Villkor för Multi-Valutakonto
Dessa villkor gäller från och med den 16 december 2025.
1 Definitioner
I detta avtal har följande ord följande betydelser:
| “Villkor” | avser de amerikanska villkor som ingåtts mellan dig och Xe och som reglerar din användning av Xes valutaväxlingstjänster. |
2 Detta Avtal
Dessa villkor för Multi-Valutakonto (”Avtalet”) reglerar din användning av multi-valutakonton (”Multi-Valutakonto” eller ”MCA”) som erbjuds av Dandelion Payments Inc. under varumärket Xe (”Xe”).
I detta Avtal avser ”du” och ”din” dig, och ”vi”, ”oss” och ”vår” avser Xe. För att använda MCA måste du acceptera alla villkor i detta Avtal.
Detta Avtal är ett tillägg till och ska läsas tillsammans med Villkoren. Om det finns någon motsägelse mellan detta Avtal och Villkoren, ska detta Avtal ha företräde. Begrepp med stor begynnelsebokstav som inte definieras i detta Avtal har samma betydelse som anges i Villkoren.
Dessa dokument innehåller juridiska skyldigheter för dig och oss, så du bör läsa dem noggrant för att försäkra dig om att du förstår dem. Om du har några frågor, vänligen kontakta oss på 1-877-932-6640 eller transfers.na@xe.com.
Du kan begära en kopia av detta Avtal när som helst genom att ringa eller mejla oss på 1-877-932-6640 eller transfers.na@xe.com.
3 Vår MCA-tjänst
Du kan ladda MCA-medel från ett konto i ditt namn (”Medel”) för att använda till betalningar.
Om du ansöker om MCA-funktionalitet kommer vi att bedöma lämpligheten av en MCA-tjänst för dina personliga behov. Du måste använda MCA för personliga syften och ha ett legitimt behov av att använda det.
Du kan inneha Medel i alla valutor som vi stödjer. Vi kan ändra dessa när som helst, men vi kommer vanligtvis att ge dig två månaders varsel innan vi tar bort en valuta. Du bekräftar att du accepterar alla risker relaterade till att inneha saldon i flera valutor och att valutakurser kan variera. Du godkänner att du inte kommer att använda Medel för spekulativ handel.
Du kan lösa in Medel när som helst genom att ge oss en betalningsinstruktion enligt vad som anges i punkt 6, annars förfaller inte de Medel som hålls utom när ditt konto avslutas.
Vi betalar ingen ränta på några MCA-medel.
Vi kan införa gränser för det maximala beloppet av Medel som kan innehas vid varje given tidpunkt och, i den mån några gränser införs, kommer vi att kommunicera dessa till dig. Eventuella Medel som hålls över dessa gränser kommer att återbetalas till dig.
Vi kan införa tidsgränser för den maximala tid som du kan inneha som MCA-medel och, i den mån några tidsgränser införs, kommer vi att kommunicera dessa till dig. Eventuella Medel som hålls över sådana tidsgränser kommer att återbetalas till dig.
MCA är inte ett bankkonto. Det innebär att dina Medel utgör ett osäkrat krav mot oss och inte är försäkrade av Federal Deposit Insurance Corporation (”FDIC”) eller något annat insättningsskyddssystem.
4 Information om Multi-Valutakonto
Vi kommer att mejla dig när det sker en betalning in eller ut från ditt MCA, med bekräftelse på referensen, betalningsbeloppet i den använda valutan och eventuell valutaväxling, eventuella avgifter samt datumet då betalningen mottogs eller gjordes.
Denna information är också tillgänglig kostnadsfritt genom att logga in på vår https://www.xe.com/ webbplats (”Webbplats”) och välja MCA. Om du väljer att avsäga dig elektronisk kommunikation är det ditt ansvar att regelbundet kontrollera detta och skriva ut eller spara en kopia av denna information för dina register. Om du upptäcker några fel eller obehöriga transaktioner, vänligen kontakta oss omedelbart med hjälp av kontaktuppgifterna nedan.
Vi kan ta ut en avgift för en Överföring eller Betalning och där vi gör det kommer detta att tydligt kommuniceras till dig innan du slutför en transaktion.
5 Ladda Medel
Du kan inneha flera valutor, förutsatt att vi, efter eget gottfinnande, anser att det finns ett rimligt behov av flera valutor.
För att ladda ditt MCA kan medel skickas elektroniskt i samma valuta som du valt för ditt konto genom att betala från ett bankkonto eller ett annat MCA i ditt namn.
Om du vill göra betalningen från ett bankkonto eller ett annat MCA i någon annans namn kan vi kräva bevis på att du har rätt till medlen.
När vi mottar medlen kommer vi att uppdatera saldot på ditt MCA.
Vi accepterar inte kontanter, checkar eller andra sätt att ladda Medel. Om dina Medel avvisas är vi inte ansvariga för några kostnader du kan ådra dig. Vi kan också behöva att du styrker äganderätten till några Medel innan vi återbetalar dem till dig.
6 Utbetalning från Multi-Valutakonto
Du eller en Auktoriserad Användare kan använda de säkerhetsrutiner som tillhandahålls till dig för att be oss göra en överföring eller ge oss betalningsinstruktioner via vår Webbplats, muntligen via telefon eller via e-post där vi godkänner det.
Du kan be oss att göra en betalning från ditt MCA antingen som en omedelbar engångsbetalning eller ställa in en automatisk konverteringsbetalning, det vill säga när du instruerar oss att växla medel från en valuta till en annan och göra en betalning omedelbart när vi utfärdar Medlen (en ”Automatisk Konvertering”).
Överföringar mellan MCA
Du kan överföra medel mellan dina MCA antingen online eller genom att ringa oss (en ”Överföring”).
Innan du bekräftar en omedelbar Överföring kommer vi att informera dig om det belopp av Medel du kommer att använda för att köpa din önskade valuta och den Xe Spot-växelkurs som ska tillämpas (om relevant). Vi kommer att växla Medlen till den Xe Spot-växelkurs vi erbjuder vid den tidpunkt vi behandlar din instruktion. Du kan hitta den aktuella kursen genom att kontrollera vår Webbplats eller genom att ringa oss, men du bekräftar att växelkurser kan förändras snabbt och att en annan kurs kan gälla för en viss Överföring.
Betalningar från ditt MCA
Du kan lösa in Medel genom att ge oss en instruktion att betala ett annat konto i ditt namn eller någon annans. Detta måste inkludera mottagarens uppgifter som du vill betala (särskilt deras kontonummer, som vi förlitar oss på för att genomföra betalningen, deras fullständiga namn och adress samt mottagarbankens fullständiga namn och adress), beloppet och (om tillämpligt) de valutor du vill växla.
Du kan lösa in genom att betala i samma valuta som ditt MCA eller genom att betala i en annan valuta. Om du vill betala i en annan valuta utgör din bekräftelse ditt samtycke till att ingå en Spot-affär. Vid mottagande av din instruktion kommer vi att specificera transaktionsdetaljerna inklusive:
(a) beloppet av ”Säljvalutan”, det vill säga valutan du säljer till oss och som kommer att debiteras från ditt MCA;
(b) beloppet av ”Köpvalutan”, det vill säga valutan du köper från oss;
(c) den erbjudna växelkursen;
(d) eventuella tillämpliga avgifter; och
(e) mottagaren som medlen ska skickas till.
Vi löser in Medlen genom att debitera motsvarande belopp från ditt MCA.
Det är ditt ansvar att säkerställa att du ger oss korrekta och fullständiga uppgifter. Vi förlitar oss enbart på kontonumret du ger oss och kommer inte att kontrollera att namnet du anger överensstämmer med kontonumret du har gett oss.
7 Genomförandetider
Vi behandlar Överföringar och betalningar på Bankdagar (en dag, annan än lördag, söndag eller allmän helgdag, då banker har öppet för affärer i London, eller där relevant, i det land där valutan du växlar är), förutsatt att vi mottar din instruktion före vår relevanta bryttid, annars anses den mottagen följande Bankdag.
När vi ”mottar” din instruktion beror på typen av Överföring eller betalning du har bett oss göra.
Du kan se statusen för en betalning genom att logga in på vår Webbplats på https://www.xe.com/.
Du kan avbryta en Automatisk Konverteringsinstruktion när som helst genom att ge oss minst 24 timmars varsel, vilket kommer att gälla för alla Medel som mottas efter denna tid. I annat fall kan en Affär eller Betalning i allmänhet inte återkallas eller ändras när den har mottagits.
8 Betaltjänstleverantörer
Du kan ge auktorisation till reglerade betaltjänstleverantörer att ge oss instruktioner under vissa omständigheter. Dessa är:
(a) betalningsinitieringstjänsteleverantörer för att ge oss instruktioner om att göra en Betalning från ditt MCA, eller
(b) kontoinformationstjänsteleverantörer för att ge dem din transaktionshistorik.
Du måste också vidta de åtgärder som anges i punkt 6 i Villkoren för att säkerställa att dina säkerhetsrutiner förblir säkra. Vänligen kontakta oss om du vill ha mer information.
9 Ansvar
Utöver de grunder som anges i Villkoren, är vi inte ansvariga gentemot dig för något av följande:
(a) förseningar på grund av normalt underhåll av vår Webbplats;
(b) brott mot detta Avtal av dig;
(c) handling eller underlåtenhet av en e-handelsmarknadsplats, inklusive sådana som är resultatet av att du ingår detta Avtal, och
(d) misslyckande från tredje part att skicka medel till ditt konto som inte mottas av Xe på grund av fel eller bedräglig aktivitet.
Dessa undantag gäller inte om vi har agerat bedrägligt, med grov vårdslöshet eller om vi är skyldiga och lagen inte tillåter oss att utesluta eller begränsa ansvar.
10 Avtalets giltighetstid och uppsägning
Detta Avtal förblir i kraft tills det sägs upp av dig eller oss.
Om inte annat överenskommits skriftligen av dig kan du när som helst säga upp detta Avtal utan avgift genom att meddela oss skriftligen.
Vi kan säga upp detta Avtal och stänga eller begränsa ditt MCA när som helst genom att ge dig två kalendermånaders skriftligt varsel. Utöver de grunder som anges i Villkoren kan vi också säga upp detta Avtal och stänga ditt MCA omedelbart om vi skäligen anser att:
(a) du allvarligt eller upprepade gånger har brutit mot villkoren i detta Avtal,
(b) du inte längre är berättigad till ett MCA, eller
(c) ditt MCA används i samband med spekulation, bedrägeri, penningtvätt, finansiering av terrorism, skatteflykt eller annan brottslig verksamhet.
Om vi stänger eller begränsar ditt MCA samtycker du till att tillhandahålla oss all information vi rimligen behöver för att återaktivera det. Om något MCA är inaktivt under en längre period, det vill säga fyra månader utan en betalning eller Överföring, kan vi stänga MCA genom att ge dig skriftligt meddelande.
När du eller vi stänger ditt MCA måste du lösa in eventuella Medel som fortfarande finns på ditt MCA inom rimlig tid genom att be oss göra en betalning till ett annat konto i ditt namn. Vi tar inte ut någon avgift för inlösen men det kan tillkomma en avgift för Betalningen. Efter denna tid kan du kanske inte komma åt ditt MCA och måste kontakta Kundtjänst för att lösa in eventuella återstående Medel. Du har rätt att göra detta under en period av 6 år från det att ditt MCA stängdes.
Om du är skyldig oss pengar kan vi dra av det belopp du är skyldig från något saldo på dina MCA utan ytterligare meddelande till dig.
11 Garantier och ersättningar
Du intygar att följande påståenden är sanna och korrekta, och du bekräftar att vi kan vägra att följa en instruktion eller stänga ditt MCA om de inte är sanna och korrekta:
(a) Du är över 18 år;
(b) Du har full behörighet att ingå detta Avtal och de tjänster som omfattas av det;
(c) Du är den verkliga ägaren av de pengar som överförs;
(d) Du agerar inte för någon annans räkning om du inte informerar oss om att du agerar som:
(i) bolagsman i ett handelsbolag:
(ii) förvaltare av en trust; och
(e) Du kommer att rapportera och erlägga eventuella skatter eller avgifter som kan gälla till relevant skattemyndighet.
Om du agerar som förvaltare av en trust är detta Avtal bindande för dig i din personliga egenskap och i egenskap av förvaltare av trusten.
Du samtycker till att betala oss alla kostnader (inklusive Close Out-kostnader), utgifter eller avgifter som vi rimligen kan ådra oss till följd av att du inte fullgör dina skyldigheter enligt detta Avtal. Detta inkluderar eventuella juridiska kostnader, på advokat- och egen klientbasis, som vi kan ådra oss för att genomdriva våra rättigheter eller återkräva belopp du är skyldig oss. Du samtycker också till att betala oss eventuella avgifter, kostnader, tullar och skatter som giltigt debiteras av tredje part i samband med de tjänster du ingår, inklusive avgifter som debiteras av din mottagarbank.
Om du är handlare som tar emot medel från en e-handelsmarknadsplats eller via en betalningsförmedlare, bekräftar du att:
(f) betalning och leverans av medlen till oss kontrolleras enbart av den marknadsplatsen eller betalningsförmedlaren och är föremål för deras villkor. Eventuella problem eller tvister med sådan betalning eller leverans måste lösas direkt med marknadsplatsen eller betalningsförmedlaren och är inte vårt ansvar; och
(g) vi accepterar inget ansvar för returer eller återkallelser initierade av dig eller av en marknadsplats eller betalningsförmedlare. Du är ensam ansvarig för returer eller återkallelser initierade av dig eller av en marknadsplats eller betalningsförmedlare. Om en marknadsplats eller betalningsförmedlare debiterar eller återkallar medel, ersätter du oss för sådana belopp, tillsammans med eventuella kostnader eller utgifter som vi ådragit oss i samband med hanteringen av debiterings- eller återkallelsebegäran. Vi förbehåller oss rätten att debitera ditt MCA eller fakturera dig separat för sådana belopp.
12 Våra kontaktuppgifter
Vårt huvudkontor finns på 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, Kalifornien 90621. Du kan kontakta oss genom att:
(a) Ringa oss på 1-877-932-6640
(b) Skicka ett mejl till transfers.na@xe.com
Detta Avtal och alla andra dokument vi gör tillgängliga för dig är skrivna och tillgängliga endast på engelska och vi kommer endast att kommunicera med dig på engelska. I den mån Avtalet och andra dokument tillhandahålls på annat språk och det uppstår en konflikt med den engelska versionen, ska den engelska versionen ha företräde.
13 Klagomål och tvister
Om du inte är nöjd med någon del av vår tjänst, vänligen kontakta oss på något av de sätt som anges i avsnittet ”Våra kontaktuppgifter” ovan och enligt vad som kan anges i Villkoren.
14 Tillämplig lag
Detta Avtal ska tolkas i enlighet med lagarna i delstaten Kalifornien. Båda parter underkastar sig den exklusiva jurisdiktionen för domstolarna i delstaten Kalifornien, utom för talan om föreläggande, vilken kan väckas i valfri behörig jurisdiktion.
15 Ogiltighet
Om någon bestämmelse i detta Avtal befinns vara olaglig eller ogenomförbar ska den bestämmelsen begränsas till minsta möjliga utsträckning så att detta Avtal i övrigt förblir i full kraft och verkan.
16 Överlåtelse och avstående
Du får inte överlåta detta Avtal eller några rättigheter enligt det, helt eller delvis, utan Xes skriftliga medgivande.
Om vi underlåter att utöva eller upprätthålla någon rättighet eller bestämmelse i detta Avtal ska det inte utgöra ett avstående från vår rätt att upprätthålla samma rättighet eller bestämmelse vid ett senare tillfälle.