CONTRATTO DI ADDEBITO PRE-AUTORIZZATO DEGLI STATI UNITI (“PAD”)
- Questo accordo
- Contratto con il cliente
- Giorno lavorativo
- Variazione da parte nostra
- Variazione da parte tua
- Annullamento da parte tua
- I tuoi obblighi
- Fondi insufficienti
- Controversia
- Ricorso/rimborso
- Riservatezza
- Richieste e avvisi
- Legge applicabile
- Definizioni
1. IL PRESENTE CONTRATTO
Il presente Contratto PAD, Pre-Authorized Debit Request Authority, Contratto con il cliente costituisce l'intero contratto di addebito preautorizzato tra Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA e l'utente (il Cliente).
Accettando l'autorizzazione alla richiesta di addebito pre-autorizzato, autorizzi Xe USA a disporre l'addebito di fondi sul tuo conto allo scopo di regolare le tue transazioni in valuta estera in conformità con i termini dell'autorizzazione alla richiesta di addebito pre-autorizzato, del contratto con il cliente e del presente contratto PAD.
2. CONTRATTO CON IL CLIENTE
Riconosci che informeremo il tuo istituto finanziario dell'importo e della tempistica dei pagamenti addebitati sul Conto in conformità alle istruzioni che ci hai fornito in relazione alle transazioni in valuta estera concluse ai sensi del Contratto con il Cliente.
Il primo addebito ai sensi del presente Contratto PAD verrà effettuato il giorno di addebito della prima transazione in valuta estera conclusa con noi a seguito dell'accettazione della presente autorizzazione alla richiesta di addebito preautorizzato.
Il presente Contratto PAD fornisce a Xe USA l'autorizzazione continuativa ad addebitare sul tuo conto bancario gli importi necessari per regolare eventuali contratti di cambio futuri per i quali ci hai dato istruzione di addebitare il tuo conto bancario.
3. GIORNO LAVORATIVO
Se il Giorno di Addebito cade in un giorno non lavorativo, potremmo chiedere al tuo istituto finanziario di addebitare l'importo sul tuo conto il giorno lavorativo successivo; pertanto rinunci al diritto di ricevere una notifica anticipata del Pagamento dell'Addebito prima del Giorno di Addebito.
4. VARIAZIONE DA PARTE NOSTRA
Potremmo modificare qualsiasi dettaglio del presente Contratto PAD in qualsiasi momento, dandone preavviso scritto con almeno 14 giorni di anticipo.
5. VARIAZIONE DA PARTE VOSTRA
Se desideri interrompere, rinviare o variare un particolare Pagamento con Addebito, devi comunicarcelo per iscritto almeno 3 Giorni Lavorativi prima del Giorno di Addebito in questionevia e-maila transfers.na@xe.com oppureper postaal seguente indirizzo: 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, CA, 90621, Stati Uniti.
Questa notifica dovrebbe essere data a noi in prima istanza, piuttosto che al tuo istituto finanziario. Per evitare dubbi, una variazione dell'accordo di Pagamento con addebito non modificherà i tuoi obblighi ai sensi del Contratto con il cliente.
6. ANNULLAMENTO DA PARTE VOSTRA
Se desideri annullare il presente Contratto PAD, devi darci un preavviso scritto di almeno 14 giorni prima del successivo Giorno di addebito. Riconosci che, per annullare questa autorizzazione, devi fornirci un preavviso scritto di annullamento.
Puoi anche ottenere un modulo di cancellazione campione o ulteriori informazioni sul tuo diritto di annullare un accordo di addebito preautorizzato dal tuo istituto finanziario o visitandowww.nacha.org.
Riconosci inoltre che la cancellazione del presente Contratto PAD non termina né in alcun modo influenza gli obblighi che potresti avere ai sensi del Contratto Cliente. In conformità con il Contratto Cliente, una volta che una transazione è diventata legalmente vincolante, non puoi annullare la transazione in nessuna circostanza.
Nel caso in cui il presente Contratto PAD venga annullato, Xe USA potrà chiudere la transazione soggetta al Pagamento tramite Addebito e sarai tenuto a pagarci l'importo della perdita totale da noi subita, insieme a tutte le spese, i premi, le commissioni o altri oneri da noi sostenuti a seguito dell'annullamento di qualsiasi transazione in valuta estera pertinente, a meno che l'annullamento non avvenga entro 30 minuti dalla liquidazione e il pagamento non sia stato erogato, nel qual caso avrai diritto a ricevere un rimborso di tutti i fondi.
7. I TUOI OBBLIGHI
L'addebito diretto potrebbe non essere disponibile su tutti gli account. Devi assicurarti che il tuo Account possa essere addebitato e che siano stati presi tutti gli accordi necessari con il tuo istituto finanziario per abilitare l'addebito diretto dall'Account.
Devi assicurarti che ci siano sempre sufficienti fondi liberi disponibili nell'Account per consentire l'effettuazione di un Pagamento di Debito. Devi avvisarci immediatamente se l'Account viene trasferito o chiuso.
Con la presente garantisci e garantisci che tutte le persone le cui firme sono richieste sul Conto identificato hanno debitamente autorizzato o eseguito l'autorizzazione alla richiesta di addebito pre-autorizzazione.
8. FONDI INSUFFICIENTI
Se, in qualsiasi momento, non vi fossero fondi sufficienti sul Conto per soddisfare un Pagamento a Debito, è necessario prendere immediatamente accordi affinché il Pagamento a Debito venga effettuato con un altro metodo o fare in modo che vi siano fondi sufficienti sul Conto entro un termine concordato, in modo che possiamo elaborare il Pagamento a Debito e la relativa transazione in valuta estera possa procedere.
Se un Pagamento di Addebito viene restituito non pagato dal tuo istituto finanziario, sarai responsabile di eventuali commissioni di mancato pagamento addebitate da tale istituto finanziario. Ti fattureremo tali commissioni o le includeremo nel tuo prossimo Pagamento di Addebito.
Riconosci che potremmo, a nostra discrezione, decidere di chiudere qualsiasi transazione in valuta estera in conformità al Contratto con il cliente e di fatturarti la perdita risultante, insieme a tutte le commissioni o spese da noi sostenute.
9. CONTROVERSIA
Dovresti controllare regolarmente l'estratto conto.
Se ritieni che si sia verificato un errore nell'addebito sul tuo Conto, dovresti contattarciimmediatamente a(Stati Uniti, Canada): 1-844-932-6640 ovia e-mailAtransfers.na@xe.com.
Investigheremo la questione e ti consiglieremo di conseguenza. Se non riusciamo a risolvere la questione in modo soddisfacente, puoi comunque segnalarla al tuo istituto finanziario, che otterrà da te i dettagli della transazione contestata e potrà presentare un reclamo per tuo conto.
10. RICORSO/RIMBORSO
Hai determinati diritti di ricorso se un addebito non è conforme al presente Contratto PAD. Ad esempio, hai il diritto di ricevere un rimborso per qualsiasi addebito non autorizzato o non coerente con il presente Contratto PAD. Per ottenere maggiori informazioni sui tuoi diritti di ricorso, contatta il tuo istituto finanziario o visita il sito Web della National Automated Clearing House Association all'indirizzowww.nacha.org.
11. RISERVATEZZA
Xe USA adotta ogni misura per proteggere la privacy di qualsiasi informazione personale fornita. Faremo ogni ragionevole sforzo per mantenere al sicuro qualsiasi informazione da te fornita nella Pre-Authorized Debit Request Authority e per garantire che nessuno dei nostri dipendenti o agenti che hanno accesso alle tue informazioni non faccia alcun uso, modifica, riproduzione o divulgazione non autorizzata di tali informazioni.
Divulgheremo le informazioni che abbiamo su di te solo nella misura specificatamente richiesta dalla legge o ai fini del presente Contratto PAD e del Contratto Cliente. Riconosci che potremmo utilizzare qualsiasi informazione fornitaci per verificare i dettagli del tuo account, questo potrebbe includere l'uso di provider terzi di verifica di conti bancari.
12. RICHIESTE E COMUNICAZIONI
Ogni comunicazione indirizzata a noi dovrà includere il tuo nome utente.
I nostri recapiti per qualsiasi notifica ai sensi del presente Contratto PAD sono i seguenti:
Pagamenti di tarassaco, Inc. dba Xe USA
Telefono: (Stati Uniti, Canada): 1-844-932-6640
E-mailtrasferimenti.na@xe.com
Ti informeremo inviando un avviso tramite il servizio postale statunitense all'indirizzo che ci hai fornito nella Pre-Authorized Debit Request Authority. Qualsiasi avviso sarà considerato ricevuto 2 giorni lavorativi dopo la sua spedizione.
13. LEGGE APPLICABILE
Il presente Contratto PAD è regolato dalle leggi dello Stato della California, senza riguardo o applicazione di disposizioni relative a conflitti di legge. Qualsiasi causa o azione intentata da una qualsiasi delle parti qui sarà archiviata e giudicata in qualsiasi tribunale statale o federale di giurisdizione competente nella o per la Contea di Orange, Stato della California, e le parti con la presente acconsentono alla sede e alla giurisdizione esclusive di tale tribunale.
14. DEFINIZIONI
I seguenti termini avranno il seguente significato quando utilizzati nel presente Contratto PAD:
Accountindica il conto USD da te nominato nell'Autorità di richiesta di addebito pre-autorizzato.
AccordoOAccordo di addebito preautorizzatoindica il presente Contratto PAD.
Giorno lavorativoindica un giorno diverso dal sabato, dalla domenica o da un giorno festivo.
Contratto con il clienteindica il contratto quadro ("Contratto sui termini e sulle condizioni") stipulato con Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA, sia come cliente aziendale che come cliente individuale.
Giorno di addebitoindica il giorno in cui il pagamento da parte tua per la liquidazione di una transazione in valuta estera ai sensi del Contratto con il Cliente ci è dovuto.
Pagamento con addebitoindica il pagamento dovuto in base a una particolare transazione in valuta estera da te effettuata.
Xe USA, Stati UnitiONoisignifica Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA
Autorità di richiesta di addebito pre-autorizzataindica il modulo di richiesta di addebito pre-autorizzato firmato da te, che autorizza Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA ad addebitare il tuo conto allo scopo di regolare le transazioni in valuta estera che hai stipulato con Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA
Accordo di pagamento regolareindica il Contratto di Pagamento Regolare da te firmato.
Dollaro statunitensesignifica dollaro statunitense
Nome utenteindica il nome utente che ti abbiamo fornito.