Általános szerződési feltételek
Vállalati deviza- és pénzátutalási szolgáltatások
Utolsó módosítás: 2019. szeptember
- I. szakasz: Hozzájárulás
- II. szakasz: Egyéb feltételek
- Definíciók
- Feltételeink változásai
- Nyelv és alkalmazandó jog
- Pénzügyi piacok
- Szerződéskötés
- Az Ön felelőssége irántunk
- Felelősségünk Ön iránt
- Megszüntetés
- Felelősségünk és kártalanításunk
- Rajtunk kívül álló körülmények
- Összekapcsolás és keretezés
- Titoktartás
- Adatvédelem és az Ön adatai
- Fizetési szolgáltatásokra vonatkozó szabályozás
- Általános
- Vitarendezés kötelező érvényű választottbírósági eljárással
- A követelések benyújtásának határideje
Üdvözöljük a Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA weboldalán. A következő szerződési feltételek (az azokban hivatkozott dokumentumokkal együtt) (együttesen a „Felhasználási feltételek” vagy a „Feltételeink”) Ön és a Társaság között létrejött szerződést képeznek, és a www.transfer.xe.com weboldal Ön általi használatára vonatkoznak, beleértve a www.transfer weboldalon vagy azon keresztül kínált tartalmakat, funkciókat és szolgáltatásokat. xe.com (a továbbiakban: „Weboldalunk”), valamint az általunk kínált egyéb szolgáltatások. Jelen Üzleti Feltételek akkor érvényesek, ha Ön felkér minket devizaügylet végrehajtására, és mi beleegyezünk abba, hogy végrehajtsunk egy ilyen ügyletet az Ön nevében, valamint ha Ön felkér minket a devizaügyletből származó, Ön által megadott számlára jogosult bevétel átutalására, és mi beleegyezünk abba, hogy végrehajtsuk azt. Komolyan vesszük a felelősségünket. Ezért kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket az Általános Szerződési Feltételeket, mivel azok beépülnek a közöttünk létrejövő szerződésbe, amelyben Ön megbíz minket vállalati devizakereskedelmi szolgáltatásaink vagy fizetési szolgáltatásaink elvégzésével, és mi beleegyezünk abba, hogy az Ön számára elvégezzük azokat. Elmagyarázzák az Önnel szembeni és a mi felelősségeink nagy részét, azt, hogy hogyan és mikor szüntethető meg az Önnel kötött szerződésünk, valamint a felelősségünk mértékét Önnel szemben. Jelen Általános Szerződési Feltételekben az „Xe USA”, a „Társaság”, a „mi”, a „miénk” vagy a „minket” a Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA-ra utal, amely egy Kansas államban bejegyzett vállalat, amelynek bejegyzett székhelye a 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621 címen található; az „Ön”, az „Öné” vagy a „Felhasználó” pedig Önre, ügyfelünkre utal, aki az a cég vagy társaság, amellyel Szolgáltatásaink nyújtására szerződést kötünk, valamint az a személy, aki ezt a hozzájárulást adja. Az Xe Global Business Payments szolgáltatást az Xe USA működteti, amely a Dandelion Payments, Inc. kereskedelmi neve. A vállalat rendelkezik a New York állam Pénzügyi Szolgáltatások Minisztériuma által kiadott pénzátutalási engedéllyel; Georgia államban a Bank- és Pénzügyi Minisztérium engedélyezte (NMLS ID 920968); Massachusetts állam Bankfelügyeleti Osztálya külföldi pénzátutalási szervezetként engedélyezte (engedélyszám: FT920968); Connecticut államban a Bankügyi Minisztérium engedélyével rendelkezik (NMLS MT - 920968). A vállalat jogosult pénzátutalási szolgáltatást nyújtani minden olyan amerikai joghatóságban, ahol üzleti tevékenységet folytat.
I. SZAKASZ: HOZZÁJÁRULÁS ELEKTRONIKUS NYILVÁNTARTÁSOK, ÉRTESÍTÉSEK ÉS KÖZLEMÉNYEK FELHASZNÁLÁSÁHOZ
A Társasággal fennálló kapcsolatának részeként Ön jogosult bizonyos információkat, például értesítéseket, közzétételeket és írásbeli nyilatkozatokat megkapni. Környezetvédelmi erőfeszítéseink elősegítése és szolgáltatásunk mobil használatának megkönnyítése érdekében kérjük, adja meg engedélyét, hogy ezeket az értesítéseket, közzétételeket és nyilatkozatokat elektronikus úton bocsássuk rendelkezésére; ellenkező esetben papíralapon kell azokat rendelkezésére bocsátanunk.
1. Az Ön hozzájárulása az elektronikus nyilvántartások használatához és a hozzájárulás visszavonásához való joga. A törvény által megengedett mértékben Ön hozzájárul ahhoz, hogy elektronikus formában megkapja az összes olyan tájékoztatást, amelyet egyébként papíralapon kellene megadnunk Önnek, beleértve az alábbiakban felsoroltakat is. Hozzájárulása mindaddig érvényben marad, amíg azt vissza nem vonja. A további elektronikus értesítések vagy tájékoztatások fogadásához való hozzájárulását bármikor visszavonhatja a www.transfer.xe.com weboldalon keresztül, vagy ha ingyenesen felveszi velünk a kapcsolatot az 1-877-932-6640-es telefonszámon, megadja nevét, mobiltelefonszámát vagy e-mail címét, és jelzi, hogy visszavonja hozzájárulását. Ha visszavonja az elektronikus értesítések fogadásához adott hozzájárulását, fiókját lezárjuk.
2. Az Ön hozzájárulása a következő dokumentumokra vonatkozik: Az Ön hozzájárulása minden olyan közzétételre vonatkozik, amelyet egyébként papír alapon kellene megadnunk Önnek, beleértve, de nem kizárólagosan: a pénzátutalási tranzakcióról szóló bizonylatokat és a pénzátutalási tranzakcióra vonatkozó feltételeket, az említett dokumentumok frissítéseit vagy módosításait, valamint a tranzakciókkal vagy a fiókja védelmének módjaival kapcsolatos egyéb tájékoztató küldeményeket.
3. Naprakészen kell tartania az e-mail címét vagy elektronikus címét nálunk. Annak érdekében, hogy elektronikus úton értesítéseket, közzétételeket és nyilatkozatokat tudjunk küldeni Önnek, értesítenie kell minket az e-mail címében vagy más elektronikus címében bekövetkezett változásokról, valamint a mobiltelefonszámában bekövetkezett változásokról. A nyilvántartásban szereplő e-mail címet frissítheti weboldalunkon a „Fiókom” részben bejelentkezve, vagy az 1-877-932-6640-es ingyenes telefonszámon.
4. Szükséges hardver és szoftver. Az elektronikus úton biztosított értesítések, közzétételek és nyilatkozatok eléréséhez és megőrzéséhez a következőkkel kell rendelkeznie:
- Egy Windows vagy Mac környezetben vagy annál jobb platformon működő számítógépes rendszer;
- Kapcsolat az internettel;
- Az Internet Explorer 8 (vagy újabb) vagy a Mozilla Firefox 7.0, Safari 5 vagy Chrome 15 aktuális verziója (Más böngészőket használó felhasználók kompatibilitási problémákat tapasztalhatnak);
- Egy olyan program aktuális verziója, amely pontosan olvassa és jeleníti meg a PDF fájlokat, például az Adobe Acrobat Reader 7-es vagy újabb verziója;
- Egy számítógép vagy eszköz és egy operációs rendszer, amely képes a fentiek mindegyikét támogatni, és;
- Nyomtató a dokumentumok papíralapú kinyomtatásához és megőrzéséhez, vagy elektronikus tároló, ha elektronikus formában szeretné megőrizni a dokumentumokat. Őrizze meg az Önnek elektronikusan küldött összes értesítés, közzététel és nyilatkozat másolatát.
„Aktuális verzió” alatt a szoftver azon verzióját értjük, amelyet jelenleg a kiadója támogat. Fenntartjuk a jogot, hogy megszüntessük a szoftver aktuális verziójának támogatását, amennyiben véleményünk szerint az biztonsági vagy egyéb hibát tartalmaz, amely miatt alkalmatlanná válik a fiókjával való használatra. És mindig fenntartjuk a jogot, hogy saját belátásunk szerint az Egyesült Államok Postai Szolgálatán keresztül kommunikáljunk Önnel.
Kérjük, jelezze hozzájárulását az elektronikus nyilvántartások, közlemények és értesítések fogadásához és használatához a „Hozzájárulok és egyetértek azzal, hogy a megállapodásaimat és közzétételeimet elektronikus úton fogadjuk a Felhasználási feltételek I. szakaszában leírtak szerint” négyzet bejelölésével. A hozzájárulás megadásával Ön azt is megerősíti, hogy rendelkezik a fent leírt hardverrel és szoftverrel, képes fogadni és megtekinteni az elektronikus dokumentumokat, valamint aktív e-mail fiókkal. Ön azt is megerősíti, hogy elolvasta és megértette ezt a hozzájárulást az elektronikus nyilvántartások, kommunikációk, értesítések és aláírások használatához, valamint hogy felhatalmazást kapott arra, hogy fiókja összes többi társtulajdonosa nevében hozzájárulást adjon, és ezt meg is teszi.
Kérjük, nyomtassa ki és őrizze meg ezt az oldalt nyilvántartás céljából.
II. SZAKASZ: EGYÉB FELTÉTELEK ÉS KIKÖTÉSEK
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket a Felhasználási feltételeket, mielőtt elkezdené használni weboldalunkat.
Weboldalunk használatával, valamint a Felhasználási Feltételeink elfogadására vagy egyetértésére való kattintással, amikor ez a lehetőség elérhetővé válik az Ön számára, Ön elfogadja és beleegyezik abba, hogy magára nézve kötelező érvényűnek tekinti és betartja Felhasználási Feltételeinket és Adatvédelmi nyilatkozatunkat a Szolgáltatásainkkal, valamint a Weboldalunkról származó, alább ismertetett kereskedésekkel és pénzátutalási tranzakciókkal kapcsolatban.
Ha nem kívánja elfogadni a Felhasználási Feltételeinket vagy az Adatvédelmi nyilatkozatunkat, akkor el kell hagynia Weboldalunkat, és nem szabad igénybe vennie Szolgáltatásainkat.
1. FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
1.1 Felhasználási feltételeinkben a következő szavak a következő jelentéssel bírnak:
„Elfogadás” az Önnel közölt Kérelem elfogadása, amennyiben online ad megbízást nekünk, amikor a Tranzakció Visszaigazolása elérhetővé válik az Ön számára a Weboldalunkon található Fiókjában (vagy Online Piaci Megbízás esetén automatikusan, amikor a megrendelést az előre meghatározott árfolyamon teljesítik), vagy amennyiben telefonon ad le Kérést, amikor csapatunk egyik tagja szóban és/vagy írásban közli Önnel (bármely ilyen szóbeli visszaigazolást a Weboldalunkon elérhető Tranzakció Visszaigazolása követ);
„Számla”: az Ön által az Xe USA-nál nyitott számla, amelyhez weboldalunkon keresztül férhet hozzá és kezelhet;
„Kiegészítő Biztosítéki Fizetés”: a Biztosítéki Fizetésen felüli bármely további pénzösszeg, amelyet Öntől kérhetünk egy Ügylet Módosulása esetén;
„Meghatalmazott személy”: olyan élő természetes személy, akit Ön felhatalmazott, és akit mi elfogadtunk, hogy az Ön nevében utasításokat adjon nekünk;
„Munkanap” hétfőtől péntekig, csendes-óceáni idő szerint 9:00 és 17:00 óra között, kivéve a banki ünnepnapokat és az Egyesült Államok munkaszüneti napjait;
„Lezárás”: egy Ügylet eredetileg megállapodott időpont előtti befejezése vagy az Ügylet elszámolása előtt;
„Szerződés” az Ön és közöttünk létrejött szerződés bármely olyan Kereskedelmi vagy Fizetési Szolgáltatás teljesítésére, valamint bármely olyan Pénzátutalás teljesítésére, amelyet az adott Kereskedelmi tevékenységgel kapcsolatban kér tőlünk;
„Szerződéses nyilatkozat”: az általunk kiállított dokumentum, amely az Ön átvételi elismervényeként szolgál, és felvázolja az Ön számára teljesítendő Kereskedelmet, valamint az adott Kereskedelmet érintő konkrét követelményeket, amelyet az Elfogadásunkat követően bocsátunk rendelkezésére;
„Határidős Ügylet”: Szolgáltatásaink részét képező devizaügylet, amelyben Ön arra kér minket, hogy most biztosítsunk egy árfolyamot, de az ügyletet egy előre meghatározott jövőbeni időpontban hajtsuk végre, több mint 2 (két) Munkanappal az Elfogadás után, és magában foglalja az Online Határidős Ügyleteket is;
„Számlán lévő pénzeszközök”: az Xe által Öntől kapott olyan pénzeszközök, amelyek nem kapcsolódnak meglévő Kereskedéshez vagy Fizetéshez, vagy amelyek bármilyen okból, beleértve, de nem kizárólagosan a Kereskedési vagy Fizetési hivatkozás megadásának elmulasztását, nem rendelhetők hozzá Kereskedéshez vagy Fizetéshez. Ez a pénzeszköz az Ön számláján marad, amíg az Általános Szerződési Feltételeinknek megfelelően másként nem bánunk.
„Jövőbeli Fizetési Kérelem” alatt egy általunk egy jövőbeni időpontban teljesítendő Fizetési Szolgáltatásra vonatkozó Kérelem értendő, amely egy bizonyos ideig egy fizetési számlán tartott pénzeszközeinket érinti;
„Piaci megbízás”: Szolgáltatásaink részét képező devizaügylet, amelynek során utasítást kapunk Öntől egy valuta vételére vagy eladására egy előre meghatározott árfolyamon, amely az aktuális árfolyam felett vagy alatt van, és ide tartoznak az Online piaci megbízások is;
„Pénzátutalás” vagy „Pénzátutalás” a pénzeszközök átutalása az Ön Megjelölt Számlájára/Számláira;
„Online határidős kereskedés” a 7.6. záradékban meghatározottak szerint;
„Online piaci megbízás” a 7.7. pontban meghatározottak szerint;
„Dokumentációnk”: minden olyan dokumentum, feljegyzés, űrlap vagy egyéb dokumentáció, amelynek kitöltésére Ön vagy mások által az Ön nevében időről időre kérhetünk, beleértve (de nem kizárólagosan) a regisztrációs vagy pénzmosási célokat, valamint bármely felhatalmazást vagy megbízást;
„Megnevezett Számla” az általunk megadott bankszámla, amelyre Önnek a Szerződéssel kapcsolatos, nekünk járó összegeket kell befizetnie;
„Szolgáltatásaink” alatt a szolgáltatásainkat értjük, amelyek magukban foglalják bármely Kereskedés és Fizetési Szolgáltatás lebonyolítását;
„Fizetési dátum” az a dátum, amelyen az Ügylet lejár, vagy – olyan Fizetési Szolgáltatás esetén, amelyet nem teljes mértékben finanszíroznak a Kereskedői Alapokból – az a dátum, amelyet a Tranzakció Visszaigazolásában ilyenként meghatározunk;
„Fizetési Számla Tranzakció”: az Ön Kijelölt Számlájára/Számláira történő, Jövőbeli Fizetési Kérelemmel összekapcsolt pénzátutalások sorozata, beleértve a „Tömeges Fizetéseket” és a „Számlazárolást”, amennyiben azokat Szolgáltatásaink részeként nyújtjuk;
„Fizetési szolgáltatás” vagy „Fizetési szolgáltatások” pénzátutalás és/vagy fizetési számla tranzakció;
A „Fizetés Céljának Igazolása” kifejezés alatt bármely olyan dokumentumot vagy dokumentumokat értünk, amelyeket olyan formában kérünk és határozunk meg, ahogyan azt az ügylet megkötése előtt vagy bármely más időpontban megköveteljük;
„Szabályzat” a 14. záradékban meghatározottak szerint;
„Kérés” – az Ön Kereskedelmi és/vagy Fizetési Szolgáltatásra vonatkozó kérése, amelyet online kér Kereskedelmi vagy Fizetési Szolgáltatás igénylésekor közöl velünk, vagy ha telefonon ad utasításokat nekünk, amikor szóban kér Kereskedelmi megbízást vagy Fizetési Szolgáltatásra vonatkozó utasításokat csapatunk egyik tagjától;
„Aznapi kereskedés”: Szolgáltatásaink részét képező tranzakció, ahol a fizetési dátum megegyezik az Elfogadás dátumával;
„Biztosítékfizetés” az az összeg, amelyet előzetesen kérhetünk Öntől egy Ügylet biztosítása érdekében;
„Azonnali kereskedés”: Szolgáltatásaink részét képező devizaügylet, ahol a Fizetési Nap az Elfogadás dátumát követő két Munkanapon belül van;
„Elosztjuk” a Kereskedésből származó profitunkat;
„harmadik fél” alatt bármely Önön vagy rajtunk kívüli személyt értünk, beleértve (de nem kizárólagosan) bármely természetes személyt, bármely jogi személyt és bármely korlátolt felelősségű társaságot vagy partnerséget, beleértve bármely csoportvállalatot vagy kapcsolt vállalkozást;
„Kereskedelem” minden olyan devizaügylet, amelynek lebonyolítására Ön felhatalmaz minket Szolgáltatásaink részeként, nevezetesen bármely Azonos Napi Kereskedés, Azonnali Kereskedés, Határidős Kereskedés vagy Piaci Megbízás, de a félreértések elkerülése végett, kizárva a Fizetési Szolgáltatásokat;
„Kereskedett Alapok”: bármely olyan pénzeszköz, amelyre Ön a Szerződés értelmében jogosult az Ügylet rendezését követően;
„Tranzakció-visszaigazolás”: az Elfogadásunkat követően Önnek küldött közlemény, amely megerősíti az Ön számára teljesítendő Kereskedelmi és/vagy Fizetési Szolgáltatást, amelynek elvégzésére vállaltunk megállapodást, valamint az Ön által támasztott konkrét követelményeket, és amelyet a Weboldalunkon (vagy Online Piaci Megbízás esetén automatikusan, amikor a megbízás az előre meghatározott árfolyamon teljesül) elérhetővé teszünk az Ön számára, vagy – a törvény által megengedett mértékben – e-mailben vagy más módon küldünk Önnek;
„Fel nem osztott pénzeszközök”: az Xe által kapott bármely olyan pénzeszköz, amely nem kapcsolódik regisztrált ügyfélhez vagy meglévő Ügylethez vagy Fizetéshez, vagy amely nem rendelhető Ügylethez vagy Fizetéshez, és amely pénzeszközöket egy külön Xe-számlán tartanak, amíg az Felhasználási Feltételeinknek megfelelően másként nem bánnak;
„Változás” az Ügylet eredeti értéke és az az érték közötti különbség, amely akkor lett volna, ha az Ügyletet azonnal Lezárták volna (például egy Határidős Ügylet árfolyammozgásainak eredményeként), a Szerződés teljes értékének maximumáig;
„Az Ön által megadott számla(i)” az Ön bankszámlája(i) vagy bármely harmadik fél bankszámlája(i), amelyre pénzeszközöket kell átutalni Fizetési Szolgáltatás teljesítése során, és amelyről Ön előzetesen értesített minket, amikor megbíz minket a Fizetési Szolgáltatás teljesítésével, és amelyet a Tranzakció Visszaigazolásában, valamint egyéb módon a Feltételeinkkel összhangban megerősített.
1.2 A Felhasználási Feltételeinkben (hacsak másként nem jelezzük) (a) személyre vagy személyekre való hivatkozás magában foglal minden természetes személyt, társaságot, céget, partnerséget, vagyonkezelői trösztöt, közjogi szervet vagy egyéb szervezetet; (b) a „záradékok” a Felhasználási Feltételeink záradékait jelentik; (c) bármely jogszabály (beleértve a törvényeket, törvényi okiratokat, törvényi rendelkezéseket vagy rendeleteket) magában foglalja azokat az időről időre módosított vagy újra hatályba lépett formájában; és (d) az egyes számban tett hivatkozások magukban foglalják a többes számot is, és fordítva.
1.3 A Felhasználási Feltételeinkben használt összes címsor kizárólag a könnyebb hivatkozást szolgálja, és nem befolyásolja Felhasználási Feltételeink értelmezését.
2. FELTÉTELEINK MÓDOSÍTÁSAI
Felhasználási Feltételeinket időről időre, saját belátásunk szerint, előzetes értesítéssel vagy anélkül módosíthatjuk, kivéve, ha azt törvény előírja. Amennyiben bármilyen változtatást eszközölünk a Felhasználási Feltételeinkben, e-mailben és/vagy postai úton és/vagy a weboldalunkon elhelyezett értesítéssel értesítjük Önt. A Felhasználási Feltételeink módosított változatát weboldalunkon is elérhetővé tesszük. Tájékoztatni fogjuk Önt arról a dátumról is, amelytől a változások hatályba lépnek („a hatálybalépés dátuma”).
Ha postai úton szeretné megkapni Felhasználási Feltételeink írásos példányát, kérésre elküldjük azt az Ön számára tárolt levelezési címre. A Weboldalunk és Fiókjának a Hatálybalépés Dátuma utáni további használatával Ön elfogadja és elfogadja a változásokat. A Feltételeinkben végrehajtott módosítások általában csak a Hatálybalépés Napja után megkötött Szerződésekre vonatkoznak, de a Hatálybalépés Napja előtt megkötött Szerződésekre is vonatkozhatnak, amennyiben azokat törvény vagy szabályozási követelmények írják elő számunkra.
3. NYELV ÉS ALKALMAZANDÓ JOG
Feltételeink angol nyelven íródtak, amely egyben a Szerződés nyelve is. Minden kommunikáció közöttünk angol nyelven történik. Feltételeinkre, valamint az azokból, azok tárgyából vagy megalkotásából eredő vagy azokkal kapcsolatos bármely vitára vagy követelésre (minden esetben beleértve a szerződésen kívüli vitákat vagy követeléseket is) Kalifornia állam belső törvényei az irányadók, és azokat azok szerint kell értelmezni, tekintet nélkül bármilyen jogválasztási vagy kollíziós rendelkezésre vagy szabályra (akár Kalifornia állam, akár bármely más joghatóság esetében).
4. PÉNZÜGYI PIACOK
4.1 Piaci információk
A Kereskedelmi tevékenységgel, a Szerződéssel, Szolgáltatásainkkal vagy tőlünk szerzett információkkal kapcsolatos minden kérdésben saját szakértelmére és ítélőképességére kell hagyatkoznia. Bár tájékoztatást nyújthatunk Önnek a devizapiacokról, nem támaszkodhat semmilyen, általunk vagy munkatársaink által bármikor tett megjegyzésre vagy véleményre bármely devizaügylet érdemével vagy hiányosságaival, adózási kérdésekkel, befektetési termékekkel, piacokkal vagy bármilyen más kérdéssel kapcsolatban. Kizárólag az Ön döntése, hogy benyújt-e Kérést vagy sem, és teljes mértékben Önön múlik, hogy egy Kérelem, egy adott Kereskedés és az Ön utasításai megfelelnek-e Önnek és az Ön körülményeinek.
4.2 Időzítés
Tudnia kell, hogy a bankok meghatározott határidőkkel rendelkeznek az elektronikus fizetések fogadására és küldésére. Nem vállalunk felelősséget és nem tartozunk kötelezettséggel a Kereskedés késedelméért vagy meghiúsulásáért, amely a pénzeszközök késedelmes beérkezéséből vagy az utasítások késedelmes kézhezvételéből ered.
5. SZERZŐDÉS LÉTREJÖTTE
Minden Kérés egy ajánlat az Ön részéről Szolgáltatásaink egy részének megvásárlására. Saját belátásunk szerint bármikor megtagadhatjuk egy Kérelem vagy Kereskedés, illetve (a Rendelet követelményeinek megfelelően) egy Fizetési Szolgáltatás feldolgozását. A Szerződés az Elfogadással jön létre. A Kereskedelmi és/vagy Fizetési Szolgáltatás részleteit az Elfogadáskor közöljük Önnel, és a Tranzakció Visszaigazolásában, valamint a Felhasználási Feltételeinknek megfelelően visszaigazoljuk. Minden egyes Ügyletre és Fizetési Szolgáltatásra külön Szerződés és Szerződéses Megjegyzés vonatkozik. Minden Szerződés magában foglalja a Feltételeinket. Amennyiben bármilyen ellentmondás vagy ellentmondás merül fel Felhasználási Feltételeink és a Szerződés alapján bármikor az Ön rendelkezésére bocsátott bármely más dokumentációban vagy anyagban található feltételek között, kivéve, ha az ilyen dokumentációban vagy anyagokban kifejezetten másként szerepel, Felhasználási Feltételeink mindig az irányadók. Amennyiben bármilyen ellentmondás van a Felhasználási Feltételeink vagy a Szerződés és az alkalmazandó – időről időre módosuló – Szabályzatok között, a Szabályzat az irányadó.
6. AZ ÖN FELELŐSSÉGE VELÜNK
6.1 Regisztráció
Mielőtt bármilyen Szolgáltatásunkat elvégezhetnénk az Ön számára, regisztrálnia kell nálunk, és ki kell töltenie és be kell nyújtania az összes Dokumentációnkat. A regisztráció befejezéséhez meg kell adnia nekünk az összes szükséges adatot (az általunk kért formában vagy formátumban), beleértve a személyazonosságára, a lakcím igazolására, a háttérre és minden egyéb olyan információra vonatkozó információt, amelyre szükségünk lehet a pénzmosás elleni és jogi megfelelési folyamatunk befejezéséhez.
Szolgáltatásaink és Weboldalunk használatának feltétele, hogy a Weboldalunkon (vagy más módon) megadott összes információ mindenkor helyes, aktuális és teljes legyen. Ön felhatalmaz minket arra, hogy minden kereskedelmileg ésszerű intézkedést megtegyünk az Ön személyazonosságának és az Ön által megadott információk pontosságának ellenőrzése érdekében, amely magában foglalhatja többek között hitel- vagy háttérjelentés beszerzését egy harmadik fél szolgáltatótól, vagy szankciós szűrések lefolytatását. Ha hosszabb ideig nem használja Szolgáltatásainkat, előfordulhat, hogy újra kell regisztrálnia nálunk.
6.2 Jogi követelmények
6.2.1 Kérésünkre Ön haladéktalanul megadja nekünk (vagy gondoskodik azok benyújtásáról) minden olyan információt és dokumentációt, amelyet bármikor kérhetünk Öntől, hogy megfelelhessünk a Szolgáltatásainkkal kapcsolatos ránk vonatkozó jogi követelményeknek, beleértve korlátozás nélkül a Rendeletekben, a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni törvényekben vagy bármely más alkalmazandó törvényben előírtakat. Az ilyen információk magukban foglalhatják többek között a személyazonosságod és jogi formád (társaság, korlátolt felelősségű társaság, partnerség vagy vagyonkezelői alap) igazolását, az Ön szervezeti felépítését és tulajdonosi szerkezetét, üzleti tevékenységed jellegét, fő jövedelmedet és egyéb jövedelem- és vagyonforrásaidat, valamint azokat az okokat, amelyek miatt azt szeretné, hogy elvégezzük a Kereskedelmi és/vagy Fizetési szolgáltatásokat, valamint a tényleges tulajdonosra (lényegében olyan személyre, aki nem Ön, de birtokolja vagy ellenőrzi Önt vagy pénzeszközeit) vonatkozó információkat.
Ilyen információk lehetnek például a bejegyzett székhely vagy a fő üzleti cím igazolása, a jogi forma és felépítés, valamint a tényleges tulajdonos megerősítése, a vállalati dokumentációhoz (például alapító okirat és alapszabály) való hozzáférés, valamint az Ön (egyéni vállalkozó esetén), bármely partner (betéti társaság esetén), igazgató (vállalkozás esetén), tag (korlátolt felelősségű társaság esetén), meghatalmazott személy és bármely tényleges tulajdonos vagy más harmadik fél személyazonosságának igazolása, valamint a fizetés céljának igazolása, valamint a jövedelem és a vagyon forrásának igazolása. Ön felhatalmaz minket arra, hogy minden kereskedelmileg ésszerű intézkedést megtegyünk az Ön által megadott információk pontosságának megerősítése, valamint annak biztosítása érdekében, hogy Szolgáltatásaink nyújtása megfeleljen a vonatkozó törvényeknek.
6.3 Spekuláció
Tilos Szolgáltatásainkat spekulatív célra használnia, és gondoskodnia kell arról is, hogy a Meghatalmazott Személyek ne használják azokat, és Szolgáltatásainkat kizárólag kereskedelmi célokra használhatja, befektetési célokra nem. Ön szavatolja nekünk, hogy Szolgáltatásainkat kizárólag szokásos kereskedelmi vagy üzleti tevékenysége során fogja igénybe venni. Ön nem használhatja fel Szolgáltatásainkat árfolyam-ingadozásokból való hasznot húzásra, és köteles biztosítani, hogy a Meghatalmazott Személyek se használják azokat.
6.4 Jelszó és biztonság
Az Ön felelőssége, hogy biztonságban tartsa (és gondoskodnia kell arról, hogy minden Meghatalmazott Személy biztonságban tartsa) az Ön vagy bármely Meghatalmazott Személy által használt jelszót (beleértve az Önnek esetleg kiadott biztonságos aktiválási kódot is), amely lehetővé teszi Önnek Weboldalunk bármely részének elérését vagy Szolgáltatásaink bármelyikének használatát.
Ha Fiókot nyit, vagy más módon igénybe veszi Szolgáltatásainkat, és biztonsági eljárásaink részeként felhasználónevet, jelszót, személyi azonosító számot („PIN-kód”) vagy bármilyen más információt választ, vagy kap ilyen információt, akkor ezeket az információkat bizalmasan kell kezelnie, és nem adhatja ki harmadik félnek (a Felhatalmazott Személyek kivételével). Ön beleegyezik, hogy azonnal értesít minket felhasználónevének, jelszavának vagy PIN-kódjának bármilyen jogosulatlan használatáról, illetve a biztonság bármilyen más megsértéséről. Ön beleegyezik abba is, hogy minden munkamenet végén kilép a Fiókjából. Különösen óvatosan kell eljárnia, amikor nyilvános vagy megosztott számítógépről fér hozzá Fiókjához, hogy mások ne láthassák vagy rögzíthessék jelszavát vagy egyéb személyes adatait.
6.5 Információk
Ön felelős az Ön vagy egy Meghatalmazott Személy által bármikor rendelkezésünkre bocsátott összes információ teljességéért és pontosságáért, beleértve a Dokumentációnkban, az Ön Kérelmében és az Ön Kijelölt Fiókjában található adatokat is. A weboldalunkon (vagy más módon) gyűjtött összes információra az Adatvédelmi nyilatkozatunk vonatkozik. Ön kijelenti és szavatolja, hogy az Ön vagy egy meghatalmazott személy által megadott összes adat és információ pontos. Nem vállalunk felelősséget az Ön által megadott információk alapján végrehajtott kereskedésekért vagy pénzátutalásokért. Mindig angol nyelven kell utasításokat adnia nekünk, és gondoskodnia kell arról is, hogy minden meghatalmazott személy angol nyelven adja át nekünk az utasításokat. Ha bármikor arra kér minket, hogy bármely más személlyel kommunikáljunk az Önnek vagy az Ön nevében nyújtott Szolgáltatásainkról, nem vállalunk felelősséget az adott személynek kiadott információkért, és jogosultak vagyunk az adott személy által nekünk közölt információkra minden tekintetben teljesnek és pontosnak tekinteni, és azokat minden tekintetben pontosnak tekinteni. Önnek (és a Meghatalmazott Személyek) elérhetőségi adatait – beleértve többek között az e-mail címeket és a telefonszámokat – mindenkor naprakészen kell tartania, és Önnek és minden Meghatalmazott Személynek elérhetőnek kell lennie, ha kapcsolatba kell lépnünk Önnel. Amint Ön vagy egy Meghatalmazott Személy tudomást szerez az Ön által megadott adatokban vagy a Kereskedelemmel kapcsolatos bármilyen hibáról, értesítenie kell minket. Ön köteles haladéktalanul értesíteni minket, ha a 8.2.6. záradékban felsorolt körülmények bármelyike fennáll (amelyek a Szolgáltatásainkért való fizetési képességével kapcsolatosak). Ön megígéri, hogy nem mulaszt el közölni velünk semmit (és biztosítani fogja, hogy a Meghatalmazott Személyek ne is tegyék) olyan információkról, amelyek befolyásolhatják a Szolgáltatásaink nyújtásával, vagy a további nyújtásával kapcsolatos döntésünket. Nem vállalunk felelősséget az Ön által megadott információkban található hibákért vagy pontatlanságokért, illetve az Ön által végrehajtani kívánt, de nem megfelelően értesített változtatásokért.
6.6 Kapacitás
Sem Ön, sem egy Meghatalmazott Személy nem fogja harmadik fél nevében teljesíteni a Kérést, és sem Ön, sem egy Meghatalmazott Személy nem fog utasításokat adni nekünk harmadik fél nevében vagy számlájára. A Szerződés értelmében semmilyen felelősséggel nem tartozunk, és nem is fogjuk Szolgáltatásainkat senki más számára elvégezni, kivéve Önt. Ön nem szenved semmilyen olyan fogyatékosságban vagy károsodásban, amely befolyásolhatná a Szerződés megkötésére való képességét.
Ön kijelenti és szavatolja, hogy Ön és minden Meghatalmazott Személy tizennyolc (18) éven felüli, és teljes mértékben cselekvőképes a Szerződés megkötésére. Szolgáltatásainkat tizennyolc (18) éves vagy annál idősebb személyek használhatják. Felhívjuk figyelmét, hogy Szolgáltatásaink (beleértve korlátozás nélkül az alapul szolgáló hálózatot, rendszert, szoftvert, szervereket, különféle címtárakat és listákat, különféle üzenő- és hírfalakat, eszközöket, információkat és adatbázisokat) nem tizennyolc (18) év alatti személyek általi használatra készültek. Amennyiben megbízható forrásból tudomást szerzünk arról, hogy Ön vagy egy meghatalmazott személy tizennyolc (18) év alatti gyermek, töröljük a Fiókját, és töröljük az Önre vonatkozó összes információt a rendszerünkből és nyilvántartásainkból.
6.7 Földrajzi korlátozás
Szolgáltatásainkat és weboldalunkat kizárólag az Amerikai Egyesült Államokban tartózkodó személyek számára biztosítjuk. Nem állítjuk, hogy weboldalunk vagy annak bármely tartalma az Amerikai Egyesült Államokon kívül is elérhető vagy megfelelő. Szolgáltatásainkhoz vagy Weboldalunkhoz való hozzáférés bizonyos személyek számára vagy bizonyos országokban nem törvényes. Ha az Amerikai Egyesült Államokon kívülről fér hozzá weboldalunkhoz vagy szolgáltatásainkhoz, akkor megsérti a Felhasználási Feltételeinket, és teljes mértékben felelős a tetteiért, beleértve a vonatkozó külföldi törvények betartásának teljes felelősségét is. Saját belátásunk szerint felfüggeszthetjük vagy megszüntethetjük Szolgáltatásainkhoz és/vagy Weboldalunkhoz való hozzáférését, ha az Egyesült Államokon kívülről fér hozzá vagy próbál hozzáférni Szolgáltatásainkhoz és/vagy Weboldalunkhoz.
Engedélyezés
Kizárólag felhatalmazott személytől fogadunk el utasításokat tranzakciók végrehajtására az Ön nevében. Mielőtt bármilyen Szolgáltatást elvégezhetnénk az Ön számára, meg kell adnia nekünk az összes szükséges adatot minden olyan személyről, akit Meghatalmazott Személyként kíván kijelölni. Önnek megfelelően ki kell töltenie az összes dokumentációnkat, amely bármely meghatalmazott személy kinevezésével kapcsolatos. Egyetlen személyzeti tagot sem nevezünk ki meghatalmazott személynek, amíg el nem fogadjuk őket. Az elfogadást követően a Meghatalmazott Személyt úgy kezeljük, mintha Ön felhatalmazta volna arra, hogy utasításokat adjon nekünk minden olyan ügyben, amelyre vonatkozóan a Dokumentációnkban Ön felhatalmazta, és a Meghatalmazott Személy minden utasítását úgy kezeljük, mintha Öntől származna. Ön szavatolja felénk, hogy minden Meghatalmazott Személy teljes felhatalmazással rendelkezik Öntől, hogy utasításokat adjon nekünk minden olyan ügyben, amelyre vonatkozóan a Dokumentációnkban Ön felhatalmazást adott nekik.
Az Ön felelőssége, hogy Dokumentációnkat megfelelően kitöltse a Meghatalmazott Személyre és hatáskörére vonatkozó összes információval. Azonnal írásban értesítenie kell minket, ha módosítani kívánja a Dokumentációnkban megadott, egy Meghatalmazott Személyre vonatkozó információkat, beleértve azt is, ha meg kívánja változtatni a Meghatalmazott Személy személyazonosságát vagy hatáskörét. Ön felelős minden Meghatalmazott Személy feddhetetlenségéért, minden cselekedetéért és mulasztásáért. Nem vállalunk felelősséget semmilyen veszteségért vagy kárért, amelyet Ön vagy bármely más személy elszenvedhet vagy elszenvedhet bármely Meghatalmazott Személy cselekménye vagy mulasztása következtében.
Abban az esetben, ha bármely Meghatalmazott Személy bármikor olyan utasításokat adna nekünk, amelyek ellentétesek az Ön érdekeivel, vagy kívül esnek a tényleges hatáskörén, nem vállalhatunk felelősséget, kivéve, ha ezek az utasítások egyértelműen kívül esnek a Meghatalmazott Személy hatáskörén is, a Dokumentációnkban foglaltak szerint. Bármikor kérhetjük a meghatalmazott személyek aláírásmintáit. Szükség esetén gondoskodnia kell arról, hogy kérésre átadja nekünk az ilyen aláírásokat. Egy, a mintához lényegében hasonló aláírás kézhezvétele elegendő ahhoz, hogy egy utasítást valódinak minősítsünk. Bármikor kérhetjük bármely utasítás írásbeli megerősítését egy Meghatalmazott Személytől. Ön felelős azért, hogy minden olyan Meghatalmazott Személy, aki mobiltelefonján vagy internetkapcsolatán keresztül hozzáfér az Ön Fiókjához vagy Weboldalunkhoz, tisztában legyen ezekkel a Felhasználási Feltételekkel, elfogadja azokat, és betartsa azokat.
6.9 Harmadik felek
A Szerződés személyesen vonatkozik Önre és ránk. A Szerződés értelmében semmilyen felelősséggel nem tartozunk, és nem is fogunk Szolgáltatásokat nyújtani harmadik fél számára. Ön szavatolja nekünk, hogy nem jár el harmadik fél nevében, megbízásából vagy ügynökeként.
6.10 A kereskedelmi és/vagy fizetési szolgáltatás finanszírozása
6.10.1 Azonnali Üzlet Az Öntől az Azonnali Üzletért kért összeg esedékes, és azt teljes egészében, jóváírt pénzeszközökben kell megfizetni nekünk legkésőbb az Elfogadásban megadott dátumig és időpontig.
6.10.2 Határidős ügylet A határidős ügyletért Öntől kért összeg két részben esedékes és fizetendő nekünk:
- (a) a Biztosítéki Fizetés teljes összegét, legkésőbb az Elfogadásban feltüntetett Munkanapon;
- (b) a fennmaradó összeget, teljes egészében jóváírt pénzeszközökben, legkésőbb csendes-óceáni idő szerint déli 12:00 óráig azon a munkanapon, amelyről az Elfogadásban tájékoztatjuk, és amely a Kereskedés Fizetési Napja.
6.10.3 A 6.10.2. záradékban említett, nekünk esedékes Biztosítéki Fizetés és egyenleg mellett kérhetünk Öntől egy Kiegészítő Biztosítéki Fizetést is az Ügyletben esetlegesen bekövetkezett Változások kompenzálására. Felvesszük Önnel a kapcsolatot, ha kiegészítő biztosítéki díjra lesz szükségünk, és tájékoztatjuk a nekünk fizetendő összegről. Ezt az összeget a kérésünktől számított huszonnégy (24) órán belül, jóváírt pénzeszközökben kell kifizetnie nekünk. Ennek elmulasztása lezárást vonhat maga után.
Bármely kereskedelmi és/vagy fizetési szolgáltatás
6.10.4 A Kereskedelmi Ügyletért esedékes összes összeget teljes egészében, jóváírt pénzeszközökben kell megfizetnie a Szerződésben meghatározott esedékességi dátumig és időpontig a Megnevezett Számlánkra.
6.10.5 A Kereskedelmi ügyletekért vagy Fizetési Szolgáltatásokért esedékes összes összeget a Szerződésben meghatározott pénznemben kell megfizetnie. Készpénzt vagy pénztárnál befizetett csekket nem fogadunk el. Ha készpénzzel próbál fizetni, akkor nem teljesíti fizetési kötelezettségét felénk, és akár 28 munkanapot is igénybe vehet (kivéve, ha a Szabályzat rövidebb határidőt ír elő), mire visszautaljuk Önnek a készpénzt.
6.10.6 A nekünk esedékes összegekből semmilyen kedvezményt vagy levonást nem tehet (és nem számolhat el semmilyen olyan összeget, amellyel tartozunk Önnek).
6.10.7 A vonatkozó törvények által megengedett mértékben jogosultak vagyunk kamatot felszámítani a nekünk bármikor esedékes bármely összegre, amelyet az esedékesség napjáig nem kapunk meg teljes egészében elszámolt pénzeszközök formájában, a Wall Street Journalban közzétett LIBOR kamatláb szerint, és ez a kamat az esedékesség napjától kezdve naponta halmozódik fel mindaddig, amíg a lejárt összeget teljes egészében elszámolt pénzeszközök formájában meg nem kapjuk.
6.10.8 Ön kijelenti és szavatolja felénk, hogy az Ön által kifizetett összes összeg, valamint az Ön által az Ügylettel (beleértve a Biztosítéki Fizetést vagy a Kiegészítő Biztosítéki Fizetést) vagy a Fizetési Szolgáltatással kapcsolatban nyújtott minden biztosíték az Ön tulajdonát képezi, és nem vonatkozik rájuk semmilyen jelzálog, teher, zálogjog vagy egyéb teher.
6.10.9 Fizetési engedélyezés
Amikor Kereskedelmi vagy Pénzátutalási tranzakciót kezdeményez és küld be weboldalunkon, Ön megadja a fizetési módot, és felhatalmazza a Társaságot (vagy annak kijelölt ügynökét), hogy megterhelje a kijelölt hitelkártyaszámláját, vagy megterhelje a kijelölt bankkártyáját vagy bankszámláját az ilyen Kereskedelmi vagy Pénzátutalási tranzakció összegével, a kapcsolódó szolgáltatási díjunkkal és az esetlegesen előírt adókkal vagy díjakkal. Ön felelős azért, hogy a kiválasztott fizetési mód elegendő fedezettel vagy jóváírással rendelkezzen a kereskedelmi vagy pénzátutalási tranzakció kifizetéséhez az átutalás jóváhagyásakor. Amennyiben az Ön utasításai szerint végrehajtunk egy Kereskedést vagy Pénzátutalást, és ezt követően arról értesülünk, hogy a megadott hitelkártyáján nem volt elegendő hitelkeret, vagy a megadott bankkártyáján vagy bankszámláján nem volt elegendő fedezet, fenntartjuk a jogot, hogy felmondjuk a szerződést, és Önt felelősségre vonjuk az ilyen Kereskedés vagy a Társaság által kifizetett Pénzátutalás teljes összegéért, valamint a Társaság kapcsolódó szolgáltatási díjaiért. Ön felhatalmaz minket arra, hogy Szolgáltatásainkkal összefüggésben terheléseket és jóváírásokat kezdeményezzünk bankszámláján. Ön felhatalmaz minket arra is, hogy jóváírásokat és terheléseket kezdeményezzünk a hibák kijavítása érdekében. Ez a felhatalmazás mindaddig teljes hatályban marad, amíg Öntől értesítést nem kapunk a megszűnéséről; a felhatalmazást csak úgy vonhatja vissza, ha telefonon értesít minket az 1-877-932-6640 számon, vagy írásban a 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621 Attn: Customer Service címre, legalább három (3) nappal a felhatalmazás megszűnésének tervezett hatálybalépése előtt. Ön beleegyezik, hogy az Ön által engedélyezett összes tranzakciónak meg kell felelnie az összes vonatkozó szövetségi, állami és külföldi törvénynek.
Az Ön által engedélyezett kereskedéseket és pénzátutalásokat csak azzal a feltétellel dolgozzuk fel, hogy az adott hitel- vagy bankkártya kibocsátója, vagy az Ön bankja engedélyezte a megfelelő terheléseket vagy terheléseket. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Vállalat jogosult a Kereskedés, a Pénzátutalás tőkeösszegével, a szolgáltatási díjjal(akkal) és minden egyéb alkalmazandó díjjal megterhelni az adott hitelkártyát vagy bankkártyát, vagy megterhelni az adott bankszámlát. A hitel- vagy betéti kártyáját kibocsátó bank, illetve a bankszámláját megnyitó pénzintézet is rendelkezhet olyan feltételekkel, amelyek vonatkoznak a hitelkártya, betéti kártya vagy bankszámla (adott esetben) használatára, és Önnek ezeket a megállapodásokat kell figyelembe vennie a kártyatulajdonosként vagy számlatulajdonosként fennálló jogai, kötelezettségei és felelőssége meghatározása érdekében, amelyek magukban foglalhatják a készpénzelőleg vagy egyéb díjak megállapítását. A szerződéses megjegyzések nem jelenítik meg a bankja, illetve a hitel- vagy bankkártya kibocsátója által felszámított díjakat.
6.11 Csalás vagy csalárd tevékenység
Ön felelős lesz felénk minden olyan veszteségért, amelyet elszenvedünk vagy elszenvedünk az Ön vagy egy Meghatalmazott Személy által bármikor elkövetett csalással vagy csalárd tevékenységgel kapcsolatban.
6.12 Hardver és szoftver
Ön felelős minden olyan intézkedés megtételéért, amely ahhoz szükséges, hogy hozzáférhessen weboldalunkhoz, valamint a fenti I. szakaszban az Elektronikus nyilvántartások, értesítések és kommunikáció használatához való hozzájárulásunkban említett hardver és szoftver karbantartásáért.
6.13 Mobiltelefonok
Ha Ön vagy egy meghatalmazott személy mobiltelefonját használja Csere- vagy Fizetési Szolgáltatás Kérelmezésére, Ön felelős a telefonszolgáltatója által felszámított díjakért, például az SMS-díjakért, az adatszolgáltatásokért és a telefonszolgáltató által felszámított egyéb díjakért. A telefonszolgáltatója nem a Szolgáltatásaink szolgáltatója, hanem mi vagyunk a Szolgáltatásaink szolgáltatói.
7. FELELŐSSÉGÜNK ÖNNEL FELETT
7.1 A következőket tesszük:
7.1.1 Szolgáltatásainkat mindenkor a Felhasználási Feltételeinknek megfelelően nyújtjuk;
7.1.2 Kereskedelmi és/vagy fizetési szolgáltatással kapcsolatban:
- (a) tájékoztatjuk Önt a Fizetési Napról;
- (b) közöljük Önnel, hogy mekkora összeget kérünk Öntől, valamint azt a dátumot és időpontot, ameddig a teljes összeget jóvá kell hagynunk;
- (c) közöljük Önnel az összes többi, a Rendelet vagy az alkalmazandó törvények által előírt információt;
- (d) az Ön által megadott elérhetőségi adatokat felhasználjuk az Önnel való kapcsolatfelvételre, beleértve bármely tranzakció ellenőrzését, az Ön (vagy bármely partner (ha Ön partnerség), igazgató (ha Ön vállalat), tag (ha Ön korlátolt felelősségű társaság) vagy bármely meghatalmazott személy) személyazonosságának ellenőrzését, vagy az Ön értesítését a kiegészítő biztosítéki fizetésre vonatkozó követelményről.
7.1.3 bármely, az Ön számára teljesítendő Fizetési Szolgáltatással kapcsolatban (a Szabályzatban foglalt, a Szabályzat hatálya alá tartozó Fizetési Szolgáltatás teljesítési határidejét meghatározó rendelkezések függvényében, amelyekről további részletek a 14. záradékban találhatók) a következőket teljesítjük:
- (a) ha a fizetési megbízásait az általunk meghatározott fizetési napon és időpontban megkapjuk, a fizetési napot követően a lehető leghamarabb (vagy ha a fizetési nap nem munkanap, a fizetési napot követő első munkanapot követően a lehető leghamarabb); vagy
- (b) amennyiben a fizetési utasításokat nem kapjuk meg az általunk meghatározott fizetési dátumig és időpontig, a fizetési utasítások kézhezvételét követően a lehető leghamarabb, de vegye figyelembe, hogy a pénzeszközök jóváírása a helyi banki megállapodásoktól függően több mint 5 (öt) munkanapot is igénybe vehet.
7.2 Nem vagyunk kötelesek:
7.2.1 Szolgáltatásainkat mindaddig nyújtjuk Önnek, amíg Ön nem teljesítette Felhasználási Feltételeink 6.1. (Regisztráció), 6.2. (Jogi követelmények ránk nézve, beleértve a pénzmosásra vonatkozóakat is), 6.3. (Spekuláció), 6.4. (Jelszó és biztonság), 6.5. (Információ) és 6.6. (Kapacitás) pontjaiban foglalt követelményeket;
7.2.2 a Fizetési Szolgáltatást mindaddig teljesítjük, amíg meg nem kapjuk Öntől a jóváírt pénzeszközöket;
7.2.3 pénzt fogad el Kereskedés vagy Fizetési Szolgáltatás teljesítéséhez bármely más személytől, mint Öntől;
7.2.4 folytatni minden olyan Kereskedést, amelynek értéke meghaladja az általunk saját belátásunk szerint időről időre előírt tranzakciós limitet.
7.3 Kötelezettségek és levonások rendezése
7.3.1 A törvény által megengedett mértékben az Öntől kapott bármely összeget (beleértve az Öntől kapott Biztosítéki Kifizetés részét képező összeget is) bármikor felhasználhatjuk, vagy levonhatjuk az Önnek tartozott összegből bármely olyan összeget, amely egy Ügylettel kapcsolatban felmerülhet bennünk.
7.3.2 Amennyiben bármely ország, terület vagy állam törvényei (például adózási okokból) köteleznek minket arra, hogy levonást hajtsunk végre az Öntől a Kereskedésért vagy a Kereskedett Alapokból kapott összegből, akkor kötelesek vagyunk elvégezni az ilyen levonást. Ilyen esetekben nem vállalunk felelősséget az ilyen levonások összegéért.
7.4 Felügyelet és végrehajtás; Megszüntetés
Saját belátásunk szerint jogosultak vagyunk (a) megfelelő jogi lépéseket tenni, beleértve korlátozás nélkül a bűnüldöző szervekhez való fordulást, Weboldalunk vagy Szolgáltatásaink illegális vagy jogosulatlan használata esetén, és (b) Weboldalunk egészéhez vagy egy részéhez való hozzáférését bármilyen okból vagy ok nélkül felfüggeszteni vagy megszüntetni, beleértve korlátozás nélkül a Felhasználási Feltételeink megsértését. A fentiek korlátozása nélkül jogunkban áll teljes mértékben együttműködni bármely olyan bűnüldöző hatósággal vagy bírósági végzéssel, amely felkér vagy utasít minket a weboldalunkon vagy azon keresztül tranzakciót végrehajtó bármely személy kilétének felfedésére.
Ön lemond, és mentesíti a vállalatot minden olyan követeléstől, amely a vállalat által a vizsgálatai során vagy azok eredményeként hozott bármilyen intézkedésből, valamint a vállalat, a bűnüldöző hatóságok vagy a szabályozó hatóságok által a szolgáltatásainkkal vagy a szolgáltatásaink Ön általi felhasználásával kapcsolatos vizsgálatainak következtében hozott bármilyen intézkedésből ered.
7.5 Bizonyos magas kockázatú vagy összetett joghatóságok
7.5.1 Fenntartjuk a jogot, hogy ne fogadjunk el vagy engedélyezzünk kifizetéseket bizonyos joghatóságokból vagy olyan területekre, amelyekről saját belátásunk szerint eljárva megállapítottuk, hogy magas kockázatot jelentenek üzleti tevékenységünkre nézve, vagy magasabb szintű komplexitással járnak.
7.5.2 Fenntartjuk továbbá a jogot, hogy további információkat kérjünk Öntől, beleértve a kedvezményezettre vonatkozó információkat, valamint azt, hogy hová kell kifizetéseket teljesíteni bizonyos joghatóságokba, és ha Ön nem adja meg ezeket az információkat, saját belátásunk szerint lezárhatjuk a tranzakciót vagy törölhetjük a pénzátutalást.
7.6 Online határidős kereskedés
7.6.1 Ez a 7.6-os záradék minden olyan határidős ügyletre vonatkozik, amelyet Ön weboldalunkon keresztül köt velünk („Online határidős ügylet”), és mi vállaljuk, hogy teljesítjük Önnel a megállapodást. Online határidős kereskedési szolgáltatásunk csak akkor érhető el, ha külön megállapodtunk Önnel arról, hogy ezt a szolgáltatást nyújtjuk Önnek.
7.6.2 Az online határidős ügylet az Elfogadásban meghatározott dátumtól és időponttól érvényes. Az online határidős ügylet feltételeit az általunk történő elfogadás után nem módosíthatja. Amennyiben bármilyen módon módosítani kívánja az Online Forward Trade-et, akkor korlátozott körülmények között és saját belátásunk szerint hozzájárulhatunk a jelenlegi Online Forward Trade törléséhez, és annak egy új Online Forward Trade-del való helyettesítéséhez, amely az általunk meghatározott dátumtól hatályos. Lemondási díjak merülhetnek fel, amelyekről a lemondási kérelem benyújtásakor tájékoztatjuk Önt.
7.6.3 Fenntartjuk a jogot, hogy ne foglalkozzunk olyan velünk kötött online határidős ügylettel, amelynek összege nem felel meg az általunk időről időre meghatározott limiteknek.
7.7 Online piaci megbízások
7.7.1 Ez a 7.7. záradék minden olyan piaci megbízásra vonatkozik, amelyet Ön a weboldalunkon keresztül ad le nekünk („Online piaci megbízás”), és mi vállaljuk, hogy teljesítjük Önnel. Online piaci megbízás szolgáltatásunk csak akkor érhető el, ha külön megállapodtunk Önnel arról, hogy ezt a szolgáltatást nyújtjuk Önnek.
7.7.2 Az online piaci megbízás attól a naptól és időponttól érvényes, amelyet telefonon vagy weboldalunkon keresztül visszaigazolunk. Az online piaci megbízás visszavonásig érvényes. Hacsak külön másként nem állapodtunk meg Önnel, az Online Piaci Megbízás online nem módosítható vagy törölhető, kizárólag telefonon. Miután egy Online Piaci Megbízást törölnek, a megbízással kapcsolatban további kötelezettségeink nincsenek Önnel szemben, kivéve, hogy visszafizetjük Önnek az Online Piaci Megbízás teljesítéséhez rendelkezésre bocsátott pénzeszközöket, figyelembe véve az esetlegesen általunk végrehajtandó levonásokat, valamint az ilyen pénzeszközök után felhalmozott, Önnek áthárítandó kamatokat.
7.7.3 Az Elfogadást követően (azaz az Online Piaci Megbízás teljesítése az előre meghatározott célárfolyam elérését követően történik meg a megrendelés teljesítéséhez), értesítjük Önt, és 2 (két) Munkanapon belül e-mailben küldünk Önnek egy Tranzakció Visszaigazolást.
7.7.4 Az online piaci megbízás fizetési dátuma a tranzakció visszaigazolásában szerepelni fog. Fenntartjuk a jogot, hogy ne teljesítsük azokat az online piaci megbízásokat, amelyeket hozzánk leadtunk, és amelyek esetében a kereskedés összege nem felel meg az általunk időről időre meghatározott limiteknek. Továbbá korlátozhatjuk az Ön által egyszerre leadható Online Piaci Megbízások számát.
7.8 Spread, szolgáltatási díjak és további díjak
7.8.1 Spread Amennyiben úgy dönt, hogy a pénzátutalást a kedvezményezettnek a nekünk fizetett átutalási összeg pénznemétől eltérő pénznemben („Kifizetési pénznem”) kéri, a szerződéses értesítés elején feltüntetett szolgáltatási díjon felül kiskereskedelmi átváltási árfolyam is alkalmazható. Az ilyen pénzátutalás kifizetési pénznemét nagykereskedelmi áron szerezzük be, amely ingadozik, de megközelítheti az ilyen kifizetési pénznemre vonatkozó, olyan újságokban, mint például a Wall Street Journal ® feltüntetett nagykereskedelmi árfolyamot. Az ilyen pénzátutalási tranzakcióra alkalmazott kiskereskedelmi árfolyam és a kifizetési pénznem megszerzéséhez használt nagykereskedelmi árfolyam közötti különbözetet bevételként tartjuk meg, a szolgáltatási díjakon felül.
7.8.2 Szolgáltatási díjak és kiegészítő díjak Szolgáltatásaink igénybevételéért cserébe Ön beleegyezik, hogy szolgáltatási díjat fizet minden egyes Kereskedésért, Fizetési Szolgáltatásért vagy bármely más, weboldalunkon keresztül végrehajtott szolgáltatásért. A szolgáltatási díjat arra a hitelkártyára, bankkártyára vagy bankszámlára terheljük, amelyet a tranzakció fizetési módjaként megadott. A szolgáltatási díjat (a közvetlenül általunk vagy bármely amerikai szövetségi vagy állami kormányzati hatóság nevében felszámított egyéb vonatkozó díjakon felül) online megjelenítjük az Ön jóváhagyásához a Kereskedés vagy Fizetési Szolgáltatás benyújtása előtt. Szolgáltatási díjszabásunk időről időre, kizárólagos és abszolút belátásunk szerint változhat. Az általunk felszámított díjakon felül a pénzátutalásokra további díjak vonatkozhatnak, amelyeket az Egyesült Államok szövetségi kormánya, az Egyesült Államok azon állama, ahonnan a pénzátutalás származik, a célország kormánya vagy a célország azon pénzintézete állapít meg, ahol a kedvezményezett bankszámlát vezet.
7.9 Fizetési szolgáltatás tranzakciós korlátozásai
Fenntartjuk a jogot, hogy saját belátásunk szerint: (i) elutasítsuk a javasolt Fizetési Szolgáltatást; (ii) korlátozzuk a Fizetési Szolgáltatás összegét; (iii) további információkat kérjünk a Fizetési Szolgáltatás teljesítéséhez; és/vagy (iv) ésszerű intézkedéseket tegyünk a Fizetési Szolgáltatással kapcsolatban a vonatkozó törvények és rendeletek betartása érdekében. Ügyfélként Ön beleegyezik, hogy nem kísérli meg Szolgáltatásaink paramétereinek megkerülését másik bankkártya vagy hitelkártya vagy bankszámla használatával, hamis adatok megadásával, további fiókok létrehozásával vagy bármilyen más eszközzel. Amikor fizetési szolgáltatási tranzakciót indít, a kedvezményezett bankjának nem kötelessége azt elfogadni. Ön beleegyezik, hogy nem tart minket felelősnek semmilyen kárért, amely a kedvezményezett bankjának azon döntéséből ered, hogy nem fogadja el a Szolgáltatásainkon keresztül végrehajtott Fizetési Szolgáltatási tranzakciót. Minden igényletlen, visszatérített vagy elutasított fizetést visszatérítünk Önnek, vagy az eredeti fizetési módra. A fel nem használt Fizetési Szolgáltatást az eredeti fizetési móddal visszatérítjük Önnek tíz (10) napon belül attól a naptól számítva, amikor értesültünk arról, hogy a kedvezményezett bankja elutasította a Fizetési Szolgáltatási tranzakcióját.
7.10 Szolgáltatóként a Társaság minden devizaváltási szolgáltatást nyújt Önnek.
7.11 A fel nem osztott pénzeszközök és a számlán lévő pénzeszközök kezelése
Számlán lévő pénzeszközök
7.11.1 A számlán lévő pénzeszközök legfeljebb kilencven (90) napig tarthatók fenn, kivéve, ha Xe-vel másként állapodnak meg, és az alkalmazandó törvények és rendeletek ezt megengedik. Ön felelős minden kockázatért (beleértve többek között a devizapiac volatilitását is), amely a Számlán lévő Pénzeszközök Tartásával jár. A kilencven (90) napos időszak lejárta előtt az Xe felveheti Önnel a kapcsolatot, hogy utasításokat adjon a számlán lévő pénzeszközök rendelkezésre vonatkozóan. Amennyiben Xe nem kap időben utasítást az ilyen pénzeszközök rendelkezésre vonatkozóan, ezeket a pénzeszközöket az akkor érvényes árfolyam(ok)on átválthatjuk az Ön hazai pénznemére, és visszaküldhetjük Önnek.
7.11.2 Az Xe a következő kísérleteket teszi meg Önnel való kapcsolatfelvételre, és amennyiben Ön nem adja meg az Xe-nek a számlán lévő pénzeszközökkel kapcsolatos utasításait, a számlán lévő pénzeszközökkel az alábbiakban leírtak szerint járhatunk el:
- 7.11.2.1 Az Xe a mindenkor érvényes kommunikációs formában levelet küld Önnek, amelyben kiemeli, hogy pénzeszközök vannak a számláján, és utasításokat kér a további teendőkről, valamint kijelenti, hogy amennyiben az alább meghatározottak szerint az utolsó levelezésünktől számított két (2) héten belül nem teszi meg a megfelelő intézkedéseket, az Xe a 7.11.2.2 pontban foglaltak szerint kezelheti az Ön pénzeszközeit.
- 7.11.2.2 Az első levelünket követően Xe további, utolsó levelet küldhet Önnek. Amennyiben Ön a végső levelünk keltétől számított két (2) héten belül nem teszi meg a szükséges lépéseket, az Xe jogosult levenni a számlán lévő összeget, átváltani azt az Ön helyi pénznemére az akkor érvényes árfolyam(ok)on, majd visszafizetni Önnek. Amennyiben ez nem lehetséges, az Xe a Számlán lévő pénzeszközöket az államnak, egy nonprofit szervezetnek tulajdoníthatja, vagy a Számlán lévő pénzeszközöket bevételként, vagy a törvény által előírt módon, a vonatkozó törvények és rendeletek rendelkezéseinek megfelelően elszámolhatja.
7.11.3 Amennyiben az Xe Számlán Tartalékot Tartalmaz, és Ön Fizetési Szerződést vagy Ügyletet köt, az Xe a Számlán Tartalékot felhasználhatja az ilyen Fizetési Szerződés vagy Ügylet elszámolására vagy részleges elszámolására, kivéve, ha Ön másként rendelkezik. Abban az esetben, ha az Xe által vezetett számlán lévő bármely pénzeszközt ilyen célra felhasználnak, és az nem elegendő, Ön továbbra is felelős marad az Xe felé a fennmaradó összegért, és felszólításra köteles azt teljes egészében kifizetni vagy megtéríteni.
7.11.4 Amennyiben Felhasználási Feltételeink bármilyen okból megszűnnek, az Xe jogosult a Számlán lévő összeget az Ön helyi pénznemére átváltani az akkor érvényes árfolyam(ok)on, és a jelen 7.11. záradéknak megfelelően visszatéríteni Önnek.
Fel nem osztott források
7.11.5 Felhasználási Feltételeink egyéb rendelkezéseitől függetlenül, és a törvény által megengedett mértékben, amennyiben az Xe a vonatkozó pénzegység 10-énél (vagy Ausztráliában és Új-Zélandon az alkalmazandó pénzegység 100-ánál) kevesebb összegű Kiosztatlan Pénzeszközökkel rendelkezik, az Xe ezt az összeget azonnal bevételként számolhatja el, vagy az államnak, nonprofit szervezetnek vagy a törvény által egyébként előírt módon értékesítheti, a vonatkozó törvények és rendeletek betartásával;
7.11.6 A fel nem osztott pénzeszközök (amelyek meghaladják az alkalmazandó pénzegység 10-ét, illetve Ausztráliában és Új-Zélandon az alkalmazandó pénzegység 100-át) legfeljebb kilencven (90) napig tarthatók fenn, a vonatkozó törvények és rendeletek rendelkezéseinek megfelelően. Ön felelős minden kockázatért (beleértve többek között a devizapiac volatilitását is), amely a Fel nem osztott forrásokhoz kapcsolódik. Amennyiben Xe nem kap időben utasítást az ilyen pénzeszközök rendelkezésre bocsátására, azokat az államnak, egy nonprofit szervezetnek adhatja át, vagy az Xe bevételként számolhatja el, vagy a törvény által előírt módon, a vonatkozó törvények és rendeletek betartásával elszámolhatja azokat.
7.11.7 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy az Xe nem fizet Önnek kamatot a számlán lévő pénzeszközök vagy a fel nem osztott pénzeszközök után.
8. MEGSZŰNÉS
8.1 A Szerződés automatikusan megszűnik a Kereskedés teljes rendezését követően, és amennyiben Ön Fizetési Szolgáltatás teljesítésére utasít minket, a Fizetési Szolgáltatás teljesítését követően.
8.2 A Szerződést azonnali hatállyal felmondhatjuk:
8.2.1 amennyiben Ön nem fizeti meg nekünk a nekünk járó, bármely Kereskedelmi ügylettel (beleértve a Biztosítéki Fizetést vagy a Kiegészítő Biztosítéki Fizetést) vagy Fizetési Szolgáltatással kapcsolatos összeget az esedékesség napjáig és időpontjáig;
8.2.2 amennyiben megpróbáljuk felvenni Önnel a kapcsolatot az Ön által megadott elérhetőségeken keresztül, de nem sikerül felvennünk veled a kapcsolatot, abban az esetben, ha kiegészítő biztonsági fizetésre van szükségünk;
8.2.3 amennyiben Ön nem ad nekünk írásbeli utasításokat, amelyek tartalmazzák az összes szükséges adatot (beleértve az Ön Kijelölt Számláira vonatkozókat is), hogy a Fizetési Szolgáltatást az Ön Kereskedési Kérelmének vagy Fizetési Szolgáltatásra vonatkozó Kérelmének kézhezvételével egyidejűleg vagy azt követően haladéktalanul teljesítsük (amelyik a korábbi kérés);
8.2.4 amennyiben jogellenessé válik, vagy jogellenessé válhat számunkra Szolgáltatásaink folyamatos nyújtása, vagy ha erre törvény vagy az illetékes bíróság kötelez minket, vagy ha erre bármely kormányzati vagy szabályozó szerv kötelez vagy kér minket, amely felhatalmaz minket Szolgáltatásaink nyújtására;
8.2.5 azt követően, hogy Ön lényegesen megszegi Feltételeinket (ideértve a 6. záradék bármely rendelkezésének megsértését is), ha feltételezhetően megsérti vagy nem tartja be az alkalmazandó jogszabályokat, illetve abban az esetben, ha felfedezünk vagy alapos okunk van gyanítani az Ön által elkövetett bűncselekményt, csalást vagy tisztességtelen tevékenységet;
8.2.6 abban az esetben, ha Ön képtelenné válik tartozásait az esedékességkor kifizetni, vagy csődeljárást indítanak Ön ellen, vagy csődöt nyilvánítanak Ön ellen, fizetésképtelenné válik, vagyonfelügyelőség, vagyonkezelés alá vonják, felszámolás alá kerül, vagy bármilyen hasonló esemény áldozata lesz;
8.2.7 amennyiben saját belátásunk szerint okkal feltételezzük, hogy Ön nem lesz képes finanszírozni a Kereskedelmet, vagy ha ezt saját védelmünk érdekében szükségesnek vagy kívánatosnak tartjuk;
8.2.8 a 10. záradékban (Ellenőrzési körünkön kívül eső körülmények) foglaltak szerint.
8.3 A Szerződés létrejöttekor Kereskedelmi ügylet esetén azonnal átvállaljuk a kockázatot és a felelősséget az Ön nevében, más körülmények között pedig szintén azonnal átvállalhatjuk a kockázatot és a felelősséget az Ön nevében. Emiatt nem jogosítjuk fel Önt a Szerződés felmondására, kivéve, ha felveszi velünk a kapcsolatot abban az esetben, ha fizetésképtelenné válunk, vagy felszámolás, vagyonkezelés alá kerülünk, vagy ha a Rendelet másként rendelkezik.
8.4 A jelen 8. (Megszűnés) záradék, valamint a 3. (Nyelv és alkalmazandó jog), 9. (Felelősségünk és kártalanításunk), 10. (Ellenőrzési körünkön kívül eső körülmények), 11. (Hivatkozások és keretezés), 12. (Titoktartás), 13. (Adatvédelem és az Ön adatai), 14. (Fizetési szolgáltatásokra vonatkozó szabályozás), 15.1. (Szavak kizárása), 15.6. (Teljes megállapodás), 15.8. (Szellemi tulajdonjogok), 15.9. (Védjegyek), 15.10. (Elfogadható használat), 16. (Vitarendezés kötelező érvényű választottbírósági eljárással) és 17. (A követelések benyújtásának határideje) záradékok rendelkezései a Szerződés bármilyen okból történő megszűnését vagy lejártát követően is hatályban maradnak.
8.5 A felmondás következményei
Ha a Szerződés bármilyen okból megszűnik:
8.5.1 mi:
- (a) Lezárja a még le nem fejezett Ügyleteket;
- (b) értesítjük Önt minden olyan veszteségről vagy felelősségről, amelyet a Lezárás vagy a felmondás eredményeként elszenvedünk;
- (c) a vonatkozó törvények által megengedett mértékben felhasználhatja az Ön által nekünk kifizetett összeget (beleértve a Biztosítéki Fizetést is) a Lezárással vagy a megszüntetéssel kapcsolatban elszenvedett kötelezettségeink rendezésére vagy veszteségeink megtérítésére, kivéve, ha a Lezárás vagy a megszüntetés a 8.3. pontban részletezett események valamelyikének az eredménye;
- (d) a fennmaradó összeget visszafizeti Önnek az összes kötelezettség rendezése után;
8.5.2 Az alkalmazandó jogszabályok által megengedett mértékben, amennyiben egy Ügylet Lezárásra kerül, Ön felelős minden következményes veszteségért a végrehajtás (Lezárás) időpontjában, és felszólításra meg kell fizetnie nekünk a Lezárás vagy megszüntetés eredményeként általunk elszenvedett veszteség vagy felmerülő felelősség összegét, kivéve, ha a Lezárás vagy megszüntetés a 8.3. pontban részletezett események valamelyikének az eredménye.
9. FELELŐSSÉGÜNK ÉS KÁRTALANÍTÁSI KÖTELEZETTSÉGÜNK
9.1 Felelősség és a felelősség korlátozása
Ön felelős minden olyan visszaterhelésért, követelésért, visszafordításért, díjért, bírságért, büntetésért és egyéb kötelezettségért, amelyet mi, Szolgáltatásaink egy másik felhasználója vagy harmadik fél elszenved, és amelyet az Ön Felhasználási Feltételeinek megszegése és/vagy Szolgáltatásaink használata okoz. Ön beleegyezik, hogy megtéríti nekünk, egy másik felhasználónak vagy egy harmadik félnek az ilyen jellegű felelősségeket. AMENNYIBEN A TÖRVÉNY MÁSKÉNT NEM RENDELKEZIK, A VÁLLALAT FELELŐSSÉGE A TRANZAKCIÓ SZERZŐDÉSI JEGYZETÉN SZEREPLŐ FIZETÉSI SZOLGÁLTATÁS ÖSSZEGE, PLUSZ A SZOLGÁLTATÁSI DÍJAK. AZ ELŐZŐ MONDATBAN FOGLALTAK KIVÉTELÉVEL A VÁLLALAT, ANNAK LEÁNYVÁLLALATAI VAGY LICENCADÓI, SZOLGÁLTATÓI, ALKALMAZOTTAI, ÜGYNÖKEI, TISZTSÉGVISELŐI VAGY IGAZGATÓI SEMMILYEN ESETBEN SEM FELELŐSEK SEMMILYEN KÁRÉRT, BÁRMELY JOGELMÉLET ALAPJÁN, AMELY SZOLGÁLTATÁSAINK, WEBOLDALUNK, A HOZZÁ KAPCSOLT BÁRMELY WEBOLDAL, WEBOLDALUNKON VAGY MÁS WEBOLDALAKON TALÁLHATÓ BÁRMELY TARTALOM, ILLETVE A WEBOLDALUNKON VAGY MÁS WEBOLDALAKON KERESZTÜL BESZERZETT SZOLGÁLTATÁSOK HASZNÁLATÁBÓL VAGY HASZNÁLATI KÉPTELENSÉGÉBŐL ERED VAGY AZZAL KAPCSOLATBAN, BELEÉRTVE A KÖZVETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ, KÖVETKEZMÉNYES VAGY BÜNTETŐJELES KÁROKAT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN A BEVÉTELKIESÉST, A NYERESÉGKIESÉST, az ÜZLETI VAGY A VÁRHATÓ MEGTAKARÍTÁSOK KIESÉSÉT, A HASZNÁLATI KIESÉST, A JÓHÍR ELVESZTÉSÉT, ADATVÉTELEK ELVESZTÉSE, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZT SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY EGYÉB OKOZTA, MÉG HA ELŐRE LÁTHATÓ IS. HA A VÁLLALAT NEM FEJEZI BE MEGFELELŐEN IDŐBEN VAGY A HELYES ÖSSZEGBEN A TRANZAKCIÓKAT AZ ÖNÖVEL KÖTÖTT MEGÁLLAPODÁSNAK MEGFELELŐEN, A VÁLLALAT FELELŐS LEHET AZ ÖN VESZTESÉGEIÉRT, A SZERZŐDÉSES JEGYZETBEN LEÍRT KORLÁTOZÁSIG. A VÁLLALAT AZONBAN NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET, HA (A) A VÁLLALAT HIBÁJÁN KÍVÜL ÖNNEK NINCS ELEGENDŐ PÉNZESÍTMÉNY BANKSZÁMLÁJÁN, BANKKÁRTYA-SZÁMLÁJÁN VAGY HITELKÁRTYA-SZÁMLÁJÁN A TRANZAKCIÓ BEFEJEZÉSÉHEZ; (B) A KEDVEZMÉNYEZETT BANKJA MEGTAGADTA A PÉNZÁTUTALÁS ELFOGADÁSÁT; (C) A PÉNZESÍTMÉNY JOGI ELJÁRÁS VAGY EGYÉB, AZ ÁTUTALÁST KORLÁTOZÓ TEHER ALATT ÁLL; (D) HIBÁS VAGY HIÁNYOS TRANZAKCIÓS INFORMÁCIÓKAT AD MEG A VÁLLALATNAK; (E) MEGSZEGI A FELTÉTELEINKET, VAGY EGYÉB MÓDON NEM TARTJA BE AZOKAT; (F) AZ ÁTVÉTELI ÁRFOLYAM INGADOZÁSA JELENTKEZIK; VAGY (E) HA AZ ÖN HASZNÁLATA NEM ELFOGADHATÓ. AMENNYIBEN A TÖRVÉNY MÁSKÉNT RENDELKEZIK, A TÁRSASÁG NEM FELELŐS ÖNNEL SEMMILYEN VESZTESÉGÉRT VAGY KÁRÉRT, AMELY A 8.2. ZÁRADÉK ALAPJÁN A SZERZŐDÉS MEGSZÜNTETÉSÉVEL, VAGY A FELTÉTELEINKBEN FOGLALT TRANZAKCIÓ ELUTASÍTÁSÁVAL KAPCSOLATBAN SZENVEDHET EL. A FENTIEK NEM ÉRINTIK AZOKAT A FELELŐSSÉGEKET, AMELYEK AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK ÉRTELMÉBEN NEM ZÁRHATÓK KI VAGY NEM KORLÁTOZHATÓAK.
9.2 Kártalanítás
Ön beleegyezik, hogy megvédi, kártalanítja és mentesíti a Társaságot, annak leányvállalatait és licencbeadóit, valamint azok tisztviselőit, igazgatóit, alkalmazottait, alvállalkozóit, ügynökeit, licencbeadóit és beszállítóit minden harmadik fél által támasztott követeléssel, felelősséggel, kárral, ítélettel, díjjal, veszteséggel, költséggel, kiadással vagy díjjal (beleértve az ésszerű ügyvédi díjakat is) szemben, amelyek az Ön Felhasználási Feltételeinek megsértéséből vagy Weboldalunk vagy Szolgáltatásaink használatából erednek, beleértve korlátozás nélkül Weboldalunk tartalmának vagy szolgáltatásainak a Felhasználási Feltételeinkben kifejezetten engedélyezettől eltérő használatát, vagy a Weboldalunkról szerzett információk felhasználását, vagy az Ön gondatlanságából, csalárdságából vagy szándékos kötelességszegéséből. A jelen dokumentumban az „Ön” szóra való bármely hivatkozás magában foglalja az Ön Meghatalmazott Személyeinek magatartását is.
10. RAJTUNK NEM HASZNÁLHATÓ KÖRÜLMÉNYEK
Nem vállalunk felelősséget Önnel szemben, ha nem tudjuk teljesíteni Önnel szembeni bármely kötelezettségünket, vagy ha kötelezettségeink teljesítése rajtunk kívül álló körülmények miatt késik, beleértve (de nem kizárólagosan) bármilyen sztrájkot, munkaügyi vitát, vis maiort, tüzet, árvizet vagy vihart, háborút, zavargást, polgári zavargást, ostromot, biztonsági riasztást, terrorcselekményt vagy az ebből eredő óvintézkedéseket, vandalizmust, szabotázst, vírust, rosszindulatú rongálást, bármely törvény, törvényi rendelkezés, kormányzati vagy bírósági határozat betartását, a rendőrség vagy bármely olyan kormányzati vagy szabályozó szerv intézkedéseit vagy utasításait, amely felhatalmaz minket Szolgáltatásaink nyújtására, áramkimaradást vagy -kimaradást, berendezések, rendszerek vagy szoftverek meghibásodását, illetve az internetkapcsolat meghibásodását, illetve bármely pénzügyi piac rendkívüli ingadozásának előfordulását, amely lényegesen hátrányosan befolyásolhatja a Kereskedés végrehajtására való képességünket vagy az Ön Kereskedés finanszírozására való képességét. Ha ezen körülmények bármelyike bekövetkezik, a Szerződés felfüggesztésre kerül arra az időszakra, amíg ezek a körülmények fennállnak, vagy belátásunk szerint, valamint az Ön és a saját védelmünk érdekében, felmondhatjuk a Szerződést.
11. LINKELÉS ÉS KERETEZÉS
Nem vállalunk felelősséget semmilyen harmadik fél, illetve weboldalunkhoz kapcsolódó vagy azon keresztül elérhető webhely tartalmáért, irányelveiért vagy szolgáltatásaiért, amelyeket kizárólag az Ön kényelme érdekében biztosítunk. Ez magában foglalja a hirdetésekben található linkeket is, beleértve a bannerhirdetéseket és a szponzorált linkeket. Bármely más weboldalra mutató hivatkozás megléte nem jelenti az ilyen weboldal vagy az ilyen weboldalt üzemeltető személy jóváhagyását vagy velük való kapcsolatot. Nincs befolyásunk ezen oldalak vagy erőforrások tartalmára, és nem vállalunk felelősséget értük, illetve az ezek használatából eredő esetleges veszteségekért vagy károkért, illetve az ezeken keresztül vásárolt vagy igénybe vett árukért, szolgáltatásokért vagy szolgáltatásokért. Ha úgy dönt, hogy felkeresi a Weboldalunkhoz kapcsolódó bármely harmadik fél weboldalát, ezt teljes mértékben saját felelősségére teszi, és az ilyen weboldalak felhasználási feltételeinek megfelelően. Az ilyen weboldalakkal kapcsolatos bármilyen kérdést, aggályt vagy panaszt az üzemeltetésükért felelős személyekhez kell címezni.
12. BIZALMASSÁG
12.1 Tiszteletben tartjuk minden ügyfelünk ügyeinek magánéletét, és mindig arra törekszünk, hogy az ügyféladatokat bizalmasan kezeljük, és bizalmasan használjuk fel.
12.2 Nem kezeljük bizalmasan az ügyféladatokat, amennyiben azok már nyilvánosak, vagy ha önhibán kívül válnak nyilvánossá.
12.3 Ügyféladatokat nyilvánosságra hozhatunk, ha erre törvény, bíróság, bírósági végzés, törvényi, jogi vagy szabályozási kötelezettség teljesítése, illetve a rendőrség vagy bármely más bűnüldöző szerv kötelez minket bűncselekmények megelőzésével vagy felderítésével, illetve csalás vagy pénzmosás elleni küzdelemmel kapcsolatban.
13. ADATVÉDELEM ÉS AZ ÖN ADATAI
13.1 A Társaság nem ad ki nem nyilvános személyes adatokat a fogyasztóiról vagy korábbi fogyasztóiról senkinek, kivéve, ha azt törvény engedélyezi. A törvény megengedi a nem nyilvános személyes adatok nyilvánosságra hozatalát például akkor, ha az a fogyasztó által kért vagy engedélyezett tranzakció végrehajtásához, lebonyolításához vagy érvényesítéséhez, illetve a fogyasztó által kért vagy engedélyezett pénzügyi termék vagy szolgáltatás kiszolgálásával vagy feldolgozásával összefüggésben szükséges. A törvény akkor is engedélyezi az ilyen megosztást, ha az adatok megosztására a fogyasztóinkra, az általunk kínált szolgáltatásokra vagy termékekre, illetve az általunk feldolgozott vagy kezelt tranzakciókra vonatkozó nyilvántartásaink bizalmasságának vagy biztonságának védelme érdekében kerül sor.
A törvény lehetővé teszi a nem nyilvános személyes adatok kiadását a tényleges vagy potenciális csalás, személyazonosság-lopás, jogosulatlan tranzakciók, követelések vagy egyéb felelősség elleni védelem vagy megelőzés, valamint a fogyasztói viták vagy megkeresések rendezése érdekében. A törvény továbbá lehetővé teszi a nem nyilvános személyes adatok kiadását és/vagy közzétételét szövetségi, állami vagy helyi törvényeknek vagy rendeleteknek, illetve egyéb jogi követelményeknek, például idézéseknek vagy egyéb jogi eljárásoknak való megfelelés érdekében. Ez a lista, amely felsorolja a törvény által megengedett információmegosztás típusait, nem teljes körű, de alapvető információkat nyújt a törvény által megengedett megosztás egyes típusairól.
13.2 A Vállalat nem ad el és nem cserél ki fogyasztói listákat vagy fogyasztói információkat harmadik felekkel. A Vállalat felhasználhatja az Ön adatait a Vállalat termékeinek és szolgáltatásainak népszerűsítésére vagy marketingjére; feltéve, hogy Ön dönthet úgy, hogy nem kíván ilyen marketinganyagokat kapni.
13.3 A Vállalat az Önnel kapcsolatos nem nyilvános személyes adatokhoz való hozzáférést azokra az alkalmazottakra és ügynökökre korlátozza, akiknek ismerniük kell ezeket az információkat ahhoz, hogy termékeket vagy szolgáltatásokat nyújthassanak Önnek. Emellett olyan fizikai, elektronikus és eljárási biztosítékokat is fenntartunk, amelyek megfelelnek a szövetségi szabványoknak a nem nyilvános személyes adataid védelme érdekében.
13.4 További információ a Társaság Adatvédelmi Tájékoztatójáról ittérhető el.
13.5 Fenntartjuk a jogot, hogy figyelemmel kísérjük és rögzítsük az Önnel és az Ön Meghatalmazott Személyeivel folytatott telefonbeszélgetéseket, és felhasználjuk azok átiratait. Az Önnel folytatott telefonbeszélgetések felvételeit és átiratait tárolhatjuk és felhasználhatjuk a Kereskedés vagy Fizetési Szolgáltatás adatainak ellenőrzése, illetve a Kereskedelmi, Fizetési Szolgáltatással, a Szerződéssel vagy bármely Szolgáltatásunkkal kapcsolatban közöttünk felmerülő viták rendezése, pénzmosás vagy bűncselekmények (beleértve a csalást) megelőzése vagy felderítése, valamint képzési és minőségellenőrzési célokból. A jelen Általános Szerződési Feltételek elfogadásával Ön hozzájárul ahhoz, hogy telefonos megbeszéléseit figyelemmel kísérjük és rögzítsük.
13.6 Ön szavatolja nekünk, hogy bármely személyes adat vagy nem nyilvános személyes információ, amelyet Ön bármikor megad nekünk, vagy amelyet az Ön alkalmazottai, alvállalkozói, ügynökei vagy bármely meghatalmazott személy bármikor megad nekünk, jogszerűen került beszerzésre, és az adatvédelmi törvényekkel összhangban jogszerűen kerül átadásra számunkra. Ön ezennel teljes mértékben kártalanítja, és köteles minket is teljes mértékben kártalanítani minden olyan veszteséggel, költséggel (beleértve a jogi költségeket is), követeléssel, kárral, kiadással, adóval, díjjal és minden egyéb felelősséggel szemben, amely bármikor felmerülhet az ilyen személyes adatoknak a Szerződés teljesítése vagy bármely Szolgáltatásunk nyújtása során történő felhasználásából eredően.
14. FIZETÉSI SZOLGÁLTATÁSOKRA VONATKOZÓ SZABÁLYZATOK
Ez a 14. záradék (és annak alkategóriái) bizonyos fontos jogokat és kötelezettségeket ismertet, beleértve az Önnel szembeni felelősségünket is, az Önnek nyújtott pénzátutalási szolgáltatásainkat szabályozó törvények („Szabályzat”) értelmében. Miután egy devizaügylet lezárult, vagy más módon visszatartjuk a pénzeszközöket egy Fizetési Szolgáltatás teljesítéséhez szükséges ideig, ezeket a pénzeszközöket nem tarthatjuk vissza a végtelenségig, és azokat vagy arra a számlára kell visszaküldenünk, ahová az ügyfelünk utasított minket azok küldésére, vagy vissza kell küldenünk az ügyfelünknek. Ez a 14. záradék (és annak alkategóriái) minden olyan, a Rendelet hatálya alá tartozó pénzátutalásra vonatkozik, amelynek végrehajtására Ön kéri tőlünk az Ügylet befejezését követően. Ez a 14. záradék (és annak alkategóriái) nem vonatkozik a Csereügyletre, illetve az Ön által a Csereügyletért nekünk fizetett összegre, illetve az általunk bármely személynek, illetve bármely személy által nekünk fizetett összegre a Csereügylet végrehajtása érdekében.
14.1 Pénzátutalással kapcsolatos információk és értesítések
14.1.1 A Szabályzat előírja számunkra, hogy bizonyos információkat és értesítéseket adjunk Önnek az Ön számára végrehajtott pénzátutalásokkal kapcsolatban.
14.1.2 Ezeket az információkat és értesítéseket elektronikus úton fogjuk közölni és kézbesíteni Önnek az Elektronikus Feljegyzések, Értesítések és Kommunikációk Felhasználására vonatkozó Hozzájárulásával összhangban, a jelen Általános Szerződési Feltételek I. szakaszában leírtak szerint.
14.1.3 Ez azt jelenti, hogy – kivéve, ha a Rendelet kifejezetten másként rendelkezik – ezt úgy tehetjük meg, hogy ezeket az információkat és értesítéseket elérhetővé tesszük az Ön számára a Weboldalunkon az Ön online Fiókján keresztül, megőrizhető formában, e-mailben vagy levélben. Előfordulhat, hogy weboldalunk adott oldalaira vagy szakaszaira, illetve az Ön fiókjára irányítjuk Önt, és időről időre átadhatjuk vagy elérhetővé tehetjük az Ön számára az általunk készített brosúrák, szórólapok vagy egyéb dokumentációk másolatát, amelyeket ésszerűen hasznosnak tartunk.
14.1.4 Minden olyan információt megadunk Önnek, amelyet a Rendelet előír számunkra az Ön számára végrehajtott pénzátutalásokkal kapcsolatban, olyan módon, formában és olyan gyakran, ahogyan azt kötelezettségeink megfelelő teljesítéséhez szükségesnek tartjuk. 14.2 Hozzájárulás pénzátutalás végrehajtásához
14.2.1 Pénzátutalás végrehajtására vonatkozó utasításokat csak írásban fogadunk el. Az Ön írásbeli utasítását, amely tartalmazza az összes szükséges adatot (beleértve az Ön által megadott számlára/számlákra vonatkozó adatokat is) a pénzátutalás végrehajtásához, úgy tekintjük, hogy Ön hozzájárult a pénzátutalás végrehajtásához, és felhatalmazást adott rá.
14.2.2 További információkat és magyarázatot a pénzátutalás végrehajtásához szükséges lépésekről a weboldalunkon talál, amikor felkér minket a tranzakció végrehajtására.
14.3 Pénzátutalás végrehajtásához adott hozzájárulás visszavonása
14.3.1 Amennyiben Ön felhatalmaz minket pénzátutalás végrehajtására, akkor a pénzátutalást továbbra is végrehajtjuk, kivéve, ha:
- (a) Ön telefonon vagy írásban, legkésőbb a pénzátutalás esedékességét megelőző utolsó munkanap végéig kézhez kapott egyértelmű utasításokat ad nekünk a pénzátutalás folytatásának felfüggesztésére; vagy
- (b) a Szerződési Feltételekben leírt lemondási jogainak megfelelően lemondja a Pénzátutalást; vagy
- (c) írásban megállapodunk Önnel, hogy ezt nem tesszük.
14.3.2 A félreértések elkerülése végett, ha az értesítésében szereplő utasítások nem egyértelműek, a pénzátutaláshoz való hozzájárulását nem tekintjük visszavontnak, és folytatjuk a pénzátutalást. A 14.3.1(a) záradék alkalmazásában A „legkésőbb az utolsó Munkanap végéig” azt jelenti, hogy az adott Munkanapon legkésőbb csendes-óceáni idő szerint délután 5:00 óráig.
14.3.3 Amennyiben a 14.3.1. záradékkal összhangban, Amennyiben Ön úgy utasít minket, hogy a továbbiakban ne hajtson végre Pénzátutalást, vagy írásban megállapodunk Önnel arról, hogy ezt nem fogjuk megtenni (mindegyik „Lemondás”), és Ön nem ad nekünk azonnal írásban utasítást alternatív Pénzátutalás végrehajtására, fenntartjuk a jogot, hogy a Szerződést Ön által felmondottnak tekintsük, és a 8.5. pont rendelkezései érvényesek.
14.4 Jogosulatlan pénzátutalás
14.4.1 A Rendelet értelmében felelősséggel tartozhatunk Önnel szemben, ha olyan pénzátutalást hajtunk végre az Ön nevében, amelyre Ön nem adott engedélyt nekünk.
14.4.2 Amennyiben úgy gondolja, hogy ilyen pénzátutalást végeztünk, kérjük, a lehető leghamarabb jelezze felénk. Ezután kivizsgáljuk az ügyet.
14.4.3 A 14.4.4. záradék rendelkezéseinek megfelelően, Amennyiben ilyen pénzátutalást végeztünk, a pénzátutalás teljes összegét visszatérítjük Önnek a Szerződésben leírt visszatérítési szabályzatunknak megfelelően.
14.4.4 Ön nem jogosult az alábbi visszatérítésekre:
- (a) ha Ön nem értesít minket írásban indokolatlan késedelem nélkül (és minden esetben legkésőbb a jogosulatlan pénzátutalás dátumától számított 180 napon belül) arról, hogy tudomást szerzett arról, hogy jogosulatlan pénzátutalás történhetett; vagy
- (b) ha a pénzátutalást Ön engedélyezte.
14.5 Pénzátutalás teljesítésének elmulasztása vagy helytelen teljesítése
14.5.1 A Rendelet értelmében felelősséggel tartozhatunk Önnel szemben, ha nem vagy helytelenül hajtjuk végre az Ön által felhatalmazott pénzátutalást.
14.5.2 Amennyiben úgy gondolja, hogy egy ilyen pénzátutalást nem vagy helytelenül hajtottunk végre, kérjük, a lehető leghamarabb jelezze ezt felénk, és kérésre azonnali erőfeszítéseket teszünk az ügy kivizsgálására, és tájékoztatjuk Önt a vizsgálat eredményéről.
14.5.3 A 14.5.4. és 14.5.5. záradékok rendelkezéseinek megfelelően, Amennyiben nem vagy helytelenül teljesítettük a pénzátutalást, indokolatlan késedelem nélkül orvosoljuk és kijavítjuk a hibát, és a nem teljesített vagy helytelenül teljesített pénzátutalás összegét az Ön által megadott számlára utaljuk az eredetileg megadott utasításoknak megfelelően.
14.5.4 Ön nem jogosult a 14.5.3. záradékban említett jogorvoslatra:
- (a) ha Ön nem értesít minket írásban indokolatlan késedelem nélkül (és minden esetben legkésőbb a helytelen pénzátutalás végrehajtásának dátumától számított 180 napon belül) arról, hogy tudomást szerzett arról, hogy az Ön által engedélyezett pénzátutalást esetleg nem teljesítettük, vagy helytelenül hajtottuk végre; vagy
- (b) amennyiben bizonyítani tudjuk, hogy az engedélyezett összeget a megfelelő időben megkapta az a személy, akinek Ön utasított minket a pénzeszközök küldésére; vagy
- (c) ha a teljesítés elmaradása vagy helytelen teljesítés az Ön vagy bármely Meghatalmazott Személy által megadott hiányos vagy helytelen információknak, vagy egyébként az Ön vagy bármely Meghatalmazott Személy hibájának volt köszönhető.
14.5.5 Nem vállalunk felelősséget Önnel szemben a pénzátutalás elmaradásáért vagy helytelen teljesítéséért, amennyiben ennek oka az volt, hogy a Rendeleteknek és az alkalmazandó törvényeknek való megfelelésre irányuló erőfeszítéseink eredményeként megtagadtuk a pénzátutalás vagy annak bármely részének folytatását.
14.6 Pénzátutalás megtagadása
14.6.1 Bármikor, bármilyen okból megtagadhatjuk a pénzátutalás végrehajtását (beleértve korlátozás nélkül azt az esetet is, ha saját belátásunk szerint úgy véljük, hogy az ilyen pénzátutalás végrehajtása jogi, szabályozási vagy pénzügyi kockázatot jelent számunkra).
14.6.2 Amikor megtagadjuk a pénzátutalás végrehajtását:
- (a) kivéve, ha ez jogellenes számunkra, erről tájékoztatni fogjuk Önt;
- (b) amennyiben lehetséges, tájékoztatjuk Önt az elutasítás okairól; és
- (c) ha az elutasítás ténybeli hibákon alapul, tájékoztatjuk Önt ezekről és azok kijavításának módjáról.
14.7 Felelősség korlátozása pénzátutalás esetén
14.7.1 A pénzátutalással kapcsolatos teljes felelősségünk Ön felé a jelen dokumentum 9. záradékában leírtak szerint korlátozott.
14.8 Visszatérítések
14.8.1 Lemondási jogok és visszatérítések
A pénzátutalást lemondhatja és teljes visszatérítést kap, kivéve, ha a pénzeszközöket már befizette. Az átutalás dátuma előtt legalább három nappal ütemezett tranzakciók esetében a lemondási kérelmét legalább három nappal az átutalás tervezett dátuma előtt meg kell kapnunk.
14.8.2 Ha a fizetés leállítását és a pénzátutalás törlését kéri tőlünk, és mi megerősítjük, hogy a kifizetés nem történt meg a kedvezményezettnél, akkor visszatérítjük Önnek a pénzeszközöket, beleértve az általunk felszámított szolgáltatási díjakat is. Minden visszatérítés a visszatérítési kérelem benyújtását követő tíz (10) napon belül elérhető.
14.8.3 Kaliforniai ügyfelek VISSZATÉRÍTÉSI JOGA: „Ön, mint ügyfél, jogosult a jelen megállapodás eredményeként átutalandó pénz visszatérítésére, amennyiben a Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA nem továbbítja az Öntől kapott pénzt annak kézhezvételétől számított 10 napon belül, vagy nem ad utasítást az Ön által kijelölt személynek egyenértékű pénzösszeg átutalására a pénz Öntől kapott pénz kézhezvételétől számított 10 napon belül, kivéve, ha Ön másként rendelkezik.” Ha a pénz továbbításának vagy átutalásának időpontjára vonatkozó utasításait nem tartják be, és a pénz még nem került továbbításra vagy átutalásra, akkor joga van a pénz visszatérítésére.
Ha visszatérítést szeretne, írásos kérelmét postán vagy kézbesítve kell elküldenie az Xe USA címére a 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, CA 90621 címre. Ha nem kapja meg a visszatérítést, a kaliforniai pénzügyi törvénykönyv 2102. szakasza értelmében jogosult lehet a pénzvisszafizetésre, valamint akár 1000 dolláros büntetésre és ügyvédi díjakra.
14.9 Pénzátutalással kapcsolatos kiegészítő információk
Ha olyan információk vagy anyagok átadását kéri tőlünk, amelyeket a Rendelet értelmében nem vagyunk kötelesek megadni, kérhetjük, hogy fizessen nekünk díjat az ezek átadásával kapcsolatos költségeink fedezésére. Amennyiben erre kér minket, tájékoztatni fogjuk az esetlegesen felmerülő díjakról.
14.10 Panaszok és hibák megoldása
14.10.1 Panaszok
Minden ügyfelünket nagyra értékeljük, és komolyan vesszük kötelezettségeinket. Belső eljárásokat dolgoztunk ki a pénzátutalásokkal kapcsolatban ellenünk benyújtott panaszok kivizsgálására. Ha bármilyen kérdése vagy panasza van velünk kapcsolatban, kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot online panaszbejelentő űrlap kitöltésével, amely megtalálható a Súgóközpontunkban található „Hogyan nyújtson be panaszt” című cikkben.
14.10.2 Hibafeloldás
Jogodban áll vitatkozni a tranzakciódban előforduló hibákkal. Ha úgy gondolja, hogy hiba történt, vegye fel velünk a kapcsolatot 180 napon belül az 1-877-932-6640-es telefonszámon vagy a transfers.na@xe.com e-mail címen. vagy weboldalunkon keresztül a www.transfer.xe.com címen. Írásbeli magyarázatot is kérhet jogairól, ha kapcsolatba lép velünk.
15. ÁLTALÁNOS
15.1 A jótállás kizárása
ÖN FELELŐS A MEGFELELŐ ELJÁRÁSOK ÉS ELLENŐRZÉSI PONTOK VÉGREHAJTÁSÁÉRT, AMELYEK KIELÉGÍTIK A VÍRUSVÉDELEMRE ÉS AZ ADATBEVITEL ÉS -KIVITEL PONTOSSÁGÁRA VONATKOZÓ KÜLÖNLEGES KÖVETELMÉNYEIT, VALAMINT A WEBOLDALUNKON KÍVÜLI ESZKÖZ FENNTARTÁSÁÉRT AZ ELVESZETT ADATOK REKONSTRUKCIÓJÁHOZ. NEM VÁLLALUNK FELELŐSSÉGET SEMMILYEN VESZTESÉGÉRT VAGY KÁRÉRT, AMELYET TERJESZTETT SZOLGÁLTATÁSMEGTAGADÁSI TÁMADÁS, VÍRUSOK VAGY EGYÉB TECHNOLÓGIAILAG KÁROS ANYAG OKOZOTT, AMELY SZÁMÍTÓGÉPES BERENDEZÉSEIT, SZÁMÍTÓGÉPES PROGRAMJAIT, ADATAIT VAGY EGYÉB SZABADIDŐS ANYAGÁT MEGFELELHETI WEBOLDALUNK VAGY BÁRMELY SZOLGÁLTATÁSUNK VAGY A WEBOLDALUNKON KERESZTÜL BESZERZETT TÉTELEK HASZNÁLATA MIATT FERTŐZHETI SZÁMÍTÓGÉPES BERENDEZÉSEIT, SZÁMÍTÓGÉPES PROGRAMJAIT, ADATAIT VAGY EGYÉB TULAJDONOS ANYAGÁT. WEBOLDALUNK, ANNAK TARTALMÁNAK ÉS A WEBOLDALUNKON KERESZTÜL IGÉNYBE VETT SZOLGÁLTATÁSOKNAK HASZNÁLATA SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE TÖRTÉNIK. WEBOLDALUNKAT, ANNAK TARTALMÁT ÉS A WEBOLDALUNKON KERESZTÜL NYÚJTOTT SZOLGÁLTATÁSAINKAT „JELENLEGI ÁLLAPOTUKBAN” ÉS „ELÉRHETŐSÉG SZERINT” BIZTOSÍTJUK, SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZTETETT GARANCIA NÉLKÜL. SEM A VÁLLALAT, SEM A VÁLLALATTAL KAPCSOLATBAN ÁLLÓ SZEMÉLY SEMMILYEN GARANCIÁT VAGY NYILATKOZATOT NEM TESZ WEBOLDALUNK TELJESSÉGÉRE, BIZTONSÁGÁRA, MEGBÍZHATÓSÁGÁRA, MINŐSÉGÉRE, PONTOSSÁGÁRA VAGY ELÉRHETŐSÉGÉRE VONATKOZÓAN. A FENTIEK KORLÁTOZÁSA NÉLKÜL, KIVÉVE A TÖRVÉNY ÁLTAL ELŐÍRT MÉRTÉKET, SEM A VÁLLALAT, SEM A VÁLLALATTAL KAPCSOLATBAN ÁLLÓ BÁRMELY SZEMÉLY NEM KIJELENTI ÉS NEM GARANTÁLJA, HOGY WEBOLDALUNK, ANNAK TARTALMA VAGY A WEBOLDALUNKON KERESZTÜL BESZERZETT SZOLGÁLTATÁSAINK VAGY ELEMEI PONTOSAK, MEGBÍZHATÓAK, HIBÁTLANOK VAGY MEGSZAKÍTÁS NÉLKÜLIEK LESZNEK, HOGY A HIBÁKAT JAVÍTJUK, HOGY WEBOLDALUNK VAGY AZ AZT ELÉRHETŐVÉ TÉTELÉT TEHETŐ SZERVER MENTES VÍRUSOKTÓL VAGY EGYÉB KÁROS ÖSSZETEVŐKTŐL, ILLETVE HOGY WEBOLDALUNK, VAGY A WEBOLDALUNKON KERESZTÜL BESZERZETT SZOLGÁLTATÁSOK VAGY ELEMEK EGYÉB MÓDON NEM FELEDIK AZ ÖN IGÉNYEIT VAGY ELVÁRÁSAIT. A VÁLLALAT EZÚTON ELUTASÍT MINDENFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZTETETT, TÖRVÉNYI VAGY EGYÉB GARANCIÁT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ELADHATÓSÁGRA, A JOGTISZTELETRE ÉS EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT. A FENTIEK NEM ÉRINTIK AZOKAT A GARANCIÁKAT, AMELYEK AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK ÉRTELMÉBEN NEM ZÁRHATÓAK KI VAGY NEM KORLÁTOZHATÓAK.
15.2 Elválaszthatóság
Amennyiben bármely illetékes bíróság úgy találja, hogy Felhasználási Feltételeink bármely része bármilyen okból érvénytelen, jogellenes vagy végrehajthatatlan, ezeket a részeket (amennyire lehetséges) törölni kell Felhasználási Feltételeinkből, a fennmaradó részek (amennyire lehetséges) pedig hatályban maradnak, és továbbra is kötelező érvényűek Önre és ránk nézve.
15.3 Joglemondás hiánya
A jelen Általános Szerződési Feltételekről való lemondásunk nem tekinthető az ilyen vagy bármely más feltételről vagy kikötésről való további vagy folyamatos lemondásnak, és a Feltételeink szerinti jogunk vagy rendelkezésünk érvényesítésének elmulasztása nem jelenti az ilyen jogról vagy rendelkezésről való lemondást.
15.4 Hozzárendelés
15.4.1 Előzetes írásbeli hozzájárulásunk nélkül Ön semmilyen időpontban nem jogosult a Szerződést, illetve a Szerződés szerinti kötelezettségeit, jogait vagy kiváltságait más személyre átruházni, átruházni, átruházni vagy elidegeníteni.
15.4.2 A Szerződést, illetve bármely kötelezettségünket, jogunkat vagy kiváltságunkat bármikor átruházhatjuk, átruházhatjuk, terhelésre adhatjuk vagy elidegeníthetjük bármely más személyre egészben vagy részben.
15.5 Közlemények
15.5.1 Amennyiben Felhasználási Feltételeink értelmében bármely értesítést írásban kell megtenni, azt angol nyelven kell megtenni, és:
- (a) amennyiben Önnek kell benyújtania, azt e-mailben a transfers.na@xe.com címre, vagy postai úton a 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621, Attention: Consumer Support címre, vagy az általunk időről időre megadott más, az Egyesült Államokban található e-mail vagy postai címre kell elküldeni;
- (b) amennyiben azt mi adjuk meg, és a törvény által megengedett mértékben, elektronikus úton küldjük el Önnek az Elektronikus Feljegyzések, Értesítések és Kommunikációk Felhasználásához való Hozzájárulásával összhangban, a jelen Általános Szerződési Feltételek I. szakaszában leírtak szerint, vagy postai úton az Ön utolsó általunk tárolt levelezési címére. Az Ön felelőssége, hogy Fiókadatait naprakészen tartsa, beleértve többek között a postai címét, telefonszámát és e-mail címét.
15.5.2 Az e-mailben küldött értesítéseket Ön és mi is a feladás napját követő első munkanapon kézbesítettnek tekintjük, a postai úton küldött értesítéseket pedig a postai bélyegző keltét követő harmadik munkanapon kézbesítettnek.
15.6 Teljes megállapodás
Felhasználási feltételeink, Adatvédelmi nyilatkozatunk, az Ön Szerződése és a Szerződéses Megjegyzés képezi az Ön és köztünk létrejött egyetlen és teljes megállapodást Weboldalunkkal, Szolgáltatásainkkal és az Ön által Weboldalunkon keresztül végrehajtott Kereskedelmi és Fizetési Szolgáltatási tranzakciókkal kapcsolatban, és felülír minden korábbi és egyidejű, írásbeli és szóbeli egyetértést, megállapodást, nyilatkozatot és szavatosságot Weboldalunkkal és Szolgáltatásainkkal kapcsolatban. A Szerződésre semmilyen, az Ön által bármikor kiadott megrendelés, megrendelés-visszaigazolás vagy általános szerződési kikötés nem vonatkozik. Minden egyéb, törvényből, szokásból, kereskedelmi gyakorlatból vagy üzletviteli eljárásból eredő feltétel, beleértve (de nem kizárólagosan) az összes szavatosságot, a törvény által megengedett legteljesebb mértékben kizárásra kerül a Szerződésből. A Szerződésre csak azok a garanciák vonatkoznak, amelyeket a Felhasználási Feltételeinkben kifejezetten feltüntetünk, hogy mi vagy Ön adjuk. A Szerződés megkötésével Ön tudomásul veszi, hogy nem támaszkodott semmilyen, a Felhasználási Feltételeinkben kifejezetten foglaltakon kívüli nyilatkozatra, állításra, biztosítékra vagy szavatosságra (bármilyen módon és bármikor is tették), és azokkal kapcsolatban semmilyen joga vagy jogorvoslati lehetősége nem lesz.
15.7 Weboldalunk elérése és módosításai; Kereskedelmi vagy pénzátutalási eljárások módosításai
15.7.1 Fenntartjuk a jogot, hogy Weboldalunkat, valamint az azon keresztül nyújtott bármely szolgáltatást vagy anyagot saját belátásunk szerint, előzetes értesítés nélkül visszavonjuk, frissítsük vagy módosítsuk, kivéve, ha a törvény másként rendelkezik. Felfüggeszthetjük a weboldalhoz való hozzáférést, vagy akár bezárhatjuk azt. Nem vállalunk felelősséget, ha weboldalunk bármilyen okból egésze vagy bármely része bármikor vagy bármilyen ideig nem érhető el. Időről időre korlátozhatjuk a weboldalunk egyes részéhez vagy a teljes weboldalunkhoz való hozzáférést ügyfeleink, beleértve, de nem kizárólagosan a regisztrált ügyfelek számára.
15.7.2 Időről időre, saját belátásunk szerint, előzetes értesítéssel vagy anélkül módosíthatjuk vagy frissíthetjük Kereskedelmi vagy Pénzátutalási eljárásainkat, kivéve, ha azt törvény előírja.
15.7.3 Hacsak kifejezetten másként nem rendelkezünk, a jelenlegi Szolgáltatásainkat kiegészítő vagy javító új funkciókra a jelen Általános Szerződési Feltételek vonatkoznak.
15.8 Szellemi tulajdonjogok
15.8.1 Weboldalunk és annak teljes tartalma, funkciói és funkciói (beleértve, de nem kizárólagosan az összes információt, szoftvert, szöveget, kijelzőt, képet, videót és hanganyagot, valamint azok tervezését, kiválasztását és elrendezését) a Társaság, licencadói vagy az ilyen anyagok más szolgáltatóinak tulajdonát képezik, és az Egyesült Államok és a nemzetközi szerzői jogi, védjegy-, szabadalmi, üzleti titokra vonatkozó és egyéb szellemi tulajdonjogi vagy tulajdonosi jogi törvények védelme alatt állnak.
15.8.2 Weboldalunkat kizárólag személyes, nem kereskedelmi célra használhatja. Tilos a weboldalunkon található anyagok másolása, módosítása, származékos művek létrehozása, nyilvános megjelenítése, nyilvános előadása, újraközlése, letöltése, tárolása vagy továbbítása, kivéve a következőket: (a) az ilyen anyagok másolatainak ideiglenes tárolása a RAM-ban; (b) olyan fájlok tárolása, amelyeket a webböngésző automatikusan gyorsítótáraz a megjelenítés javítása érdekében; és (c) weboldalunk ésszerű számú oldalának kinyomtatása megengedett az engedélyezett felhasználás érdekében.
15.8.3 Tilos (a) módosítania a webhelyről származó anyagok másolatait; vagy (b) törölnie vagy módosítania a webhelyről származó anyagok másolataiban található szerzői jogi, védjegy- vagy egyéb tulajdonjogi közleményeket.
15.8.4 Tilos Weboldalunk bármely részét, a Weboldalunkhoz való hozzáférést, a Weboldalunk használatát, illetve a Weboldalunkon keresztül elérhető szolgáltatásokat vagy anyagokat kereskedelmi célból reprodukálni, értékesíteni vagy felhasználni.
15.8.5 Ha weboldalunk bármely részét a Felhasználási Feltételeink megsértésével nyomtatja ki, másolja, módosítja, tölti le vagy más módon használja, weboldalunk használatára vonatkozó joga azonnal megszűnik, és választásunk szerint köteles visszaszolgáltatni vagy megsemmisíteni az Ön által készített anyagok másolatait. Weboldalunkhoz vagy az oldalon található tartalmakhoz fűződő semmilyen jog, tulajdonjog vagy érdekeltség nem kerül átruházásra Önre, és a Társaság fenntart minden olyan jogot, amelyet kifejezetten nem biztosított. Weboldalunk bármely, a Felhasználási Feltételeink által kifejezetten nem engedélyezett használata Felhasználási Feltételeink megsértését jelenti, és szerzői jogi, védjegy- és egyéb törvényeket sérthet.
15.9 Vállalati védjegyek
A Vállalat neve, és minden kapcsolódó név, védjegy, logó, termék- és szolgáltatásnév, formatervezés és szlogen a Vállalat vagy leányvállalatainak vagy licencadóinak védjegye. Az ilyen védjegyeket a Társaság előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos használni. Minden más név, márka és jelzés kizárólag azonosítási célokat szolgál, és a megfelelő tulajdonosok védjegyei.
15.10 Elfogadható használat
Weboldalunk használata és a Kereskedelmi vagy Pénzátutalási tranzakcióval kapcsolatban továbbított információk a tervezett funkciókra korlátozódnak. Weboldalunk vagy Szolgáltatásaink semmilyen esetben sem használhatók olyan módon, amely (a) zaklat, visszaél, zaklat, fenyeget, rágalmaz vagy más módon sérti vagy megszegi bármely harmadik fél jogait (beleértve, de nem kizárólagosan a nyilvánossághoz való jogokat vagy egyéb tulajdonosi jogokat); (b) jogellenes, csalárd, megtévesztő, vagy más módon sérti az alkalmazandó szövetségi, állami, helyi vagy nemzetközi törvényeket, törvényeket, rendeleteket vagy szabályozásokat; (c) olyan technológiát vagy egyéb eszközt használ a Vállalat eléréséhez, amelyet nem engedélyezettünk; (d) bármilyen automatizált rendszert használ vagy indít, beleértve korlátozás nélkül a „robotokat”, „pókokat” vagy „offline olvasókat” a Vállalat eléréséhez; (e) vírusok vagy bármilyen más számítógépes kód, fájl vagy program bevezetésére tesz kísérletet, amely megszakítja, megsemmisíti vagy korlátozza bármely számítógépes szoftver, hardver vagy telekommunikációs berendezés működését; (f) jogosulatlan hozzáférés megszerzésére tesz kísérletet a Vállalat számítógépes hálózatához vagy ügyfélfiókjaihoz; (g) olyan magatartásra ösztönöz, amely bűncselekménynek minősülne, vagy polgári jogi felelősséget von maga után; (h) megsérti Feltételeinket; (i) megkísérli megkárosítani, letiltani, túlterhelni vagy rontani szervereinket vagy hálózatainkat, vagy egyéb módon megkísérli megzavarni Weboldalunk megfelelő működését; (j) sérti a mi vagy bármely harmadik fél szerzői jogait, szabadalmi jogait, védjegyeit, üzleti titkait vagy egyéb szellemi tulajdonjogait, illetve nyilvánossághoz vagy adatvédelemhez való jogait; (k) hamis, pontatlan vagy félrevezető információkat szolgáltat; vagy (l) ahhoz vezethet, hogy elveszítjük internetszolgáltatónk vagy más beszállítók szolgáltatásait (együttesen: „Elfogadható Használat”). Továbbá beleegyezik, hogy nem utasíthatja el az együttműködést egy nyomozásban, illetve nem utasíthatja vissza személyazonossága megerősítését, illetve a weboldalunk vagy szolgáltatásaink használatával kapcsolatban nekünk megadott információk megadását.
15.11 Közös vállalkozás, ügynökség vagy partnerség nem lehetséges
A Felhasználási Feltételeinkben vagy a Szerződésben semmi sem célozza, hogy bármilyen közös vállalkozást, ügynöki vagy partnerségi kapcsolatot hozzon létre Ön és közöttünk, bármikor. Sem Önnek, sem nekünk nincs felhatalmazása arra, hogy a másik fél nevében bármilyen módon eljárjon, vagy a másik fél nevében kötelezettséget vállaljon.
16. VITARENDEZÉS KÖTELEZŐ ÉRTELMŰ DÖNTŐBÍRÓSÁGI ELJÁRÁS ÚTJÁN
16.1 A jelen Megállapodásból vagy annak megszegéséből eredő vagy azzal kapcsolatos bármilyen jogvita, követelés vagy ellentmondás kizárólag az Amerikai Választottbírósági Szövetség („AAA”) által lebonyolított választottbírósági eljárás útján rendezhető, a Kereskedelmi Választottbírósági Szabályzatának, beleértve a Vészhelyzeti Védelmi Intézkedésekre Vonatkozó Opcionális Szabályokat is. Az AAA szabályzata online is elérhető a www.adr.org weboldalon, vagy telefonon az AAA-nál az 1-800-778-7879-es telefonszámon. Ez a választottbírósági rendelkezés egy államközi kereskedelmet érintő tranzakció keretében jött létre, és a Szövetségi Választottbírósági Törvény (az „FAA”) az irányadó a jelen rendelkezés értelmezésére, értelmezésére és végrehajthatóságára, a jelen Megállapodásban foglalt bármely más jogválasztási rendelkezéstől függetlenül.
Gondosan át kell tekintenie ezt a választottbírósági rendelkezést. Ez a rendelkezés korlátozza az Ön és a Társaság azon jogát, hogy bíróság előtt érvényesítsék követeléseiket, és Ön és a Társaság is lemondanak az esküdtszéki tárgyaláshoz való jogukról. A jelen rendelkezés szerinti bármely választottbírósági eljárás egyedi alapon történik; csoportos választottbírósági eljárás és csoportos kereset nem megengedett. Nem lesz joga részt venni csoportos képviselőként, magánügyészként vagy bármely felperesi csoport tagjaként semmilyen választottbírósági eljárás tárgyát képező követelésben. Más személyek által vagy nevében benyújtott követeléseket nem veszünk figyelembe az Ön és köztünk folyó választottbírósági eljárásban, azzal nem vonjuk össze és nem egyesítjük azzal. Az előző mondatban foglalt tilalmakkal kapcsolatos bármely vitát a választottbíróság rendezi a jelen választottbírósági rendelkezésnek megfelelően.
16.2 Az a fél, amely választottbírósági eljárást kíván kezdeményezni, először ajánlott levélben köteles írásbeli vitás kérdésekről szóló értesítést („Értesítés”) küldeni a másik félnek. A Társaságnak küldött minden értesítést a következő címre kell küldeni: 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621, Attention: Legal Department („Társasági értesítési cím”). Bármely Értesítésnek (a) le kell írnia a követelés vagy vita jellegét és alapját, és (b) meg kell határoznia a kért konkrét jogorvoslatot („Követelés”). Ha Ön és a Társaság nem jutnak megállapodásra a követelés rendezésében az Értesítés kézhezvételétől számított 30 napon belül, Ön vagy mi választottbírósági eljárást indíthatunk. A választottbírósági eljárás során az Ön vagy általunk tett egyezségi ajánlat összegét mindaddig nem közöljük a választottbíróval, amíg a választottbíró meg nem határozza azt az összeget, amelyre Ön vagy mi jogosultak vagyunk.
16.3 Ön és mi megállapodunk abban, hogy az Ön vagy a mi írásbeli kérésünkre kötelező érvényű választottbírósági eljárás alá vonunk minden vitát, ellentmondást és követelést, függetlenül attól, hogy az szerződésen, szerződésen kívüli károkozáson, csalárd félrevezetésen, törvényen, rendeleten, alkotmányon, közjogon, méltányosságon vagy bármely más jogalapon vagy elméleten alapul, és függetlenül attól, hogy korábbi, jelenlegi vagy jövőbeli, amely a jelen Megállapodásból, a pénzátutalási szolgáltatásokból vagy az általuk nyújtott előnyökből, vagy a pénzátutalási szolgáltatásokkal kapcsolatos hirdetésekből, promóciókból vagy szóbeli vagy írásbeli nyilatkozatokból, vagy a pénzátutalási szolgáltatások megvásárlásából és használatából eredő kapcsolatokból, vagy a jelen Megállapodás hatályából vagy végrehajthatóságából ered, beleértve a jelen megállapodás választottbírósági eljárásra való alkalmazhatóságának meghatározását is (együttesen: „Követelés”) ered vagy azokkal kapcsolatos.
16.4 A választottbíróság egyetlen, a Felek által kölcsönösen elfogadott választottbíróból áll, vagy ilyen megállapodás hiányában a jogvita AAA elé terjesztésének első időpontjától számított harminc (30) napon belül az AAA által kijelölt választottbíróból. A választottbírónak az Egyesült Államok kontinentális részének bármely államában aktív és jó hírű ügyvédi kamarai tagnak kell lennie, és legalább 5 éve aktívan foglalkozik jogi gyakorlattal, vagy nyugdíjas bírónak kell lennie. Ön és mi is megértjük, hogy egy választottbírósági eljárásban a bizonyítékok feltárása korlátozottabb, mint egy bírósági eljárásban, és a bírósági felülvizsgálat is nagyon korlátozott. A választottbírósági eljárás helyszíne Los Angeles, Kalifornia, vagy ha Ön a jogvita AAA-hoz történő első benyújtásától számított tizenöt (15) napon belül ezt választja, a lakóhelye szerinti szövetségi igazságügyi kerület, és lehetősége lesz részt venni az eljárásban és meghallgatást kérni. A választottbírósági ítélet végleges és kötelező érvényű. A választottbíró által hozott ítélettel kapcsolatos ítéletet bármely joghatósággal rendelkező bíróságon be lehet jelenteni. Minden fél fenntartja a jogot, hogy kis értékű követelésekkel foglalkozó bíróságon jogorvoslatot kérjen a kis értékű követelésekkel foglalkozó bíróság joghatósági keretein belüli viták vagy követelések esetén.
16.5 Mindegyik Fél fenntartja a jogot, hogy bírósági segítséget kérjen: (a) a választottbírósági eljárás kikényszerítésére; (b) ideiglenes vagy kiegészítő jogorvoslatok vagy védelmi intézkedések megszerzésére a választottbírósági eljárás előtt vagy alatt; (c) bármely joghatóság bíróságától tiltó intézkedést kérjen, amennyiben az szükséges és megfelelő a szellemi tulajdonjogok érvényesítéséhez; és (d) a választottbíró bármely határozatának, beleértve a végleges ítéletet is, végrehajtására. Semmilyen esetben sem jogosult egyik Fél sem büntető, elítélő vagy hasonló kártérítésre.
16.6 Ön és mi megállapodunk abban, hogy a választottbíró: i) a feltárást a választottbírósági vitához közvetlenül kapcsolódó, nem privilegizált ügyekre korlátozza; ii) csak olyan jogorvoslatot ítélhet meg, amely jelentős bizonyítékokon és az alkalmazandó anyagi jogon alapul, és azokkal összhangban van; iii) csak az Ön által vagy Ön ellen egyénileg érvényesített Követelések tekintetében jogosult jogorvoslatot adni; és iv) írásbeli nyilatkozatot ad ki, amelyben ismerteti az egyes követelések rendelkezéseit, és tömör írásbeli magyarázatot ad az ítélet alapjáról, valamint konkrét ténymegállapításokat és jogi következtetéseket tesz a választottbírósági ítélet alátámasztására. Hacsak az alkalmazandó jogszabályokkal ellentétes, és kivéve, ha a jelen dokumentum másként rendelkezik, mindkét fél viseli a saját ügyvédi, szakértői és tanúdíjait, függetlenül attól, hogy melyik fél nyer a választottbírósági eljárásban. Az AAA-nak fizetjük meg a választottbírósági eljárás benyújtási díjának azt a részét, amely meghaladja az Ön lakóhelye szerinti szövetségi bíróságon indított per költségét. Amennyiben nem tudja befizetni a benyújtási díjat, írásbeli kérés kézhezvételét követően közvetlenül fizetjük azt. Mi fizetjük az összes fennmaradó adminisztrációs díjat és egyéb költséget, beleértve a választottbírói díjat is, minden olyan nem komolytalan követelés esetén (a polgári perrendtartás 11(b) szabályai szerint mérve), amely nem haladja meg a 15 000 dollárt. Minden egyéb követelés esetén a választottbíró dönti el, hogy végső soron mi vagy Ön leszünk-e felelősek a választottbírósági eljárással kapcsolatos díjak vagy egyéb költségek megfizetéséért az alkalmazandó szabályok értelmében.
16.7 Amennyiben írásbeli ajánlatot tettünk a vita rendezésére, mielőtt egy választottbírót kiválasztottunk volna, és a választottbíró érdemi kártérítést ítél meg Önnek, amely meghaladja a Társaság legutóbbi egyezségi ajánlatának értékét, akkor: i) kifizetjük Önnek a választottbíró által megítélt összeget vagy 5500 dollárt (az „alternatív kártérítés”), attól függően, hogy melyik a nagyobb; és ii) kifizetjük ügyvédjének az ésszerű ügyvédi díj kétszeresét, plusz a költségek megtérítését (beleértve a szakértői tanúk díjait és költségeit), amelyeket ügyvédje ésszerűen felhalmoz az Ön választottbírósági eljárásban történő követeléseinek kivizsgálása, előkészítése és érvényesítése során (az „ügyvédi díj”).
16.8 Amennyiben nem tettünk írásbeli ajánlatot a vita rendezésére a választottbíró kiválasztása előtt, és a választottbíró érdemi kártérítést ítél meg Önnek, Ön és ügyvédje jogosult lesz az alternatív kártérítésre, illetve az ügyvédi prémiumra.
16.9 Amennyiben a jelen választottbírósági rendelkezés bármely része érvénytelennek vagy végrehajthatatlannak minősül, a jelen választottbírósági rendelkezés fennmaradó részei továbbra is érvényesek és végrehajthatók maradnak. Ez a választottbírósági rendelkezés a Szerződés lejárta vagy megszűnése után is hatályban marad.
17. AZ IGÉNYEK BENYÚJTÁSÁNAK HATÁRIDEJE
AMENNYIBEN AZ VONATKOZÓ JOGI RENDELKEZÉSEK MEGENGEDIK, A JELEN FELTÉTELEKBŐL ÉS KIKÖTÉSEKBŐL VAGY WEBOLDALUNKBÓL EREDŐ VAGY AZOKKAL KAPCSOLATOS BÁRMELY KERESETI OKOT VAGY IGÉNYT A KERESETI OK KELETKEZÉSÉT SZÁMÍTÓ EGY (1) ÉVEN BELÜL KELL INDÍTANI, KÜLÖNBÖZŐ ESETBEN AZ ILYEN KERESETI OK VAGY IGÉNY VÉGLEGESEN ELÉVÜL. Megállapodás és beleegyezés az Xe USA Általános Szerződési Feltételeibe.
Az alábbi aláírással a Felhasználó ezennel elismeri, hogy áttekintette, megértette és ezennel elfogadja a jelen Általános Szerződési Feltételekben foglalt összes feltételt az Xe USA-ra vonatkozóan. A Felhasználó továbbá tudomásul veszi és elfogadja, hogy az Xe USA-ra vonatkozó Általános Szerződési Feltételek a Felhasználók számára a transfer.xe.com weboldalon is elérhetők.
Által:
Aláírás:
Nyomtatott név (Felhasználó felhatalmazott aláírója):
Dátum:
Kérjük, nyomtassa ki és őrizze meg a jelen Általános Szerződési Feltételek egy példányát nyilvántartás céljából.
USA Általános Szerződési Feltételek | XE USA V 3.0 2019. szeptember