Vilkår og betingelser
- Samtykke til å bruke elektroniske journaler, meldinger og kommunikasjon
- Definisjoner
- Endringer i våre vilkår
- Språk og gjeldende lov
- Finansmarkeder
- Inngåelse av kontrakt
- Ditt ansvar overfor oss
- Vårt ansvar overfor deg
- Avslutning
- Vårt ansvar og skadesløsholdelse
- Omstendigheter utenfor vår kontroll
- Linking og innramming
- Konfidensialitet
- Personvern og din informasjon
- Regler for pengeoverføring
- General
- Tvisteløsning ved bindende voldgift
- Tidsbegrensning for å fremme krav
- Tidsplan: Kontanthenting
Personlige valutatjenester
Sist endret september 2019
Velkommen til nettsiden til Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA Følgende vilkår og betingelser (sammen med alle dokumenter som henvises til i dem) (samlet "Vilkår og betingelser" eller "Våre vilkår") representerer en kontrakt mellom deg og Selskapet og gjelder for din bruk av www.transfer.xe.com, inkludert alt innhold, funksjonalitet og tjenester som tilbys på eller gjennom www.transfer. xe.com (heri referert til som "Vårt nettsted"), samt andre tjenester som tilbys av oss. Disse forretningsvilkårene gjelder der du ber oss om å utføre, og vi godtar å utføre, en valutahandel for deg og der du ber oss om å utføre, og vi godtar å utføre, en overføring for deg av inntektene fra det utenlandske børshandel som du har rett til en konto som du oppgir. Vi tar vårt ansvar på alvor. Vi ber deg derfor om å lese disse vilkårene og betingelsene nøye, da de vil bli innlemmet i kontrakten som er dannet mellom oss der du instruerer oss om å utføre, og vi godtar å utføre, for deg noen av våre valutatjenester.
De forklarer mange av ditt ansvar overfor oss og vårt ansvar overfor deg, hvordan og når vår kontrakt med deg kan sies opp og omfanget av vårt ansvar overfor deg. I disse vilkårene og betingelsene, "Xe USA", "Selskap", "vi","vår" eller "oss" refererer til Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA, som er et selskap registrert i delstaten Kansas med sitt registrerte kontor på 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621; og "deg" eller "din" eller "bruker" refererer til deg, vår kunde og personen som gir dette samtykket.
Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA, er lisensiert som pengesender av Department ofFinansielle tjenester i staten New York; lisensiert av Georgia Department of Banking and Finance,NMLS ID 920968; lisensiert som et utenlandsk overføringsbyrå av Massachusetts Division of Banks (lisensnummer FT920968); Lisensiert av Connecticut Department of Banking, NMLS MT-920968; og autorisert til å operere som pengesender i alle jurisdiksjoner i USA der den driver virksomhet.
DEL I:
SAMTYKKE TIL Å BRUKE ELEKTRONISKE OPPLYSNINGER, MERKNADER OG KOMMUNIKASJON
Som en del av forholdet ditt til selskapet har du rett til å motta viss informasjon, for eksempel varsler, avsløringer og skriftlige uttalelser. For å hjelpe med vår innsats for å beskytte miljøet, og for å lette mobil bruk av tjenesten vår, ber vi deg gi oss tillatelse til å gi deg disse meldingene, avsløringene og erklæringene elektronisk; ellers vil vi bli pålagt å levere dem til deg i papirform.
- Ditt samtykke til å bruke elektroniske poster og din rett til å trekke tilbake samtykket. I den grad loven tillater det, samtykker du til å motta i elektronisk form alle avsløringene vi ellers ville være pålagt å gi deg i papirform, inkludert de som er oppført nedenfor. Ditt samtykke vil forbli gyldig til du trekker det tilbake. Du kan når som helst trekke tilbake ditt samtykke til å motta ytterligere meldinger eller avsløringer elektronisk via www.transfer.xe.com eller ved å kontakte oss gratis på 1-877-932-6640 og oppgi navn og mobiltelefonnummer eller e-post. adresse og fortelle oss at du trekker tilbake samtykket ditt. Hvis du trekker tilbake ditt samtykke til å motta elektroniske meldinger, vil kontoen din bli stengt.
- Vårt samtykke dekker følgende dokumenter: Ditt samtykke gjelder for alle avsløringene vi ellers ville bli pålagt å gi deg i papirform, inkludert, men ikke begrenset til: kvitteringer for pengeoverføringstransaksjonen og vilkår og betingelser som gjelder for pengeoverføringstransaksjonen din , eventuelle oppdateringer eller endringer i disse dokumentene, og andre informasjonsutsendelser angående transaksjonene dine eller måter å beskytte kontoen din på.
- Du må holde e-post eller elektronisk adresse oppdatert hos oss. For å sikre at vi er i stand til å gi deg meldinger, avsløringer og uttalelser elektronisk, må du varsle oss om enhver endring i din e-post eller annen elektronisk adresse og enhver endring i ditt mobiltelefonnummer. Du kan oppdatere e-postenadresse registrert for deg ved å logge på "Min konto"-delen på nettstedet vårt eller ved å ringe oss gratis på 1-877-932-6640.
- Maskinvare og programvare du trenger. For å få tilgang til og beholde meldingene, avsløringene og erklæringene vi gir deg elektronisk, må du ha:
- Et datasystem som opererer på en plattform som Windows eller Mac-miljø eller bedre;
- En tilkobling til Internett;
- En gjeldende versjon av Internet Explorer 8 (eller høyere) eller Mozilla Firefox 7.0, Safari 5 eller Chrome 15(Brukere som bruker andre nettlesere kan oppleve kompatibilitetsproblemer);
- En gjeldende versjon av et program som leser og viser PDF-filer nøyaktig, for eksempel Adobe Acrobat Reader versjon 7 eller høyere;
- En datamaskin eller enhet og et operativsystem som kan støtte alt ovenfor, og;
- En skriver for å skrive ut og oppbevare journaler på papir, eller elektronisk lagring hvis du ønsker å beholde journaler i elektronisk form. Du bør beholde en kopi av alle varslene, avsløringene og erklæringene visendt til deg elektronisk.
Med «Gjeldende versjon» mener vi en versjon av programvaren som for øyeblikket støttes av utgiveren. Vi forbeholder oss retten til å avbryte støtten for en gjeldende versjon av programvare hvis den etter vår mening lider av en sikkerhetsfeil eller annen feil som gjør den uegnet for bruk med kontoen din. Og vi forbeholder oss alltid retten, etter eget skjønn, til å kommunisere med deg via US Postal Service.
Vennligst angi ditt samtykke til å motta og bruke elektroniske opptegnelser, kommunikasjoner og merknader ved å merke av for "Jeg samtykker og godtar å motta mine avtaler og avsløringer elektronisk som beskrevet i del I av vilkårene og betingelsene". Ved å gi ditt samtykke bekrefter du også at du har maskinvaren og programvaren som er beskrevet ovenfor, at du er i stand til å motta og gjennomgå elektroniske poster,og at du har en aktiv e-postkonto. Du bekrefter også at du har lest og forstått dette samtykket til å bruke elektroniske poster, kommunikasjoner, merknader og signaturer, og at du er autorisert til og gir samtykke på vegne av alle de andre medeierne av kontoen din.
Vennligst skriv ut og oppbevar denne siden for arkivering.
Del II:
ANDRE VILKÅR OG BETINGELSER
Vennligst les disse vilkårene og betingelsene nøye før du begynner å bruke nettstedet vårt. Ved å bruke nettstedet vårt og ved å klikke for å godta eller godta vilkårene våre når dette alternativet gjøres tilgjengelig for deg, godtar du og godtar å være bundet og overholde våre vilkår og vår personvernerklæring med hensyn til våre tjenester og handler og pengeoverføringstransaksjoner stammer fra nettstedet vårt, som er beskrevet nedenfor. Hvis du ikke vil godta våre vilkår eller vår personvernerklæring, må du avslutte nettstedet vårt og ikke bruke tjenestene våre.
1. DEFINISJONER
1.1 I våre vilkår har følgende ord følgende betydninger:
"Godkjennelse” vår aksept av en forespørsel kommunisert til deg, hvis du instruerer oss på nettet, når et transaksjonssammendrag gjøres tilgjengelig for deg på kontoen din på vår nettside (eller i tilfelle av en online markedsordre, automatisk når bestillingen er utført kl. den forhåndsbestemte valutakursen) eller, hvis du instruerer oss via telefon, muntlig av en i teamet vårt og/eller skriftlig (enhver slik muntlig bekreftelse vil bli fulgt av en avtalebekreftelse som gjøres tilgjengelig på nettstedet vårt);
"Konto” en konto åpnet av deg hos Xe USA som kan nås og administreres via nettstedet vårt;
"Ekstra sikkerhetsbetaling” enhver ekstra sum penger på toppen av Sikkerhetsbetalingen som vi kan kreve av deg i tilfelle en Variasjon på en Handel;
"Autorisert person"en levende person som er autorisert av deg og akseptert av oss til å gi oss instruksjoner på dine vegne;
"Næringslivsdag” 9.00 til 17.00 stillehavstid mandag til fredag unntatt helligdager og helligdager i USA;
"Lukk ut" en oppsigelse av en handel før den opprinnelig avtalte datoen eller før oppgjør av en handel;
"Kontrakt” kontrakten mellom deg og oss for utførelse av en handel og enhver pengeoverføring du ber omoss å utføre med hensyn til denne handelen;
"Kontraktsnotat” dokumentet produsert av oss som fungerer som din kvittering og skisserer handelen vi har avtalt å utføre for deg og eventuelle spesifikke krav angående den handelen, som vil bli gjort tilgjengelig for deg etter vår aksept;
"Forward Trade” en valutatransaksjon som utgjør en del av våre tjenester, der du ber oss om å sikre en valutakurs nå, men å foreta transaksjonen på en forhåndsbestemt fremtidig dato mer enn 2 (to) virkedager etter aksept, og inkluderer online terminhandel;
"Midler på konto” betyr alle midler mottatt av Xe fra deg som ikke er relatert til en eksisterende handel eller betaling eller som ikke kan tilordnes til en handel eller betaling, av en eller annen grunn, inkludert, men ikke begrenset til, manglende levering av en handel eller betalingsreferanse, hvilke midler som skal forbli på kontoen din inntil annet behandles i samsvar med våre vilkår;
"Markedsordre” en valutatransaksjon som utgjør en del av våre tjenester der vi mottar en instruksjon fra deg om å kjøpe eller selge en valuta til en forhåndsbestemt valutakurs som er over eller under gjeldendevalutakurs, og inkluderer online markedsordrer;
"Pengeoverføring” overføringen av de handlede midlene til din nominerte konto;
"Online terminhandel" som definert i paragraf 7.6;
"Online markedsordre" som definert i paragraf 7.7;
"Vår nominerte konto" bankkontoen som vi nominerer til som du må betale oss eventuelle beløp som er skyldig oss knyttet til kontrakten;
"Våre tjenester” våre valutatjenester, som omfatter utførelse av valutahandler og overføring av utbytte fra valutahandler;
"Betalingsdato” datoen da handelen vil forfalle; "Regler" som definert i paragraf 14;
"RPA (Regular Payments Abroad) handel” en ordning der du ber oss om å utføre en serie separate Forward Trades for deg, for eksempel der du ønsker å sette opp vanlige månedlige betalinger;
"Forespørsel” din forespørsel om en handel kommunisert til oss når, hvis du instruerer oss online, du bekrefter bestillingen din på nettet eller, hvis du instruerer oss via telefon, du bekrefter bestillingen muntlig til en av teamet vårt;
"Sikkerhetsbetaling” beløpet som vi kan be deg om å gi oss på forhånd for å sikre en handel;
"Spot handel” en valutatransaksjon som utgjør en del av våre tjenester der betalingsdatoen er to virkedager etter datoen for aksept;
"Spre” fortjenesten vi tjener på Handelen;
"Handel” enhver valutatransaksjon som du autoriserer oss til å gjøre som en del av våre tjenester, nemlig enhver spothandel, terminhandel, markedsordre eller RPA-handel, men for å unngå tvil, ekskluderer enhver pengeoverføring;
"Handlede midler" alle midler du har rett til i henhold til kontrakten etter oppgjør av handelen;
"Ikke tildelte midler” betyr alle midler mottatt av Xe som ikke er relatert til en registrert kunde eller en eksisterende handel eller betaling eller som ikke kan tilordnes en handel eller betaling, hvilke midler holdes på en separat Xe-konto inntil annet behandles i samsvar med våre vilkår ;
"Variasjon” forskjellen mellom den opprinnelige verdien av en handel og verdien hvis handelen umiddelbart ble stengt (for eksempel som følge av valutakursbevegelser på en terminhandel), opp til maksimalt den fulle verdien av kontrakten; og
"Din nominerte konto” bankkontoen som du har varslet oss om på forhånd, som vi skal overføre omsatte midler til deg eller til en tredjepart som du ber oss om å betale.
1.2Alle referanser i våre vilkår (med mindre annet er oppgitt) (a) til en eller flere personer skal inkludere enhver fysisk person, selskap, firma, partnerskap, trust, offentlig organ eller annen organisasjon; (b) til "klausuler" er til klausuler i våre vilkår; (c) til enhver lovgivning (inkludert lover, lovbestemte instrumenter, lovbestemmelser eller forskrifter) skal inkludere dem som endret eller vedtatt på nytt fra tid til annen; og (d) laget i entall skal inkludere flertall og omvendt.
1.3Alle overskrifter som brukes i våre vilkår er kun for å lette referansen og skal ikke påvirke tolkningen av våre vilkår.
2. ENDRINGER I VÅRE VILKÅR
Vi kan endre vilkårene våre fra tid til annen, etter eget skjønn, med eller uten forhåndsvarsel, med unntak av det som kreves av loven.
Hvis vi gjør noen endringer i vilkårene våre, vil vi varsle deg via e-post og/eller per post og/eller ved å legge inn en melding på nettstedet vårt. Vi vil også gjøre den reviderte versjonen av våre vilkår tilgjengelig på nettstedet vårt. Vi vil også informere deg om fra hvilken dato enhver endring skal tre i kraft ("ikrafttredelsesdatoen"). Hvis du ønsker å mottaen skriftlig kopi av våre vilkår per post, vil vi sende til postadressen vi har for deg på forespørsel. Din fortsatte bruk av nettstedet vårt og kontoen din etter ikrafttredelsesdatoen betyr at du godtar og godtar endringene.
Endringer som vi gjør i vilkårene våre vil normalt bare gjelde for kontrakter som er inngått etter ikrafttredelsesdatoen, men kan også gjelde for kontrakter inngått før ikrafttredelsesdatoen der vi er pålagt å gjøre det i henhold til lov eller forskriftskrav.
3. SPRÅK OG GJELDENDE LOV
Våre vilkår er skrevet på engelsk som også skal være kontraktsspråket. All kommunikasjon mellom oss skal skje på engelsk.
Våre vilkår og enhver tvist eller ethvert krav som oppstår på grunn av eller relatert til dem, deres gjenstand eller deres utforming (i hvert enkelt tilfelle, inkludert ikke-kontraktuelle tvister eller krav) skal styres av og tolkes i samsvar med de interne lovene i Staten California uten å gi effekt til noe valg eller konfliktlovbestemmelse eller regel (enten i delstaten California eller annen jurisdiksjon).
4.FINANSIELLE MARKEDER
4.1 Ingen råd
Selv om vi kan gi deg markedsinformasjon hvis du ber oss om å gjøre det, gir vi ikke råd (om vi skal fortsette med eller ikke fortsette med eller med hensyn til tidspunktet for enhver handel), og du bør ikke behandle informasjon vi gir til deg som råd. Det er helt og holdent opp til deg å avgjøre om du vil gjøre en forespørsel eller ikke, og helt og holdent opp til deg å bestemme om en forespørsel, en bestemt handel og instruksjonene dine til oss passer for deg og dine omstendigheter.
4.2 Timing
Du bør være oppmerksom på at bankene har faste frister for mottak og utsendelse av elektroniske betalinger. Vi er ikke ansvarlige for og har intet ansvar for forsinkelser eller feil i en handel som skyldes en sen ankomst av midler eller fra sen mottak av instruksjoner.
5. KONTRAKTOPPSETTELSE
Hver forespørsel er et tilbud fra deg om å kjøpe noen av våre tjenester. Vi kan, etter eget skjønn, nekte å fortsette med en forespørsel eller en handel (inkludert enhver terminhandel som utgjør en del av en RPA-handel) eller (i henhold til kravene i regelverket) en pengeoverføring når som helst.
Kontrakten inngås ved aksept. Detaljer om handelen vil bli kommunisert til deg ved aksept og bekreftet skriftlig til deg i kontraktsnotatet.
Hver handel (inkludert enhver terminhandel som utgjør en del av en RPA-handel) og pengeoverføringen som vi utfører for deg i forbindelse med den handelen er underlagt en separat kontrakts- og kontraktsnota. Hver kontrakt inneholder våre vilkår.
I tilfelle inkonsekvens eller konflikt mellom våre vilkår og vilkår eller betingelser i annen dokumentasjon eller materiale gitt til deg av oss til enhver tid i henhold til kontrakten, med mindre annet er uttrykkelig angitt i slik dokumentasjon eller materiale, skal våre vilkår alltid ha forrang. . I tilfelle uoverensstemmelse mellom våre vilkår eller kontrakten og eventuelle gjeldende forskrifter, som sådan kan endres fra tid til annen, skal forskriften gjelde.
6. DITT ANSVAR OVER FOR OSS
6.1 Registrering
Før vi kan utføre noen av våre tjenester for deg, må du registrere deg hos oss. For å fullføre registreringen din, må du gi oss alle detaljene vi trenger fra deg, inkludert detaljer knyttet til din identitet, bevis på adresse, bakgrunn og all annen informasjon vi kan kreve fra deg for å gjøre oss i stand til å fullføre anti-penger. hvitvasking og juridisk overholdelsesprosess. Det er en betingelse for din bruk av våre tjenester og vår nettside at all informasjon du gir oss på vår nettside (eller på annen måte) er korrekt, oppdatert og fullstendig til enhver tid.
Du gir oss fullmakt til å iverksette alle kommersielt rimelige tiltak for å verifisere identiteten din og nøyaktigheten av informasjonen du har oppgitt, som uten begrensning kan inkludere innhenting av en kreditt- eller bakgrunnsrapport fra en tredjeparts tjenesteleverandør eller gjennomføring av sanksjoner. Hvis du ikke bruker tjenestene våre over en lengre periode, kan det hende du må registrere deg på nytt hos oss.
6.2 Lovkrav
6.2.1 Du vil umiddelbart forsyne oss med all informasjon og dokumentasjon som vi kan be deg om når som helst for å gjøre det mulig for oss å overholde alle juridiske krav som gjelder oss i forbindelse med våre tjenester, inkludert, men ikke begrenset til de som kreves av regelverket, bekjempelse av hvitvasking av penger og motvirke lover om finansiering av terrorisme eller andre gjeldende lover. Du autoriserer oss til å iverksette alle kommersielt rimelige tiltak for å bekrefte nøyaktigheten av informasjonen du har gitt, og for å sikre at leveringen av våre tjenester er i samsvar med gjeldende lover.
6.3 Spekulasjoner
Du må ikke bruke noen av tjenestene våre til spekulasjonsformål. Du vil ikke bruke noen av våre tjenester for å prøve å tjene på valutakurssvingninger.
6.4 Passord og sikkerhet
Det er ditt ansvar å holde ethvert passord du bruker, slik at du kan få tilgang til alle deler av nettstedet vårt eller bruke noen av tjenestene våre. Hvis du åpner en konto eller på annen måte benytter deg av våre tjenester og du velger, eller du får et brukernavn, passord, personlig identifikasjonsnummer ("PIN") eller annen informasjon som en del av sikkerhetsprosedyrene våre, du må behandle slik informasjon som konfidensiell, og du må ikke avsløre den til noen tredjepart. Du samtykker i å umiddelbart varsle oss om enhver uautorisert bruk av brukernavnet eller passordet ditt, PIN-koden eller andre sikkerhetsbrudd. Du godtar ogsåsørg for at du avslutter kontoen din på slutten av hver økt.
Du bør være spesielt forsiktig når du får tilgang til kontoen din fra en offentlig eller delt datamaskin, slik at andre ikke kan se eller registrere passordet ditt eller annen personlig informasjon.
6.5 Informasjon
Du er ansvarlig for fullstendigheten og nøyaktigheten av all informasjon du gir oss til enhver tid, inkludert informasjonen i forespørselen din og din nominerte konto. All informasjon vi samler inn på nettstedet vårt (eller på annen måte) er underlagt vår personvernerklæring. Du representerer og garanterer at all data og informasjon gitt av deg er nøyaktig. Vi vil ikke være ansvarlige overfor deg for noen handler eller pengeoverføringer viutføre i henhold til informasjon gitt av deg til oss.
Du må alltid gi oss instruksjoner, og sørge for at enhver autorisert person gir oss instruksjoner på engelsk.
Hvis du når som helst ber oss om å kommunisere med en annen person om en handel eller pengeoverføring, vil vi ikke være ansvarlige overfor deg for noen avsløring av informasjon vi gir til den personen angående denne handelen eller pengeoverføringen, og vi har rett til å stole på og behandle all informasjon som blir gitt til oss av den personen som fullstendig og nøyaktig i alle henseender.
Du må holde kontaktinformasjonen din, inkludert uten begrensning din e-postadresse og telefonnummer, oppdatert til enhver tid og være tilgjengelig hvis vi trenger å kontakte deg.
Du vil varsle oss så snart du blir oppmerksom på feil i detaljene du har gitt oss eller feil i forbindelse med handelen. Du vil også varsle oss umiddelbart hvis noen av omstendighetene oppført i paragraf 8.2.6 (som er relatert til din evne til å betale oss for våre tjenester) inntreffer. Du lover å ikke unnlate å fortelle oss noe som kan påvirke vår beslutning om å gi deg våre tjenester eller ikke, eller fortsette å gjøre det.
6.6 Personlig kapasitet
Kontrakten er personlig for deg. Du vil ikke fullføre forespørselen på vegne av noen annen person og vil ikke gi oss noen instruksjoner for eller på vegne av eller på grunn av noen annen person. Vi har ikke noe ansvar for og vil ikke utføre våre tjenester for noen andre enn deg i henhold til kontrakten. Du lider ikke av funksjonshemming eller svekkelse som kan påvirke din evne til å inngå kontrakten.
Du representerer og garanterer at du er over atten (18) år gammel. Våre tjenester er ment for bruk av personer som er atten (18) år eller eldre. Vær oppmerksom på at tjenestene våre (inkludert, uten begrensning, det underliggende nettverket, systemet, programvaren, servere, ulike kataloger og oppføringer, ulike meldings- og nyhetstavler, verktøy, informasjon og databaser) ikke er ment for bruk av personer under atten (18) års alder. Hvis det kommer til vår oppmerksomhet gjennom pålitelige midler at du er et barn under atten (18) år, vil vi kansellere kontoen din og slette all informasjon om deg fra systemet og registrene våre.
6.7 Geografisk begrensning
Vi tilbyr tjenestene våre og nettstedet vårt for bruk kun av personer som befinner seg i USA. Vi gjør ingen påstander om at nettstedet vårt eller noe av dets innhold er tilgjengelig eller passende utenfor USA. Tilgang til tjenestene våre eller nettstedet vårt er kanskje ikke lovlig av enkelte personer eller i visse land. Hvis du får tilgang til nettstedet vårt eller tjenestene våre fra utenfor USA, bryter du vilkårene våre, og du er fullt ut ansvarlig for dine handlinger, inkludert fullt ansvar for overholdelse av gjeldende utenlandske lover. Vi kan suspendere eller avslutte din tilgang til tjenestene våre og/eller nettstedet vårt, etter eget skjønn, hvis du får tilgang til eller prøver å få tilgang til tjenestene våre og/eller nettstedet vårt fra utenfor USA.
6.8 Autorisasjon
Du kan gi en annen levende person tillatelse til å gi oss instruksjoner på dine vegne. Under disse omstendighetene vil vi behandle instruksjonene til den autoriserte personen som om de kom fra deg. Du er ansvarlig for å sikre at alle personer som får tilgang til kontoen din eller nettstedet vårt via din mobiltelefon eller internettforbindelse er klar over disse vilkårene og betingelsene, har godtatt vilkårene og at de overholder dem.
6.9 Felles kontoinnehavere
Når vi mottar en instruks om å utføre en handel fra en person som er en felles kontoinnehaver med oss, vil kontrakten bli behandlet som inngått med alle personer som er navngitt som felles kontoinnehavere på den relevante kontoen, og hver av dem vil (både sammen og hver for seg) ) være ansvarlig for utførelsen av alle forpliktelser i henhold til kontrakten og ansvarlig overfor oss i tilfelle brudd på noen av vilkårene. For å tolke vilkårene våre betyr alle referanser til "deg" og "din" i slike omstendigheter alle slike personer, og enhver melding som vi er pålagt å gi angående en felles konto vil bli behandlet som riktig gitt hvis den er gitt i i samsvar med punkt 15.5 i våre vilkår, uavhengig av hvilken av felleskontoinnehaverne den er adressert til.
6.10 Finansiering av handelen
6.10.1 Spothandel
Beløpet vi krever fra deg for en Spot Trade vil skyldes og må betales til oss i sin helhet i klarerte midler senest på datoen og klokkeslettet vi forteller deg i godkjenningen vår.
6.10.2 Terminhandel
Beløpet vi krever fra deg for en Forward Trade vil skyldes og må betales til oss i to deler:
en) en Sikkerhetsbetaling i sin helhet i klarerte midler senest den Virkedagen vi forteller deg i vårGodkjennelse;
b) saldoen, i sin helhet i klarerte midler, senest kl. 12.00 Stillehavet på virkedagen vi forteller deg i vår godkjenning vil være betalingsdatoen for handelen.
6.10.3 I tillegg til Sikkerhetsbetalingen og saldoen til oss referert til i klausul 6.10.2, kan vi også kreve en Ytterligere Sikkerhetsbetaling fra deg for å kompensere for eventuelle Variasjoner som kan ha oppstått i Handelen. Vi vil kontakte deg hvis vi krever en ekstra sikkerhetsbetaling fra deg og fortelle deg beløpet som skyldes oss. Vi kan be deg om bevis på at du har bedt banken din om å betale oss tilleggsbeløpet vi krever innen tjuefire (24) timer etter forespørselen vår. Unnlatelse av å gi oss dette beviset på forespørsel kan resultere i en avslutning.
6.10.4 RPA Handel
I tilfelle av en RPA-handel, vil detaljer om beløpet vi krever fra deg bli kommunisert til deg i vår godkjenning. Beløpet vi krever fra deg for en RPA-handel vil skyldes og må betales til oss som angitt i godkjenningen vår.
6.10.5 Enhver handel
Du må betale alle skyldige beløp til oss for handelen i sin helhet i klarerte midler innen forfallsdatoen og klokkeslettet vi spesifiserer i kontraktsnotatet til vår nominerte konto.
6.10.6Du må betale alle beløp som er skyldig oss for handelen i den valutaen som er avtalt i kontrakten. Vi aksepterer ikke kontanter eller sjekker betalt over disk. Hvis du forsøker å betale kontant, vil du ikke ha oppfylt din betalingsforpliktelse overfor oss, og det kan ta opptil 28 virkedager (med mindre en kortere tidsramme er foreskrevet av forskriften) før vi returnerer kontantene dine til deg.
6.10.7 Du kan ikke foreta rabatter eller fradrag fra beløp som skyldes oss.
6.10.8I den grad det er tillatt av gjeldende lover, kan vi kreve renter på ethvert beløp som tilfaller oss til enhver tid som ikke er mottatt av oss i sin helhet i klarerte midler innen forfallsdatoen til LIBOR-renten, som publisert i Wall Street Journal, og denne renten vil påløpe daglig fra forfallsdatoen til vi mottar det forfalte beløpet i sin helhet i klarerte midler.
6.10.9Du betaler oss kun fra en legitim kilde i ditt navn (som bankkontoen din eller ved å bruke et debet- eller kredittkort i ditt navn og registrert på adressen vi har for deg).
6.10.10 Betalingsautorisasjon
Når du initierer og sender inn en handel eller pengeoverføringstransaksjon på nettstedet vårt, utpeker du betalingsmåten din og autoriserer selskapet (eller dets utpekte agent) til å belaste din angitte kredittkortkonto eller belaste ditt angitte debetkort eller bankkonto for beløpet på slike handels- eller pengeoverføringstransaksjoner, våre tilknyttede servicegebyrer og eventuelle offentlige skatter eller avgifter. Du er ansvarlig for å sikre at din angitte betalingsmåte har tilstrekkelige midler eller kreditt tilgjengelig for betaling av din handels- eller pengeoverføringstransaksjon på det tidspunktet du bekrefter overføringen. Hvis vi utfører en handel eller betaling av en pengeoverføring i henhold til dine instruksjoner og senere blir informert om at det angitte kredittkortet ditt ikke hadde tilstrekkelig kreditt tilgjengelig eller at det angitte debetkortet eller bankkontoen ikke hadde tilstrekkelige midler tilgjengelig, forbeholder vi oss retten til å kansellere kontrakten og holde deg ansvarlig for hele beløpet av en slik handel eller betaling av pengeoverføringen av selskapet og selskapets tilknyttede tjenestekostnader. Du autoriserer oss til å sette i gang debet- og kredittoppføringer til bankkontoen din i forbindelse med våre tjenester. Du gir oss også fullmakt til å sette i gang krediteringer og debet for å rette feil. Denne autorisasjonen skal forbli full kraft og virkning til vi har mottatt varsel fra deg om oppsigelsen; du kan bare tilbakekalle autorisasjonen din ved å varsle oss på telefon på 1-877-932-6640 eller skriftlig sendt 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621 Attn: Kundeservice som mottas minst tre (3) dager før den foreslåtte virkningsdatoen for oppsigelse av autorisasjonen. Du godtar at alle transaksjoner autorisert av deg skal overholde all gjeldende føderal, statlig og utenlandsk lov.
6.11 Svindel eller uredelig aktivitet
Du vil være ansvarlig overfor oss for alle tap vi lider eller pådrar oss i forbindelse med svindel eller uredelig aktivitet fra deg til enhver tid.
6.12 Maskinvare og programvare
Du er ansvarlig for å gjøre alle ordninger som er nødvendige for at du skal få tilgang til nettstedet vårt og for å vedlikeholde maskinvaren og programvaren som er angitt i vårt samtykke til bruk av elektroniske poster, meldinger og kommunikasjon i avsnitt I ovenfor.
6.13 Mobiltelefoner
Hvis du bruker mobiltelefonen din til å be om en handel eller foreta en pengeoverføring, er du ansvarlig for eventuelle gebyrer som leverandøren av telefontjenester krever, for eksempel gebyrer for SMS, datatjenester og eventuelle andre gebyrer som leverandøren av telefontjenester kan kreve. Din telefontjenesteleverandør er ikke leverandøren av våre tjenester; i stedet er vi leverandøren av våre tjenester.
7. VÅRT ANSVAR FOR DEG
7.1Vi vil:
7.1.1tilby våre tjenester til enhver tid i samsvar med våre vilkår;
7.1.2i forhold til handelen:
a) fortelle deg hva betalingsdatoen vil være;
b) fortelle deg hvilket beløp vi krever fra deg, sammen med dato og klokkeslett for når vi må motta hele beløpet i klarerte midler;
c) fortelle deg all annen informasjon som kreves av forskriftene eller gjeldende lover;
d) bruke kontaktinformasjonen du gir oss til å kontakte deg, inkludert for å bekrefte enhver transaksjon, for å sjekke identiteten din eller for å varsle deg om ethvert krav om en ekstra sikkerhetsbetaling.
7.1.3 i forhold til enhver pengeoverføring som vi har samtykket til å utføre for deg, (med forbehold om eventuelle bestemmelser i regelverket som dikterer tid for gjennomføring av enhver pengeoverføring som faller innenfor rammen av regelverket, ytterligere detaljer om dette er angitt i klausul 14) utføre det:
a) hvis vi mottar dine viderebetalingsinstruksjoner innen betalingsdatoen og -tidspunktet vi spesifiserer, så snart som praktisk mulig etter betalingsdatoen (eller, hvis betalingsdatoen ikke er en virkedag, så snart som praktisk mulig etter den første forretningsdagen Dagen etter betalingsdatoen); eller
b) hvis vi ikke mottar dine viderebetalingsinstruksjoner innen betalingsdatoen og -tidspunktet vi angir, så snart som praktisk mulig etter at vi har mottatt dine viderebetalingsinstruksjoner, men du bør være klar over at det kan ta mer enn 5 (fem) Virkedager for å rydde opp midlene, avhengig av lokale bankordninger.
7.2Vi vil ikke være forpliktet til å:
7.2.1 tilby noen av våre tjenester til deg med mindre eller inntil du har oppfylt kravene i klausuler 6.1(Registrering), 6.2 (Juridiske krav på oss, inkludert for hvitvasking), 6.3 (Spekulasjoner), 6.4(Passord og sikkerhet), 6.5 (Informasjon) og 6.6 (Personlig kapasitet) i våre vilkår;
7.2.2 utføre pengeoverføringen til vi mottar godkjente midler fra deg;
7.2.3 godta penger for å utføre en handel fra en annen person enn deg;
7.2.4 fortsette med enhver handel som har en verdi høyere enn en transaksjonsgrense som vi kan pålegge fra tid til annen etter eget skjønn.
7.3Oppgjør av gjeld og fradrag
7.3.1 I den utstrekning loven tillater det, kan vi bruke ethvert beløp vi mottar fra deg (inkludert beløp som dannesdel av enhver sikkerhetsbetaling vi mottar fra deg), eller trekke fra ethvert beløp vi skylder deg, når som helstfor å gjøre opp ethvert ansvar vi måtte pådra oss i forbindelse med handelen.
7.3.2 Der vi i henhold til loven i et hvilket som helst land, territorium eller stat (for eksempel av skattemessige årsaker) er pålagt å foreta fradrag fra beløp vi mottar fra deg for handelen eller fra noen av de handlede fondene, må vi foreta et slikt fradrag. I slike tilfeller vil vi ikke være ansvarlige overfor deg for mengden av slike fradrag.
7.4Overvåking og håndhevelse; Avslutning
Vi har rett etter eget skjønn til å (a) ta passende rettslige skritt, inkludert uten begrensning, henvisning til rettshåndhevelse, for enhver ulovlig eller uautorisert bruk av nettstedet vårt eller tjenestene våre, og (b) suspendere eller avslutte din tilgang til hele eller deler av nettstedet vårt uansett eller ingen grunn, inkludert uten begrensning, brudd på vilkårene våre. Uten å begrense det foregående, har vi rett til å samarbeide fullt ut med alle rettshåndhevelsesmyndigheter eller rettskjennelser som ber om eller pålegger oss å avsløre identiteten til noen som utfører entransaksjon på eller gjennom nettstedet vårt.
DU AVSKRIVER OG HOLDER SELSKAPET USKADELIG FRA EVENTUELLE KRAV SOM FØLGER AV ENHVER HANDLINGTATT AV SELSKAPET UNDER ELLER SOM RESULTAT AV DETS UNDERSØKELSER OG FRA EVENTUELLE HANDLINGERTATT SOM EN KONSEKVENS AV UNDERSØKELSER AV ENTEN SELSKAPET ELLER LOVHÅNDHÅVENDE MYNDIGHETER ELLER REGULERINGSMYNDIGHETER RELATET TIL VÅRE TJENESTER ELLER DIN BRUK AV VÅRE TJENESTER.
7.5Visse høyrisiko- eller komplekse jurisdiksjoner
7.5.1Vi forbeholder oss retten til ikke å akseptere eller tillate betalinger fra eller til, enten direkte eller indirekte, visse jurisdiksjoner som vi har bestemt, etter eget skjønn, er høy risiko for virksomheten vår eller involverer et høyere kompleksitetsnivå.
7.5.2Vi forbeholder oss videre retten til å be om tilleggsinformasjon fra deg, inkludert informasjon om mottakeren, hvor betalinger skal gjøres til visse jurisdiksjoner, og hvis du unnlater å oppgi slik informasjon kan vi, etter eget skjønn, stenge en handel eller kansellere en pengeoverføring.
7.6Online terminhandel
7.6.1Denne klausulen 7.6 gjelder for enhver terminhandel som du plasserer hos oss via nettstedet vårt ("online terminhandel"), og vi godtar å utføre med deg. Vår Online Forward Trade-tjeneste er kun tilgjengelig hvis vi har avtalt separat med deg at vi skal tilby denne tjenesten for deg.
7.6.2En online terminhandel er effektiv fra datoen og klokkeslettet vi spesifiserer i aksepten. Du kan ikke endre vilkårene for en Online Forward Trade når vi har akseptert den. Hvis du ønsker å endre den elektroniske terminhandelen på noen måte, kan vi, under begrensede omstendigheter og etter eget skjønn, godta en kansellering av din nåværende terminhandel på nett og dens erstatning med en ny terminhandel på nett med virkning fra datoen vi bestemmer. . Avbestillingsgebyrer kan påløpe, og vi vil informere deg om disse kanselleringskostnadene når du ber om en kansellering.
7.6.3Vi forbeholder oss retten til ikke å handle på noen Online Forward Trade plassert hos oss der handlebeløpet ikke er i samsvar med grenser pålagt av oss fra tid til annen.
7.7Online markedsordrer
7.7.1Denne klausulen 7.7 gjelder for enhver markedsordre som du legger inn hos oss via nettstedet vårt ("online markedsordre"), og vi godtar å utføre med deg. Vår Online Market Order-tjeneste er bare tilgjengelig hvis vi har avtalt separat med deg at vi skal tilby denne tjenesten for deg.
7.7.2 En online markedsordre er effektiv fra datoen og klokkeslettet vi bekrefter på telefon eller via nettstedet vårt. AnOnline markedsordre er gyldig til den kanselleres. Med mindre vi særskilt har avtalt noe annet med deg, kan en online markedsordre ikke endres eller kanselleres online, kun per telefon. Når en online markedsordre er kansellert, har vi ingen ytterligere forpliktelser overfor deg i forhold til den bestillingen, bortsett fra å returnere til deg eventuelle midler du kan ha gitt oss for å utføre online markedsordren, med forbehold om eventuelle fradrag som vi kan bli pålagt å gjøre og eventuelle renter opptjent på slike midler som vi kan bli pålagt å gi videre til deg.
7.7.3Ved aksept (dvs. at nettmarkedsordren blir oppfylt som et resultat av at den forhåndsbestemte valutakursen er oppnådd for å oppfylle bestillingen), vil vi varsle deg og sende deg en avtalebekreftelse på e-post innen 2 (to) virkedager.
7.7.4Betalingsdatoen for en online markedsordre vil bli inkludert i avtalebekreftelsen. Vi forbeholder oss retten til ikke å handle på en nettmarkedsordre som er plassert hos oss der handlebeløpet ikke er i samsvar med grenser pålagt av oss fra tid til annen. Vi kan ytterligere sette begrensninger på antall online markedsordrer du kan legge inn til enhver tid.
7.8Spredning, servicegebyrer og tilleggsgebyrer
7.8.1 Spre
Hvis du velger å få en pengeoverføring utbetalt til en mottaker i en annen valuta enn valutaen tiloverføringsbeløpet du betaler til oss ("Utbetalingsvaluta"), kan en utsalgskurs brukes i tillegg til evtserviceavgift som vises på forsiden av kontraktsnotaen din. Utbetalingsvalutaen for slik pengeoverføring anskaffes av oss til en engroskurs som varierer, men kan tilnærme seg engroskursen for slik utbetalingsvaluta som er oppført i aviser som Wall Street Journal®. Differansen mellom detaljhandelskursen brukt på en slik pengeoverføringstransaksjon og engrosvalutakursen som vi kjøpte utbetalingsvalutaen til, beholdes av oss som inntekt, i tillegg til eventuelle tjenestegebyrer.
7.8.2 Tjenestekostnader og tilleggsgebyrer
I betraktning av din bruk av Tjenestene våre, godtar du å betale et servicegebyr per Handel, Pengeoverføring eller enhver annen tjeneste utført gjennom Nettstedet vårt. Servicegebyret vil bli belastet kredittkortet, debetkortet eller bankkontoen du identifiserer som betalingsmetode for transaksjonen. Tjenestegebyret (i tillegg til eventuelle andre gjeldende gebyrer belastet av oss direkte eller på vegne av en føderal eller statlig myndighet i USA) vil bli vist online for din autorisasjon før innsending av handelen eller pengeoverføringen. Serviceavgiftsplanen vår kan endres fra tid til annen etter vårt eget og absolutte skjønn. I tillegg til eventuelle gebyrer som belastes av oss, kan en pengeoverføring være underlagt tilleggsgebyrer som vurderes av den amerikanske føderale regjeringen, den amerikanske staten hvor pengeoverføringen kommer fra,regjeringen i destinasjonslandet, eller finansinstitusjonen i destinasjonslandet der mottakeren din har en bankkonto.
7.9 Transaksjonsbegrensninger for pengeoverføring
Vi forbeholder oss retten til, etter eget skjønn, å: (i) avvise en foreslått pengeoverføring; (ii) begrense mengden av en pengeoverføring; (iii) kreve tilleggsinformasjon for å fullføre en pengeoverføring; og/eller (iv) ta rimelige tiltak med hensyn til en pengeoverføring i et forsøk på å overholde gjeldende lover og forskrifter. Som kunde godtar du å ikke forsøke å omgå parametrene til våre tjenester ved å brukeet annet debet- eller kredittkort eller bankkonto, legge inn falsk informasjon, opprette flere kontoer eller på annen måte.
Når du sender inn en pengeoverføring, er ikke mottakerens bank pålagt å godta den. Du godtar at du ikke vil holde oss ansvarlige for eventuelle skader som følge av en mottakers banks beslutning om ikke å godta en pengeoverføring som er gjort gjennom våre tjenester. Enhver uavhentet, refundert eller avvist betaling vil bli returnert til deg eller til den opprinnelige betalingsmåten. Vi vil returnere enhver uavhentet pengeoverføring til deg, via den opprinnelige betalingsmetoden, innen ti (10) dager etter datoen vi ble informert om at mottakerens bank har avvist pengeoverføringstransaksjonen din.
7.10Som tjenesteleverandør tilbyr selskapet alle valutatjenester til deg.
7.11 Behandling av ikke-allokerte midler og midler på konto
Midler på konto
7.11.1 Midler på konto kan opprettholdes i maksimalt nitti (90) dager. Du skal være ansvarlig for alle risikoer (inkludert, uten begrensning, volatilitet i valutamarkedet) forbundet med å opprettholde midler på konto. Før utløpet av perioden på nitti (90) dager, kan Xe kontakte deg for instruksjoner angående disponering av midler på konto. Hvis Xe ikke mottar en rettidig instruksjon for disponering av slike midler, vil disse midlene bli konvertert til din hjemmevaluta til gjeldende valutakurs(er) og returnert til deg.
7.11.2 Xe vil gjøre følgende forsøk på å kontakte deg, og dersom du unnlater å gi Xe instruksjonene dine om midler på kontoen, kan midler på konto bli behandlet som angitt nedenfor:
-
- 7.11.2.1 Xe vil sende korrespondanse til deg om den foretrukne kommunikasjonsformen som er gjeldende på det tidspunktet, og fremheve at du har midler på konto og be om instruksjoner om hvordan du går frem og oppgi at hvis du ikke iverksetter passende tiltak innen to (2) uker etter vår endelige korrespondanse som beskrevet nedenfor, kan Xe håndtere pengene dine som angitt i7.11.2.2
- 7.11.2.2 Etter vår første korrespondanse til deg, kan Xe sende en ytterligere siste korrespondanse til deg. Hvis du ikke treffer passende tiltak innen to (2) uker etter datoen for vår endelige korrespondanse, kan Xe fjerne midlene på konto, konvertere dem til hjemmevalutaen din til gjeldende valutakurs(er) og returnere dem til deg. Skulle dette vise seg å ikke være mulig, kan Xe disponere disse midlene på konto til staten, en ideell organisasjon eller anerkjenne midlene på konto som inntekt eller som på annen måte kreves av lov, underlagt gjeldende lover og forskrifter.
7.11.3 Der Xe har midler på konto og du inngår en betalingskontrakt eller handel, kan Xe bruke midler på konto til oppgjør eller deloppgjør av en slik betalingskontrakt eller handel, med mindre du har instruert noe annet. I det tilfellet at noen midler på konto som innehas av Xe brukes slik og er utilstrekkelige, skal du forbli ansvarlig overfor Xe for enhver saldo, og du skal umiddelbart betale eller tilbakebetale saldoen i sin helhet på forespørsel.
7.11.4 I tilfelle vilkårene våre avsluttes av en eller annen grunn, kan Xe konvertere midler på konto til hjemmevalutaen din til gjeldende valutakurs(er) og returnere slike midler til deg i henhold til denne klausulen 7.11.
Ikke tildelte midler
7.11.5 Uavhengig av eventuelle andre bestemmelser i vilkårene våre, og i den grad det er tillatt ved lov, der Xe har uallokerte midler i et beløp som er mindre enn 10 av den relevante valutaenheten (eller 100 av den gjeldende valutaenheten i Australia og New Zealand), Xe kan umiddelbart anerkjenne dette beløpet som inntekt eller disponere et slikt beløp til staten eller den ideelle organisasjonen eller som på annen måte kreves ved lov, underlagt gjeldende lover og forskrifter;
7.11.6 Ikke-allokerte midler (over 10 av gjeldende valutaenhet eller 100 av gjeldende valutaenheter i Australia og New Zealand) kan opprettholdes i maksimalt nitti (90) dager, underlagt gjeldende lover og forskrifter. Du skal være ansvarlig for alle risikoer (inkludert, uten begrensning, volatilitet i valutamarkedet) knyttet til de ikke-allokerte midlene. Hvis Xe ikke mottar en rettidig instruksjon for disponering av slike midler, kan disse midlene disponeres til staten, en ideell organisasjon eller anerkjennes som inntekt av Xe eller som på annen måte kreves av loven, underlagt gjeldende lover og forskrifter .
7.11.7 Du erkjenner og aksepterer at ingen renter vil bli betalt av Xe til deg med hensyn til midler på konto eller ikke-allokerte midler.
8. OPPSIGELSE
8.1Kontrakten utløper automatisk etter full oppgjør av handelen og, der du instruerer oss om å utføre en pengeoverføring, vår utførelse av pengeoverføringen.
8.2Vi kan si opp kontrakten umiddelbart:
8.2.1 der du ikke gir oss:
a) med ethvert beløp som skyldes oss knyttet til enhver handel (inkludert eventuell sikkerhetsbetaling eller tilleggsbetalingSikkerhetsbetaling) innen forfallsdato og klokkeslett;
b) på forespørsel med bevis på at du har bedt banken din om å betale oss ytterligere sikkerhetsbetalinger;
8.2.2hvor vi prøver å, men ikke klarer å komme i kontakt med deg ved å bruke kontaktinformasjonen du har gitt oss, i tilfelle vi krever en ekstra sikkerhetsbetaling;
8.2.3der du ikke gir oss skriftlige instruksjoner, inkludert alle detaljene vi trenger (inkludert relatert til din nominerte konto), for å utføre en pengeoverføring for deg;
8.2.4der det blir, eller kan bli, ulovlig for oss å fortsette å gi deg tjenestene våre, eller vi er pålagt å gjøre det ved lov eller av en domstol med kompetent jurisdiksjon, eller vi er pålagt eller bedt om å gjøre det av et myndighets- eller reguleringsorgan som autoriserer oss til å utføre våre tjenester;
8.2.5 etter et vesentlig brudd fra deg på noen av våre vilkår (som vil inkludere ethvert brudd fra deg på noen av bestemmelsene i klausul 6), ditt mistenkte brudd på eller manglende overholdelse av gjeldende lov eller ihendelse der vi oppdager eller har rimelig grunn til å mistenke kriminalitet, svindel eller uredelig aktivitet fra deg;
8.2.6i tilfelle du blir ute av stand til å betale gjelden din etter hvert som den forfaller, eller at det fremsettes konkursbegjæring mot deg eller du blir slått konkurs, du blir insolvent, du blir satt i bobehandling, administrasjon eller likvidasjon eller er utsatt for lignende hendelser;
8.2.7 hvor vi etter eget skjønn med rimelighet tror at du ikke vil være i stand til å finansiere handelen eller vi anser det som nødvendig eller ønskelig å gjøre det for vår egen beskyttelse;
8.2.8som angitt i paragraf 10 (Omstendigheter utenfor vår kontroll).
8.3Vi kan, etter eget skjønn, godta en instruksjon fra deg når som helst etter aksept om å endre en RPA-handel. Der vi godtar instruksjonene dine, vil vi informere deg og behandle instruksjonene dine som en kansellering av alle fremtidige Forward Trades som utgjør en del av RPA Trade. Du vil bli bedt om å avtale en ny RPA-handel med oss. Når vi har blitt enige om de nye ordningene med deg, vil vi sende deg en ny kontraktsnota. I den grad loven tillater det, kan vi kreve et administrasjonsgebyr for denne tjenesten.
8.4Når kontrakten inngås, tar vi på oss risiko og pådrar oss ansvar umiddelbart på dine vegne. Av denne grunn gir vi deg ikke rett til å si opp kontrakten unntatt ved kansellering av en RPA-handel under omstendighetene beskrevet i klausul 8.3 eller ved å kontakte oss i tilfelle vi blir insolvente eller vi blir satt i bobehandling, administrasjon eller gå i likvidasjon eller som på annen måte er fastsatt i forskriften.
8.5Bestemmelsene i denne klausul 8 (Oppsigelse) og klausul 3 (Språk og gjeldende lov), 9 (Vårt ansvar og skadesløsholdelse), 10 (Omstendigheter utenfor vår kontroll), 11 (Kobling og innramming), 12 (Konfidensialitet),13 (Personvern og din informasjon), 14 (Money Transfer Regulations), 15.1 (Fraskrivelse av garantier), 15.6(Hele avtalen), 15.8 (Immaterielle rettigheter), 15.9 (Bedriftsvaremerker), 15.10 (Akseptabel bruk), 16 (Tvisteløsning ved bindende voldgift) og 17 (Begrensning i tid til å fremsette krav) skal overleve oppsigelsen eller utløpet av Kontrakt uansett årsak.
8.6Konsekvenser av oppsigelse
Hvis kontrakten blir sagt opp av en eller annen grunn:
8.6.1vi:
a) vil stenge enhver handel som ennå ikke er fullført;
b) vil varsle deg om ethvert tap vi gjør eller ansvar vi pådrar oss som følge av avslutning eller oppsigelse;
c) kan, i den grad det er tillatt av gjeldende lover, bruke ethvert beløp du har betalt oss (inkludert eventuell sikkerhetsbetaling), til å gjøre opp noe av vårt ansvar eller kompensere oss for tapet vårt pådratt i forbindelse med avslutningen eller oppsigelsen, med mindre avslutningen eller avslutningen er et resultat av vårt vesenunderlagt en av hendelsene beskrevet i punkt 8.4;
d) returnere restbeløpet til deg etter oppgjør av alle forpliktelser;
8.6.2 du må betale oss på forespørsel beløpet for ethvert tap vi gjør eller ansvar vi pådrar oss som et resultat av en avslutning eller oppsigelse, med mindre avslutningen eller oppsigelsen er et resultat av at vi er underlagt en av hendelsene som er beskrevet i klausulen 8.4.
9. VÅRT ANSVAR OG SKADESLAG
9.1 Ansvar og ansvarsbegrensning
Du er ansvarlig for tilbakeføring, krav, tilbakeføring, gebyr, bøter, straff og annet ansvar som pådras av oss, en annen bruker av våre tjenester, eller en tredjepart forårsaket av eller som oppstår som følge av ditt brudd på våre vilkår og/eller din bruk av Våre tjenester. Du godtar å refundere oss, en annen bruker eller en tredjepart for ethvert slikt ansvar.
UNNTATT SOM ELLER KREVES AV LOVEN, ER SELSKAPETS ANSVAR BEGRENSET TIL PENGEOVERFØRINGENBELØP SOM VISER PÅ FORSIDEN AV KONTRAKTSNOTA FOR DIN TRANSAKSJON, PLUSS TJENESTEAVGIFTER. UNNTATT SOM ER ANGITT I FORRIGE SETNING, VIL SELSKAPET IKKE UNDER INGEN OMSTENDIGHETTILKNYTTEDE SELSKAPER ELLER DERES LISENSGIVERE, TJENESTELEVERANDØRER, ANSATTE, AGENTER, ANSATTE ELLER DIREKTØRERANSVARLIG FOR SKADER AV NOE SLAG, UNDER ENHVER JURIDISK TEORI, SOM STÅR PÅ ELLER I FORBINDELSE MED DIN BRUK, ELLER MANGLENDE Å BRUKE, VÅRE TJENESTER, VÅR NETTSTED, EVENTUELLE NETTSTEDER KNYTTET TIL DET,ETHVERT INNHOLD PÅ VÅR NETTSTED ELLER SLIKE ANDRE NETTSIDER ELLER TJENESTER FÅTT GJENNOMVÅR NETTSTED ELLER SLIKE ANDRE NETTSIDER, INKLUDERT EVENTUELLE DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE,FØLGESKADER ELLER STRAFFENDE SKADER, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL, TAP AV INNTEKT, TAP AV FORTJENESTE, TAP AV VIRKSOMHET ELLER FORVENTEDE BESPARINGER, TAP AV BRUK, TAP AV GOODWILL, TAP AV DATA, PÅ KAUSSE (OG DET ER DET MED UAKTIVITET), KONTRAKTSBRUDD ELLER ANNET, SELV OM DET ER FORUTSÅBART. HVIS SELSKAPET IKKE UTFØRER TRANSAKSJONER PÅ RIKTIG TID ELLER I RIKTIG BELØPI OVERENSSTEMMELSE MED DENNE AVTALEN MED DEG KAN SELSKAPET VÆRE ANSVARLIG FOR DINE TAP, OPPTIL BEGRENSNINGENE BESKREVET I KONTRAKTSNOTA. SELSKAPET VIL MEN IKKE VÆRE ANSVARLIG HVIS (A) UTEN FEIL PÅ SELSKAPET, HAR DU IKKE TILGJENGELIG MIDLER I DINBANKKONTO, DEBETKORTKONTO ELLER KREDITTKORTKONTO FOR Å FULLFØRE TRANSAKSJONEN; (B)MOTTAKERENS BANK NEKTET Å GODTEPTE PENGEOVERFØRINGEN DIN; (C) DINE MIDLER ER UNDERLAGT JURIDISK PROSESS ELLER ANDRE HEFFELSER SOM BEGRENSER OVERFØRING; (D) DU GIR FEIL ELLERUFULLSTENDIG TRANSAKSJONSINFORMASJON TIL SELSKAPET; (E) DU BRUKER VÅRE VILKÅR ELLER IKKE OVERHOLDER VÅRE VILKÅR; (F) DET ER EN FLUKTUERING I ENHVER VALUTAKURS; ELLER (E) HVIS BRUK DIN IKKE ER EN AKSEPTABEL BRUK.UNNTATT SOM ELLER LEVERET AV LOV, SKAL SELSKAPET IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR DEG FOR TAPELLER SKADER DU KAN PÅHOLDE I FORBINDELSE MED VÅR AVSLUTNING AV EN KONTRAKT I HENHOLD TIL PUNKT 8.2 ELLER VÅRT AVSLAG ELLER AVVISNING AV EN TRANSAKSJON SOM ANGITT I VÅRE VILKÅR. OVENNEVNTE PÅVIRKER IKKE NOEN ANSVAR SOM IKKE KAN EKSKLUDERES ELLER BEGRENSES UNDER GJELDENDE LOV.
9.2 Skadeserstatning
Du godtar å forsvare, holde skadesløs og holde selskapet, dets tilknyttede selskaper og lisensgivere og deres respektive offiserer, direktører, ansatte, kontraktører, agenter, lisensgivere og leverandører skadesløse fra og moteventuelle tredjeparts krav, forpliktelser, skader, dommer, tildelinger, tap, kostnader, utgifter eller gebyrer (inkludertrimelige advokatsalærer) som er et resultat av ditt brudd på våre vilkår eller din bruk av nettstedet vårt eller tjenestene våre, inkludert, uten begrensning, all bruk av nettstedets innhold eller tjenester annet enn det som er uttrykkelig autorisert i våre vilkår eller din bruk av informasjon innhentet fra nettstedet vårt, eller din uaktsomhet, svindel eller forsettlig oppførsel. Eventuelle referanser til "din" heri skal anses å inkludere oppførselen til dine autoriserte personer også.
10. FORHOLD UTENFOR VÅR KONTROLL
Vi er ikke ansvarlige overfor deg hvis vi ikke er i stand til å utføre noen av våre forpliktelser overfor deg eller vår oppfyllelse av noen av våre forpliktelser blir forsinket på grunn av omstendigheter utenfor vår rimelige kontroll, inkludert (uten begrensning) eventuelle arbeidskamper, arbeidskonflikter, Guds handling, brann, flom eller storm, krig, opptøyer, sivilt opprør, beleiring, sikkerhetsvarsling, terrorhandling eller eventuelle følgende forholdsregler tatt, hærverk, sabotasje, virus, ondsinnet skade, overholdelse av lover, lovbestemmelser, lover, myndighets- eller rettskjennelser, handlinger eller instrukser fra politiet eller ethvert statlig eller regulatorisk organ som autoriserer oss til å utføre våre tjenester, kutte eller svikt i strømforsyningen, svikt i utstyr, systemereller programvare eller internettforbindelse eller forekomsten av ekstraordinære svingninger i et finansmarked som kan ha en vesentlig negativ innvirkning på vår evne til å utføre handelen eller din evne til å finansiere handelen. Hvis noen av disse omstendighetene inntreffer, skal kontrakten suspenderes i perioden de fortsetter, eller vi kan, etter vårt skjønn og for å beskytte både deg og oss, si opp kontrakten.
11. LINKING OG RAMME
Vi er ikke ansvarlige for innholdet, retningslinjene eller tjenestene til tredjeparter eller nettsteder som er lenket til eller tilgjengelig via nettstedet vårt, som kun er gitt for din bekvemmelighet. Dette inkluderer lenker som finnesi annonser, inkludert bannerannonser og sponsede lenker. Eksistensen av en lenke til en hvilken som helstandre nettsider utgjør ikke en godkjenning av eller assosiasjon til et slikt nettsted eller noen person som driver et slikt nettsted. Vi har ingen kontroll over innholdet på disse nettstedene eller ressursene, og påtar oss intet ansvar for dem eller for tap eller skade som kan oppstå fra din bruk av dem, eller for varer, varer eller tjenester du kan kjøpe eller få fra dem. Hvis du bestemmer deg for å få tilgang til noen av tredjepartsnettstedene som er knyttet til nettstedet vårt, gjør du det helt på egen risiko og underlagt vilkåreneog bruksvilkår for slike nettsteder. Eventuelle spørsmål, bekymringer eller klager angående slike nettsteder bør rettes til personene som er ansvarlige for driften av dem.
12. KONFIDENSIALITET
12.1 Vi respekterer personvernet til alle våre kunders saker og har alltid som mål å behandle kundeinformasjon konfidensielt og bruke kundeinformasjon konfidensielt.
12.2 Vi vil ikke behandle kundeinformasjon som konfidensiell der den allerede er offentlig kjent eller hvor den blir offentlig kjent uten vår egen skyld.
12.3Vi kan avsløre kundeinformasjon hvis vi er pålagt å gjøre det ved lov, av en domstol, ved rettskjennelse, for å oppfylle lovpålagte, juridiske eller forskriftsmessige krav til oss, eller av politiet eller annen rettshåndhevelsebyrå i forbindelse med forebygging eller avsløring av kriminalitet eller for å bidra til å bekjempe svindel eller pengerhvitvasking.
13. PERSONVERN OG DIN INFORMASJON
13.1Selskapet avslører ikke ikke-offentlig personlig informasjon om sine forbrukere eller tidligere forbrukere til noen, med unntak av det som er tillatt ved lov. Loven tillater utlevering av ikke-offentlig personlig informasjon, forfor eksempel der det er nødvendig å gjennomføre, administrere eller håndheve en forespurt eller autorisert transaksjonav forbrukeren, eller i forbindelse med service eller behandling av et finansielt produkt eller en finansiell tjeneste som er etterspurt eller autorisert av forbrukeren. Loven tillater også slik deling der den frigis for å beskytte konfidensialiteten eller sikkerheten til registrene våre knyttet til våre forbrukere, tjenestene eller produktene vi tilbyr, eller transaksjonene vi behandler eller håndterer. Loven tillater også utgivelse av ikke-offentlig personlig informasjon for å beskytte mot eller forhindre faktisk eller potensiell svindel, identitetstyveri, uautoriserte transaksjoner,krav eller annet ansvar, samt for å løse forbrukertvister eller henvendelser. Loven tillater videre utgivelse og/eller avsløring av ikke-offentlig personlig informasjon for å overholde føderale, statlige eller lokale lover eller forskrifter eller andre juridiske krav, for eksempel stevninger eller andre juridiske prosesser. Denne listen over eksempler på typene deling av informasjon som er tillatt ved lov, er ikke ment å være uttømmende, men gir deg grunnleggende informasjon om noen av lovens tillatte typer deling.
13.2Selskapet selger ikke til eller utveksler forbrukerlister eller forbrukerinformasjon med tredjeparter. Selskapet kan bruke informasjonen din for å markedsføre eller markedsføre selskapets produkter og tjenester til deg; forutsatt at du kan velge å ikke motta slikt markedsføringsmateriell.
13.3Selskapet begrenser tilgangen til ikke-offentlig personlig informasjon om deg til de ansatte og agenter som trenger å vite denne informasjonen for å tilby produkter eller tjenester til deg. Vi opprettholder også fysisk,elektroniske og prosedyremessige sikkerhetstiltak som overholder føderale standarder for å beskytte din ikke-offentlige personlige informasjon.
13.4Ytterligere informasjon om selskapets personvernerklæring er tilgjengeligher
13.5Vi kan overvåke og registrere eventuelle telefondiskusjoner vi har med deg og dine autoriserte personer og bruke eventuelle transkripsjoner av dem. Vi kan lagre og bruke alle opptak og transkripsjoner av telefonsamtaler vi har med deg med det formål å verifisere detaljene for en handels- eller betalingstjeneste eller for å hjelpe oss med å løse enhver tvist som kan oppstå mellom oss angående en handel, betalingstjeneste , kontrakten eller noen av våre tjenester, med det formål å forhindre eller oppdage hvitvasking av penger eller kriminalitet (inkludert svindel), og for formål med opplæring og kvalitetskontroll. Ved å samtykke til disse vilkårene og betingelsene, samtykker du til overvåking og opptak av telefonsamtalene dine med oss.
14. REGLER FOR PENGEOVERFØRING
Denne klausulen 14 (og dens underklausuler) forklarer visse viktige rettigheter og forpliktelser, inkludert vårt ansvar overfor deg, i henhold til lovene som styrer vår levering av pengeoverføringstjenester til deg ("forskrifter").
Etter at en valutahandel er fullført, kan vi ikke holde på inntektene fra valutahandelen som vår klient har rett til på ubestemt tid, og må sende dem enten til kontoen der vår klient har bedt oss om å sende dem eller tilbake til vår klient. Denne klausulen 14 (og dens underklausuler) gjelder for enhver pengeoverføring underlagt regelverket som du ber oss om å utføre for deg når handelen er fullført.
Denne klausulen 14 (og dens underklausuler) gjelder ikke for handelen eller for noen betaling du gjør til oss forHandel, eller til enhver betaling vi gjør til en person, eller enhver person gjør til oss, for å utføre handelen.
14.1 Informasjon og varsler om en pengeoverføring
14.1.1Forskriften krever at vi gir deg viss informasjon og varsler om enhver pengeoverføring vi utfører for deg.
14.1.2Vi vil formidle slik informasjon og gi deg slike varsler elektronisk i samsvar med ditt samtykke til å bruke elektroniske poster, meldinger og kommunikasjoner som beskrevet i del I i disse vilkårene og betingelsene.
14.1.3Dette betyr at, med mindre annet er uttrykkelig fastsatt under forskriften, kan vi gjøre det ved å gjøre slik informasjon og varsler tilgjengelig for deg på nettstedet vårt via din nettkonto i en oppbevarbar form, ved å sende deg en e-post eller ved å skrive til deg. Vi kan også henvise deg til bestemte sider eller deler av nettstedet vårt eller til kontoen din og kan fra tid til annen gi deg eller gjøre tilgjengelig for deg en kopi av brosjyrer, brosjyrer eller annen dokumentasjon som vi produserer som vi med rimelighetvurdere kan være nyttig.
14.1.4 Vi vil gi deg all informasjon som vi er pålagt i henhold til forskriftene å gi deg angående enhver pengeoverføring vi utfører for deg på en slik måte og i en slik form og så ofte som vi med rimelighet anser nødvendig for å overholde våre forpliktelser.
14.2Samtykke til å utføre en pengeoverføring
14.2.1Vi godtar kun en instruksjon om å utføre en pengeoverføring som er gitt oss skriftlig. Din skriftlige instruksjon, inkludert alle detaljene vi trenger (inkludert knyttet til din nominerte konto), for å utføre en pengeoverføring vil bli behandlet av oss som ditt samtykke til at vi kan gå videre med og vårautorisasjon til å utføre denne pengeoverføringen.
14.2.2Ytterligere informasjon og forklaring om trinnene du må ta for å autorisere oss til å utføre en pengeoverføring for deg vil bli gitt til deg når du ber oss om å utføre en transaksjon for deg, og kan finnes på nettstedet vårt.
14.3Tilbaketrekking av samtykke til å gjennomføre en pengeoverføring
14.3.1Der du har autorisert oss til å utføre en pengeoverføring, vil vi fortsette med den pengeoverføringen med mindre:
a) du gir oss klare instruksjoner om ikke lenger å fortsette med den pengeoverføringen ved varsel via telefon eller skriftlig mottatt av oss senest ved slutten av siste virkedag før dagen daPengeoverføring skulle finne sted; eller
b) du kansellerer pengeoverføringen i samsvar med dine kanselleringsrettigheter som beskrevet iKontraktsnotat; eller
c) vi samtykker skriftlig med deg at vi ikke vil gjøre det.
14.3.2 For å unngå tvil, hvis instruksjonene i varselet er uklare, vil vi ikke behandle ditt samtykke til pengeoverføringen som trukket tilbake, og vi vil fortsette med pengeoverføringen. For formålet medklausul 14.3.1(a) «ikke senere enn slutten av siste virkedag» betyr ikke senere enn kl. 17.00 Stillehavet på denne virkedagen.
14.3.3 Der du, i samsvar med punkt 14.3.1, instruerer oss om at du ikke lenger ønsker at vi skal utføre en pengeoverføring, eller vi skriftlig avtaler med deg at vi ikke vil gjøre det (hver en "kansellering"), og du ikke gi oss umiddelbare skriftlige instruksjoner for å utføre en alternativ pengeoverføring, forbeholder vi oss retten til å behandle Kontrakten som terminert av deg, og bestemmelsene i punkt 8.6 vil gjelde.
14.4Uautorisert pengeoverføring
14.4.1 Vi kan være ansvarlige overfor deg i henhold til regelverket der vi utfører en pengeoverføring for deg som du ikke autoriserte oss til å utføre.
14.4.2 Der du tror vi kan ha utført en slik pengeoverføring, bør du gi oss beskjed så snart som mulig. Vi vil da undersøke saken.
14.4.3 I henhold til punkt 14.4.4, der vi har utført en slik pengeoverføring, vil vi refundere hele beløpet for denne pengeoverføringen til deg i samsvar med refusjonsretningslinjene våre som beskrevet i kontraktsnotatet.
14.4.4 Du vil ikke ha rett til slik refusjon:
a) hvis du ikke informerer oss ved skriftlig varsel uten unødig forsinkelse (og i alle fall ikke senere enn 180 dager etter datoen da den uautoriserte pengeoverføringen ble foretatt) om at du blir oppmerksom på at en uautorisert pengeoverføring kan ha skjedd; eller
b) hvis pengeoverføringen ble autorisert av deg.
14.5Manglende eller feilaktig utførelse av en pengeoverføring
14.5.1 Vi kan være ansvarlige overfor deg i henhold til regelverket der vi unnlater å utføre eller feilaktig utføre noen pengeoverføringer som du autoriserte oss til å utføre.
14.5.2 Der du mener at vi kan ha unnlatt å utføre eller feilaktig utført en slik pengeoverføring, bør du gi oss beskjed så snart som mulig, og hvis du ber om det, vil vi gjøre en umiddelbar innsats for å undersøkesaken og gi deg beskjed om resultatet av vår etterforskning.
14.5.3 Med forbehold om klausuler 14.5.4 og 14.5.5, hvor vi har unnlatt å utføre eller feilaktig utført en slik pengeoverføring, vil vi uten unødig forsinkelse utbedre og rette feilen og levere beløpet for de ikke utførte eller feilaktig utførte pengene Overfør til din nominerte konto som opprinnelig instruert.
14.5.4 Du vil ikke ha rett til rettsmidlet nevnt i punkt 14.5.3:
a) hvis du ikke informerer oss ved skriftlig varsel uten unødig forsinkelse (og i alle fall ikke senere enn 180 dager etter datoen da den uriktige pengeoverføringen ble utført) om at du ble oppmerksom påat unnlatelse av oss i å utføre en pengeoverføring autorisert av deg eller feilaktig utførelse av enPengeoverføring autorisert av deg kan ha funnet sted; eller
b) hvor vi er i stand til å vise at det autoriserte beløpet ble mottatt på riktig tidspunkt av personen du instruerte oss om å sende de handlede midlene til; eller
c) hvis manglende eller ukorrekt ytelse skyldtes at du eller en autorisert person ga oss ufullstendig eller feilaktig informasjon eller på annen måte skyldtes din eller en autorisert persons feil.
14.5.5 Vi vil ikke ha noe ansvar overfor deg for manglende eller ukorrekt utførelse av en pengeoverføring der årsaken til dette var at vi nektet å fortsette med den pengeoverføringen eller deler av den som et resultat av vårinnsats for å overholde regelverket og gjeldende lover.
14.6Nekter å utføre en pengeoverføring
14.6.1 Vi kan nekte å utføre en pengeoverføring når som helst av hvilken som helst grunn (inkludert uten begrensning i tilfelle vi mener, etter eget skjønn, at utførelsen av en slik pengeoverføring representerer en juridisk, regulatorisk eller økonomisk risiko for oss) .
14.6.2 Hvor vi nekter å utføre en pengeoverføring:
a) med mindre det er ulovlig for oss å gjøre det, vil vi fortelle deg;
b) hvis mulig, vil vi informere deg om årsakene til vårt avslag; og
c) hvis avslaget skyldes noen faktafeil, vil vi fortelle deg hva disse er og hvordan du kan rette dem.
14.7Begrensning av ansvar for en pengeoverføring
14.7.1Vårt totale ansvar overfor deg i forbindelse med en pengeoverføring er begrenset som beskrevet i paragraf 9 her.
14.8Refusjoner
14.8.1 Avsender angrerett og refusjon
Du kan kansellere en pengeoverføring for full refusjon innen 30 minutter etter betaling, med mindre midlene allerede er satt inn. For transaksjoner som er planlagt minst tre dager før overføringsdatoen, må vimotta forespørselen om kansellering minst tre dager før planlagt overføringsdato.
14.8.2 Hvis du ber oss om å stoppe betalingen og kansellere pengeoverføringen og vi er i stand til å bekrefte at betalingen ikke er utført til mottakeren, vil vi refundere pengene til deg, inkludert servicegebyrer lagt av oss. Alle refusjoner skal være tilgjengelige innen ti (10) dager etter refusjonsforespørselen.
14.8.3 California-klienter
RETT TIL REFUSJON: «Du, kunden, har rett til refusjon av pengene som skal overføres som et resultat av denne avtalen hvis Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA ikke videresender pengene som mottasfra deg innen 10 dager etter mottaksdatoen, eller gir ikke instruksjoner som gir tilsvarendepengebeløp til personen som er utpekt av deg innen 10 dager etter datoen for mottak av midlene fra deg med mindre annet er instruert av deg. Hvis instruksjonene dine om når pengene skal videresendeseller overført ikke overholdes og pengene ennå ikke har blitt videresendt eller overført, har du rett til tilbakebetaling av pengene dine. Hvis du ønsker refusjon, må du sende eller levere den skriftlige forespørselen din til Xe USA på 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, CA 90621. Hvis du ikke mottar refusjonen, kan du ha rett på pengene tilbake pluss en straffavgift på opptil $1000 og advokatsalærer i henhold til seksjon 2102 avCalifornia Financial Code."
14.9 Tilleggsinformasjon knyttet til en pengeoverføring
Hvis du ber oss om å gi deg informasjon eller materiale som vi ikke er pålagt å gi i henhold til regelverket, kan vi be deg om å betale oss et gebyr for å dekke kostnadene våre ved å gi dem til deg. Hvis du ber oss om å gjøre dette, vil vi informere deg om eventuelle gebyrer som kan påløpe.
14.10 Klager og feilløsning
14.10.1 Klager
Vi verdsetter alle våre kunder og tar våre forpliktelser på alvor. Vi har etablert interne prosedyrer for å undersøke enhver klage som kan fremsettes mot oss i forbindelse med enhver pengeoverføring. Hvis du har spørsmål eller klager på oss, kan du kontakte oss ved å sende inn et klageskjema på nettet, som du finner i vår brukerstøtteartikkel,Hvordan klage. Du kan også kontakte våre regulatorer direkte som beskrevet nærmere i kontraktsnotatet.
14.10.2 Feilløsning
Du har rett til å bestride feil i transaksjonen din. Hvis du tror det er en feil, kontakt oss innen 180 dager på 1-877-932-6640 eller transfers.na@xe.com, eller via vår nettside på www.transfer.xe.com. Du kan også kontakte oss for en skriftlig forklaring på dine rettigheter.
15. GENERELT
15.1Fraskrivelse av garantier
DU ER ANSVARLIG FOR Å IMPLEMENTERE TILSTREKKELIGE PROSEDYRER OG KONTROLLPUNKTER FOR Å OPPFYLLEDINE SPESIELLE KRAV TIL ANTI-VIRUSBESKYTTELSE OG NØYAKTIGHET AV DATAINNGANG OG DATAUTGANG, OG FOR Å OPPRELIKKE EN MIDDEL EKSTERN TIL VÅR NETTSTED FOR ENHVER REKONSTRUKSJON AVEVENTUELLE TAPTE DATA. VI VIL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR TAP ELLER SKADE FORÅRSAKET AV ET DISTRIBUTERT DENIAL-OF-SERVICE-ANgrep, VIRUS ELLER ANNET TEKNOLOGISK SKADELIG MATERIAL SOM KAN INFISERE DINDATAUTSTYR, DATAMASKINPROGRAMMER, DATA ELLER ANNET EIENDOMSMÆSSIG MATERIAL PÅ GRUNNET DIN BRUK AV VÅR NETTSTED ELLER NOEN AV VÅRE TJENESTER ELLER ARTIKLER FÅTT GJENNOM VÅRT NETTSTED.DIN BRUK AV NETTSIDEN VÅR, DENS INNHOLD OG EVENTUELLE TJENESTER FÅET GJENNOM VÅR NETTSTED ERPÅ EGEN RISIKO. VÅRT NETTSTED, DENS INNHOLD OG EVENTUELLE AV VÅRE TJENESTER TILHVERVET GJENNOM VÅRT NETTSTED LEVERES PÅ EN "SOM DEN ER" OG "SOM TILGJENGELIG" BASIS, UTEN NOEN GARANTIER AV NOEN SLAG, ENKEN UTTRYKKTE ELLER IMPLISISTE. VERKEN SELSKAPET ELLER NOEN PERSON TILKNYTTETSELSKAPET GIR ENHVER GARANTI ELLER REPRESENTASJON MED HENSYN TIL HELTHETEN, SIKKERHETEN, PÅLITELIGHETEN, KVALITETEN, NØYAKTIGHETEN ELLER TILGJENGELIGHETEN PÅ VÅRT NETTSTED. UTEN BEGRENSNINGOVENFOR, UNNTATT I DEN GRAD LOV KREVER, VERKEN SELSKAPET ELLER NOENTILKNYTTET SELSKAPET REPRESSENTERER ELLER GARANTIERER AT VÅRT NETTSTED, DESS INNHOLD ELLER NOENAV VÅRE TJENESTER ELLER ARTIKLER FÅTT GJENNOM VÅR NETTSTED VIL VÆRE NØYAKTIGE, PÅLITELIGE, FEILFRI ELLER UAVBRUTT, AT DEFEKTER VIL BLI RETTET, AT VÅR NETTSTED ELLER SERVEREN SOM GJØR DEN TILGJENGELIG. KOMPONENTER ELLER AT VÅR NETTSTED ELLER TJENESTER ELLER ARTIKLER FÅET GJENNOM VÅRT NETTSTED ELLERS VIL MØTE DINE BEHOV ELLER FORVENTNINGER. SELSKAPET FRASKRIVER SEG HERVED ALLE GARANTIER AV NOEN SLAG, ENTEN UTTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅTTE, LOVBETIGE ELLER ANNET, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL NOEN GARANTIER OM SALGBARHET, IKKE-KRENKELSE OG EGNETHET FOR DEL.
OVENNEVNTE PÅVIRKER IKKE NOEN GARANTIER SOM IKKE KAN EKSKLUDERES ELLER BEGRENSES UNDER GJELDENDE LOV.
15.2Skillebarhet
Hvis en domstol med kompetent jurisdiksjon finner at noen del av vilkårene våre er ugyldige, ulovlige eller ikke kan håndheves av en eller annen grunn, skal disse delene (i den grad det er mulig) slettes fra vilkårene våre, og de resterende delene (i den grad det er mulig) skal forbli i kraft og fortsett å være bindende for deg og oss.
15.3Ingen fraskrivelse
Ingen fraskrivelse av disse vilkårene og betingelsene fra oss skal anses som en ytterligere eller vedvarende fraskrivelse av slike vilkår eller betingelser, og enhver unnlatelse fra vår side med å hevde en rett eller bestemmelse i henhold til vilkårene våre skal ikke utgjøre en fraskrivelse av slike vilkår. rettighet eller bestemmelse.
15.4Tildeling
15.4.1Du kan ikke tildele, overføre, belaste eller disponere kontrakten eller noen av dine forpliktelser, rettigheter ellerprivilegier i henhold til kontrakten til enhver annen person når som helst uten vårt skriftlige forhåndssamtykke.
15.4.2Vi kan tildele, overføre, belaste eller disponere kontrakten helt eller delvis eller noen av våre forpliktelser, rettigheter eller privilegier til enhver annen person når som helst, men vi vil ta passende skritt for å prøve å sikre at det ikke vil skade noen av dine rettigheter i henhold til kontrakten.
15.5Varsler
15.5.1Der det kreves skriftlig melding i henhold til våre vilkår, må den være skrevet på engelsk og:
a) der den skal gis av deg, må den sendes på e-post til transfers.na@xe.com eller per post til 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621, OBS: Forbrukerstøtte, eller til slike annen e-post eller postadresse i USA oppgitt av oss fra tid til annen;
b) der den skal gis av oss, og i den utstrekning loven tillater det, vil den bli sendt til deg elektronisk i samsvar med ditt samtykke til å bruke elektroniske poster, meldinger og kommunikasjon som beskreveti del I av disse vilkårene og betingelsene eller via post til den siste postadressen vi har for deg. Det er ditt ansvar å holde kontoinformasjonen oppdatert, inkludert uten begrensning din postadresse, telefonnummer og e-postadresse.
15.5.2Ethvert varsel som sendes på e-post vil bli behandlet av deg og oss som mottatt den første virkedagen som kommer etter dagen da det ble sendt, og ethvert varsel som sendes per post vil bli behandlet av deg og oss som å væremottatt den tredje virkedagen etter dagen da den ble poststemplet.
15.6 Hele avtalen
Våre vilkår, vår personvernerklæring, din kontrakt og din kontraktsnota utgjør den eneste og fullstendige avtalen mellom deg og oss med hensyn til nettstedet vårt, våre tjenester og dine utførelse av handels- og pengeoverføringstransaksjoner gjennom nettstedet vårt, og erstatter alle tidligere og samtidige forståelser , avtaler, representasjoner og garantier, både skriftlige og muntlige, med hensyn til nettstedet vårt og tjenestene våre.
15.7 Tilgang og endringer til nettstedet vårt; Endringer i handel eller pengeoverføringsprosedyrer
15.7.1 Vi forbeholder oss retten til å trekke tilbake, oppdatere eller endre nettstedet vårt, og enhver tjeneste eller materiale vi tilbyr på nettstedet vårt, etter eget skjønn, uten varsel, med mindre annet er påkrevd ved lov. Vi kan også suspendere tilgangen til nettstedet, eller stenge det. Vi vil ikke være ansvarlige hvis hele eller deler av nettstedet vårt er utilgjengelig til enhver tid eller i en hvilken som helst periode. Fra tid til annen kan vi begrense tilgangen til enkelte deler av nettstedet vårt, eller hele nettstedet vårt, til kunder, inkludert, men ikke begrenset til, registrerte kunder.
15.7.2 Vi kan endre eller oppdatere våre prosedyrer for handel eller pengeoverføring fra tid til annen, etter eget skjønn, med eller uten varsel, med unntak av det som kreves av loven.
15.7.3 Med mindre annet er uttrykkelig angitt, skal alle nye funksjoner som forsterker eller forbedrer våre nåværende tjenester, være underlagt disse vilkårene og betingelsene.
15.8Immaterielle rettigheter
15.8.1 Nettstedet vårt og hele innholdet, funksjonene og funksjonaliteten (inkludert men ikke begrenset til all informasjon,programvare, tekst, skjermer, bilder, video og lyd, og utformingen, utvalget og arrangementet av disse), eies av selskapet, dets lisensgivere eller andre leverandører av slikt materiale og er beskyttet av USA og internasjonal opphavsrett, varemerke, patent, forretningshemmeligheter og annen åndsverk eller eiendomrettighetslover.
15.8.2 Du har kun tillatelse til å bruke nettstedet vårt for personlig, ikke-kommersiell bruk. Du må ikke kopiere, modifisere, lage avledede verk av, offentlig vise, offentlig fremføre, publisere på nytt, laste ned, lagre eller overførenoe av materialet på nettstedet vårt, bortsett fra å (a) lagre kopier av slikt materiale midlertidig i RAM; (b) lagre filer som automatisk bufres av nettleseren din for visningsforbedringsformål; og (c) skrive ut et rimelig antall sider på nettstedet vårt for tillatt bruk.
15.8.3 Du må ikke (a) endre kopier av noe materiale fra dette nettstedet; eller (b) slette eller endre merknader om opphavsrett, varemerker eller andre eiendomsrettigheter fra kopier av materiale fra dette nettstedet.
15.8.4 Du må ikke reprodusere, selge eller utnytte for kommersielle formål noen del av nettstedet vårt, tilgang til nettstedet vårt eller bruk av nettstedet vårt eller tjenester eller materiell tilgjengelig via nettstedet vårt.
15.8.5 Hvis du skriver ut, kopierer, modifiserer, laster ned eller på annen måte bruker deler av nettstedet vårt i strid med vilkårene våre, opphører din rett til å bruke nettstedet vårt umiddelbart, og du må, etter vårt valg, returnere eller ødelegge eventuellekopier av materialene du har laget. Ingen rettigheter, tittel eller interesse i eller til nettstedet vårt eller noe innhold pånettstedet overføres til deg, og alle rettigheter som ikke uttrykkelig er gitt er forbeholdt selskapet. Enhver brukav nettstedet vårt som ikke er uttrykkelig tillatt av våre vilkår er et brudd på våre vilkår og kan krenke opphavsrett,varemerkelover og andre lover.
15.9 Bedriftens varemerker
Firmanavnet og alle relaterte navn, merker, logoer, produkt- og tjenestenavn, design og slagord er varemerker for selskapet eller dets tilknyttede selskaper eller lisensgivere. Du må ikke bruke slike merker uten skriftlig forhåndstillatelse fra selskapet. Alle andre navn, merker og merker brukes for identifikasjonsformålkun og er varemerker for deres respektive eiere.
15.10 Akseptabel bruk
Bruk av nettstedet vårt og informasjon som overføres i forbindelse med en handel eller pengeoverføringstransaksjonen er begrenset til den planlagte funksjonaliteten. Under ingen omstendigheter kan nettstedet vårt eller tjenestene våre brukes på en måte som (a) trakasserer, misbruker, forfølger, truer, ærekrenker eller på annen måte krenker eller krenker rettighetene til noen annen part (inkludert men ikke begrenset til publisitetsrettigheter eller andre eiendomsrettigheter rettigheter); (b) er ulovlig, uredelig, villedende eller på annen måte bryter med gjeldende føderal, statlig, lokal eller internasjonal lov, lov, forordning eller forskrift; (c) bruker teknologi eller andre midler for å få tilgang til selskapet som erikke autorisert av oss; (d) bruker eller lanserer et hvilket som helst automatisert system, inkludert uten begrensning «roboter»"edderkopper" eller "offline-lesere" for å få tilgang til selskapet; (e) forsøk på å introdusere virus eller annen datakode, filer eller programmer som avbryter, ødelegger eller begrenser funksjonaliteten til programvare ellermaskinvare eller telekommunikasjonsutstyr; (f) forsøk på å få uautorisert tilgang til selskapetsdatanettverk eller kundekontoer; (g) oppmuntrer til atferd som vil utgjøre en straffbar handling, eller som gir opphav til sivilt ansvar; (h) bryter våre vilkår; (i) forsøk på å skade, deaktivere, overbelaste eller svekke våre servere eller nettverk eller på annen måte forsøke å forstyrre den riktige funksjonen til nettstedet vårt; (j) krenker vår eller en tredjeparts opphavsrett, patent, varemerke, forretningshemmelighet eller andre immaterielle rettigheter, eller rettigheter til publisitet eller personvern; (k) gir falsk, unøyaktig eller villedende informasjon; eller (l) kan føre til at vi mister noen av tjenestene fra vår internettleverandør eller andre leverandører (samlet"Akseptabel bruk"). Du godtar videre at du ikke kan nekte å samarbeide i en etterforskning eller å gi bekreftelse på din identitet eller informasjon du gir oss i forbindelse med din bruk av nettstedet vårt eller tjenestene våre.
16. TVISTLØSNING VED BINDENDE VOLDGIFT
16.1Enhver tvist, påstand eller uenighet av noe slag som oppstår på grunn av eller relatert til denne avtalen eller brudd på denne skal utelukkende avgjøres ved voldgift administrert av American Arbitration Association (“AAA”) i samsvar med dens kommersielle voldgiftsregler, inkludert de valgfrie reglene for NødsituasjonBeskyttelsestiltak. AAA-reglene er tilgjengelige online på www.adr.org eller ved å ringe AAA på 1-800-7787879. Denne voldgiftsbestemmelsen er laget i henhold til en transaksjon som involverer mellomstatlig handel, og Federal Arbitration Act («FAA») skal gjelde for konstruksjon, tolkning og håndhevbarhetav denne bestemmelsen til tross for eventuelle andre lovvalgsbestemmelser i denne avtalen. Du bør gjennomgå denne voldgiftsbestemmelsen nøye. Denne bestemmelsen begrenser din og selskapets mulighet til å behandle krav i retten, og du og selskapet er enige om å frafalle våre respektive rettigheter til en juryrettssak. Enhver voldgift i henhold til denne bestemmelsen skal finne sted på individuell basis; klassevoldgift oggruppesøksmål er ikke tillatt. Du vil ikke ha rett til å delta som klasserepresentant, privat riksadvokat eller som medlem av noen klasse av fordringshavere for krav som er underlagt voldgift. Et krav fra eller på vegne av andre personer vil ikke bli vurdert i, slått sammen med eller konsolidert i voldgiftssaken mellom deg og oss. Enhver tvist angående forbudene i forrige setning skal avgjøres av voldgiftsdommeren i samsvar med denne voldgiftsbestemmelsen.
16.2 En part som har til hensikt å søke voldgift må først sende til den andre, med bekreftet post, en skriftlig melding omTvist ("Merknad"). Ethvert varsel til selskapet skal adresseres til 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621, Oppmerksomhet: Juridisk avdeling ("selskapsmeldingsadresse"). Ethvert varsel må (a) beskrive arten og grunnlaget for kravet eller tvisten, og (b) angi den spesifikke lettelsen som søkes ("Demand"). Hvis du og selskapet ikke kommer til enighet om å løse kravet innen 30 dager etter at varselet er mottatt, kan du eller vi starte en voldgiftssak. Under voldgiften vil beløpet pået forlikstilbud gitt av deg eller oss skal ikke avsløres for voldgiftsdommeren før etter at voldgiftsdommeren har bestemt beløpet, hvis noen, som du eller vi har rett til.
16.3 Du og vi er enige om, etter skriftlig krav fra deg eller oss, å underkaste seg bindende voldgift alle tvister, kontroverser og krav, enten de er basert på kontrakt, erstatningsrett, uredelig uriktig fremstilling, lov, forskrift, grunnlov, felles lov, rettferdighet eller noen annet juridisk grunnlag eller teori, og enten eksisterende, nåværende eller fremtidig, som oppstår fra eller er relatert til denne avtalen, pengeoverføringstjenester eller fordelene levert av dem, eller eventuelle annonser, kampanjer eller muntlige eller skriftlige uttalelser knyttet til pengeoverføringstjenester, eller relasjonene som er et resultat av kjøp og bruk av pengeoverføringstjenester, eller omfanget eller håndhevbarheten av denne avtalen, inkludert bestemmelsen av anvendeligheten av denne avtalen om å dømme (samlet et "krav").
16.4Voldgiftsdomstolen skal bestå av en enkelt voldgiftsdommer som partene er enige om, eller i fravær av slik avtale innen tretti (30) dager fra den første henvisningen av tvisten til AAA, utpekt av AAA. Voldgiftsdommeren skal være et aktivt medlem med god anseelse av advokaten for enhver stat ikontinentale USA og skal enten være aktivt engasjert i lovutøvelse i minst 5 år, eller en pensjonert dommer. Du og vi forstår at i en voldgift er oppdagelsen mer begrenset enn i en domstol ogvurdering av domstolene er svært begrenset. Stedet for voldgift skal være Los Angeles, California eller, hvis du velger det innen femten (15) dager fra den første henvisningen av tvisten til AAA, i det føderale rettsdistriktet der du bor, og du vil få muligheten til å delta prosedyren og bli hørt. Voldgiftsdommen skal være endelig og bindende. Dommen om kjennelsen avsagt av voldgiftsdommeren kan avgis i enhver domstol som har jurisdiksjon. Alle parter beholder retten til å søke hjelp i en småkravsdomstol for tvister ellerkrav innenfor småkravsdomstolens jurisdiksjonsgrenser.
16.5 Hver part beholder retten til å søke rettslig bistand: (a) å tvinge frem voldgift; (b) for å oppnå foreløpig ellerhjelpemidler eller beskyttelsestiltak før eller i påvente av voldgift; (c) å søke forføyningshjelp i domstolene i enhver jurisdiksjon som måtte være nødvendig og passende for å håndheve immaterielle rettigheter;og (d) å håndheve enhver avgjørelse fra voldgiftsdommeren, inkludert den endelige kjennelsen. Under ingen omstendigheter skal noen av partene ha rett til straffbare, eksemplariske eller lignende erstatninger.
16.6Du og vi er enige om at voldgiftsdommeren: i) skal begrense oppdagelsen til ikke-privilegerte saker som er direkte relevante for den voldgiftsrettslige tvisten; ii) skal bare gi lettelse som er basert på og i samsvar med vesentlig bevisog gjeldende materiell lov; iii) skal ha myndighet til å gi lettelse kun med hensyn til krav fremsatt av eller mot deg individuelt; og iv) skal gi en skriftlig erklæring som angir disposisjonen for hvert kravog en kortfattet skriftlig forklaring av grunnlaget for kjennelsen og skal gjøre spesifikke funn av fakta og rettskonklusjoner for å støtte enhver voldgiftsdom. Med mindre det er i strid med gjeldende lov, og med mindre annet er angitt her, skal hver part bære utgiftene til sin respektive advokat, ekspert og vitnehonorarer, uavhengig av hvilken part som får medhold i voldgiften. Vi vil betale til AAA den delen av voldgiftsavgiften som overstiger kostnadene ved å inngi et søksmål ved den føderale domstolen der du bor. Hvis du ikke er i stand til å betale innleveringsgebyret, betaler vi det direkte etter å ha mottatt en skriftlig forespørsel. Vi betaler alt som er igjenadministrasjonsgebyrer og andre kostnader, inkludert voldgiftsmannens honorarer, for ethvert ikke useriøst krav (målt etter standardene angitt i Federal Rule of Civil Procedure 11(b)) som ikke overstiger $15 000. For alleandre krav, vil voldgiftsdommeren avgjøre om vi eller du til slutt vil være ansvarlig for å betale eventuelle gebyrer eller andre kostnader i forbindelse med voldgiften i henhold til gjeldende regler.
16.7Hvis vi har gitt et skriftlig tilbud om å avgjøre tvisten før en voldgiftsdommer ble valgt, og voldgiftsdommeren tilkjenner deg en lettelse på realitet som er større enn verdien av selskapets siste forlikstilbud, vil vi: i) betale deg beløpet på voldgiftsdommeren eller $5 500 (den "alternative kjennelsen"), avhengig av hva som er størst;og ii) betale advokaten din det dobbelte av rimelige advokatsalærer, pluss refusjon for utgifter (inkludert sakkyndige vitnehonorarer og kostnader), som advokaten din rimeligvis opptjener for å undersøke, forberede og forfølge dine krav i voldgift («advokatpremien») .
16.8 Hvis vi ikke har gitt et skriftlig tilbud om å avgjøre tvisten før en voldgiftsdommer ble valgt, og voldgiftsdommeren tilkjenner deg noen realitetsbefrielse, vil du og din advokat være berettiget til å motta henholdsvis den alternative kjennelsen og advokatpremien.
16.9Hvis noen del av denne voldgiftsbestemmelsen anses som ugyldig eller ikke kan håndheves, vil de resterende delene av denne voldgiftsbestemmelsen forbli gyldige og håndhevbare. Denne voldgiftsbestemmelsen skal overleve etter utløp eller oppsigelse av avtalen.
17. BEGRENSNING PÅ TID FOR Å FREMLE KRAV
I DEN UTSTREKNING TILLATERET AV GJELDENDELOV, ENHVER ÅRSAK TIL HANDLING ELLER KRAV DU KAN OPSTÅUTENFOR ELLER KNYTTET TIL DISSE VILKÅRENE OG BETINGELSENE ELLER VÅR NETTSTED MÅ PÅGJØRES INNEN ETT (1) ÅR ETTER HANDLINGSÅRSAKEN ER OPPKOMMER, ELLER ER SLIK SLIK ÅRSAK TIL HANDLING ELLER KRAV PERMANENT sperret.
Tidsplan: Kontanthenting
1. Tolkning
1.1 I denne oversikten skal ordene gis betydningen angitt i Xes standard vilkår og betingelser tilgjengelig online (som endret fra tid til annen) (Xes vilkår), med mindre annet er definert her.
2. Innlemmelse av vilkår for henting av kontanter
2.1 Disse Xe Cash Pickup-vilkårene gjelder for, og bare når, du bruker Xes Cash Pickup Services (som definert her). Disse vilkårene kommer i tillegg til og supplerer Xes vilkår. Der det er noen konflikt med hensyn til tjenester for henting av kontanter, skal disse Xe-vilkårene for henting av kontanter gjelde.
3. Cash Pickup Service
3.1 Xe's Cash Pickup Service tilbys etter Xes eget skjønn via Xes 'Valutaomregner & Global Money Transfers' mobilapplikasjon (Xe's App) kun med hensyn til Spot Trades (Xe Cash Payment), der betaling sendes til din valgte mottaker (Begunstigelsesmottaker) og gjort tilgjengelig i kontanter i den valgte korrespondentens butikk eller byrå (Xe Cash Pickup Service). Xe's Cash Pickup Service gjøres tilgjengelig gjennom vårt internasjonale nettverk av utbetalingssteder (Xe-korrespondenter).
3.2 Hvis du velger alternativet Kontantutbetaling når du foretar en betaling gjennom Xes app, vil Xe gjøre tilgjengelig en kontraktsnota som vil bli sendt på e-post til din autoriserte e-postadresse og vil inkludere:
(a) et unikt identifikasjonsnummer (for å identifisere den relevante Xe-kontantbetalingen og/eller handelen i den valgte Xe-korrespondentens butikk eller byrå);
(b) informasjon relatert til mottakeren;
(c) beløpet for Xe-kontantbetalingen;
(d) verdidatoen for Xe-kontantbetalingen;
(e) Xes valutakurs (der det er aktuelt);
(f) eventuelle tilleggsgebyrer eller gebyrer (som er aktuelt); og
(g) Xe-korrespondentens landsted.
3.3 Vi kan, når som helst og etter eget skjønn, endre innholdet eller formatet i kontraktsnotatet vårt fra tid til annen av formaterings-, markedsførings-, regulatoriske, juridiske og/eller andre forretningsmessige årsaker.
VIKTIG: Selv om Xe vil prøve å sikre at midlene er tilgjengelige for innsamling av mottakeren på den valgte Xe-korrespondentens lokasjon på transaksjonsdatoen og i løpet av åpningstidene til Xe-korrespondenten, kan overføringer bli utsatt for forsinkelser på grunn av omstendigheter utenfor Xes kontroll, for eksempel overskridelse av kontobegrensninger, regulatoriske krav, bank- eller helligdager eller andre forhold i destinasjonslandet. Derfor gir Xe ingen representasjon angående det nøyaktige tidspunktet når midlene vil være tilgjengelige for innsamling av mottakeren.
4. Gebyrer og gebyrer
4.1 Vi kan trekke bankgebyrer og gebyrer fra Xe-kontoen din i forbindelse med enhver kontantbetaling utført av Xe på dine vegne. Vi kan også kreve et overføringsgebyr, i et beløp spesifisert på nettstedet vårt (eller den relevante kontraktsnotaen), som kan endres fra tid til annen etter Xes eget skjønn.
5. Transaksjonsterskler og begrensninger
5.1 Støttede valutaer og tilhørende grenser for Xe's Cash Pickup Service finnes på nettstedet vårther. Vi kan også (uten varsel), fra tid til annen, sette eller endre grenser for verdien og/eller typene av kontantbetalinger som vi kan inngå med deg. De gjeldende grensene vil bli gjort tilgjengelig på nettstedet vårt eller appen vår.
6. Din informasjon
6.1 Du samtykker i å gi all informasjon som med rimelighet kreves av Xe og/eller Xe-korrespondenter for å overholde gjeldende AML- og CTF-lover. Xe vil ikke være forpliktet til å fullføre handel eller Xe-kontantbetaling eller tilby kontantutbetaling der den mener, etter eget skjønn, utilstrekkelig informasjon er gitt eller under noen av omstendighetene oppført i Xes vilkår (som endret fra tid til annen) . Vennligst les Xes personvernerklæringher
7. Ansvarsbegrensning
7.1 Med mindre annet er påkrevd ved lov, er Xe og/eller Xe Correspondents ansvar begrenset til kontantbetalingsbeløpet som vises på kvitteringen for pengeoverføringstransaksjonen, inkludert eventuelle servicegebyrer fra Xe og/eller Xe Correspondent. Med unntak av det som er angitt i forrige setning, skal ikke Xe og/eller Xe-korrespondent under noen omstendigheter være ansvarlige overfor deg eller noen part for skader, inkludert, men ikke begrenset, direkte, indirekte, spesielle, straffbare, tilfeldige eller følgeskader (inkludert, men ikke begrenset til, erstatning for tap av fortjeneste, forretningsavbrudd, tap av programmer eller informasjon, eller tap av sparepenger), eller andre skader som oppstår - på noen måte, form eller skjema - på grunn av tilgjengelighet, bruk, avhengighet av eller manglende evne til å bruke tjenesten, eller for sen levering eller manglende levering av betalingsordren, meldinger eller refusjoner selv om Xe og/eller Xe Correspondent skal ha blitt informert om muligheten av slike skader, og uavhengig av handlingsformen, enten i kontrakt, erstatningsrett eller annet. Fordi noen jurisdiksjoner ikke tillater ekskludering eller begrensning av tilfeldige skader eller følgeskader, kan det hende at de ovennevnte ekskluderingene av tilfeldige skader og følgeskader ikke gjelder for deg, men skal gjelde, uansett, i størst mulig grad juridisk mulig. Ingen personer er autorisert til å endre eller frafalle vilkårene i denne avtalen på vegne av Xe og/eller Xe-korrespondent.