Ehdot
- Suostumus sähköisten tallenteiden, ilmoitusten ja viestien käyttöön
- Määritelmät
- Muutokset ehtoihimme
- Kieli ja sovellettava laki
- Rahoitusmarkkinat
- Sopimuksen syntyminen
- Vastuusi meitä kohtaan
- Vastuumme sinua kohtaan
- Irtisanominen
- Vastuumme ja korvausvelvollisuutemme
- Olosuhteet, jotka eivät ole hallinnassamme
- Linkittäminen ja kehystäminen
- Luottamuksellisuus
- Tietosuoja ja tietosi
- Rahansiirtosäännöt
- Yleistä:
- Riitojenratkaisu sitovalla välimiesmenettelyllä
- Vaatimusten tekemisen aikaraja
- Aikataulu: Käteisen nouto
Henkilökohtaiset valuutanvaihtopalvelut
Viimeksi muokattu syyskuussa 2019
Tervetuloa Dandelion Payments, Inc.:n, joka toimii nimellä Xe USA, verkkosivustolle. Seuraavat ehdot (yhdessä niissä mainittujen asiakirjojen kanssa) (yhdessä "Ehdot" tai "Ehtomme") muodostavat sopimuksen sinun ja Yhtiön välillä ja koskevat www.transfer.xe.com-sivuston käyttöäsi, mukaan lukien kaikki www.transfer.xe.com-sivustolla tai sen kautta tarjottava sisältö, toiminnot ja palvelut (jäljempänä "Verkkosivustomme") sekä muut tarjoamamme palvelut. Näitä liiketoiminnan ehtoja sovelletaan, kun pyydät meitä suorittamaan ja me suostumme suorittamaan valuutanvaihtokaupan puolestasi, ja kun pyydät meitä suorittamaan ja me suostumme suorittamaan valuutanvaihtokaupan tuottojen siirron puolestasi, joihin sinulla on oikeus nimeämällesi tilille. Otamme vastuumme vakavasti. Siksi pyydämme sinua lukemaan nämä ehdot huolellisesti, sillä ne sisällytetään meidän välillemme tehtävään sopimukseen, jossa annat meille ohjeet minkä tahansa valuutanvaihtopalvelumme suorittamiseen ja me suostumme suorittamaan sen puolestasi.
Niissä selitetään monia sinun velvollisuuksistasi meitä kohtaan ja meidän velvollisuuksistamme sinua kohtaan, miten ja milloin sopimuksemme kanssasi voidaan irtisanoa sekä vastuumme laajuus sinua kohtaan. Näissä ehdoissa "Xe USA", "Yritys", "me", "meidän" tai "meitä" viittaa Dandelion Payments, Inc.:iin, joka toimii nimellä Xe USA ja on Kansasin osavaltiossa rekisteröity yritys, jonka rekisteröity toimipaikka on osoitteessa 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621; ja "sinä" tai "sinun" tai "käyttäjä" viittaa sinuun, asiakkaaseemme ja tämän suostumuksen antavaan henkilöön.
Dandelion Payments, Inc., joka toimii nimellä Xe USA, on New Yorkin osavaltion finanssipalveluviraston myöntämä rahanvälityspalvelun toimilupa ; Georgian pankki- ja rahoitusvirastonmyöntämä toimilupa, NMLS ID 920968; Massachusettsin pankkiosaston myöntämä ulkomaisen rahanvälityspalvelun toimilupa (lisenssinumero FT920968); Connecticutin pankkiviraston myöntämä toimilupa, NMLS MT-920968; ja sillä on lupa toimia rahanvälityspalveluna kaikissa Yhdysvaltojen lainkäyttöalueissa, joissa se harjoittaa liiketoimintaa.
OSA I:
SUOSTUMUS SÄHKÖISTEN TIETOJEN, ILMOITUSTEN JA VIESTINTÖJEN KÄYTTÖÖN
Osana asiakassuhdettasi yritykseen sinulla on oikeus saada tiettyjä tietoja, kuten ilmoituksia, selvityksiä ja lausuntoja kirjallisesti. Jotta voisimme suojella ympäristöä ja helpottaa palvelumme mobiilikäyttöä, pyydämme sinua antamaan meille luvan toimittaa nämä ilmoitukset, selvitykset ja lausunnot sinulle sähköisesti. Muussa tapauksessa meidän on toimitettava ne sinulle paperimuodossa.
- Suostumuksesi sähköisten asiakirjojen käyttöön ja oikeutesi peruuttaa suostumus. Lain sallimissa rajoissa suostut vastaanottamaan sähköisessä muodossa kaikki ne tiedot, jotka meidän muuten olisi toimitettava sinulle paperimuodossa, mukaan lukien alla luetellut tiedot. Suostumuksesi on voimassa, kunnes peruutat sen. Voit peruuttaa suostumuksesi vastaanottaa jatkossa ilmoituksia tai tietoja sähköisesti milloin tahansa osoitteessa www.transfer.xe.com tai ottamalla meihin yhteyttä maksutta numeroon 1-877-932-6640 ja antamalla nimesi, matkapuhelinnumerosi tai sähköpostiosoitteesi ja kertomalla meille, että peruutat suostumuksesi. Jos peruutat suostumuksesi sähköisten ilmoitusten vastaanottamiseen, tilisi suljetaan.
- Suostumuksemme kattaa seuraavat asiakirjat: Suostumuksesi koskee kaikkia niitä tietoja, jotka meidän muuten tarvitsisi toimittaa sinulle paperimuodossa, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen: rahansiirtotapahtumasi kuitit ja rahansiirtotapahtumaasi sovellettavat ehdot, näiden asiakirjojen päivitykset tai muutokset sekä muut tiedotteet tapahtumistasi tai tavoista suojata tilisi.
- Sinun on pidettävä sähköpostiosoitteesi tai sähköisen osoitteesi ajan tasalla. Jotta voimme toimittaa sinulle ilmoituksia, tiedonantoja ja lausuntoja sähköisesti, sinun on ilmoitettava meille kaikista sähköpostiosoitteesi tai muun sähköisen osoitteesi muutoksista ja matkapuhelinnumerosi muutoksista. Voit päivittää rekisteröimäsi sähköpostiosoitteen kirjautumalla verkkosivustomme "Oma tili" -osioon tai soittamalla meille maksuttomaan numeroon 1-877-932-6640.
- Tarvitsemasi laitteisto ja ohjelmisto. Jotta voit käyttää ja säilyttää sähköisesti toimittamiamme ilmoituksia, tiedonantoja ja lausuntoja, sinulla on oltava:
- Tietokonejärjestelmä, joka toimii Windows- tai Mac-ympäristössä tai uudemmassa;
- Yhteys Internetiin;
- Nykyinen versio Internet Explorer 8:sta (tai uudemmasta) tai Mozilla Firefox 7.0:sta, Safari 5:stä tai Chrome 15:stä (muita selaimia käyttävillä voi olla yhteensopivuusongelmia);
- Ohjelman nykyinen versio, joka lukee ja näyttää PDF-tiedostoja tarkasti, kuten Adobe Acrobat Reader -versio 7 tai uudempi;
- Tietokone tai laite ja käyttöjärjestelmä, jotka pystyvät tukemaan kaikkia edellä mainittuja, ja;
- Tulostin asiakirjojen tulostamiseen ja säilyttämiseen paperilla tai sähköinen tallennustila, jos haluat säilyttää asiakirjoja sähköisessä muodossa. Sinun tulee säilyttää kopio kaikista sinulle sähköisesti lähettämistämme ilmoituksista, tiedonannoista ja lausunnoista .
”Nykyisellä versiolla” tarkoitamme ohjelmiston versiota, jota sen julkaisija parhaillaan tukee. Pidätämme oikeuden lopettaa ohjelmiston nykyisen version tuen, jos mielestämme siinä on tietoturva- tai muu heikkous, joka tekee siitä sopimattoman käytettäväksi tililläsi. Pidätämme myös aina oikeuden oman harkintamme mukaan ottaa sinuun yhteyttä Yhdysvaltain postilaitoksen kautta.
Anna suostumuksesi sähköisten asiakirjojen, viestien ja ilmoitusten vastaanottamiseen ja käyttöön valitsemalla ruutu "Hyväksyn sopimusteni ja tiedonantojeni vastaanottamisen sähköisesti käyttöehtojen osiossa I kuvatulla tavalla". Antamalla suostumuksesi vahvistat myös, että sinulla on yllä kuvattu laitteisto ja ohjelmisto, että voit vastaanottaa ja tarkastella sähköisiä asiakirjojaja että sinulla on aktiivinen sähköpostitili. Vahvistat myös, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän suostumuksen sähköisten asiakirjojen, viestien, ilmoitusten ja allekirjoitusten käyttöön ja että sinulla on valtuudet antaa ja annat suostumuksesi kaikkien muiden tilisi omistajien puolesta.
Tulosta tämä sivu ja säilytä se arkistossasi.
Osa II:
MUUT EHDOT
Lue nämä käyttöehdot huolellisesti ennen kuin alat käyttää verkkosivustoamme. Käyttämällä verkkosivustoamme ja napsauttamalla hyväksyäksesi käyttöehtomme, kun tämä vaihtoehto on käytettävissäsi, hyväksyt ja sitoudut noudattamaan käyttöehtojamme ja tietosuojaselostettamme Palveluidemme ja verkkosivustoltamme peräisin olevien kauppojen ja rahansiirtotapahtumien osalta, jotka on kuvattu alla. Jos et halua hyväksyä käyttöehtojamme tai tietosuojaselostettamme, sinun on poistuttava verkkosivustoltamme etkä saa käyttää palveluitamme.
1. MÄÄRITELMÄT
1.1 Ehdoissamme seuraavilla sanoilla on seuraavat merkitykset:
”Hyväksyntä” tarkoittaa sitä, että hyväksymme sinulle toimitetun pyynnön, jos annat meille ohjeita verkossa, kun tapahtumayhteenveto asetetaan saataville tililläsi verkkosivustollamme (tai verkkomarkkinatoimeksiannon tapauksessa automaattisesti, kun toimeksianto on täytetty ennalta määritetyllä valuuttakurssilla) tai, jos annat meille ohjeita puhelimitse, suullisesti tiimimme jäsenen toimesta ja/tai kirjallisesti (tällaisen suullisen vahvistuksen jälkeen sopimusvahvistus asetetaan saataville verkkosivustollamme);
”Tili” tili, jonka olet avannut Xe USA:lle ja johon pääset käsiksi ja jota voit hallita verkkosivustomme kautta;
”Lisävakuusmaksu” mikä tahansa lisämaksu, joka maksetaan vakuusmaksun lisäksi ja jota voimme vaatia sinulta Kaupan Muutoksen sattuessa;
”Valtuutettu henkilö” elävä henkilö, jonka olet valtuuttanut ja jonka me olemme hyväksyneet antamaan meille ohjeita puolestasi;
”Arkipäivä” maanantaista perjantaihin klo 9.00–17.00 Tyynenmeren aikaa, pois lukien Yhdysvaltojen pyhäpäivät ja yleiset pyhäpäivät;
”Päätöspäätös” Kaupan päättäminen ennen alun perin sovittua päivämäärää tai ennen Kaupan selvitystä;
”Sopimus” sinun ja meidän välinen sopimus kaupan suorittamisesta ja kaikista rahansiirroista, joita pyydät meitä suorittamaan kyseisen kaupan osalta;
”Sopimusluettelo” on meidän laatimamme asiakirja, joka toimii kuittinasi ja jossa esitetään sopimus kaupasta, jonka olemme sopineet suorittavamme puolestasi, sekä kaikki kyseistä kauppaa koskevat erityisvaatimukset, jotka esitetään sinulle. käytettävissäsi Hyväksyntämme jälkeen;
”Termiinikauppa” Palveluihimme kuuluva valuuttakauppa, jossa pyydät meitä varmistamaan valuuttakurssin nyt, mutta tekemään tapahtuman ennalta määrättynä tulevana päivänä yli kahden (2) arkipäivän kuluttua hyväksynnästä, ja se sisältää verkossa tehdyt termiinikaupat;
”Tilillä olevat varat” tarkoittaa kaikkia Xe:n sinulta vastaanottamia varoja, jotka eivät liity olemassa olevaan kauppaan tai maksuun tai joita ei voida kohdistaa kauppaan tai maksuun mistä tahansa syystä, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, kauppa- tai maksuviitteen antamatta jättäminen, ja nämä varat pysyvät tililläsi, kunnes niitä käsitellään Ehtojen mukaisesti.
”Markkinatoimeksianto” on Palveluihimme kuuluva valuuttakauppa, jossa saamme sinulta ohjeen ostaa tai myydä valuuttaa ennalta määrätyllä vaihtokurssilla, joka on nykyisen vaihtokurssin ylä- tai alapuolella, ja se sisältää Online Market Orders -toimeksiannot;
”Rahansiirto” tarkoittaa vaihdettujen varojen siirtoa nimetylle tilillesi;
”Verkkopohjainen termiinikauppa” kuten se on määritelty kohdassa 7.6;
”Verkkomarkkinatoimeksianto” kuten se on määritelty kohdassa 7.7;
”Nimeämämme tili” on pankkitili, jonka nimeämme ja jolle sinun on maksettava meille kaikki Sopimukseen liittyvät meille kuuluvat summat;
”Palvelumme” valuutanvaihtopalvelumme, jotka käsittävät valuuttakauppojen suorittamisen ja valuuttakauppojen tuottojen siirron;
”Maksupäivä” päivämäärä, jona Kauppa erääntyy; ”Säännöt” kuten on määritelty kohdassa 14;
”RPA-kauppa (Regular Payments Abroad)” tarkoittaa järjestelyä, jossa pyydät meitä suorittamaan useita erillisiä termiinikauppoja puolestasi, esimerkiksi jos haluat määrittää säännölliset kuukausimaksut;
”Pyyntö” tarkoittaa meille ilmoitettua kauppapyyntöäsi, kun vahvistat tilauksesi verkossa, jos annat meille toimeksiannon verkossa, tai jos annat meille toimeksiannon puhelimitse, vahvistat tilauksesi suullisesti jollekin tiimimme jäsenelle.
”Vakuusmaksu” summa, jonka voimme pyytää sinua toimittamaan meille etukäteen kaupan varmistamiseksi;
”Spot-kauppa” on Palveluihimme kuuluva valuuttakauppa, jonka maksupäivä on kaksi arkipäivää Hyväksymispäivän jälkeen;
”Levitä” kaupankäynnistä saamamme voitto;
”Kaupankäynti” tarkoittaa mitä tahansa valuuttakauppaa, jonka valtuutat meidät tekemään osana Palveluitamme, nimittäin mitä tahansa spot-kauppaa, termiinikauppaa, markkinatoimeksiantoa tai RPA-kauppaa, mutta epäselvyyksien välttämiseksi pois lukien rahansiirrot;
”Vaihdetut varat” kaikki varat, joihin sinulla on oikeus Sopimuksen nojalla Kaupan selvityksen jälkeen;
”Kohdistamattomat varat” tarkoittaa Xe:n vastaanottamia varoja, jotka eivät liity rekisteröityneeseen asiakkaaseen tai olemassa olevaan Kauppaan tai Maksuun tai joita ei voida kohdistaa Kauppaan tai Maksuun, ja nämä varat säilytetään erillisellä Xe-tilillä, kunnes niitä käsitellään Ehtojen mukaisesti.
”Vaihtelu” Kaupan alkuperäisen arvon ja sen arvon välinen erotus, joka olisi ollut, jos Kauppa olisi välittömästi suljettu (esimerkiksi valuuttakurssimuutosten seurauksena termiinikaupassa), enintään Sopimuksen täyteen arvoon asti; ja
”Nimeämäsi tili” on pankkitili, jonka olet meille etukäteen ilmoittanut ja jolle siirrämme sinulle tai kolmannelle osapuolelle, jolle määräät meidät maksamaan.
1.2 Kaikki Ehdoissamme olevat viittaukset (ellei toisin mainita) (a) henkilöön tai henkilöihin sisältävät kaikki luonnolliset henkilöt, yritykset, firmat, henkilöyhtiöt, trustit, julkisyhteisöt tai muut organisaatiot; (b) "lausekkeet" tarkoittavat Ehtojen lausekkeita; (c) kaikki lainsäädäntö (mukaan lukien säädökset, säädöskokoelmat, lakisääteiset määräykset tai määräykset) sisältävät ne sellaisina kuin ne ovat muutettuina tai uudelleen säädettyinä ajoittain; ja (d) yksikössä tehdyt viittaukset sisältävät myös monikon ja päinvastoin.
1.3 Kaikki Ehdoissamme käytetyt otsikot ovat vain helpottamaan viittausta eivätkä ne vaikuta Ehtojen tulkintaan.
2. EHTOJEN MUUTOKSET
Voimme muuttaa Ehtojamme aika ajoin oman harkintamme mukaan, ennakkoilmoituksella tai ilman ennakkoilmoitusta, ellei laki sitä edellytä.
Jos teemme muutoksia Ehtoihimme, ilmoitamme siitä sinulle sähköpostitse ja/tai postitse ja/tai julkaisemalla ilmoituksen verkkosivustollamme. Asetamme myös tarkistetun version Ehdoistamme saataville verkkosivustollamme. Ilmoitamme sinulle myös päivämäärän, josta alkaen muutos tulee voimaan ("Voimaantulopäivä"). Jos haluat saada kirjallisen kopion Ehdoistamme postitse, lähetämme sen pyynnöstäsi antamaasi postitusosoitteeseen. Jatkamalla verkkosivustomme ja tilisi käyttöä voimaantulopäivän jälkeen hyväksyt muutokset.
Ehtoihimme tekemämme muutokset koskevat yleensä vain voimaantulopäivän jälkeen tehtyjä sopimuksia, mutta ne voivat koskea myös ennen voimaantulopäivää tehtyjä sopimuksia, jos laki tai säännökset edellyttävät meitä tekemään niin.
3. KIELI JA SOVELLETTAVA LAKI
Ehtomme on kirjoitettu englannin kielellä, joka on myös sopimuksen kieli. Kaikki viestintä välillämme tapahtuu englannin kielellä.
Ehtojamme ja kaikkia niistä, niiden kohteesta tai muodosta johtuvia tai niihin liittyviä riitoja tai vaatimuksia (mukaan lukien sopimuksettomia riitoja tai vaatimuksia) säännellään ja tulkitaan Kalifornian osavaltion sisäisen lainsäädännön mukaisesti ottamatta huomioon mitään lainvalinta- tai ristiriitasäännöstä tai -sääntöä (olipa kyseessä sitten Kalifornian osavaltion tai minkään muun lainkäyttöalueen laki).
4. RAHOITUSMARKKINAT
4.1 Ei neuvoja
Vaikka voimme pyynnöstäsi antaa sinulle markkinatietoja, emme anna neuvoja (kaupan jatkamisesta tai jatkamatta jättämisestä tai kaupan ajoituksesta), eikä sinun tule pitää antamiamme tietoja neuvoina. On täysin sinun päätettävissäsi, teetkö pyynnön vai et, ja täysin sinun on päätettävä, sopivatko pyyntö, tietty kauppa ja meille antamasi ohjeet sinulle ja tilanteeseesi.
4.2 Ajoitus
Sinun tulee olla tietoinen siitä, että pankeilla on kiinteät määräajat sähköisten maksujen vastaanottamiselle ja lähettämiselle. Emme ole vastuussa mistään viivästyksestä tai epäonnistumisesta missään tilanteessa, joka johtuu varojen myöhäisestä saapumisesta tai ohjeiden myöhäisestä vastaanottamisesta.
4. SOPIMUKSEN MUODOSTAMINEN
Jokainen Pyyntö on tarjouksesi ostaa joitakin Palveluitamme. Voimme oman harkintamme mukaan kieltäytyä Pyynnön tai Kaupan (mukaan lukien kaikki RPA-kauppaan kuuluvat Termiinikaupat) tai (Asetuksen vaatimusten mukaisesti) Rahansiirron toteuttamisesta milloin tahansa.
Sopimus syntyy hyväksynnän yhteydessä. Kaupan yksityiskohdat ilmoitetaan sinulle hyväksynnän yhteydessä ja vahvistetaan sinulle kirjallisesti sopimusmuistiossa.
Jokainen kauppa (mukaan lukien kaikki RPA-kauppaan kuuluvat termiinikaupat) ja kyseisen kaupan osalta puolestasi suorittamamme rahansiirto ovat erillisen sopimuksen ja sopimusmuistion alaisia. Jokainen sopimus sisältää ehtomme.
Jos Ehtojen ja muiden Sopimuksen nojalla sinulle toimittamiemme asiakirjojen tai materiaalien ehtojen välillä on ristiriitoja tai ristiriitoja, Ehtomme ovat aina ensisijaisia, ellei kyseisissä asiakirjoissa tai materiaaleissa nimenomaisesti toisin mainita. Jos Ehtojen tai Sopimuksen ja sovellettavien Asetuksen, sellaisena kuin sitä voidaan muuttaa ajoittain, välillä on ristiriitoja, Asetukset ovat ensisijaisia.
6. VASTUUSI MEITÄ KOHTAAN
6.1 Rekisteröinti
Ennen kuin voimme suorittaa sinulle Palveluitamme, sinun on rekisteröidyttävä palveluihimme. Rekisteröitymisen loppuun saattamiseksi sinun on annettava meille kaikki tarvitsemamme tiedot, mukaan lukien henkilöllisyytesi, osoitetodistuksesi, taustasi ja kaikki muut tiedot, joita saatamme tarvita sinulta rahanpesun vastaisen ja lakisääteisen noudattamisprosessin suorittamiseksi. Palveluidemme ja verkkosivustomme käyttöehto on, että kaikki verkkosivustollamme (tai muulla tavoin) meille antamasi tiedot ovat aina oikeita, ajantasaisia ja täydellisiä.
Valtuutat meidät ryhtymään kaikkiin kaupallisesti kohtuullisiin toimenpiteisiin henkilöllisyytesi ja antamiesi tietojen oikeellisuuden varmistamiseksi, joihin voi sisältyä rajoituksetta luotto- tai taustaraportin hankkiminen kolmannen osapuolen palveluntarjoajalta tai pakotetarkastusten suorittaminen. Jos et käytä Palveluitamme pitkään aikaan, sinun on ehkä rekisteröidyttävä uudelleen meille.
6.2 Lakisääteiset vaatimukset
6.2.1 Toimitat meille viipymättä kaikki tiedot ja asiakirjat, joita voimme pyytää sinulta milloin tahansa, jotta voimme noudattaa kaikkia Palveluihimme sovellettavia lakisääteisiä vaatimuksia, mukaan lukien rajoituksetta Asetusten, rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisten lakien tai muiden sovellettavien lakien vaatimukset. Valtuutat meidät ryhtymään kaikkiin kaupallisesti kohtuullisiin toimenpiteisiin vahvistaaksemme antamiesi tietojen paikkansapitävyyden ja varmistaaksemme, että Palveluidemme tarjoaminen on sovellettavien lakien mukaista.
6.3 Spekulaatio
Et saa käyttää Palveluitamme mihinkään spekulatiiviseen tarkoitukseen. Et saa käyttää Palveluitamme valuuttakurssien vaihteluista hyötymiseen.
6.4 Salasana ja suojaus
On sinun vastuullasi pitää turvallisesti kaikki salasanat, joita käytät verkkosivustomme tai palveluidemme käyttämiseen. Jos avaat tilin tai muuten käytät palveluitamme ja valitset tai sinulle annetaan käyttäjätunnus, salasana, henkilökohtainen tunnusnumero ("PIN") tai muita tietoja osana turvallisuusmenettelyjämme, sinun on käsiteltävä näitä tietoja luottamuksellisina etkä saa paljastaa niitä kolmansille osapuolille. Sitoudut ilmoittamaan meille välittömästi käyttäjätunnuksesi, salasanasi tai PIN-koodisi luvattomasta käytöstä tai muusta tietoturvaloukkauksesta. Sitoudut myös varmistamaan,että poistut tililtäsi jokaisen istunnon lopussa.
Sinun tulee olla erityisen varovainen käyttäessäsi tiliäsi julkiselta tai jaetulta tietokoneelta, jotta muut eivät voi nähdä tai tallentaa salasanaasi tai muita henkilökohtaisia tietojasi.
6.5 Tiedot
Olet vastuussa kaikkien meille milloin tahansa antamiesi tietojen täydellisyydestä ja oikeellisuudesta, mukaan lukien pyynnössäsi ja nimeämäsi tilisi tiedot. Kaikki verkkosivustollamme (tai muuten) keräämämme tiedot ovat tietosuojailmoituksemme alaisia. Vakuutat, että kaikki antamasi tiedot ovat oikeita. Emme ole vastuussa sinulle mistään kaupoista tai rahansiirroista, joita suoritamme meille antamiesi tietojen perusteella.
Sinun on aina annettava meille ohjeet ja varmistettava, että kaikki valtuutetut henkilöt antavat meille ohjeet englannin kielellä.
Jos milloin tahansa pyydät meitä kommunikoimaan jonkun toisen henkilön kanssa kaupasta tai rahansiirrosta, emme ole vastuussa sinulle mistään tietojen luovuttamisesta kyseiselle henkilölle kyseisestä kaupasta tai rahansiirrosta, ja meillä on oikeus luottaa kyseisen henkilön meille luovuttamiin tietoihin ja käsitellä niitä täydellisinä ja oikeellisina kaikilta osin.
Sinun on pidettävä yhteystietosi, mukaan lukien rajoituksetta sähköpostiosoitteesi ja puhelinnumerosi, aina ajan tasalla ja oltava tavoitettavissa, jos meidän täytyy ottaa sinuun yhteyttä.
Ilmoitat meille heti, kun huomaat virheen meille antamissasi tiedoissa tai virheen Kauppaan liittyen. Ilmoitat meille myös välittömästi, jos jokin kohdassa 8.2.6 luetelluista olosuhteista (jotka liittyvät kykyysi maksaa meille Palveluistamme) ilmenee. Lupaat olla kertomatta meille mitään, mikä voi vaikuttaa päätökseemme tarjota sinulle Palveluitamme tai jatkaa niiden tarjoamista.
6.6 Henkilökohtainen kelpoisuus
Sopimus on henkilökohtainen sinulle. Et täytä Pyyntöä kenenkään muun puolesta etkä anna meille mitään ohjeita kenenkään muun henkilön puolesta tai lukuun. Meillä ei ole vastuuta emmekä suorita Palveluitamme kenellekään muulle henkilölle kuin sinulle tämän sopimuksen nojalla. Sinulla ei ole mitään vammaa tai toimintarajoitetta, joka saattaisi vaikuttaa kykyysi tehdä Sopimus.
Vakuutat olevasi yli kahdeksantoista (18) vuotta vanha. Palvelumme on tarkoitettu kahdeksantoista (18) vuotta täyttäneille henkilöille. Huomaathan, että Palvelumme (mukaan lukien rajoituksetta alla oleva verkko, järjestelmä, ohjelmistot, palvelimet, erilaiset hakemistot ja listaukset, erilaiset keskustelu- ja uutistaulut, työkalut, tiedot ja tietokannat) eivät ole tarkoitettu alle kahdeksantoista (18) vuoden ikäisten henkilöiden käyttöön. Jos saamme luotettavien keinojen kautta tietoomme, että olet alle kahdeksantoista (18) -vuotias lapsi, peruutamme tilisi ja poistamme kaikki sinua koskevat tiedot järjestelmästämme ja rekistereistämme.
6.7 Maantieteellinen rajoitus
Tarjoamme Palvelumme ja Verkkosivustomme ainoastaan Yhdysvalloissa sijaitsevien henkilöiden käyttöön. Emme väitä, että Verkkosivustomme tai mikään sen sisällöstä on saatavilla tai sopivaa Yhdysvaltojen ulkopuolella. Palveluidemme tai Verkkosivustomme käyttö ei välttämättä ole laillista tietyille henkilöille tai tietyissä maissa. Jos käytät Verkkosivustoamme tai Palveluitamme Yhdysvaltojen ulkopuolelta, rikot Ehtojamme ja olet täysin vastuussa toimistasi, mukaan lukien täysi vastuu sovellettavien ulkomaisten lakien noudattamisesta. Voimme oman harkintamme mukaan keskeyttää tai lopettaa pääsysi Palveluihimme ja/tai Verkkosivustollemme, jos käytät tai yrität käyttää Palveluitamme ja/tai Verkkosivustoamme Yhdysvaltojen ulkopuolelta.
6.8 Valtuutus
Voit valtuuttaa toisen elävän henkilön antamaan meille ohjeita puolestasi. Näissä olosuhteissa käsittelemme valtuutetun henkilön ohjeita ikään kuin ne olisivat tulleet sinulta. Olet vastuussa siitä, että kaikki henkilöt, jotka käyttävät tiliäsi tai verkkosivustoamme matkapuhelimesi tai internetyhteytesi kautta, ovat tietoisia näistä käyttöehdoista, ovat hyväksyneet ne ja noudattavat niitä.
6.9 Yhteistilinhaltijat
Kun saamme toimeksiannon suorittaa Kauppa henkilöltä, joka on kanssamme yhteistilinhaltija, Sopimusta pidetään tehtynä kaikkien kyseisellä tilillä yhteistilinhaltijoiksi nimettyjen henkilöiden kanssa, ja kukin heistä (sekä yhdessä että erikseen) on vastuussa kaikkien Sopimuksen mukaisten velvoitteiden täyttämisestä ja tilivelvollinen meille, jos jotakin sen ehdoista rikotaan. Ehtojen tulkinnassa kaikki viittaukset "sinä" ja "sinun" tällaisissa olosuhteissa tarkoittavat kaikkia tällaisia henkilöitä, ja kaikki ilmoitukset, jotka meidän on annettava yhteistilistä, katsotaan asianmukaisesti annetuiksi, jos ne on annettu Ehtojen kohdan 15.5 mukaisesti riippumatta siitä, kenelle yhteistilinhaltijoista ne on osoitettu.
6.10 Kaupan rahoitus
6.10.1 Spot-kauppa
Spot-kauppaa varten sinulta vaatimamme summa erääntyy ja se on maksettava meille kokonaisuudessaan selvitettyinä varoina viimeistään hyväksynnässämme ilmoittamana päivänä ja kellonaikana.
6.10.2 Eteenpäin kauppa
Vaadimamme summa termiinikauppaa varten erääntyy ja se on maksettava meille kahdessa osassa:
a) vakuusmaksu kokonaisuudessaan selvitetyissä varoissa viimeistään sinä arkipäivänä, jonka ilmoitamme teille Hyväksynnässämme ;
b) saldo kokonaisuudessaan selvitettyinä varoina viimeistään klo 12.00 Tyynenmeren aikaa sinä arkipäivänä, jonka ilmoitamme teille hyväksynnässämme, on kaupan maksupäivä.
6.10.3 Kohdassa 6.10.2 mainitun meille erääntyvän vakuusmaksun ja saldon lisäksi voimme vaatia teiltä myös lisävakuusmaksun korvataksemme Kaupassa mahdollisesti tapahtuneet Muutokset. Otamme teihin yhteyttä, jos vaadimme teiltä lisävakuusmaksua, ja ilmoitamme teille meille erääntyvän summan. Saatamme pyytää teiltä todisteita siitä, että olette ohjeistaneet pankkianne maksamaan meille vaatimamme lisäsumman kahdenkymmenenneljän (24) tunnin kuluessa pyynnöstämme. Jos ette toimita meille tätä todistetta pyynnöstämme, se voi johtaa Kaupan päättämiseen.
6.10.4 RPA-kauppa
RPA-kaupan tapauksessa tiedot sinulta vaatimastamme summasta ilmoitetaan sinulle hyväksynnässämme. RPA-kauppaa varten sinulta vaatimamme summa erääntyy ja se on maksettava meille hyväksynnässämme kuvatulla tavalla.
6.10.5 Mikä tahansa kauppa
Teidän on maksettava kaikki meille kuuluvat kaupan maksut kokonaisuudessaan selvitetyissä varoissa eräpäivään ja -kellonaikaan mennessä nimetylle tilillemme, jonka olemme määrittäneet sopimusasiakirjassa.
6.10.6 Sinun on maksettava kaikki meille kuuluvat summat Kaupasta Sopimuksessa sovitussa valuutassa. Emme hyväksy käteistä tai tiskillä maksettuja shekkejä. Jos yrität suorittaa maksun käteisellä, et ole täyttänyt maksuvelvollisuuttasi meitä kohtaan, ja käteisvarojen palauttaminen sinulle voi kestää jopa 28 arkipäivää (ellei Asetuksissa ole määrätty lyhyempää aikaa).
6.10.7 Et saa tehdä alennuksia tai vähennyksiä meille kuuluvista summista.
6.10.8 Sovellettavien lakien sallimissa rajoissa voimme periä korkoa meille milloin tahansa erääntyvästä summasta, jota emme ole saaneet kokonaisuudessaan selvitettyinä varoina eräpäivään mennessä, Wall Street Journalissa julkaistun LIBOR-koron mukaisesti, ja tätä korkoa kertyy päivittäin eräpäivästä, kunnes olemme vastaanottaneet erääntyneen summan kokonaisuudessaan selvitettyinä varoina.
6.10.9 Maksat meille ainoastaan laillisesta lähteestä, joka on nimissäsi (kuten pankkitililtäsi tai käyttämällä nimissäsi olevaa ja meidän puolestasi hallinnoimaamme osoitteeseen rekisteröityä pankki- tai luottokorttia).
6.10.10 Maksun valtuutus
Kun aloitat ja lähetät kauppa- tai rahansiirtotapahtuman verkkosivustollamme, määrität maksutapasi ja valtuutat Yhtiön (tai sen nimeämän edustajan) veloittamaan nimetyltä luottokorttitililtäsi tai veloittamaan nimetyltä pankkikortiltasi tai pankkitililtäsi kyseisen kauppa- tai rahansiirtotapahtuman summan, siihen liittyvät palvelumaksumme ja kaikki viranomaisten määräämät verot tai maksut. Olet vastuussa siitä, että valitsemallasi maksutavalla on riittävästi varoja tai luottoa käytettävissä kauppa- tai rahansiirtotapahtumasi maksamiseen sillä hetkellä, kun vahvistat siirron. Jos suoritamme Kaupan tai Rahansiirron ohjeidesi mukaisesti ja meille myöhemmin ilmoitetaan, että luottokortillasi ei ollut riittävästi luottoa tai pankkikortillasi tai pankkitililläsi ei ollut riittävästi varoja, pidätämme oikeuden peruuttaa sopimuksesi ja pitää sinut vastuussa Yhtiön suorittamasta Kaupasta tai Rahansiirrosta sekä Yhtiön siihen liittyvistä palvelumaksuista. Valtuutat meidät tekemään veloituksia ja hyvityksiä pankkitililtäsi Palveluidemme yhteydessä. Valtuutat meidät myös tekemään hyvityksiä ja veloituksia virheiden korjaamiseksi. Tämä valtuutus on täysin voimassa, kunnes olemme vastaanottaneet teiltä ilmoituksen sen päättymisestä. Voitte peruuttaa valtuutuksenne ainoastaan ilmoittamalla siitä meille puhelimitse numeroon 1-877-932-6640 tai kirjallisesti osoitteeseen 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621 (Huom. asiakaspalvelu) vähintään kolme (3) päivää ennen valtuutuksen päättymisen ehdotettua voimaantulopäivää. Hyväksyt, että kaikkien valtuuttamiesi liiketoimien on oltava sovellettavien liittovaltion, osavaltion ja ulkomaisten lakien mukaisia.
6.11 Petos tai vilpillinen toiminta
Olet vastuussa meille kaikista menetyksistä, jotka aiheutuvat tai aiheutuvat petoksesta tai vilpillisestä toiminnasta milloin tahansa.
6.12 Laitteisto ja ohjelmistot
Olet vastuussa kaikkien verkkosivustomme käyttöä varten tarvittavien järjestelyjen tekemisestä sekä ylläpidosta, joka on mainittu edellä kohdassa I olevassa Sähköisten tallenteiden, ilmoitusten ja viestien käyttöä koskevassa suostumuksessamme.
6.13 Matkapuhelimet
Jos käytät matkapuhelinta kaupan pyytämiseen tai rahansiirron tekemiseen, olet vastuussa kaikista puhelinpalveluntarjoajasi veloittamista maksuista, kuten tekstiviestimaksuista, datapalvelumaksuista ja muista puhelinpalveluntarjoajasi mahdollisesti veloittamista maksuista. Puhelinpalveluntarjoajasi ei ole palveluidemme tarjoaja; sen sijaan me olemme palveluidemme tarjoaja.
7. VASTUUMME SINUA KOHTAAN
7.1 Me:
7.1.1 tarjota Palveluitamme aina Ehtojen mukaisesti;
7.1.2 Kaupan osalta:
a) kertoa sinulle maksupäivän;
b) ilmoitamme teille vaadittavan summan sekä päivämäärän ja kellonajan, johon mennessä meidän on oltava vastaanottamassa kyseinen summa kokonaisuudessaan selvitettyinä varoina;
c) kertoa sinulle kaikki muut asetusten tai sovellettavien lakien edellyttämät tiedot;
d) käyttää antamiasi yhteystietoja ottaakseen sinuun yhteyttä, mukaan lukien minkä tahansa tapahtuman vahvistaminen, henkilöllisyytesi tarkistaminen tai ilmoittaakseen sinulle mahdollisesta lisäturvamaksua koskevasta vaatimuksesta.
7.1.3 minkä tahansa puolestasi suorittamamme rahansiirron osalta (jollei asetusten soveltamisalaan kuuluvien rahansiirtojen suorittamisaikaa koskevista määräyksistä muuta johdu, joista lisätietoja on kohdassa 14) suoritamme sen:
a) jos olemme vastaanottaneet maksuohjeet ilmoittamaamme maksupäivään ja -kellonaikaan mennessä, niin pian kuin se on käytännössä mahdollista maksupäivän jälkeen (tai, jos maksupäivä ei ole arkipäivä, niin pian kuin se on käytännössä mahdollista maksupäivää seuraavan ensimmäisen arkipäivän jälkeen); tai
b) jos emme ole vastaanottaneet maksunvälitysohjeitasi määrittämäämme maksupäivään ja -kellonaikaan mennessä, niin pian kuin käytännössä mahdollista sen jälkeen, kun olemme vastaanottaneet maksunvälitysohjeesi, mutta huomioithan, että varojen käsittely voi kestää yli 5 (viisi) arkipäivää paikallisista pankkijärjestelyistä riippuen.
7.2 Emme ole velvollisia:
7.2.1 tarjota sinulle mitään Palveluitamme, ellei tai kunnes olet täyttänyt Ehtojen kohtien 6.1 (Rekisteröityminen), 6.2 (Meitä koskevat lakisääteiset vaatimukset, mukaan lukien rahanpesun osalta), 6.3 (Spekulointi), 6.4 (Salasana ja turvallisuus), 6.5 (Tiedot) ja 6.6 (Henkilökohtainen kelpoisuus) vaatimukset;
7.2.2 suoritamme rahansiirron, kunnes olemme vastaanottaneet sinulta tilitetyt varat;
7.2.3 ottaa vastaan rahaa kaupan suorittamiseksi keneltä tahansa muulta henkilöltä kuin sinulta;
7.2.4 jatkaa mitä tahansa Kauppaa, jonka arvo ylittää minkä tahansa tapahtumarajan, jonka voimme ajoittain asettaa oman harkintamme mukaan.
7.3 Velkojen selvittäminen ja vähennykset
7.3.1 Lain sallimissa rajoissa voimme milloin tahansa käyttää mitä tahansa sinulta saamaamme summaa (mukaan lukien kaikki sinulta saamaamme vakuusmaksuun kuuluvat summat) tai vähentää sinulle velkamme olevasta summasta maksaaksemme Kauppaan liittyvän mahdollisen vastuumme.
7.3.2 Jos jonkin maan, alueen tai osavaltion laki (esimerkiksi verotuksellisista syistä) edellyttää meidän tekevän vähennyksiä sinulta Kaupankäyntiä varten saamastamme summasta tai mistä tahansa Kaupankäyntirahastosta saamastamme summasta, meidän on tehtävä tällainen vähennys. Tällaisissa tapauksissa emme ole vastuussa sinulle tällaisten vähennysten määrästä.
7.4 Seuranta ja täytäntöönpano; Irtisanominen
Meillä on yksinomainen oikeus oman harkintamme mukaan (a) ryhtyä asianmukaisiin oikeustoimiin, mukaan lukien rajoituksetta lainvalvontaviranomaisten vieminen verkkosivustomme tai palveluidemme laittoman tai luvattoman käytön johdosta, ja (b) keskeyttää tai lopettaa pääsysi kokonaan tai osittain verkkosivustollemme mistä tahansa syystä tai ilman syytä, mukaan lukien rajoituksetta mikä tahansa käyttöehtojemme rikkominen. Edellä mainittua rajoittamatta meillä on oikeus tehdä täysin yhteistyötä kaikkien lainvalvontaviranomaisten tai tuomioistuimen määräysten kanssa, jotka pyytävät tai määräävät meitä paljastamaan verkkosivustollamme tai sen kautta tapahtuman suorittavan henkilöllisyyden.
LUOVUT YHTIÖN VASTUUSTA JA PYSYTTÄT YHTIÖN VAATIMUKSISTA, JOTKA JOHTUVAT YHTIÖN TUTKINTOIDEN AIKANA TAI SEN SEURAUKSENA TOIMENPITEISTÄ TAI KAIKISTA TOIMENPITEISTÄ, JOTKA OVAT TOIMENPITEITÄ YHTIÖN TAI LAINVALVONTAVIRANOMAISTEN TAI SÄÄNTELYVIRANOMAISTEN SUORITTAMIEN PALVELUIHIMME TAI PALVELUIDEN KÄYTTÖÖNNE LIITTYEN.
7.5 Tietyt korkean riskin tai monimutkaiset lainkäyttöalueet
7.5.1 Pidätämme oikeuden olla hyväksymättä tai sallimatta maksuja tietyiltä lainkäyttöalueilta tai niille, suoraan tai epäsuorasti, joiden olemme yksinomaisen harkintamme mukaan katsoneet olevan suuririskisiä liiketoiminnallemme tai erittäin monimutkaisia.
7.5.2 Pidätämme lisäksi oikeuden pyytää sinulta lisätietoja, mukaan lukien tiedot vastaanottajasta ja siitä, mihin lainkäyttöalueisiin maksut suoritetaan, ja jos et anna näitä tietoja, voimme oman harkintamme mukaan sulkea kaupan tai peruuttaa rahansiirron.
7.6 Online-termiinikaupat
7.6.1 Tämä lauseke 7.6 koskee kaikkia verkkosivustomme kautta kanssamme tekemiäsi termiinikauppoja (”verkkopohjainen termiinikauppa”), ja me suostumme suorittamaan ne kanssasi. Verkkopohjainen termiinikauppapalvelumme on käytettävissä vain, jos olemme erikseen sopineet kanssasi tämän palvelun tarjoamisesta.
7.6.2 Verkkokauppa tulee voimaan Hyväksynnässä määrittämästämme päivämäärästä ja kellonajasta lähtien. Et voi muuttaa Verkkokaupan ehtoja sen hyväksymisen jälkeen. Jos haluat muuttaa Verkkokauppaa millään tavalla, voimme rajoitetuissa olosuhteissa ja oman harkintamme mukaan suostua nykyisen Verkkokauppasi peruuttamiseen ja sen korvaamiseen uudella Verkkokauppaan, joka tulee voimaan määrittämästämme päivämäärästä alkaen. Peruutusmaksuja voidaan soveltaa, ja ilmoitamme sinulle näistä peruutusmaksuista, kun pyydät peruutusta.
7.6.3 Pidätämme oikeuden olla käsittelemättä meille tehtyjä online-termiinikauppoja, joiden määrä ei täytä kulloinkin asettamiamme rajoituksia.
7.7 Verkkomarkkinatilaukset
7.7.1 Tämä lauseke 7.7 koskee kaikkia markkinatoimeksiantoja, jotka teet meille verkkosivustomme kautta (”verkkomarkkinatoimeksianto”), ja sitoudumme suorittamaan ne kanssasi. Verkkomarkkinatoimeksiantopalvelumme on käytettävissä vain, jos olemme erikseen sopineet kanssasi tämän palvelun tarjoamisesta.
7.7.2 Verkkomarkkinatoimeksianto on voimassa siitä päivämäärästä ja kellonajasta lähtien, jonka vahvistamme puhelimitse tai verkkosivustomme kautta.Verkkomarkkinatoimeksianto on voimassa, kunnes se peruutetaan. Ellemme ole erikseen sopineet kanssasi toisin, verkkomarkkinatoimeksiantoa ei voi muuttaa tai peruuttaa verkossa, ainoastaan puhelimitse. Kun verkkomarkkinatoimeksianto on peruutettu, meillä ei ole enää velvoitteita sinua kohtaan kyseisen toimeksiannon osalta, lukuun ottamatta kaikkien niiden varojen palauttamista, jotka olet saattanut antaa meille verkkomarkkinatoimeksiannon suorittamiseksi, lukuun ottamatta mahdollisia vähennyksiä, jotka meidän on tehtävä, ja tällaisista varoista kertyneitä korkoja, jotka meidän on mahdollisesti siirrettävä sinulle.
7.7.3 Hyväksynnän jälkeen (eli verkkokauppatilauksen täyttyessä ennalta määritetyn tavoitevaluuttakurssin saavuttamisen seurauksena tilauksen täyttämiseksi) ilmoitamme sinulle ja lähetämme sinulle kauppavahvistuksen sähköpostitse kahden (2) arkipäivän kuluessa.
7.7.4 Verkkokauppatoimeksiannon maksupäivä sisällytetään kauppavahvistukseen. Pidätämme oikeuden olla käsittelemättä meille tehtyjä verkkokauppatoimeksiantoja, joiden arvo ei täytä kulloinkin asettamiamme rajoituksia. Voimme lisäksi asettaa rajoituksia sille, kuinka monta verkkokauppatoimeksiantoa voit tehdä kerrallaan.
7.8 Spreadi, palvelumaksut ja lisämaksut
7.8.1 Levitys
Jos valitset rahansiirron maksettavaksi vastaanottajalle muussa valuutassa kuin meille maksamasi siirtosumman valuutassa ("Maksuvaluutta"), sopimusvihjeessäsi näkyvän palvelumaksun lisäksi voidaan soveltaa vähittäisvaihtokurssia . Tällaisen rahansiirron maksuvaluutta hankitaan meiltä tukkukurssilla, joka vaihtelee, mutta voi olla lähellä sanomalehdissä, kuten Wall Street Journalissa, ® listattua maksuvaluutan tukkukurssia. Tällaiseen rahansiirtotapahtumaan sovelletun vähittäisvaihtokurssin ja maksuvaluutan hankkimisessa käyttämämme tukkuvaihtokurssin välinen erotus jää meille tuloksi mahdollisten palvelumaksujen lisäksi.
7.8.2 Palvelumaksut ja lisämaksut
Vastineeksi Palveluidemme käytöstä sitoudut maksamaan palvelumaksun jokaisesta kaupasta, rahansiirrosta tai muusta verkkosivustomme kautta suoritetusta palvelusta. Palvelumaksu veloitetaan luotto-, pankki- tai pankkikortilta, jonka olet määrittänyt maksutavaksi tapahtumassasi. Palvelumaksu (lisäksi kaikki muut sovellettavat maksut, jotka veloitamme suoraan tai minkä tahansa Yhdysvaltain liittovaltion tai osavaltion viranomaisen puolesta) näytetään verkossa valtuutustasi varten ennen kaupan tai rahansiirron lähettämistä. Palvelumaksumme voivat muuttua ajoittain oman harkintamme mukaan. Veloittamiemme maksujen lisäksi rahansiirtoon voi liittyä Yhdysvaltain liittovaltion hallituksen, Yhdysvaltain osavaltion, josta rahansiirto on peräisin,kohdemaan hallituksen tai kohdemaan rahoituslaitoksen, jossa vastaanottajalla on pankkitili, määräämiä lisämaksuja.
7.9 Rahansiirtojen rajoitukset
Pidätämme oikeuden oman harkintamme mukaan: (i) hylätä ehdotettu rahansiirto; (ii) rajoittaa rahansiirron määrää; (iii) vaatia lisätietoja rahansiirron suorittamiseksi; ja/tai (iv) ryhtyä kohtuullisiin toimenpiteisiin rahansiirron suhteen noudattaaksemme sovellettavia lakeja ja määräyksiä. Asiakkaana sitoudut olemaan yrittämättä kiertää Palveluidemme parametreja käyttämällä eri pankki- tai luottokorttia tai pankkitiliä, antamalla vääriä tietoja, luomalla lisätilejä tai millään muulla tavalla.
Kun lähetät rahansiirron, vastaanottajan pankin ei ole pakko hyväksyä sitä. Hyväksyt, ettet pidä meitä vastuullisina mistään vahingoista, jotka johtuvat vastaanottajan pankin päätöksestä olla hyväksymättä palveluidemme kautta tehtyä rahansiirtoa. Lunastamattomat, palautetut tai hylätyt maksut palautetaan sinulle tai alkuperäiselle maksutavalle. Palautamme lunastamattomat rahansiirrot sinulle alkuperäistä maksutapaa käyttäen kymmenen (10) päivän kuluessa siitä päivästä, jona olemme saaneet tiedon vastaanottajan pankin hylänneen rahansiirtotapahtumasi.
7.10 Palveluntarjoajana Yhtiö tarjoaa sinulle kaikki valuutanvaihtopalvelut.
7.11 Kohdistamattomien varojen ja tilillä olevien varojen käsittely
Tilillä olevat varat
7.11.1 Tilillä olevia varoja voidaan säilyttää enintään yhdeksänkymmentä (90) päivää. Olet vastuussa kaikista riskeistä (mukaan lukien rajoituksetta valuuttamarkkinoiden volatiliteetti), jotka liittyvät varojen ylläpitämiseen tilillä. Ennen yhdeksänkymmenen (90) päivän ajanjakson päättymistä Xe voi ottaa sinuun yhteyttä saadakseen ohjeita tilillä olevien varojen käytöstä. Jos Xe ei saa ajoissa ohjeita kyseisten varojen käytöstä, kyseiset varat muunnetaan kotimaanne valuuttaan kulloinkin vallitsevalla valuuttakurssilla ja palautetaan teille.
7.11.2 Xe yrittää ottaa sinuun yhteyttä seuraavilla tavoilla, ja jos et anna Xe:lle tilillä olevia varoja koskevia ohjeitasi, tililläsi olevia varojasi voidaan käsitellä alla kuvatulla tavalla:
-
- 7.11.2.1 Xe lähettää sinulle kirjeenvaihtoa kulloinkin voimassa olevalla ensisijaisella viestintätavalla, jossa korostetaan, että tililläsi on varoja, ja pyydetään ohjeita siitä, miten menetellä, sekä todetaan, että jos et ryhdy asianmukaisiin toimiin kahden (2) viikon kuluessa viimeisestä kirjeenvaihdostamme alla kuvatulla tavalla, Xe voi käsitellä varojasi kohdan 7.11.2.2 mukaisesti.
- 7.11.2.2 Ensimmäisen sinulle lähettämämme kirjeenvaihdon jälkeen Xe saattaa lähettää sinulle vielä yhden viimeisen kirjeenvaihdon. Jos et ryhdy asianmukaisiin toimiin kahden (2) viikon kuluessa viimeisestä kirjeenvaihdostamme, Xe voi poistaa tilillä olevat varat, muuntaa ne kotimaan valuuttaasi kulloinkin vallitsevalla valuuttakurssilla/valuuttakursseilla ja palauttaa ne sinulle. Jos tämä ei ole mahdollista, Xe voi luovuttaa kyseiset tilillä olevat varat valtiolle, voittoa tavoittelemattomalle organisaatiolle tai kirjata tilillä olevat varat tuloiksi tai muuten lain edellyttämällä tavalla sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti.
7.11.3 Jos Xe:llä on tilillä varoja ja sinä teet maksusopimuksen tai kaupan, Xe voi käyttää tilillä olevia varoja kyseisen maksusopimuksen tai kaupan selvitykseen tai osittaiseen selvitykseen, ellet ole toisin määrännyt. Mikäli Xe:n hallussa olevia tilivaroja käytetään tähän tarkoitukseen ja ne eivät riitä, olet edelleen vastuussa Xe:lle mahdollisesta saldosta ja sinun on viipymättä maksettava tai hyvitettävä kyseinen saldo kokonaisuudessaan pyynnöstä.
7.11.4 Jos Ehtojamme irtisanotaan mistä tahansa syystä, Xe voi muuntaa Tilillä olevat Varat kotimaan valuutaksesi kulloinkin voimassa olevalla valuuttakurssilla/valuuttakursseilla ja palauttaa kyseiset varat sinulle tämän kohdan 7.11 mukaisesti.
Kohdistamattomat varat
7.11.5 Ehtojen muista määräyksistä huolimatta ja lain sallimissa rajoissa, jos Xe:llä on Kohdistamattomia varoja alle 10 yksikköä asiaankuuluvaa valuuttayksikköä (tai 100 yksikköä sovellettavaa valuuttayksikköä Australiassa ja Uudessa-Seelannissa), Xe voi välittömästi kirjata kyseisen määrän tuloksi tai luovuttaa kyseisen määrän valtiolle tai voittoa tavoittelemattomalle organisaatiolle tai muuten lain edellyttämällä tavalla sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti;
7.11.6 Kohdistamattomia varoja (yli 10 sovellettavaa valuuttayksikköä tai 100 sovellettavaa valuuttayksikköä Australiassa ja Uudessa-Seelannissa) voidaan säilyttää enintään yhdeksänkymmentä (90) päivää sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti. Olet vastuussa kaikista Kohdistamattomiin varoihin liittyvistä riskeistä (mukaan lukien rajoituksetta valuuttamarkkinoiden volatiliteetti). Jos Xe ei saa ajoissa ohjeita kyseisten varojen käytöstä, kyseiset varat voidaan luovuttaa valtiolle, voittoa tavoittelemattomalle organisaatiolle tai Xe voi kirjata ne tuloiksi tai muuten lain edellyttämällä tavalla sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti.
7.11.7 Hyväksyt ja hyväksyt, että Xe ei maksa sinulle korkoa tilillä olevista varoista tai kohdistamattomista varoista.
8. PÄÄTTÄMINEN
8.1 Sopimus raukeaa automaattisesti, kun Kauppa on täysin selvitetty ja, jos annat meille ohjeet Rahansiirron suorittamiseen, olemme suorittaneet Rahansiirron.
8.2 Voimme irtisanoa sopimuksen välittömästi:
8.2.1 jos et anna meille:
a) minkä tahansa meille erääntyvän Kauppaan liittyvän summan kanssa (mukaan lukien Vakuusmaksu tai Lisävakuusmaksu ) eräpäivään ja -kellonaikaan mennessä;
b) pyynnöstä todisteena siitä, että olet antanut pankillesi ohjeet maksaa meille mahdolliset lisävakuusmaksut;
8.2.2 jos yritämme ottaa sinuun yhteyttä antamiasi yhteystietoja käyttäen, mutta emme pysty siihen siinä tapauksessa, että vaadimme Lisävakuusmaksun;
8.2.3 jos et anna meille kirjallisia ohjeita, mukaan lukien kaikki tarvitsemamme tiedot (mukaan lukien nimettyä tiliäsi koskevat tiedot), rahansiirron suorittamiseksi puolestasi;
III. kun on lainvastaista, että jatkamme palvelujen tarjoamista sinulle, tai meitä vaaditaan tekemään niin lain, minkä tahansa toimivaltaisen tuomioistuimen tai minkä tahansa valtion tai sääntelyelimen taholta, joka valtuuttaa meidät suorittamaan palveluitamme;
8.2.5 jos olet olennaisesti rikkonut jotakin Ehtojamme (mukaan lukien minkä tahansa kohdan 6 määräysten rikkomisesi), epäilet rikkovasi tai noudattamatta jättäväsi sovellettavaa lakia tai jos havaitsemme tai meillä on perusteltu syy epäillä sinua tekemästäsi rikoksesta, petoksesta tai vilpillisestä toiminnasta;
8.2.6 jos et pysty maksamaan velkojasi niiden erääntyessä, tai jos sinua vastaan haetaan konkurssia tai sinut julistetaan konkurssiin, sinusta tulee maksukyvytön, sinut asetetaan selvitystilaan, hallintoon tai selvitystilaan tai jos joudut mihin tahansa vastaavaan tapahtumaan;
8.2.7 jos oman harkintamme mukaan meillä on perusteltu syy uskoa, että et pysty rahoittamaan Kauppaa, tai jos katsomme sen olevan tarpeellista tai toivottavaa oman turvallisuutemme vuoksi;
8.2.8 kohdan 10 (Meidän vaikutusmahdollisuuksiemme ulkopuolella olevat olosuhteet) mukaisesti.
8.3 Voimme oman harkintamme mukaan hyväksyä sinulta ohjeen RPA-kaupan muuttamisesta milloin tahansa hyväksynnän jälkeen. Jos hyväksymme ohjeesi, ilmoitamme siitä sinulle ja käsittelemme ohjettasi kaikkien tulevien RPA-kauppaan kuuluvien termiinikauppojen peruutuksena. Sinua pyydetään sopimaan kanssamme uudesta RPA-kaupasta. Kun olemme sopineet uusista järjestelyistä kanssasi, lähetämme sinulle uuden sopimuskirjeen. Lain sallimissa rajoissa voimme periä tästä palvelusta hallinnointimaksun.
8.4 Kun sopimus on tehty, otamme riskin ja vastuun välittömästi puolestasi. Tästä syystä emme anna sinulle oikeutta irtisanoa sopimusta paitsi peruuttamalla RPA-kauppa kohdassa 8.3 kuvatuissa olosuhteissa tai ottamalla meihin yhteyttä siinä tapauksessa, että meistä tulee maksukyvyttömiä tai meidät asetetaan selvitystilaan, hallintoon tai selvitystilaan tai muutoin Asetuksissa määrätyllä tavalla.
8.5 Tämän kohdan 8 (Sopimuksen irtisanominen) sekä kohtien 3 (Kieli ja sovellettava laki), 9 (Vastuumme ja korvausvelvollisuutemme), 10 (Osa-alueemme ulkopuolella olevat olosuhteet), 11 (Linkittäminen ja kehystäminen), 12 (Luottamuksellisuus), 13 (Tietosuoja ja tietosi), 14 (Rahansiirtosäännöt), 15.1 (Takuiden vastuuvapauslauseke), 15.6 (Koko sopimus), 15.8 (Immateriaalioikeudet), 15.9 (Yrityksen tavaramerkit), 15.10 (Hyväksyttävä käyttö), 16 (Riitojenratkaisu sitovalla välimiesmenettelyllä) ja 17 (Vaatimusten esittämisen määräaika) määräykset jäävät voimaan sopimuksen irtisanomisen tai voimassaolon päättymisen jälkeen mistä tahansa syystä.
8.6 Irtisanomisen seuraukset
Jos sopimus irtisanotaan mistä tahansa syystä:
8.6.1 me:
a) sulkee kaikki vielä keskeneräiset kaupat;
b) ilmoittaa sinulle kaikista tappioista, joita meille aiheutuu kaupan päättämisen tai irtisanomisen seurauksena;
c) voi sovellettavien lakien sallimissa rajoissa käyttää mitä tahansa meille maksamaasi summaa (mukaan lukien mahdolliset vakuusmaksut) velvoitteidemme täyttämiseen tai kaupan päättämiseen tai irtisanomiseen liittyvän tappiomme korvaamiseen, ellei kaupan päättäminen tai irtisanominen johdu jostakin kohdassa 8.4 kuvatuista tapahtumista;
d) palauttaa sinulle kaikkien velkojen selvittämisen jälkeen jäljelle jäävän summan;
8.6.2 Sinun on pyynnöstämme maksettava meille summa, joka vastaa mitä tahansa tappiota tai vastuuta, jonka kärsimme tai johon joudumme minkä tahansa lopettamisen (Close Out) tai sopimuksen päättämisen seurauksena; tämä ei koske Texasin asiakkaita. Tämä kohta 8.6.2 ei koske tilanteita, joissa lopettaminen tai päättäminen johtuu siitä, että olemme joutuneet jonkin 8.4 kohdassa mainitun tapahtuman alaisiksi, paitsi jos Palvelumme tarjotaan Texasin osavaltiossa, jolloin et ole vastuussa tällaisista tappioista.
9. VASTUUMME JA VAHINGONKORVAUSVELVOLLISUUTEMME
9.1 Vastuu ja vastuunrajoitus
Olet vastuussa kaikista takaisinveloituksista, vaatimuksista, palautuksista, maksuista, sakoista, rangaistuksista ja muista vastuista, jotka aiheutuvat meille, muulle palveluidemme käyttäjälle tai kolmannelle osapuolelle sinun ehtojemme rikkomisesta ja/tai palveluidemme käytöstä. Sitoudut korvaamaan meille, muulle käyttäjälle tai kolmannelle osapuolelle kaikki tällaiset vastuut; tämä ei koske Texasin asiakkaita.
ELLEI LAKI TOISIN MÄÄRITÄ, YRITYKSEN VASTUU RAJOITTUU SOPIMUSKIRJASSA NÄKYVÄÄN RAHANSIIRRON MÄÄRÄÄN LISÄKSI PALVELUMAKSUJA . PAITSI KUTEN EDELLISESSÄ VIRKEESSÄ ON MAINITTU, YRITYS, SEN TYTYRYHTIÖT TAI NIIDEN LISENSINANTAJAT, PALVELUNTARJOAJAT, TYÖNTEKIJÄT, EDUSTAJAT, TOIMIHENKILÖT TAI JOHTAJAT EIVÄT MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA MINKÄÄNLAISISTA VAHINGOISTA, MINKÄÄN OIKEUSTEORIAAN NOJALLA, JOTKA JOHTUVAT TAI LIITTYVÄT PALVELUIDEN, VERKKOSIVUSTOMME TAI SIIHEN LINKITTYJEN VERKKOSIVUSTOJEN, VERKKOSIVUSTOMME TAI TÄLLAISTEN MUIDEN VERKKOSIVUSTOJEN SISÄLLÖNTAI VERKKOSIVUSTOJEN KAUTTA SAATUJEN PALVELUIDEN KÄYTÖSTÄ TAI KÄYTTÖKELVOTTOMUUDESTASI, MUKAAN LUKIEN SUORAT, VÄLILLISET, ERITYISET, SATUNNAISET, VÄLILLISETTAI RANGAISTUSLUONTOISET VAHINGOT, MUKAAN LUKIEN, MUTTA EI RAJOITTUEN, TULOJEN MENETYKSET, VOITON MENETYKSET, LIIKETOIMINNAN TAI ENNAKOIDUT SÄÄSTÖT, KÄYTÖN MENETYKSET, LIIKETOIMINNAN MENETYKSET, TIETOJEN MENETYS, SIITÄ OLIKO SE AIHEUTUNUT OIKEUDENLOUKKAUKSESTA (MUKAAN LUKIEN LAIMINLYÖNTI), SOPIMUSRIKKOMUKSESTA TAI MUUSTA, VAIKKA SE OLISI ENNAKOITETTAVISSA. JOS YRITYS EI SUORITA TRANSAKTIOITA ASIANMUKAAN AJOISSA TAI OIKEASSA SUMMASSA TÄMÄN SOPIMUKSEN MUKAISESTI , YRITYS VOI OLLA VASTUUSSA TAPPIOISTASI SOPIMUSKIRJASSA KUVATTUUN RAJOITUKSEEN RAJOITTUEN . YRITYS EI KUITENKAAN OLE VASTUUSSA, JOS (A) YRITYKSESTÄ EI JOHDANNOSTA JOHTUVISTA OLLA RIITTÄVÄSTI VAROJA PANKKITILISTÄSI , PANKKIKORTTITILISTÄSI TAI LUOTTOKORTTITILISTÄSI KÄYTETTÄVISSÄ MAKSUTAPAHTUMAA VARTEN; (B) VASTAANOTTAJAN PANKKI KIELTÄYTYI HYVÄKSYMÄSTÄ RAHANSIIRTOASI; (C) VAROIHIN LIITTYVÄT OIKEUDELLINEN MENETTELY TAI MUIDEN SIIRTOA RAJOITTAVIEN RASITTEIDEN KOHTEENA; (D) ANNATTAT YRITYKSELLE VIRHEELLISIÄ TAI PUUTTEELLISIA MAKSUTAPAHTUMATIEDOITA; (E) RIKOT EHTOJAMME TAI MUUTOIN LAINSÄÄDÄNNÖT NOUDATTAMATTA EHTOJAMME; (F) VAIHTOKURSSISSA ON VAIHTELUA; TAI (E) JOS KÄYTTÖTAPASI EI OLE HYVÄKSYTTÄVÄ. ELLEI LAISSA TOISIN MÄÄRITÄ, YRITYS EI OLE VASTUUSSA SINULLE MISTÄÄN MENETYKSISTÄ TAI VAHINGOISTA, JOTKA SINULLE SAATTAA AIHEUTUU SOPIMUKSEN IRTOAMISEN YHTEYDESSÄ KOHDAN 8.2 MUKAISESTI TAI EHTOJEN MUKAAN KIELTÄYTYMISESTÄ TAI HYLKÄÄMISESTÄ LIIKETOIMESTA. EDELLÄ MAINITU EI VAIKUTA VASTUUSEEN, JOTA EI VOIDA POISSULKEA TAI RAJOITTAA SOVELLETTAVAN LAIN MUKAISESTI.
9.2 Vahingonkorvaus
Sitoudut puolustamaan, korvaamaan ja pitämään Yhtiön, sen tytäryhtiöt ja lisenssinhaltijat sekä heidän toimihenkilönsä, johtajansa, työntekijänsä, urakoitsijansa, edustajansa, lisenssinhaltijansa ja toimittajat vastuusta riippumatta kaikilta kolmansien osapuolten vaatimuksilta, vastuilta, vahingoilta, tuomioilta, palkkioilta, tappioilta, kustannuksilta, kuluilta tai maksuilta (mukaan lukien kohtuulliset asianajopalkkiot), jotka johtuvat Ehtojen rikkomisesta tai Verkkosivustomme tai Palveluidemme käytöstä, mukaan lukien rajoituksetta Verkkosivustomme sisällön tai palveluiden käyttö muulla kuin Ehdoissamme nimenomaisesti sallitulla tavalla tai Verkkosivustoltamme saatujen tietojen käyttö tai huolimattomuutesi, petoksesi tai tahallinen väärinkäytöksesi. Kaikki viittaukset sanaan "sinun" tässä katsotaan sisältävän myös Valtuutettujen Henkilöidesi toiminnan.
10. OLOSUHTEET, JOTKA OVAT MEIDÄN HALLINTAMME ULKOPUOLELLA
Emme omaksu mitään vastuuta, mikäli emme pysty täyttämään mitään velvoitteitamme sinua kohtaan tai jos velvoitteidemme suorittaminen viivästyy olosuhteista johtuen, jotka eivät ole kohtuullisen valvonnan alaisia, mukaan lukien (ilman rajoituksia) kaikki työtaistelut, työkiistat, luonnoneste, tulipalo, tulva tai myrsky, sota, mellakka, väkivalta, piiritys, turvahälytys, terroriteko tai mahdollisesti toteutetut varotoimenpiteet, ilkivalta, sabotaasi, virus, vahingollinen vahinko, minkä tahansa lain noudattaminen, lakisääteinen määräys , laki, valtioneuvoston tai tuomioistuimen määräys, poliisin tai minkä tahansa valtion tai sääntelyelimen toimet tai ohjeet, jotka valtuuttavat meidät suorittamaan palveluitamme, virran katkaisu tai virtakatkos, laitteiden, järjestelmien tai ohjelmistojen vika tai Internet-yhteydet tai poikkeukselliset vaihtelut millä tahansa finanssimarkkinoilla, jotka voivat vaikuttaa merkittävästi haitallisesti kykyymme suorittaa palveluitamme tai Liettuan lain mukaisiin velvoitteisiimme. Jos jokin näistä olosuhteista tapahtuu maksutapahtuman suorittamisen aikana, maksutoimeksiannon tekohetkellä sovelletut ehdot keskeytetään ajaksi, jolloin olosuhteet jatkuvat, tai harkintamme mukaan ja suojellaksemme sekä sinua että meitä, voimme irtisanoa nämä ehdot.
11. LINKITTÄMINEN JA KEHYSTÄMINEN
Emme ole vastuussa minkään kolmannen osapuolen tai verkkosivustomme linkittämien tai sen kautta saatavilla olevien sivustojen sisällöstä, käytännöistä tai palveluista, jotka tarjotaan vain avuksesi. Tämä sisältää mainoksissa olevat linkit, mukaan lukien bannerimainokset ja sponsoroidut linkit. Minkään linkin olemassaolo millekään muulle verkkosivustolle ei tarkoita minkään tällaisen verkkosivuston tai sitä ylläpitävän henkilön hyväksyntää tai yhteyttä niihin. Meillä ei ole määräysvaltaa näiden sivustojen tai resurssien sisältöön, emmekä ota vastuuta niistä tai mistään menetyksistä tai vahingoista, joita voi aiheutua niiden käytöstäsi tai mistään tavaroista, palveluista tai tavaroista, joita saatat ostaa tai saada niiltä. Jos päätät käyttää mitä tahansa verkkosivustoomme linkitettyä kolmannen osapuolen verkkosivustoa, teet sen kokonaan omalla vastuullasi ja kyseisten verkkosivustojen käyttöehtojen mukaisesti. Kaikki tällaisia verkkosivustoja koskevat kysymykset, huolenaiheet tai valitukset tulee osoittaa niiden toiminnasta vastaaville henkilöille.
12. LUOTTAMUKSELLISUUS
12.1 Kunnioitamme kaikkien asiakkaidemme yksityisyyttä ja pyrimme aina käsittelemään asiakastietoja luottamuksellisina ja käyttämään asiakastietoja luottamuksellisesti.
12.2 Emme käsittele asiakastietoja luottamuksellisina, jos ne ovat jo julkisia tai jos ne tulevat julkisiksi ilman omaa syytämme.
12.3 Voimme luovuttaa asiakastietoja, jos laki, tuomioistuin, oikeuden määräys, lakisääteisten, oikeudellisten tai sääntelyyn liittyvien vaatimusten täyttäminen tai poliisin tai muun lainvalvontaviranomaisen vaatimus rikosten ehkäisemiseksi tai havaitsemiseksi tai petosten tai rahanpesun torjumiseksi on meille velvollisuus tehdä niin.
13. TIETOSUOJA JA TIETOSI
13.1 Yhtiö ei paljasta kuluttajiensa tai entisten asiakkaidensa ei-julkisia henkilötietoja kenellekään, paitsi lain sallimissa rajoissa. Laki sallii ei-julkisten henkilötietojen paljastamisen esimerkiksi silloin, kun se on tarpeen kuluttajan pyytämän tai valtuuttaman tapahtuman suorittamiseksi, hallinnoimiseksi tai täytäntöönpanemiseksi tai kuluttajan pyytämän tai valtuuttaman rahoitustuotteen tai -palvelun huollon tai käsittelyn yhteydessä. Laki sallii myös tällaisen jakamisen, jos tiedot luovutetaan kuluttajiimme, tarjoamiimme palveluihin tai tuotteisiin tai käsittelemiimme tapahtumiin liittyvien tietojemme luottamuksellisuuden tai turvallisuuden suojaamiseksi. Laki sallii myös ei-julkisten henkilötietojen paljastamisen suojautumiseksi tai estämiseksi todellisilta tai mahdollisilta petoksilta, identiteettivarkauksilta, luvattomilta tapahtumilta, vaatimuksiltatai muilta vastuilta sekä kuluttajariitojen tai -tiedustelujen ratkaisemiseksi. Laki sallii lisäksi ei-julkisten henkilötietojen julkaisemisen ja/tai paljastamisen liittovaltion, osavaltion tai paikallisten lakien tai asetusten tai muiden lakisääteisten vaatimusten, kuten haasteiden tai muiden oikeudellisten prosessien, noudattamiseksi. Tämä luettelo lain sallimista tiedonjakotyypeistä ei ole tarkoitettu tyhjentäväksi, mutta se tarjoaa sinulle joitakin perustietoja joistakin lain sallimista tiedonjakotyypeistä.
13.2 Yhtiö ei myy tai vaihda kuluttajaluetteloita tai kuluttajatietoja kolmansille osapuolille. Yhtiö voi käyttää tietojasi mainostaakseen tai markkinoidakseen tuotteitaan ja palveluitaan sinulle, edellyttäen, että voit valita, ettet halua vastaanottaa tällaista markkinointimateriaalia.
13.3 Yritys rajoittaa pääsyn sinua koskeviin ei-julkisiin henkilötietoihin niille työntekijöille ja edustajille, joiden on tiedettävä kyseiset tiedot voidakseen tarjota sinulle tuotteita tai palveluita. Ylläpidämme myös fyysisiä, sähköisiä ja menettelyllisiä suojatoimia, jotka ovat liittovaltion standardien mukaisia ei-julkisten henkilötietojesi suojaamiseksi.
13.4 Lisätietoja yhtiön tietosuojaselosteesta on saatavilla täältä.
13.5 Voimme valvoa ja tallentaa kaikkia sinun ja Valtuutettujen Henkilöidesi kanssa käymiämme puhelinkeskusteluja ja käyttää niiden litterointeja. Voimme tallentaa ja käyttää kaikkia kanssasi käymiämme puhelinkeskusteluja ja niiden litterointeja Kaupan tai Maksupalvelun tietojen tarkistamiseksi tai ratkaistaksemme mahdolliset riidat, jotka koskevat Kauppaa, Maksupalvelua, Sopimusta tai Palveluitamme, rahanpesun tai rikollisuuden (mukaan lukien petokset) estämiseksi tai havaitsemiseksi sekä koulutus- ja laadunvalvontatarkoituksiin. Hyväksymällä nämä Ehdot suostut puhelinkeskustelujesi valvontaan ja tallentamiseen kanssamme.
14. RAHANSIIRTOJA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET
Tässä kohdassa 14 (ja sen alakohdissa) selitetään tiettyjä tärkeitä oikeuksia ja velvollisuuksia, mukaan lukien vastuumme sinua kohtaan, niiden lakien nojalla, jotka koskevat sinulle tarjoamiamme rahansiirtopalveluita ("Säännökset").
Kun valuuttakauppa on suoritettu, emme voi pitää asiakkaallamme olevia valuuttakaupan tuottoja hallussamme määräämättömän ajan, ja meidän on lähetettävä ne joko tilille, jolle asiakkaamme on määrännyt ne lähettämään, tai takaisin asiakkaallemme. Tätä 14 kohtaa (ja sen alakohtia) sovelletaan kaikkiin asetusten mukaisiin rahansiirtoihin, jotka pyydät meitä suorittamaan puolestasi kaupan suorittamisen jälkeen.
Tätä kohtaa 14 (ja sen alakohtia) ei sovelleta Kauppaan tai mihinkään maksuun, jonka suoritat meille Kaupasta , eikä mihinkään maksuun, jonka suoritamme kenellekään henkilölle tai jonka kukaan henkilö suorittaa meille Kaupan suorittamiseksi.
14.1 Rahansiirtoa koskevat tiedot ja ilmoitukset
14.1.1 Määräykset edellyttävät meitä toimittamaan sinulle tiettyjä tietoja ja ilmoituksia kaikista puolestasi suorittamistamme rahansiirroista.
14.1.2 Välitämme tällaiset tiedot ja toimitamme sinulle tällaiset ilmoitukset sähköisesti näiden ehtojen kohdassa I kuvatun sähköisten tallenteiden, ilmoitusten ja viestien käyttöä koskevan suostumuksesi mukaisesti.
14.1.3 Tämä tarkoittaa, että ellei Asetuksissa nimenomaisesti toisin määrätä, voimme tehdä niin asettamalla kyseiset tiedot ja ilmoitukset saatavillesi verkkosivustollamme verkkotilisi kautta säilytettävässä muodossa, lähettämällä sinulle sähköpostia tai kirjoittamalla sinulle. Voimme myös ohjata sinut verkkosivustomme tietyille sivuille tai osioille tai tilillesi ja voimme aika ajoin toimittaa sinulle tai asettaa saatavillesi kopion tuottamistamme esitteistä, lehtisistä tai muista asiakirjoista, joiden kohtuudella katsomme olevan hyödyllisiä.
14.1.4 Annamme sinulle kaikki tiedot, jotka meidän on asetusten nojalla annettava sinulle suorittamistamme rahansiirroista, sellaisella tavalla ja niin usein kuin kohtuudella katsomme tarpeelliseksi velvoitteidemme asianmukaiseksi täyttämiseksi.
14.2 Suostumus rahansiirron suorittamiseen
14.2.1 Hyväksymme rahansiirron suorittamista koskevat ohjeet vain, jos ne annetaan meille kirjallisesti. Kirjallisia ohjeitasi, jotka sisältävät kaikki tarvitsemamme tiedot (mukaan lukien nimettyä tiliäsi koskevat tiedot), rahansiirron suorittamiseksi käsitellään suostumuksesi ja valtuutuksemme suorittamaan kyseinen rahansiirto.
14.2.2 Lisätietoja ja selityksiä vaiheista, jotka sinun on suoritettava valtuuttaaksesi meidät suorittamaan rahansiirron puolestasi, annetaan sinulle, kun pyydät meitä suorittamaan tapahtuman puolestasi. Tiedot löytyvät verkkosivustoltamme.
14.3 Rahansiirron suorittamiseen annetun suostumuksen peruuttaminen
14.3.1 Jos olet valtuuttanut meidät suorittamaan rahansiirron, suoritamme kyseisen rahansiirron, ellei:
a) annat meille selkeät ohjeet kyseisen rahansiirron lopettamisesta puhelimitse tai kirjallisesti viimeistään sitä päivää edeltävän viimeisen arkipäivän loppuun mennessä, jona rahansiirron oli määrä tapahtua; tai
b) peruutat rahansiirron sopimusasiakirjassa kuvattujen peruutusoikeuksiesi mukaisesti ; tai
sovimme kirjallisesti kanssasi, ettemme toimi näin.
14.3.2 Selvyyden vuoksi todetaan, että jos ilmoituksessasi olevat ohjeet ovat epäselviä, emme käsittele rahansiirtoa koskevaa suostumustasi peruutettuna ja jatkamme rahansiirtoa.Kohdan 14.3.1(a) tarkoituksiin "viimeistään viimeisen arkipäivän loppuun mennessä" tarkoittaa viimeistään klo 17.00 Tyynenmeren aikaa kyseisenä arkipäivänä.
14.3.3 Jos kohdan 14.3.1 mukaisesti ilmoitat meille, ettet enää halua meidän suorittavan rahansiirtoa, tai jos sovimme kanssasi kirjallisesti, ettemme tee niin (kumpikin "Peruutus"), etkä anna meille välittömästi kirjallisia ohjeita vaihtoehtoisen rahansiirron suorittamiseksi, pidätämme oikeuden katsoa sopimuksen irtisanotuksi sinun toimestasi, ja kohdan 8.6 määräyksiä sovelletaan.
14.4 Luvaton rahansiirto
14.4.1 Saatamme olla vastuussa sinulle Asetuksen nojalla, jos suoritamme puolestasi rahansiirron, johon et ole valtuuttanut meitä.
14.4.2 Jos uskot meidän suorittaneen tällaisen rahansiirron, sinun tulee ilmoittaa siitä meille mahdollisimman pian. Tutkimme asian sen jälkeen.
14.4.3 Kohdan 14.4.4 mukaisesti, jos olemme suorittaneet tällaisen rahansiirron, palautamme sinulle kyseisen rahansiirron kokonaisuudessaan sopimusasiakirjassa kuvatun hyvityskäytäntömme mukaisesti.
Sinulla ei ole oikeutta tällaiseen hyvitykseen:
a) jos et ilmoita meille kirjallisesti ilman aiheetonta viivytystä (ja joka tapauksessa viimeistään 180 päivän kuluessa luvattomasta rahansiirrosta) siitä, kun olet saanut tietää, että luvaton rahansiirto on saattanut tapahtua; tai
b) jos rahansiirto on sinun valtuuttamasi.
14.5 Rahansiirron suorittamatta jättäminen tai virheellinen suorittaminen
14.5.1 Saatamme olla vastuussa sinulle Asetuksen nojalla, jos emme suorita tai suoritamme virheellisesti rahansiirron, johon olet meidät valtuuttanut.
14.5.2 Jos uskot, että olemme epäonnistuneet rahansiirron suorittamisessa tai suorittaneet sen väärin, sinun tulee ilmoittaa siitä meille mahdollisimman pian. Jos pyydät, pyrimme välittömästi tutkimaan asiaa ja ilmoittamaan sinulle tutkimuksemme tuloksesta.
14.5.3 Kohtien 14.5.4 ja 14.5.5 mukaisesti, jos emme ole suorittaneet tällaista rahansiirtoa tai olemme suorittaneet sen virheellisesti, korjaamme virheen viipymättä ja toimitamme suorittamattoman tai virheellisesti suoritetun rahansiirron summan nimetylle tilillesi alkuperäisten ohjeiden mukaisesti.
14.5.4 Sinulla ei ole oikeutta kohdassa 14.5.3 mainittuun oikeussuojakeinoon:
jos et ilmoita meille kirjallisesti ilman aiheetonta viivytystä (ja joka tapauksessa viimeistään 13 kuukauden kuluttua virheellisen maksutapahtuman suorittamisesta) siitä, että olet tietoinen epäonnistumisestamme valtuuttamasi maksutapahtuman osalta tai valtuuttamasi maksutapahtuma on tapahtunut väärin; tai
b) jos pystymme osoittamaan, että henkilö, jolle pyysit meitä lähettämään kaupattavat varat, vastaanotti valtuutetun summan oikeaan aikaan; tai
c) jos suorituksen laiminlyönti tai virheellinen suoritus johtui sinun tai jonkun Valtuutetun Henkilön meille antamista puutteellisista tai virheellisistä tiedoista tai jos se johtui muutoin sinun tai jonkun Valtuutetun Henkilön syystä.
14.5.5 Emme ole vastuussa sinulle rahansiirron suorittamatta jättämisestä tai virheellisestä suorittamisesta, jos syynä tähän oli se, että kieltäytyimme suorittamasta kyseistä rahansiirtoa tai sen osaa pyrkiessämme noudattamaan asetuksia ja sovellettavia lakeja.
14.6 Rahansiirron suorittamisesta kieltäytyminen
14.6.1 Voimme kieltäytyä suorittamasta rahansiirtoa milloin tahansa mistä tahansa syystä (mukaan lukien rajoituksetta tapauksessa, jossa uskomme oman harkintamme mukaan, että kyseisen rahansiirron suorittaminen aiheuttaa meille oikeudellisen, sääntelyyn liittyvän tai taloudellisen riskin).
14.6.2 Kun kieltäydymme suorittamasta rahansiirtoa:
a) ellei meidän ole laitonta tehdä niin, ilmoitamme siitä teille;
b) mahdollisuuksien mukaan ilmoitamme teille kieltäytymisemme syyt; ja
c) jos kieltäytyminen johtuu asiavirheistä, kerromme teille, mitä ne ovat ja miten ne korjataan.
14.7 Vastuunrajoitus rahansiirrossa
14.7.1 Kokonaisvastuumme sinua kohtaan rahansiirron yhteydessä on rajoitettu tässä kohdassa 9 kuvatulla tavalla.
14.8 Hyvitykset
14.8.1 Lähettäjän peruutus- ja hyvitysoikeus
Voit peruuttaa rahansiirron ja saada täyden hyvityksen 30 minuutin kuluessa maksusta, ellei varoja ole jo talletettu. Jos tapahtuma on suunniteltu vähintään kolme päivää ennen siirtopäivää, meidän on saatava peruutuspyyntösi vähintään kolme päivää ennen suunniteltua siirtopäivää.
14.8.2 Jos pyydät meitä pysäyttämään maksun ja peruuttamaan rahansiirron ja voimme vahvistaa, että maksua ei ole suoritettu vastaanottajalle, palautamme sinulle varat, mukaan lukien veloittamamme palvelumaksut. Kaikki hyvitykset ovat saatavilla kymmenen (10) päivän kuluessa hyvityspyynnöstä.
14.8.3 Kalifornian asiakkaat
OIKEUS HYVITYKSEEN: ”Sinulla, asiakkaana, on oikeus saada tämän sopimuksen mukaisesti siirrettävät rahat takaisin, jos Dandelion Payments, Inc. dba Xe USA ei lähetä sinulta saamiasi rahoja eteenpäin 10 päivän kuluessa niiden vastaanottamisesta tai ei anna ohjeita vastaavan rahasumman siirtämisestä nimeämällesi henkilölle 10 päivän kuluessa varojen vastaanottamisesta, ellet ole toisin määrännyt. Jos ohjeitasi rahojen edelleenlähetys- tai siirtoajasta ei noudateta eikä rahoja ole vielä lähetetty tai siirretty, sinulla on oikeus saada rahasi takaisin. Jos haluat hyvityksen, sinun on lähetettävä kirjallinen pyyntösi postitse tai toimitettava se Xe USA:lle osoitteeseen 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, CA 90621. Jos et saa hyvitystäsi, sinulla voi olla oikeus saada rahasi takaisin sekä enintään 1 000 dollarin sakko ja asianajokulut Kalifornian finanssilain pykälän 2102 mukaisesti.”
14.9 Rahansiirtoon liittyvät lisätiedot
Jos pyydät meitä toimittamaan sinulle tietoja tai materiaaleja, joita meidän ei ole pakko toimittaa asetusten nojalla, voimme pyytää sinua maksamaan meille maksun, joka kattaa niiden toimittamisesta sinulle aiheutuvat kustannukset. Jos pyydät meitä tekemään näin, ilmoitamme sinulle mahdollisista maksuista.
14.10 Valitukset ja virheiden ratkaiseminen
14.10.1 Valitukset
Arvostamme kaikkia asiakkaitamme ja suhtaudumme velvollisuuksiimme vakavasti. Olemme laatineet sisäiset menettelytavat tutkiaksemme kaikkia meistä tehtyjä valituksia rahansiirtoihin liittyen. Jos sinulla on kysyttävää tai valituksia meistä, ota meihin yhteyttä lähettämällä valituslomake verkossa, joka löytyy ohjekeskuksen artikkelista Valituksen tekeminen. Voit myös ottaa yhteyttä sääntelyviranomaisiimme suoraan, kuten sopimusmuistiossa on kuvattu.
14.10.2 Virheenratkaisu
Sinulla on oikeus kiistää maksutapahtumassasi olevat virheet. Jos epäilet virhettä, ota meihin yhteyttä 180 päivän kuluessa numerossa 1-877-932-6640 tai sähköpostitse osoitteeseen transfers.na@xe.com tai verkkosivustomme www.transfer.xe.com kautta. Voit myös ottaa meihin yhteyttä saadaksesi kirjallisen selvityksen oikeuksistasi.
15. YLEISTÄ
15.1 Vastuuvapauslauseke takuista
OLET VASTUUSSA RIITTAVIEN MENETTELYJEN JA TARKASTUSPISTEIDEN KÄYTTÖÖNOTTOON VIRUSTORJUNTAAN JA TIETOJEN SYÖTTÖÖN JA TULOSTUSTA KOSKEVIEN ERITYISTEN VAATIMUSTEN TÄYTTÄMISEKSI, SEKÄ VERKKOSIVUSTOLLEMME ULKOPUOLISEN KEINON YLLÄPITÄMISESTÄ KADONNEIDEN TIETOJEN REKONSTRUKTIOA VARTEN . EMME OLE VASTUUSSA MISTÄÄN MENETYKSISTÄ TAI VAHINGOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT HAJULLISESTA PALVELUNESTOHYÖKKÄYKSESTÄ, VIRUKSISTA TAI MUUSTA TEKNOLOGISESTI HAITALLISESTA MATERIAALISTA,JOKA VOII SAATTAA SAATAVAKSI TIETOKONELAITTEITASI, TIETOKONEOHJELMIASI, TIETOJASI TAI MUUTA OMISTA MATERIAALIA VERKKOSIVUSTOMME TAI SEN KAUTTA SAATUJEN TUOTTEIDEN KÄYTÖSTÄ. KÄYTÄT VERKKOSIVUSTOMME, SEN SISÄLTÖÄ JA KAIKKIA SIVUSTOMME KAUTTA SAATUJA PALVELUITA OMALLA VASTUULLASI. VERKKOSIVUSTOMME, SEN SISÄLTÖ JA KAIKKI SIVUSTOMME KAUTTA SAATUJA PALVELUITA TARJOTAAN "SELLAISENAAN" JA "SAATAVUUDEN MUKAAN" ILMAN MINKÄÄNLAISIA TAKUITA, SUORIA TAI EPÄSUORIA. YRITYS EIKÄ KUKAAN YRITYKSEEN LIITTYVÄ HENKILÖ ANNA MITÄÄN TAKUUTA TAI VÄITTÄMÄÄ VERKKOSIVUSTOMME TÄYDELLISYYDESTÄ, TURVALLISUUDESTA, LUOTETTAVUUDESTA, LAADUSTA, TARKKUUDESTA TAI SAATAVUUDESTA. RAJOITTAMATTA EDELLÄ MAINITUA, PAITSI SIINÄ KUIN LAKI SOVELLAA, YRITYS TAI KUKAAN YRITYKSEEN LIITTYVÄ EI VAKUUTA TAI TAKAA, ETTÄ VERKKOSIVUSTOMME, SEN SISÄLTÖ TAI MITÄÄN VERKKOSIVUSTOMME KAUTTA SAATUISTA PALVELUISTAMME TAI TUOTTEEISTAMME ON TARKKOJA, LUOTETTAVIA, VIRHEETÖNTÄ TAI KESKEYTYKSETTÖMIÄ, ETTÄ VIRHEET KORJATAAN, ETTÄ VERKKOSIVUSTOMME TAI SEN SAATAVILLA TARJOAVA PALVELIN ON VAPAA VIRUKSISTA TAI MUISTA HAITALLISISTA OSISTA TAI ETTÄ VERKKOSIVUSTOMME TAI MITÄÄN SEN KAUTTA SAATUJA PALVELUITA TAI TUOTTEITA EI MUUTOIN VASTAAVAT TARPEESI TAI ODOTUKSIASI. YRITYS KIISTÄÄ TÄTEN KAIKKI TAKUUT, SUORAT TAI EPÄSUORAT, LAKISÄÄTEISET TAI MUUT, MUKAAN LUKIEN, MUTTA EI RAJOITTUEN, KAIKKI MYYNTIKELPOISUUDEN, OIKEUKSIEN LOUKKAAMATTOMUUDEN JA SOPIVUUDEN TIETTYYN TARKOITUKSEEN TAKUUT.
EDELLÄ MAINITU EI VAIKUTA MITÄÄN TAKUIHIN, JOITA EI VOIDA SOVELLETTAVAN LAIN MUKAISESTI POISSULKEA TAI RAJOITTAA.
15.2 Erotettavuus
Jos jokin toimivaltaisen tuomiovallan tuomioistuin toteaa, että jokin käyttöehtojen osa on pätemätön, lainvastainen tai jostakin syystä täytäntöönpanokelvoton, nämä osat (mahdollisuuksien mukaan) poistetaan käyttöehdoista ja muut osat pysyvät voimassa. sitovat edelleen sinua ja meitä.
15.3 Ei luopumista
Mitään näiden Ehtojen ja määräysten noudattamatta jättämistämme ei pidetä tällaisen tai minkään muun ehdon tai määräyksen jatkuvana tai pidentämisenä noudattamatta jättämisenä, eikä se, että me emme käytä Ehtojen mukaista oikeuttamme tai määräystä, merkitse tällaisesta oikeudesta tai määräyksestä luopumista.
15.4 Tehtävä
Et voi luovuttaa, siirtää, ladata tai luovuttaa näitä ehtoja tai mitään näiden ehtojen mukaisia velvoitteitasi, oikeuksiasi tai etujasi kenellekään muulle henkilölle milloinkaan ilman kirjallista ennakkosuostumustamme.
15.4.2 Voimme milloin tahansa luovuttaa, siirtää, määrätä tai luovuttaa Sopimuksen kokonaan tai osittain tai minkä tahansa velvoitteistamme, oikeuksistamme tai etuoikeuksistamme toiselle henkilölle, mutta ryhdymme asianmukaisiin toimenpiteisiin varmistaaksemme, ettei tämä vahingoita Sopimuksen mukaisia oikeuksiasi.
15.5 Ilmoitukset
15.5.1 Mikäli Ehtojen mukaan ilmoitus on annettava kirjallisesti, sen on oltava englannin kielellä ja:
a) jos sinä annat sen, se on lähetettävä sähköpostitse osoitteeseen transfers.na@xe.com tai postitse osoitteeseen 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621, Attention: Consumer Support, tai muuhun Yhdysvalloissa sijaitsevaan sähköpostiosoitteeseen tai postiosoitteeseen, jonka olemme ajoittain ilmoittaneet;
b) jos me annamme sen, ja lain sallimissa rajoissa, se lähetetään sinulle sähköisesti näiden ehtojen kohdassa I kuvatun sähköisten tallenteiden, ilmoitusten ja viestien käyttöä koskevan suostumuksesi mukaisesti tai postitse viimeisimpään hallussamme olevaan postiosoitteeseesi. On sinun vastuullasi pitää tilitietosi ajan tasalla, mukaan lukien rajoituksetta postiosoitteesi, puhelinnumerosi ja sähköpostiosoitteesi.
15.5.2 Sähköpostitse lähetettyjä ilmoituksia käsitellään sekä sinä että me vastaanotettuina ensimmäisenä arkipäivänä niiden lähettämispäivän jälkeen, ja postitse lähetettyjä ilmoituksia käsitellään sekä sinä että me vastaanotettuina kolmantena arkipäivänä niiden postileimapäivästä.
8.1 Koko sopimus.
Käyttöehtomme, Tietosuojaselosteemme, sopimuksesi ja sopimusmuistiinpanosi muodostavat ainoan ja kokonaisvaltaisen sopimuksen sinun ja meidän välillämme koskien verkkosivustoamme, palveluitamme ja verkkosivustomme kautta suorittamiasi kauppa- ja rahansiirtotapahtumia, ja ne korvaavat kaikki aiemmat ja samanaikaiset kirjalliset ja suulliset ymmärrykset, sopimukset, vakuutukset ja takuut verkkosivustomme ja palveluidemme osalta.
15.7 Verkkosivustomme käyttöoikeus ja muutokset; muutokset kauppa- tai rahansiirtomenettelyihin
15.7.1 Pidätämme oikeuden poistaa, päivittää tai muuttaa verkkosivustoamme ja mitä tahansa verkkosivustollamme tarjoamiamme palveluita tai materiaaleja oman harkintamme mukaan ilman erillistä ilmoitusta, ellei laki toisin edellytä. Voimme myös keskeyttää pääsyn verkkosivustolle tai sulkea sen. Emme ole vastuussa, jos verkkosivustomme osa tai koko se ei jostain syystä ole käytettävissä milloin tahansa tai minkä tahansa ajanjakson ajan. Saatamme aika ajoin rajoittaa pääsyä verkkosivustomme joihinkin osiin tai koko verkkosivustolle asiakkaille, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, rekisteröityneille asiakkaille.
15.7.2 Voimme muuttaa tai päivittää kauppa- tai rahansiirtomenettelyjämme aika ajoin oman harkintamme mukaan, ilmoituksella tai ilman ilmoitusta, ellei laki sitä edellytä.
15.7.3 Ellei nimenomaisesti toisin mainita, kaikkiin nykyisiin Palveluihimme lisättyihin tai parannettuihin uusiin ominaisuuksiin sovelletaan näitä Ehtoja.
15.8 Immateriaalioikeudet
15.8.1 Verkkosivustomme ja sen koko sisältö, ominaisuudet ja toiminnallisuudet (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, kaikki tiedot, ohjelmistot, teksti, näytöt, kuvat, video ja ääni sekä niiden suunnittelu, valinta ja järjestely) ovat Yhtiön, sen lisenssinantajien tai muiden tällaisen materiaalin toimittajien omaisuutta, ja niitä suojaavat Yhdysvaltojen ja kansainväliset tekijänoikeus-, tavaramerkki-, patentti-, liikesalaisuuksia ja muita immateriaalioikeuksia tai omistusoikeuksia koskevat lait.
15.8.2 Sinulla on lupa käyttää verkkosivustoamme ainoastaan henkilökohtaiseen, ei-kaupalliseen käyttöön. Et saa kopioida, muokata, luoda johdannaisteoksia, julkisesti näyttää, esittää julkisesti, julkaista uudelleen, ladata, tallentaa tai välittää mitään sivustollamme olevaa materiaalia, paitsi (a) tallentaaksesi tällaisten materiaalien kopioita väliaikaisesti RAM-muistiin; (b) tallentaaksesi tiedostoja, jotka verkkoselaimesi tallentaa automaattisesti välimuistiin näytön parantamiseksi; ja (c) tulostaaksesi kohtuullisen määrän verkkosivustomme sivuja sallittua käyttöä varten.
15.8.3 Et saa (a) muokata tältä sivustolta löytyvien materiaalien kopioita; tai (b) poistaa tai muuttaa mitään tekijänoikeus-, tavaramerkki- tai muita omistusoikeusilmoituksia tältä sivustolta löytyvien materiaalien kopioista.
15.8.4 Et saa kopioida, myydä tai hyödyntää kaupallisiin tarkoituksiin mitään osaa verkkosivustostamme, verkkosivustollemme pääsyä tai verkkosivustomme käyttöä tai mitään verkkosivustomme kautta saatavilla olevia palveluita tai materiaaleja.
15.8.5 Jos tulostat, kopioit, muokkaat, lataat tai muutoin käytät mitä tahansa osaa verkkosivustostamme Ehtojen vastaisesti, oikeutesi käyttää verkkosivustoamme lakkaa välittömästi ja sinun on valintamme mukaan palautettava tai tuhottava kaikki tekemäsi kopiot materiaaleista. Mitään oikeuksia, omistusoikeuksia tai etuja verkkosivustoomme tai mihinkään sivuston sisältöön ei siirretä sinulle, ja Yhtiö pidättää kaikki oikeudet, joita ei ole nimenomaisesti myönnetty. Kaikki verkkosivustomme käyttö, jota Ehdoissamme ei ole nimenomaisesti sallittu, on Ehtojen vastaista ja voi rikkoa tekijänoikeus-, tavaramerkki- ja muita lakeja.
15.9 Yrityksen tavaramerkit
Yhtiön nimi ja kaikki siihen liittyvät nimet, merkit, logot, tuotteiden ja palveluiden nimet, mallit ja iskulauseet ovat Yhtiön tai sen tytäryhtiöiden tai lisenssinantajien tavaramerkkejä. Tällaisia merkkejä ei saa käyttää ilman Yhtiön etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Kaikkia muita nimiä, tuotemerkkejä ja merkkejä käytetään vain tunnistamistarkoituksiin, ja ne ovat omistajiensa tavaramerkkejä.
15.10 Hyväksyttävä käyttö
Verkkosivustomme ja Kaupan tai Rahansiirron yhteydessä välitettyjen tietojen käyttö on rajoitettu suunniteltuun toiminnallisuuteen. Verkkosivustoamme tai Palveluitamme ei missään tapauksessa saa käyttää tavalla, joka (a) häiritsee, väärinkäyttää, vainoaa, uhkaa, herjaa tai muutoin loukkaa tai rikkoo minkään muun osapuolen oikeuksia (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, julkisuusoikeudet tai muut omistusoikeudet); (b) on laiton, petollinen, harhaanjohtava tai muuten rikkoo mitä tahansa sovellettavaa liittovaltion, osavaltion, paikallista tai kansainvälistä lakia, säädöstä, asetusta tai määräystä; (c) käyttää teknologiaa tai muita keinoja Yhtiön tietojen käyttämiseen ilman valtuutustamme; (d) käyttää tai käynnistää mitä tahansa automatisoitua järjestelmää, mukaan lukien rajoituksetta "robotit", "hämähäkit" tai "offline-lukijat", Yhtiön tietojen käyttämiseen; (e) yrittää levittää viruksia tai muuta tietokonekoodia, tiedostoja tai ohjelmia, jotka keskeyttävät, tuhoavat tai rajoittavat minkä tahansa tietokoneohjelmiston,-laitteiston tai -televiestintälaitteen toimivuutta; (f) yrittää saada luvattoman pääsyn Yhtiön tietokoneverkkoon tai asiakastileille; (g) kannustaa toimintaan, joka olisi rikos tai joka johtaa siviilioikeudelliseen vastuuseen; (h) rikkoo Ehtojamme; (i) yrittää vahingoittaa, poistaa käytöstä, ylikuormittaa tai heikentää palvelimiamme tai verkkojamme tai muulla tavoin yrittää häiritä Verkkosivustomme asianmukaista toimintaa; (j) loukkaa meidän tai minkään kolmannen osapuolen tekijänoikeuksia, patentteja, tavaramerkkejä, liikesalaisuuksia tai muita immateriaalioikeuksia tai julkisuus- tai yksityisyyden suojaa; (k) antaa vääriä, epätarkkoja tai harhaanjohtavia tietoja; tai (l) voi aiheuttaa sen, että menetämme Internet-palveluntarjoajamme tai muiden toimittajien palveluita (yhdessä "Hyväksyttävä käyttö"). Hyväksyt lisäksi, ettet voi kieltäytyä yhteistyöstä tutkimuksessa tai antamasta vahvistusta henkilöllisyydestäsi tai muista tiedoista, jotka annat meille Verkkosivustomme tai Palveluidemme käytön yhteydessä.
16. RIITOJEN RATKAISU SITOVALLA VÄLIMIESMENETTELYLLÄ
16.1 Kaikki tästä sopimuksesta tai sen rikkomisesta johtuvat tai siihen liittyvät riidat, vaatimukset tai kiistat ratkaistaan yksinomaan American Arbitration Associationin (”AAA”) hallinnoimalla välimiesmenettelyllä sen kaupallisen välimiesmenettelyn sääntöjen mukaisesti, mukaan lukien hätätoimenpiteitä koskevat valinnaiset säännöt . AAA:n säännöt ovat saatavilla verkossa osoitteessa www.adr.org tai soittamalla AAA:lle numeroon 1-800-7787879. Tämä välimiesmenettelyä koskeva lauseke on tehty osavaltioiden välistä kauppaa koskevan transaktion nojalla, ja liittovaltion välimiesmenettelylakia (”FAA”) sovelletaan tämän lausekkeen tulkintaan, tulkintaan ja täytäntöönpanokelpoisuuteen riippumatta muista tässä sopimuksessa olevista lainvalintasäännöksistä. Sinun tulee tarkistaa tämä välimiesmenettelyä koskeva lauseke huolellisesti. Tämä lauseke rajoittaa sinun ja Yhtiön mahdollisuuksia ajaa vaatimuksia tuomioistuimessa, ja sinä ja Yhtiö suostutte molemmat luopumaan oikeudestanne valamiesoikeudenkäyntiin. Tämän lausekkeen mukainen välimiesmenettely tapahtuu yksilöllisesti; ryhmävälimiesmenettelyt ja ryhmäkanteet eivät ole sallittuja. Sinulla ei ole oikeutta osallistua ryhmän edustajana, yksityisenä oikeusministerinä tai minkään kantajaryhmän jäsenenä missään välimiesmenettelyn kohteena olevassa vaatimuksessa. Muiden henkilöiden esittämää tai heidän puolestaan esitettyä vaatimusta ei käsitellä, yhdistetä tai yhdistetä sinun ja meidän väliseen välimiesmenettelyyn. Välimies ratkaisee edellisessä lauseessa mainittuja kieltoja koskevat riidat tämän välimiesmenettelymääräyksen mukaisesti.
16.2 Osapuolen, joka aikoo hakea välimiesmenettelyä, on ensin lähetettävä toiselle osapuolelle kirjallisena kirjeenä kirjallinen riitailmoitus ("Ilmoitus"). Kaikki yhtiölle osoitetut ilmoitukset tulee osoittaa osoitteeseen 7000 Village Drive, Suite 200, Buena Park, California 90621, Attention: Legal Department ("Yhtiön ilmoituksen osoite"). Ilmoituksessa on (a) kuvattava vaatimuksen tai riidan luonne ja peruste ja (b) esitettävä haettu erityisvaatimus ("Vaatimus"). Jos sinä ja yhtiö ette pääse sopimukseen vaatimuksen ratkaisemiseksi 30 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta, sinä tai me voimme aloittaa välimiesmenettelyn. Välimiesmenettelyn aikana sinun tai meidän tekemämme sovintotarjouksen määrää ei paljasteta välimiehelle ennen kuin välimies on määrittänyt mahdollisen määrän, johon sinä tai me olemme oikeutettuja.
16.3 Sinä ja me sovitte, että sinun tai meidän kirjallisesta pyynnöstämme alistamme sitovaan välimiesmenettelyyn kaikki riidat, kiistat ja vaatimukset, riippumatta siitä, perustuvatko ne sopimukseen, rikkomukseen, vilpilliseen harhaanjohtamiseen, lakiin, asetukseen, perustuslakiin, yleiseen oikeuteen, kohtuullisuuteen tai mihin tahansa muuhun oikeudelliseen perustaan tai teoriaan, ja olivatpa ne sitten olemassa olevia, nykyisiä tai tulevia, jotka johtuvat tästä sopimuksesta, rahansiirtopalveluista tai niiden tarjoamista eduista tai rahansiirtopalveluihin liittyvistä mainoksista, kampanjoista tai suullisista tai kirjallisista lausunnoista tai rahansiirtopalveluiden ostamisesta ja käytöstä johtuvista suhteista tai tämän sopimuksen soveltamisalasta tai täytäntöönpanokelpoisuudesta, mukaan lukien tämän sopimuksen sovellettavuuden määrittäminen välimiesmenettelyyn (yhdessä "vaatimus").
16.4 Välimiesoikeudessa on yksi välimies, josta osapuolet ovat yhdessä sopineet, tai, jos tällaista sopimusta ei ole tehty kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa siitä, kun riita on ensimmäisestä toimitettu AAA:lle, AAA:n nimeämä välimies. Välimiehen on oltava aktiivinen ja hyvämaineinen asianajaja missä tahansa Yhdysvaltain mannerosan osavaltiossa ja hänen on oltava joko aktiivisesti harjoittanut asianajajan ammattia vähintään viiden vuoden ajan tai eläkkeellä oleva tuomari. Sinä ja me ymmärrämme, että välimiesmenettelyssä tiedonhankinta on rajoitetumpaa kuin tuomioistuimessa ja tuomioistuinten suorittama muutoksenhaku on hyvin rajoitettua. Välimiesmenettelypaikka on Los Angeles, Kalifornia tai, jos niin valitset viidentoista (15) päivän kuluessa siitä, kun riita on ensimmäisestä toimitettu AAA:lle, asuinpaikkasi liittovaltion tuomiopiirissä, ja sinulla on mahdollisuus osallistua menettelyyn ja tulla kuulluksi. Välimiesoikeuden päätös on lopullinen ja sitova. Välimiehen antamaa päätöstä koskeva tuomio voidaan antaa missä tahansa toimivaltaisessa tuomioistuimessa. Kaikilla osapuolilla on oikeus hakea muutosta vähäisten vaatimusten tuomioistuimessa riitoihin tai vaatimuksiin, jotka kuuluvat vähäisten vaatimusten tuomioistuimen toimivaltaan.
16.5 Kummallakin osapuolella on oikeus hakea oikeusapua: (a) välimiesmenettelyn aloittamiseen pakottamiseksi; (b) väliaikaisten tai liitännäisten oikeussuojakeinojen tai suojatoimenpiteiden hankkimiseksi ennen välimiesmenettelyä tai sen aikana; (c) hakea kieltomääräystä minkä tahansa lainkäyttöalueen tuomioistuimessa, jos se on tarpeen ja asianmukaista immateriaalioikeuksien valvomiseksi; ja (d) panna täytäntöön välimiehen päätös, mukaan lukien lopullinen tuomio. Missään tapauksessa osapuolella ei ole oikeutta rangaistusluonteisiin, esimerkinomaisiin tai vastaaviin vahingonkorvauksiin.
16.6 Sinä ja me sovimme, että välimies: i) rajoittaa tiedonsaannin sellaisiin ei-etuoikeutettuihin asioihin, jotka ovat suoraan yhteydessä välimiesmenettelyssä käsiteltävään riitaan; ii) myöntää vain korvauksen, joka perustuu olennaiseen näyttöön ja sovellettavaan aineelliseen lakiin ja on niiden mukainen; iii) hänellä on valtuudet myöntää korvausta vain sellaisten vaatimusten osalta, jotka olet esittänyt tai joita vastaan olet esittänyt henkilökohtaisesti; ja iv) antaa kirjallisen lausunnon, jossa todetaan kunkin vaatimuksen käsittely,ja tiiviin kirjallisen selvityksen tuomion perusteista sekä esittää erityisiä tosiseikkoja ja oikeudellisia päätelmiä kaikkien välimiesmenettelyn tuomioiden tueksi. Ellei se ole ristiriidassa sovellettavan lain kanssa ja ellei tässä toisin määrätä, kukin osapuoli vastaa omista asianajaja-, asiantuntija- ja todistajapalkkioistaan riippumatta siitä, kumpi osapuoli voittaa välimiesmenettelyssä. Maksamme AAA:lle sen osan välimiesmenettelyn käsittelymaksusta, joka ylittää kanteen nostamisen kustannukset liittovaltion tuomioistuimessa asuinpaikassasi. Jos et pysty maksamaan käsittelymaksua, maksamme sen suoraan kirjallisen pyynnön saatuamme. Maksamme kaikki jäljellä olevat hallintokulut ja muut kulut, mukaan lukien välimiehen palkkiot, kaikista perusteettomista vaatimuksista (mitattuna liittovaltion siviiliprosessilain säännön 11(b) mukaisesti), jotka eivät ylitä 15 000 dollaria. Kaikissa muissa vaatimuksissa välimies päättää, oletteko me vai te lopulta vastuussa välimiesmenettelyyn liittyvien maksujen tai muiden kustannusten maksamisesta sovellettavien sääntöjen mukaisesti.
16.7 Jos olemme tehneet kirjallisen tarjouksen riidan ratkaisemiseksi ennen välimiehen valintaa ja välimies myöntää teille korvauksena ansioluettelon perusteella, joka on suurempi kuin yhtiön viimeisimmän sovintotarjouksen arvo, me: i) maksamme teille välimiehen korvauksen määrän tai 5 500 dollaria (”vaihtoehtoinen korvaus”), sen mukaan kumpi on suurempi; ja ii) maksamme asianajajallenne kaksinkertaisen määrän kohtuullisia asianajopalkkioita sekä korvauksena kuluista (mukaan lukien asiantuntijatodistajien palkkiot ja kulut), jotka asianajajallenne kohtuudella kertyy vaatimuksienne tutkimisesta, valmistelusta ja ajamisesta välimiesmenettelyssä (”asianajajan palkkio”).
16.8 Jos emme tehneet kirjallista tarjousta riidan ratkaisemiseksi ennen välimiehen valintaa ja välimies myöntää teille korvauksen perusteiden perusteella, teillä ja asianajajillanne on oikeus saada vaihtoehtoinen korvaus ja asianajajan palkkio.
16.9 Jos jokin osa tästä välimiesmenettelyä koskevasta lausekkeesta katsotaan pätemättömäksi tai täytäntöönpanokelvottomaksi, välimiesmenettelyä koskevan lausekkeen muut osat pysyvät voimassa ja täytäntöönpanokelpoisina. Tämä välimiesmenettelyä koskeva lauseke on voimassa myös sopimuksen päättymisen tai irtisanomisen jälkeen.
17. VAATIMUKSIEN JÄTTÄMISEN AIKARAJOITUS
SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA KAIKKI NÄISTÄ EHDOISTA TAI VERKKOSIVUSTOMME JOHTUVAT TAI NIIHIN LIITTYVÄT KANTEESEEN TAI VAATIMUKSEEN ON NOSTATTAVA YHDEN (1) VUODEN KULUESSA KANTEESEEN TAI VAATIMUKSEEN ON VANHENTUNUT. MUUTOIN TÄLLAINEN KANTEESEEN TAI VAATIMUKSEEN ON PYSYVÄSTI VANHENTUNUT.
Aikataulu: Käteisen nouto
1. Tulkinta
1.1 Tässä liitteessä sanoilla on sama merkitys kuin Xen verkossa saatavilla olevissa vakioehdoissa (muutoksineen) (Xen ehdot), ellei tässä toisin määritellä.
2. Käteisnostoehtojen sisällyttäminen
2.1 Nämä Xe:n käteisnoutoehdot koskevat sinua ja vain silloin, kun käytät Xe:n käteisnoutopalveluita (kuten tässä on määritelty). Nämä ehdot täydentävät Xen ehtoja. Jos käteisen noutopalveluiden ehtojen välillä on ristiriitoja, nämä Xe:n käteisen noutoehdot ovat ensisijaisia.
3. Käteisnoutopalvelu
3.1 Xe:n käteisnoutopalvelu tarjotaan Xe:n yksinomaisen harkinnan mukaan Xe:n ”Valuuttamuunnin ja globaalit rahansiirrot” -mobiilisovelluksen (Xe:n sovellus) kautta ainoastaan spot-kaupoille (Xe:n käteismaksu), jolloin maksu lähetetään valitsemallesi vastaanottajalle (edunsaaja) ja se on saatavilla käteisenä valitun kirjeenvaihtajan myymälässä tai toimipisteessä (Xe:n käteisnoutopalvelu). Xe:n käteisnoutopalvelu on saatavilla kansainvälisen maksupisteverkostomme (Xe-kirjeenvaihtajien) kautta.
3.2 Jos valitset käteismaksuvaihtoehdon suorittaessasi maksua Xe:n sovelluksen kautta, Xe asettaa saataville sopimusilmoituksen, joka lähetetään sähköpostitse valtuutettuun sähköpostiosoitteeseesi ja joka sisältää seuraavat tiedot:
(a) yksilöivä tunnistenumero (jotta voidaan tunnistaa kyseinen Xe-käteismaksu ja/tai -kauppa valitun Xe-vastaavan myymälässä tai toimipisteessä);
(b) edunsaajaan liittyvät tiedot;
(c) Xe-käteismaksun määrä;
(d) Xe-käteismaksun arvopäivä;
(e) Xe:n vaihtokurssi (soveltuvin osin);
(f) mahdolliset lisämaksut tai -kulut (soveltuvin osin); ja
(g) Xe-kirjeenvaihtajan sijaintimaa.
3.3 Voimme milloin tahansa ja oman harkintamme mukaan muuttaa Sopimusmuistiomme sisältöä tai muotoa aika ajoin muotoiluun, markkinointiin, sääntelyyn, lakiin ja/tai muihin liiketoiminnallisiin syihin liittyvistä syistä.
TÄRKEÄÄ: Vaikka Xe pyrkii varmistamaan, että varat ovat edunsaajan noudettavissa valitun Xe-kirjeenvaihtajan toimipisteessä tapahtumapäivänä ja Xe-kirjeenvaihtajan aukioloaikoina, siirroissa voi olla viivästyksiä Xe:n vaikutuspiirin ulkopuolella olevien olosuhteiden vuoksi, kuten tilin rajoitusten ylittymisen, sääntelyvaatimusten, pankki- tai yleisten vapaapäivien tai muiden kohdemaan olosuhteiden vuoksi. Siksi Xe ei anna mitään takuita tarkasta ajankohdasta, jolloin varat ovat edunsaajan nostettavissa.
4. Maksut ja palkkiot
4.1 Voimme vähentää Xe-tililtäsi pankkikulut ja -palkkiot kaikista Xe:n puolestasi suorittamista käteismaksuista. Voimme myös veloittaa sinulta siirtomaksun, jonka summa on määritelty verkkosivustollamme (tai asiaankuuluvassa sopimusmuistiossa), ja Xe voi muuttaa summaa ajoittain oman harkintansa mukaan.
5. Transaktiokynnykset ja -rajoitukset
5.1 Xe:n käteisnoutopalvelun tuetut valuutat ja niihin liittyvät rajoitukset löytyvät verkkosivustoltamme täältä. Voimme myös (ilman erillistä ilmoitusta) aika ajoin asettaa tai muuttaa rajoituksia käteismaksujen arvolle ja/tai tyypeille, joita saatamme tehdä kanssasi. Sovellettavat rajoitukset ovat saatavilla verkkosivustollamme tai sovelluksessamme.
6. Omat tiedot
6.1 Sitoudut antamaan kaikki tiedot, joita Xe ja/tai Xe:n kirjeenvaihtajat kohtuudella vaativat sovellettavien rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisten lakien noudattamiseksi. Xe ei ole velvollinen toteuttamaan Kauppaa tai Xe:n käteismaksua tai tarjoamaan käteismaksua, jos se oman harkintansa mukaan katsoo, että annettuja tietoja on annettu riittämättömästi, tai jos vallitsee jokin Xe:n Ehdoissa (muutoksineen) luetelluista olosuhteista. Lue Xen tietosuojailmoitus täältä.
7. Vastuunrajoitus
7.1 Ellei laki toisin määrää, Xe:n ja/tai Xe-kirjeenvaihtajan vastuu rajoittuu rahansiirtotapahtumasi kuitissa näkyvään käteismaksun määrään, mukaan lukien Xe:n ja/tai Xe-kirjeenvaihtajan mahdolliset palvelumaksut. Edellisessä lauseessa määrättyjä poikkeuksia lukuun ottamatta Xe ja/tai Xe Correspondent eivät missään tapauksessa ole vastuussa sinulle tai millekään osapuolelle mistään vahingoista, mukaan lukien rajoituksetta kaikki suorat, epäsuorat, erityiset, rankaisevat, satunnaiset tai välilliset vahingot (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, vahingot liiketoiminnan voitonmenetyksestä, liiketoiminnan keskeytymisestä, ohjelmien tai tietojen menetyksestä tai säästöjen menetyksestä) tai mistään muista vahingoista, jotka johtuvat – millä tahansa tavalla, muodossa tai muodossa – palvelun saatavuudesta, käytöstä, luottamuksesta siihen tai kyvyttömyydestä käyttää sitä tai maksumääräyksesi, viestiesi tai hyvitystesi myöhästyneestä toimituksesta tai toimittamatta jättämisestä, vaikka Xe:lle ja/tai Xe Correspondentille olisi ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta, ja riippumatta kanteen muodosta, olipa kyseessä sopimus, vahingonkorvaus tai muu. Koska jotkut lainkäyttöalueet eivät salli satunnaisten tai välillisten vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista, yllä mainitut satunnaisten ja välillisten vahinkojen poissulkemiset eivät välttämättä koske sinua, mutta niitä sovelletaan joka tapauksessa siinä määrin kuin se on laillisesti mahdollista. Kenelläkään ei ole oikeutta muuttaa tai luopua tämän sopimuksen ehtoista Xe:n ja/tai Xe-kirjeenvaihtajan puolesta.