- Määritelmät
- Muutokset ehtoihimme
- Kieli ja sovellettava laki
- Rahoitusmarkkinat
-
Sopimuksen syntyminen
- Vastuusi meitä kohtaan
- Vastuumme sinua kohtaan
- Irtisanominen
- Vastuumme
- Olosuhteet, jotka eivät ole hallinnassamme
- Linkittäminen ja kehystäminen
- Luottamuksellisuus
- Omat tiedot
- Maksut ja maksupalvelusäännökset
- Yleistä:
- Aikataulu: Käteisen nouto
Kuluttajille suunnatut valuutanvaihtopalvelut ja maksupalvelut V7.0 10/2020
|
Palvelumme tarjoaa Isossa-Britanniassa HiFX Europe Limited (kaupankäyntinimillä ”Xe” tai ”Xe.com”), jolle on myönnetty maksupalveluiden tarjoamiseen lupa Financial Conduct Authoritylta maksupalveluasetuksen 2017 nojalla, viitenumero 462444, ja joka on osa Xe-konsernia. Nämä liiketoiminnan ehdot ("Ehtomme ") selittävät sinun vastuusi meitä kohtaan ja meidän vastuumme sinua kohtaan, miten ja milloin sopimus meidän ja sinun välillämme voidaan irtisanoa sekä missä määrin olemme vastuussa sinulle. Huomiotanne pyydetään kohtaan 8.4 , joka kattaa riskin ja vastuun, jonka otamme puolestanne välittömästi valuuttakaupan vahvistamisen jälkeen, sekä kohtaan 8.6, jossa esitetään seuraukset, joita sovelletaan valuuttakaupan päättymiseen ennen alkuperäistä sovittua päivämäärää tai ennen kaupan selvitystä. Palveluihimme sovelletaan seuraavia ehtoja:
Otamme vastuumme vakavasti. Odotamme samaa myös sinulta. Siksi pyydämme sinua lukemaan käyttöehtomme huolellisesti, sillä ne sisällytetään meidän ja sinun välillemme solmittaviin sopimuksiin. |
1. MÄÄRITELMÄT
1.1 Ehdoissamme seuraavilla sanoilla on seuraavat merkitykset:
”Hyväksyntä” tarkoittaa sitä, että hyväksymme sinulle toimitetun Pyynnön, jos annat meille ohjeita verkossa, kun tapahtumayhteenveto lähetetään sinulle sähköpostitse ja/tai asetetaan saatavillesi verkkosivustollamme (tai verkkomarkkinatoimeksiannon tapauksessa automaattisesti, kun tilaus on täytetty ennalta määrätyllä valuuttakurssilla) tai, jos annat meille ohjeita puhelimitse, suullisesti tiimimme jäsenen toimesta ja/tai kirjallisesti (tällaista suullista vahvistusta seuraa sähköpostitse lähetettävä sopimusvahvistus).
”Lisävakuusmaksu” tarkoittaa mitä tahansa vakuusmaksun lisäksi maksettavaa lisämaksua, jota voimme vaatia teiltä Kaupan Muutoksen sattuessa;
”Amfleet and CTF -lait” tarkoittaa sovellettavia lakeja, sääntöjä ja määräyksiä, jotka liittyvät rahanpesun ja/tai terrorismin rahoituksen torjuntaan;
”Valtuutettu henkilö” tarkoittaa elävää henkilöä, jonka olet valtuuttanut ja jonka me olemme hyväksyneet antamaan meille ohjeita puolestasi;
”Edustajatili” tarkoittaa tiliä, jonka tiedot annat meille ja joka kuuluu kolmannelle osapuolelle, jonka on määrä olla maksun kohteena olevien rahojen vastaanottaja;
”Arkipäivä” tarkoittaa maanantaista perjantaihin klo 9.00–16.30, lukuun ottamatta pankkipyhiä ja yleisiä vapaapäiviä Englannissa (huomaa, että tämä eroaa toimistoaikoistamme, joiden tiedot julkaistaan verkkosivustollamme);
”Päätös” tarkoittaa kaupan päättämistä ennen alun perin sovittua päivämäärää tai ennen kaupan selvitystä;
”Päätössopimusmuistio” tarkoittaa Päätöksen yhteydessä laatimaamme sopimusmuistiota, johon kirjataan ehdot, joilla olemme päättäneet ennen eräpäivää päättyneen kaupan;
”Loppukustannus” tarkoittaa sopimusasiakirjan ostovaluutan määrän ja sopimusasiakirjan myyntivaluutan määrän ostamiseen kaupantekohetken markkinakurssilla tarvittavan ostovaluutan määrän välistä erotusta, jos jälkimmäinen ylittää edellisen;
”Sopimusmuistio” tarkoittaa laatimaamme asiakirjaa, jossa esitetään teille sopimus Kaupan suorittamisesta ja kaikki kyseistä Kauppaa koskevat erityisvaatimukset, ja joka lähetetään teille Hyväksyntämme jälkeen, lukuun ottamatta Loppusopimusmuistiota.
”Tietosuojalait” tarkoittaa vuoden 2018 tietosuojalakia, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 27. huhtikuuta 2016 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU) 2016/679 (”GDPR”) ja kaikkia muita sovellettavia tietosuojaan liittyviä lakeja.
”Valuutanvaihtopalvelut” tarkoittaa meidän kanssasi aloittamaamme kauppaa, johon sisältyy epäselvyyksien välttämiseksi ostovaluutan lähettäminen sinun hallussasi olevalle tilille;
”Termiinikauppa” tarkoittaa Palveluihimme kuuluvaa valuuttakauppaa, jossa pyydät meitä varmistamaan valuuttakurssin nyt, mutta tekemään kaupan ennalta määrättynä tulevana päivänä yli kahden (2) arkipäivän kuluttua Hyväksymisestä, ja se sisältää Online-termiinikaupat;
”Tilillä olevat varat” tarkoittaa kaikkia Xe:n sinulta vastaanottamia varoja, jotka eivät liity olemassa olevaan kauppaan tai maksuun tai joita ei voida kohdistaa kauppaan tai maksuun mistä tahansa syystä, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, kauppa- tai maksuviitteen antamatta jättäminen, ja nämä varat pysyvät tililläsi, kunnes niitä käsitellään Ehtojen mukaisesti.
”Lisätappio” tarkoittaa sellaista tappiota tai vastuuta, jonka aiheutamme Kaupan päättämisen seurauksena, lukuun ottamatta Kaupan päättämisestä aiheutuvaa tappiota tai vastuuta;
”Valuuttasopimus” tarkoittaa sinun ja meidän välistä sopimusta kaupan suorittamiseksi;
”Rajahintatoimeksianto” tarkoittaa markkinatoimeksiantoa, johon liittyy Palveluihimme kuuluva valuuttakauppa, joka perustuu sinulta etukäteen saamaamme ohjeeseen suorittaa kauppa ennalta määrätyllä tavoitevaihtokurssilla (joka on parempi kuin toimeksiannon tekohetkellä käytettävissäsi oleva vaihtokurssi) ja jolla haluat suorittaa kaupan;
”Markkinatoimeksianto” tarkoittaa Palveluihimme kuuluvaa valuuttakauppaa, jossa saamme sinulta rajahintatoimeksiannon tai tappiorajahintatoimeksiannon ostaa tai myydä valuuttaa ennalta määrätyllä tavoitevaluuttakurssilla (tai tappiorajahintatoimeksiannon tapauksessa lähellä sitä), joka sisältää verkkomarkkinatoimeksiannon;
”Markkinakurssi” tarkoittaa kurssia, jonka saamme reaaliaikaisesta markkinasyötteestä Päätöshetkellä;
”Verkkopohjainen termiinikauppa” kuten se on määritelty kohdassa 7.6;
”Verkkomarkkinatoimeksianto”, kuten se on määritelty kohdassa 7.7.1 ja tarkemmin kuvattu kohdissa 7.7.2 ja 7.7.3;
”Nimeämämme tili” tarkoittaa nimeämäämme pankkitiliä, jolle sinun on maksettava meille kaikki meille kuuluvat summat, jotka liittyvät mihin tahansa kauppaan tai maksuun;
”Palvelumme” tarkoittaa valuutanvaihtopalveluitamme ja erillisiä maksupalveluitamme;
”Ehdomme” tarkoittaa näitä Valuutanvaihtopalveluiden ja Maksupalveluiden liiketoiminnan ehtoja;
”Verkkosivustomme” tarkoittaa Xe.com-sivustolla sijaitsevaa verkkosivustoa;
”Maksu” tarkoittaa sitä, että siirrämme rahasi, esimerkiksi ostovaluuttasi, kolmannen osapuolen edunsaajan tilille puolestasi;
”Maksusopimus” tarkoittaa sinun ja meidän välillämme tehtyä sopimusta, jonka mukaisesti suoritamme maksun puolestasi;
”Maksupalvelut” tarkoittaa sitä, että suoritamme maksuja sinun ohjeistasi;
”Ostovaluutta” tarkoittaa rahaa, johon olet oikeutettu kaupan selvityksen jälkeen;
”RPA-kauppa” tarkoittaa järjestelyä, jossa pyydät meitä suorittamaan useita erillisiä termiinikauppoja puolestasi, esimerkiksi jos haluat määrittää säännölliset kuukausimaksut;
”Asetukset” tarkoittaa maksupalveluasetuksia 2017 (SI 2017/752) (muutoksineen ajoittain);
”Pyyntö” tarkoittaa meille ilmoittamaasi kauppa- ja/tai maksupyyntöä, kun vahvistat tilauksesi verkossa, jos annat meille ohjeita verkossa, tai vahvistat tilauksesi suullisesti tiimimme jäsenelle, jos annat meille ohjeita puhelimitse.
”Käänteinen kauppa” on valuuttakauppa, jonka voimme tehdä markkinoilla Päätöshetkellä ehdoilla, jotka ovat käänteiset mihin tahansa vielä toteuttamattomaan kauppaan nähden ja jotka voivat olla eri vaihtokurssilla kuin kauppaan liittyvä kurssi;
”Myyntivaluutta” tarkoittaa rahaa valuutassa, jonka myyntiin olet sopinut kauppaan liittyvän sopimusmuistion mukaisesti;
”Pakkotelait” tarkoittaa sääntelyviranomaisten asettamia talous-, kauppa- tai rahoituspakotelakeja ja/tai -määräyksiä, jotka sovellettavat viranomaiset ovat panneet täytäntöön, mukauttaneet, asettaneet, hallinnoineet, säätäneet ja/tai valvoneet;
”Vakuusmaksu” tarkoittaa summaa, jonka voimme pyytää sinua toimittamaan meille etukäteen kaupan varmistamiseksi;
”Spot-kauppa” tarkoittaa Palveluihimme kuuluvaa valuuttakauppaa, jonka arvopäivä on kahden (2) arkipäivän kuluessa Hyväksymispäivästä;
”Spread” tarkoittaa kaupasta saamaamme voittoa;
”Stop Loss -markkinatoimeksianto” tarkoittaa markkinatoimeksiantoa, johon liittyy Palveluihimme kuuluva valuuttakauppa, joka perustuu sinulta saamaamme ohjeeseen, jossa määritellään ennalta määrätty vähimmäistavoitevaluuttakurssi, jolla tai sen lähellä olet halukas ja haluat suorittaa kaupankäynnin.
”Tavoitekurssi” tarkoittaa kurssia, jolla markkinatoimeksianto toteutetaan ja joka on asiakkaan markkinatoimeksiannolle määrittämä vaihtokurssi (tai tappiorajahintaisen markkinatoimeksiannon tapauksessa se tai sen suuntainen vaihtokurssi), mukaan lukien kaupasta saamamme voitto;
”Kauppa” tarkoittaa mitä tahansa valuuttakauppaa, jonka valtuutat meidät tekemään ja jossa myyt meille myyntivaluuttaa vastineeksi siitä, että ostat ostovaluuttaa, joka on osa Palveluitamme, nimittäin mitä tahansa spot-kauppaa, termiinikauppaa, markkinatoimeksiantoa tai RPA-kauppaa, mutta epäselvyyksien välttämiseksi pois lukien Maksut;
”Kohdistamattomat varat” tarkoittaa Xe:n vastaanottamia varoja, jotka eivät liity rekisteröityneeseen asiakkaaseen tai olemassa olevaan Kauppaan tai Maksuun tai joita ei voida kohdistaa Kauppaan tai Maksuun, ja nämä varat säilytetään erillisellä Xe-tilillä, kunnes niitä käsitellään Ehtojen mukaisesti.
”Arvopäivä” päivä, jona kauppa erääntyy;
”Vaihtelu” tarkoittaa kaupan alkuperäisen arvon ja sen arvon välistä erotusta, joka olisi ollut, jos kauppa olisi välittömästi suljettu (esimerkiksi valuuttakurssimuutosten seurauksena termiinikaupassa), enintään kaupan täyteen arvoon asti;
” Xe-konserni” viittaa yrityksiin HiFX Europe Limited, Xe Europe BV, HiFX Australia Pty Ltd, HiFX Limited, Xe Corporation Inc. ja Dandelion Payments, Inc., joka tunnetaan nimellä ”Xe” tai ”Xe.com”, ja jotka kaikki ovat Euronet Worldwide, Inc.:n (”EWI”) kokonaan omistamia tytäryhtiöitä.
”me”, ”meidän” tai ”meidän” viittaa HiFX Europe Limitediin (käyttää kauppanimeä ”Xe” tai ”Xe.com”), joka on Englannissa perustettu yhtiö, jonka yhtiönumero on 3517451 ja rekisteröity toimipaikka on 1 Arlington Square, Downshire Way, Bracknell, RG12 1WA, ja joka tarjoaa Palveluitamme;
”sinä” tai ”sinun” viittaa sinuun, asiakkaaseemme; ja
”Nimeämäsi tili” tarkoittaa meille ilmoittamaasi pankkitiliä, jolle siirrämme sinulle ostovaluutan, jos et tee maksusopimusta ostovaluutan osalta.
1.2 Kaikki viittaukset Ehdoissamme (ellei toisin mainita):
a) henkilölle tai henkilöille tarkoittaa mitä tahansa luonnollista henkilöä, yritystä, yritystä, henkilöyhtiötä, trustia, julkisoikeudellista elintä tai muuta organisaatiota;
(b) ”lausekkeilla” tarkoitetaan Ehtojen lausekkeita;
(c) mihin tahansa lainsäädäntöön (mukaan lukien säädökset, säädöskokoelmat, lakisääteiset määräykset tai asetukset) sisältyvät ne sellaisina kuin ne ovat muutettuina tai uudelleen säädettyinä aika ajoin; ja
(d) yksikössä tehty sisältää myös monikon ja päinvastoin.
Kaikki Ehdoissamme käytetyt otsikot ovat vain helpottamaan viittausta, eivätkä ne vaikuta Ehtojen tulkintaan.
2. EHTOJEN MUUTOKSET
Voimme muuttaa ehtoja ajoittain esimerkiksi lain tai sääntelyvaatimusten muutosten tai markkinaolosuhteiden muutosten vuoksi.
2.2 Jos teemme muutoksia Ehtoihimme, teemme ne sähköpostitse ja/tai postitse ja/tai julkaisemalla ilmoituksen verkkosivustollamme. Julkaisemme myös tarkistetun version Ehdoistamme verkkosivustollamme. Ilmoitamme teille myös päivämäärän, josta alkaen muutos tulee voimaan ( "Voimaantulopäivä ").
2.3 Jos haluat saada kirjallisen kopion Ehdoistamme postitse, lähetämme ne pyynnöstäsi ylläpitämääsi postiosoitteeseen. Ehtoihimme tekemämme muutokset koskevat yleensä vain voimaantulopäivän jälkeen tehtyjä kauppoja ja maksuja, mutta ne koskevat myös ennen voimaantulopäivää tehtyjä valuuttasopimuksia ja maksusopimuksia, jos laki tai säännökset edellyttävät meidän tekevän niin. Solmimalla valuuttasopimuksen tai maksusopimuksen sinun katsotaan hyväksyneen kaikki muutokset, jotka on tehty ehtoihimme sen jälkeen, kun viimeksi teit valuuttasopimuksen tai maksusopimuksen.
3. KIELI JA SOVELLETTAVA LAKI
3.1 Ehdot on kirjoitettu englannin kielellä, joka on myös jokaisen valuuttasopimuksen ja maksusopimuksen kieli. Kaikki viestintä välillämme tapahtuu englannin kielellä.
3.2 Ehtoihimme sovelletaan Englannin lakia, ja niitä tulkitaan sen mukaisesti. Kaikki Ehtojamme, valuuttasopimusta tai maksusopimusta koskevat riitamme käsitellään Englannin, Walesin, Skotlannin tai Pohjois-Irlannin tuomioistuimissa.
3.3 Ehdot eivät vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi kuluttajana, joista lisätietoja on saatavilla Financial Conduct Authorityn verkkosivustolta osoitteessa www.fca.org.uk/consumers.
4. RAHOITUSMARKKINAT
4.1 Ei neuvoja
Vaikka voimme pyynnöstäsi antaa sinulle markkinatietoja, emme anna henkilökohtaista neuvontaa (kaupan jatkamisesta tai jatkamatta jättämisestä tai kaupan ajoituksesta), eikä sinun tule pitää antamiamme tietoja henkilökohtaisena neuvontana. Toisin sanoen emme ota huomioon henkilökohtaista tilannettasi, kokemustasi, taloudellisia tavoitteitasi tai olosuhteitasi. On täysin sinun päätettävissäsi, teetkö pyynnön vai et, ja täysin sinun päätettävissäsi ovatko pyyntö, tietty kauppa ja meille antamasi ohjeet sopivia sinulle ja olosuhteillesi.
4.2 Ajoitus
Sinun tulee olla tietoinen siitä, että pankeilla on kiinteät määräajat sähköisten maksujen vastaanottamiselle ja lähettämiselle. Emme ole vastuussa mistään viivästyksestä tai epäonnistumisesta missään tilanteessa, joka johtuu varojen myöhäisestä saapumisesta tai ohjeiden myöhäisestä vastaanottamisesta.
4.3 Pankkien viivästykset ja virheet
Määräysten mukaisesti (lisätietoja on kohdassa 14) emme ota vastuuta emmekä ole korvausvelvollisia pankin, välittäjäpankin/-pankkien tai maksupalveluntarjoajan/-tarjoajien maksun viivästyksistä tai pidättäytymisistä. Maksun edelleen suorittamisen viivästykset voivat johtua tekijöistä, jotka eivät ole meidän vaikutuspiirissämme, mukaan lukien (mutta ei rajoittuen) pankin/pankkien virheet, laiminlyönnit tai viivästykset tai niiden laiminlyönti suorittaa maksua.
Pankkia tai maksupalveluntarjoajaa voidaan myös vaatia (muun muassa) viivyttämään tai pidättäytymään maksusta, jos se ei ole tyytyväinen sinua asiakkaanamme koskeviin tietoihin, maksun tarkoitukseen ja luonteeseen tai vastaanottajaan rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisten lakien ja/tai muiden lakien noudattamiseksi.
4. SOPIMUKSEN MUODOSTAMINEN
5.1 Jokainen Pyyntö on tarjouksesi valuuttasopimuksen ja/tai maksusopimuksen tekemiseksi.
5.2 Voimme yksinomaisen harkintamme mukaan kieltäytyä tekemästä valuuttasopimusta (mukaan lukien kaikki RPA-kauppaan kuuluvat termiinikaupat) tai (Asetuksen vaatimusten mukaisesti) maksusopimusta milloin tahansa. Esimerkkejä tilanteista, joissa voimme kieltäytyä tekemästä valuuttasopimusta tai maksusopimusta, ovat tilanteet, joissa meidän on tehtävä niin rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisten lakien nojalla tai kuten alla olevassa 7.5 kohdassa on kuvattu.
5.3 Valuuttasopimukset ja maksusopimukset syntyvät hyväksynnän yhteydessä, etkä voi peruuttaa niitä. Kauppojen ja maksujen tiedot ilmoitetaan sinulle hyväksynnän yhteydessä ja vahvistetaan sinulle kirjallisesti (myös sähköisesti) sopimusmuistiossa. Sopimusmuistion toimittamatta jättäminen ei rajoita kummankaan osapuolen oikeuksia tai velvollisuuksia minkään valuuttasopimuksen tai maksusopimuksen nojalla.
5.4 Jokainen kauppa (mukaan lukien kaikki RPA-kauppaan kuuluvat termiinikaupat) ja jokainen maksu on erillisen valuuttasopimuksen tai maksusopimuksen alainen (tapauksen mukaan). Jokainen valuuttasopimus ja maksusopimus sisältävät ehtomme.
5.5 Selvyyden vuoksi todetaan, että muut Xe-konserniin kuuluvat tahot ovat tytäryhtiöitämme eivätkä ole Ehtojen, minkään Valuuttasopimuksen tai Maksusopimuksen osapuolia.
6. VASTUUSI MEITÄ KOHDAAN
6.1 Rekisteröinti
Ennen kuin voimme suorittaa sinulle Palveluitamme, sinun on rekisteröidyttävä palveluumme. Rekisteröitymisen loppuun saattamiseksi sinun on annettava meille kaikki tarvitsemamme tiedot, mukaan lukien henkilöllisyyttäsi koskevat tiedot, osoitetodistus ja kaikki muut tiedot, joita saatamme tarvita sinulta rahanpesun vastaisen ja rekisteröitymisprosessimme loppuun saattamiseksi. Pidätämme oikeuden kieltäytyä rekisteröintipyyntösi, eikä meidän tarvitse selittää kieltäytymisen syitä.
Jos et käytä Palveluitamme kahdeksaantoista (18) kuukauteen, sinun on ehkä rekisteröidyttävä uudelleen.
6.2 Meitä koskevat lakisääteiset vaatimukset, mukaan lukien rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaiset lait
Toimitat meille viipymättä kaikki tiedot ja asiakirjat, joita voimme pyytää sinulta milloin tahansa, jotta me tai pankkivastapuolemme voimme noudattaa kaikkia Palveluihimme liittyviä lakisääteisiä vaatimuksia, mukaan lukien AML- ja CTF-lakien vaatimukset.
Siltä osin kuin tämän kohdan 6 mukaisesti pyydetyt tiedot tai asiakirjat (jotka voivat sisältää "henkilötietosi" tietosuojalainsäädännössä määritellyssä merkityksessä) ovat tällä hetkellä Xe-konsernin hallussa, suostut siihen, että tällaisia tietoja tai asiakirjoja voidaan jakaa kanssamme ja että voimme käyttää niitä lakisääteisten velvoitteidemme ja/tai laillisten sisäisten vaatimustenmukaisuusprosessiemme noudattamisen mahdollistamiseksi tai helpottamiseksi. Hyväksyt, että tietojen ja asiakirjojen siirto meille tämän kohdan 6.2 mukaisesti voi sisältää siirron meille ETA-alueen ulkopuolelta.
Hyväksyt, että meillä ei ole velvollisuutta ryhtyä mihinkään toimiin tai suorittaa mitään velvoitteita Ehtojen nojalla tai niihin liittyen, ja että voimme viivästyttää, estää tai kieltäytyä suorittamasta maksuja tai tarjoamasta Palveluitamme, jos emme ole vakuuttuneita henkilöllisyydestäsi tai antamiasi tietoja koskevasta varmuudesta tai jos emme ole vakuuttuneita siitä, että Palveluidemme tarjoaminen tai maksujen suorittaminen olisi rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisten lakien mukaista.
6.3 Maksutarkoitukset
Et saa käyttää Palveluitamme mihinkään sijoitustarkoitukseen, vaan ainoastaan valuutanmuunnoksiin maksujen yhteydessä asiaankuuluvista tavaroista tai palveluista tai muihin tarkoituksiin. Et käytä Palveluitamme keinotteluun tai valuuttakurssien vaihteluista hyötymiseen. Ennen pyynnön tekemistä takaat ja sitoudut meille, että tällaisen maksun edunsaaja ei ole henkilö, ryhmä tai yhteisö tai että se ei ole yhteydessä pakotelakien kohteena olevaan maahan.
6.4 Salasana
On sinun vastuullasi pitää turvassa kaikki salasanat tai muut turvaominaisuudet, joita saatat käyttää verkkosivustomme käyttämiseen tai palveluidemme käyttämiseen. Ilmoitat meille ilman aiheetonta viivytystä, jos saat tietää tällaisen salasanan tai muun turvaominaisuuden, mukaan lukien sinulle annetun tai hallussasi olevan maksukorttitiedon, katoamisesta, varastamisesta, väärinkäytöstä tai luvattomasta käytöstä.
6.5 Tiedot
Olet vastuussa kaikkien meille milloin tahansa antamiesi tietojen täydellisyydestä ja oikeellisuudesta, mukaan lukien pyynnössäsi esitetyt tiedot ja nimetyn tilisi tai edunsaajatilisi tiedot (jos olet tekemässä maksusopimusta).
Sinun on aina annettava meille ohjeet ja varmistettava, että kaikki valtuutetut henkilöt antavat meille ohjeet englannin kielellä.
Jos milloin tahansa pyydät meitä kommunikoimaan jonkun toisen henkilön kanssa Kaupasta tai Maksusta, emme ole vastuussa sinulle mistään tietojen luovuttamisesta kyseiselle henkilölle kyseisestä Kaupasta tai Maksusta, ja meillä on oikeus luottaa kyseisen henkilön meille luovuttamiin tietoihin ja käsitellä niitä täydellisinä ja oikeellisina kaikilta osin.
Sinun on pidettävä yhteystietosi aina ajan tasalla ja oltava tavoitettavissa, jos meidän täytyy ottaa sinuun yhteyttä. Ilmoitat meille heti, kun huomaat virheen meille antamissasi tiedoissa tai virheen Kauppaan tai Maksuun liittyen. Ilmoitat meille myös välittömästi, jos jokin kohdassa 8.2.6 luetelluista olosuhteista (jotka liittyvät kykyysi maksaa meille Palveluistamme) ilmenee. Sitoudut olemaan kertomatta meille mitään, mikä voi vaikuttaa päätökseemme Palveluidemme tarjoamisesta sinulle vai ei tai niiden tarjoamisen jatkamisesta.
6.6 Henkilökohtainen kelpoisuus
Jokainen valuuttasopimus ja maksusopimus on henkilökohtainen sinulle. Et täytä pyyntöä kenenkään muun henkilön puolesta etkä anna meille mitään ohjeita kenenkään muun henkilön puolesta tai lukuun. Meillä ei ole vastuuta emmekä suorita palveluitamme kenellekään muulle kuin sinulle minkään valuuttasopimuksen tai maksusopimuksen nojalla.
Solmimalla valuuttasopimuksen ja/tai maksusopimuksen vahvistat, että olet yli kahdeksantoista (18) vuotta vanha etkä kärsi mistään vammasta tai rajoitteesta, joka saattaisi vaikuttaa kykyysi tehdä sopimus.
6.7 Paikallinen laki
Olemme pääkonttorilla ja harjoitamme liiketoimintaamme Englannissa ja Englannin lain mukaisesti. Tästä syystä meidän ei voida odottaa tietävän tai tutkivan paikallisia lakivaatimuksia, jotka saattavat soveltua, jos käytät verkkosivustoamme Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolelta, emmekä ole vastuussa minkään muun paikallisen lain noudattamisesta. Jos käytät verkkosivustoamme Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolelta, sinun on itse varmistettava, että kaikki muut paikalliset lakivaatimukset täyttyvät.
6.8 Valtuutus
Voitte hyväksynnällämme valtuuttaa toisen Valtuutetun Henkilön antamaan meille ohjeita puolestanne. Valtuutetun henkilön nimitys pysyy täysin voimassa, kunnes meille toimitetaan ilmoitus nimityksen peruuttamisesta. Ellette ole ilmoittanut meille toisin, hyväksytte ja hyväksytte, että:
Olet vastuussa siitä, että vain Valtuutettu Henkilö käyttää Palveluitamme tehdäkseen Pyyntöjä tai muuten antaakseen meille ohjeita puolestasi;
sinun on varmistettava, että Valtuutettu Henkilö on tietoinen Ehdoistamme ja että kyseinen Valtuutettu Henkilö noudattaa Ehtojamme; ja
Käsittelemme Valtuutetun henkilön kirjautumis- tai tilitietojen käyttöä tai Valtuutetun henkilön pyyntöä tai ohjeita ikään kuin ne olisivat peräisin sinulta ja sinun valtuuttamiasi.
6.9 Yhteistilinhaltijat
Kun saamme toimeksiannon suorittaa Kauppa tai Maksu henkilöltä, jolla on yhteistili kanssamme, Kauppaa tai Maksua käsitellään tehtynä kaikkien kyseisellä tilillä yhteistilinomistajiksi nimettyjen henkilöiden kanssa, ja kukin heistä (sekä yhdessä että erikseen) on vastuussa kaikkien Valuuttasopimuksen ja/tai Maksusopimuksen mukaisten velvoitteiden täyttämisestä ja vastuussa meille, jos jotakin sen ehdoista rikotaan. Ehtojen tulkinnassa kaikki viittaukset "sinä" ja "sinun" tällaisissa olosuhteissa tarkoittavat kaikkia tällaisia henkilöitä, ja kaikki ilmoitukset, jotka meidän on annettava yhteistilistä, katsotaan asianmukaisesti annetuiksi, jos ne on annettu Ehtojen kohdan 15.5 mukaisesti riippumatta siitä, kenelle yhteistilinomistajista ne on osoitettu.
6.10 Kaupan rahoitus
6.10.1 Spot-kauppa
Spot-kauppaa varten sinulta vaatimamme summa erääntyy ja se on maksettava meille kokonaisuudessaan selvitettyinä varoina viimeistään klo 12.00 mennessä sinä arkipäivänä, jonka ilmoitamme sinulle hyväksynnässämme.
6.10.2 Eteenpäin kauppa
Vaadimamme summa termiinikauppaa varten erääntyy ja se on maksettava meille kahdessa osassa:
a) vakuusmaksu kokonaisuudessaan selvitetyissä varoissa viimeistään sinä arkipäivänä, jonka ilmoitamme teille Hyväksynnässämme; ja
b) saldo kokonaisuudessaan selvitettyinä varoina viimeistään klo 12.00 mennessä sinä arkipäivänä, jonka ilmoitamme teille hyväksynnässämme, on kaupan arvopäivä.
6.10.3 Kohdassa 6.10.2 mainitun meille erääntyvän vakuusmaksun ja saldon lisäksi voimme vaatia teiltä myös Lisävakuusmaksun korvataksemme Kaupassa mahdollisesti tapahtuneet Muutokset. Otamme teihin yhteyttä, jos vaadimme teiltä Lisävakuusmaksua, ja ilmoitamme teille meille erääntyvän summan.
Saatamme pyytää sinulta todistetta siitä, että olet antanut pankillesi ohjeet maksaa meille vaadittu lisämaksu 24 tunnin kuluessa pyynnöstämme. Jos et toimita meille tätä todistetta pyynnöstämme, se voi johtaa tilin sulkemiseen.
6.10.4 RPA-kauppa
RPA-kaupan tapauksessa tiedot sinulta vaatimastamme summasta ilmoitetaan sinulle hyväksynnässämme. RPA-kauppaa varten sinulta vaatimamme summa erääntyy ja se on maksettava meille hyväksynnässämme kuvatulla tavalla.
6.10.5 Kaikki kaupat
Sinun on maksettava kaikki meille kuuluvat summat kaupasta (mukaan lukien myyntivaluutta) kokonaisuudessaan selvitettyinä ja tilitettyinä varoina eräpäivään ja -kellonaikaan mennessä nimetylle tilillemme.
6.10.6 Sinun on maksettava kaikki meille kuuluvat summat kaupasta valuuttasopimuksessa sovitussa valuutassa. Emme hyväksy käteistä tai tiskillä maksettuja shekkejä. Jos yrität suorittaa maksun käteisellä, et ole täyttänyt maksuvelvollisuuttasi meitä kohtaan, ja varojen saataville asettaminen voi kestää jopa 28 arkipäivää.
6.10.7 Et saa tehdä alennuksia tai vähennyksiä meille kuuluvista summista.
6.10.8 Voimme periä korkoa meille milloin tahansa erääntyvästä summasta, jota emme ole saaneet kokonaisuudessaan selvitettyinä ja maksettuina varoina eräpäivään mennessä, neljän prosentin (4 %) vuotuisella korolla pääpankkimme kulloinkin voimassa olevan perusluoton koron lisäksi, ja tätä korkoa kertyy päivittäin eräpäivästä, kunnes olemme vastaanottaneet erääntyneen summan kokonaisuudessaan selvitettyinä ja maksettuina varoina. Tämä korko on saatavilla meiltä pyynnöstä.
6.10.9 Maksat meille ainoastaan laillisesta lähteestä, joka on nimissäsi (kuten henkilökohtaiselta pankkitililtäsi tai käyttämällä nimissäsi olevaa ja meidän puolestasi hallinnoimaamme osoitteeseen rekisteröityä pankki- tai luottokorttia).
6.10.10 Petos tai vilpillinen toiminta
Olet vastuussa meille kaikista menetyksistä, jotka aiheutuvat tai aiheutuvat petoksesta tai vilpillisestä toiminnasta milloin tahansa.
7. VASTUUMME SINUA KOHTAAN
7.1 Me :
7.1.1 tarjota Palveluitamme aina Ehtojen mukaisesti;
7.1.2 kunkin kaupan osalta:
a) kertoa sinulle arvopäivän;
b) kerromme sinulle myyntivaluutan summan ja mahdollisen muun sinulta vaatimamme summan sekä päivämäärän ja kellonajan, johon mennessä meidän on oltava vastaanottamassa kyseinen summa kokonaisuudessaan selvitettyinä ja tilitettyinä varoina; ja
c) käyttää antamiasi yhteystietoja ottaakseen sinuun yhteyttä, mukaan lukien minkä tahansa tapahtuman vahvistaminen, henkilöllisyytesi tarkistaminen tai ilmoittaakseen sinulle mahdollisesta lisäturvamaksua koskevasta vaatimuksesta.
7.1.3 minkä tahansa Maksun osalta, jonka olemme sopineet suorittavamme puolestasi, (jollei Asetusten soveltamisalaan kuuluvien Maksujen suoritusaikaan vaikuttavista Asetusten määräyksistä muuta johdu, joista lisätietoja on kohdassa 14) suorittaa se:
a) jos olemme vastaanottaneet maksupyyntösi määrittämäämme arvopäivään ja -kellonaikaan mennessä, niin pian kuin käytännössä mahdollista arvopäivän jälkeen (tai, jos arvopäivä ei ole arkipäivä, niin pian kuin käytännössä mahdollista arvopäivää seuraavan ensimmäisen arkipäivän jälkeen), mutta sinun tulee olla tietoinen siitä, että varojen käsittely voi kestää yli viisi (5) arkipäivää paikallisista pankkijärjestelyistä riippuen; tai
b) jos emme ole vastaanottaneet maksupyyntöäsi määrittämäämme arvopäivään ja -kellonaikaan mennessä, niin pian kuin käytännössä mahdollista maksupyyntösi vastaanottamisen jälkeen. Huomioithan kuitenkin, että varojen käsittely voi kestää yli viisi (5) arkipäivää paikallisista pankkijärjestelyistä riippuen.
7.2 Emme ole velvollisia:
7.2.1 tarjota sinulle mitään Palveluitamme, ellei tai kunnes olet täyttänyt Ehtojen kohtien 6.1 (Rekisteröityminen), 6.2 (Meitä koskevat lakisääteiset vaatimukset, mukaan lukien rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaiset lait), 6.3 (Maksutarkoitukset), 6.4 (Salasana), 6.5 (Tiedot) ja 6.6 (Henkilökohtainen kelpoisuus) vaatimukset;
7.2.2 suorittaa Kauppaa tai Maksua, kunnes olemme vastaanottaneet selvitetyt ja tilitetyt varat sinulta;
7.2.3 hyväksyä rahaa kaupan tai maksun suorittamiseksi keneltä tahansa muulta henkilöltä kuin sinulta;
7.2.4 jatkaa minkä tahansa Kaupan tai Maksun tekemistä, jonka arvo ylittää mahdollisen tapahtumarajan, jonka voimme aika ajoin asettaa.
7.3 Velkojen selvittäminen ja vähennykset
7.3.1 Voimme käyttää mitä tahansa sinulta saamaamme summaa (mukaan lukien kaikki sinulta saamaamme vakuusmaksuun kuuluvat summat) milloin tahansa minkä tahansa Kauppaan liittyvän velvollisuutemme kattamiseksi.
7.3.2 Jos jonkin maan, alueen tai osavaltion laki vaatii meitä (esimerkiksi verotuksellisista syistä) tekemään vähennyksen sinulta Kauppaa varten saamastamme summasta tai Ostovaluutasta, meidän on tehtävä tällainen vähennys. Vähennettävä summa on kohtuullinen eikä se ylitä laillisen vastuumme määrää.
7.4 Asiakasvarojen suojaaminen
7.4.1 Heti saatuamme varat valuuttasopimuksen täytäntöönpanemiseksi Asetuksen mukaisesti, ja riippumatta siitä, vastaanotetaanko varat suoraan sinulta vai maksupalveluntarjoajalta puolestasi ("Relevantit varat "), suojaamme kyseiset Relevantit varat varmistamalla, että ne ovat valtuutetun vakuutusyhtiön tai valtuutetun luottolaitoksen antaman vastaavan takuun piirissä. Asiaankuuluvia varoja suojataan niin kauan kuin ne ovat hallussamme, eli kunnes edunsaaja on kerännyt varat tai ne on maksettu vastaanottajalle. Huomaa, että asiaankuuluvia rahastoja ei suojaa finanssipalvelujen korvausjärjestelmä.
7.5 Tietyt korkean riskin tai monimutkaiset lainkäyttöalueet
Pidätämme oikeuden olla hyväksymättä tai sallimatta maksuja suoraan tai epäsuorasti tietyistä maista, jotka olemme määrittäneet, toimimalla oman harkintamme mukaan, aiheuttavat suurta riskiä liiketoiminnallemme tai aiheuttavat meille enemmän monimutkaisuutta suoritettaessa rahanpesun tai terrorismin rahoituksen vastainen lainsäädäntömme tapahtumien valvontaprosessi.
7.5.2 Pidätämme lisäksi oikeuden pyytää sinulta lisätietoja, mukaan lukien maksunsaajaa koskevat tiedot, jos maksut suoritetaan tiettyihin lainkäyttöalueisiin, oman harkintamme mukaan.
7.6 Online-termiinikaupat
7.6.1 Tämä lauseke 7.6 koskee kaikkia verkkosivustomme kautta kanssamme tekemiäsi termiinikauppoja (”Verkkopohjainen termiinikauppa”), ja me suostumme suorittamaan ne kanssasi. Verkkopohjainen termiinikauppapalvelumme on käytettävissä vain, jos olemme erikseen sopineet kanssasi tämän palvelun tarjoamisesta.
7.6.2 Verkkokauppa tulee voimaan hyväksynnässä määrittämästämme päivämäärästä ja kellonajasta lähtien. Et voi muuttaa verkkokaupan ehtoja sen hyväksymisen jälkeen. Jos haluat muuttaa verkkokauppaa millään tavalla, voimme rajoitetuissa olosuhteissa suostua nykyisen verkkokauppasi peruuttamiseen ja sen korvaamiseen uudella verkkokaupalla, joka tulee voimaan määrittämästämme päivämäärästä alkaen. Peruutusmaksuja voidaan soveltaa, ja ilmoitamme sinulle näistä peruutusmaksuista, kun pyydät peruutusta.
7.6.3 Pidätämme oikeuden olla käsittelemättä meille tehtyjä online-termiinikauppoja, joiden määrä ei täytä kulloinkin asettamiamme rajoituksia. Sovellettavat rajoitukset ovat saatavilla verkkosivustollamme.
7.7 Markkinatoimeksiannot
7.7.1 Tämä lauseke 7.7 koskee kaikkia markkinatoimeksiantoja, jotka teet meille verkkosivustomme kautta ("verkkomarkkinatoimeksianto ") tai puhelimitse (yksittäin ja yhdessä "markkinatoimeksianto "), ja me sitoudumme suorittamaan ne puolestasi.
7.7.2 Verkkomarkkinapaikkatoimeksiantopalvelumme on käytettävissä vain, jos olemme erikseen sopineet tämän palvelun tarjoamisesta sinulle.
7.7.3 Rajoittamatta alla olevan kohdan 7.7.7 soveltamista, pidätämme oikeuden olla toteuttamatta mitään meille tehtyä verkkokauppatoimeksiantoa, jonka määrä ei täytä kulloinkin asettamiamme rajoituksia. Voimme lisäksi asettaa rajoituksia sille, kuinka monta verkkokauppatoimeksiantoa voit tehdä kerrallaan, ja näistä rajoituksista ilmoitetaan sinulle sähköpostitse.
7.7.4 Markkinatoimeksianto on voimassa siitä päivämäärästä ja kellonajasta lähtien, kun vahvistamme sen puhelimitse tai verkkosivustomme kautta. Markkinatoimeksianto on voimassa ja avoinna hyväksyttäväksi, kunnes se peruutetaan. Markkinatoimeksiantoa voi muuttaa tai peruuttaa vain puhelimitse, lukuun ottamatta verkkomarkkinatoimeksiantoa, jota voi muuttaa tai peruuttaa verkossa, jos olemme etukäteen sopineet, että voit tehdä niin. Kun markkinatoimeksianto on peruutettu, meillä ei ole enää sinua kohtaan velvoitteita kyseisen toimeksiannon osalta, lukuun ottamatta kaikkien sellaisten varojen (ja mahdollisten korkojen) palauttamista, jotka olet saattanut antaa meille markkinatoimeksiannon suorittamiseksi, lukuun ottamatta mahdollisia vähennyksiä, jotka meidän on tehtävä.
7.7.5 Toteutamme Stop Loss Market Orderin tai Limit Orderin, kun tavoitehinta on saavutettu ja kun pystymme käymään kauppaa pankkivastapuolten kanssa kyseisellä tavoitehinnalla.
7.7.6 Hyväksynnän jälkeen (eli kun markkinatoimeksianto on toteutettu ja täytetty toimeksiannon mukaisella tavoitehinnalla) ilmoitamme sinulle asiasta ja lähetämme sinulle sopimusilmoituksen kahden (2) arkipäivän kuluessa. Markkinatoimeksiannon arvopäivä sisältyy sopimusilmoitukseen.
7.7.7 Stop Loss -markkinatoimeksiannot: Kuten ilmoitimme sinulle markkinatoimeksiannon antamisen yhteydessä ja kuten olet hyväksynyt, pyrimme kohtuullisin keinoin täyttämään markkinatoimeksiannon ennalta määrittämäsi valuuttakurssin mukaisesti, mutta emme takaa, että markkinatoimeksianto täytetään (kun kyseinen kurssi saavutetaan tai muuten).
7.7.8 Hyväksyt ja hyväksyt, että:
a) päätämme yksinomaisen harkintamme mukaan (toimien kohtuullisesti ja vilpittömässä mielessä), onko tavoitekurssi saavutettu, ja voimme jättää huomiotta valuuttakurssien tilapäiset muutokset;
b) vaikka olet määrittänyt tavoitevaluuttakurssin Stop Loss -markkinatoimeksiannolle, markkinaolosuhteet saattavat estää Stop Loss -markkinatoimeksiannon toteuttamisen kyseisellä valuuttakurssilla;
c) sellaisten rahoitusmarkkinoiden vaihteluiden ja liikkeiden seurauksena, jotka eivät ole hallinnassamme ja jotka vaikuttavat tai voivat vaikuttaa kykyymme suorittaa Stop Loss -markkinatoimeksiannon toteuttamisen yhteydessä tehty spot-kauppa tai termiinikauppa, toteutettu Stop Loss -markkinatoimeksianto voi olla merkittävästi ja epäedullisesti yli- tai alapuolella ilmoittamastasi hinnasta.
7.8 Levitys
7.8.1 Valuuttasopimusten osalta tarjoamamme kurssi eroaa tukkumarkkinoilta saamastamme kurssista. Näin ollen ansaitsemme voittoa myymällä sinulle ostovaluuttaa. Lisäksi veloitamme sinulta maksuja suorittaessamme maksuja puolestasi ja veloitamme sinulta hallintokuluja. Veloitamme nämä kattaaksemme maksujen suorittamisesta aiheutuvat kulut ja omat hallinnollisten tehtävien suorittamisesta aiheutuvat kustannuksemme.
7.9 Kohdistamattomien varojen ja tilillä olevien varojen käsittely
Tilillä olevat varat
7.9.1 Tilillä olevia varoja voidaan säilyttää enintään yhdeksänkymmentä (90) päivää. Olet vastuussa kaikista riskeistä (mukaan lukien rajoituksetta valuuttamarkkinoiden volatiliteetti), jotka liittyvät varojen ylläpitämiseen tilillä. Ennen yhdeksänkymmenen (90) päivän ajanjakson päättymistä Xe voi ottaa sinuun yhteyttä saadakseen ohjeita tilillä olevien varojen käytöstä. Jos Xe ei saa ajoissa ohjeita kyseisten varojen käytöstä, kyseiset varat muunnetaan kotimaanne valuuttaan kulloinkin vallitsevalla valuuttakurssilla ja palautetaan teille.
7.9.2. Xe yrittää ottaa sinuun yhteyttä seuraavilla tavoilla, ja jos et anna Xe:lle tilillä olevia varoja koskevia ohjeitasi, tililläsi olevia varojasi voidaan käsitellä alla kuvatulla tavalla:
-
- 7.9.2.1. Xe lähettää sinulle kirjeenvaihtoa kulloinkin voimassa olevalla ensisijaisella viestintätavalla, jossa korostetaan, että tililläsi on varoja, ja pyydetään ohjeita siitä, miten edetä, sekä todetaan, että jos et ryhdy asianmukaisiin toimiin kahden (2) viikon kuluessa viimeisestä kirjeenvaihdostamme alla kuvatulla tavalla, Xe voi käsitellä varojasi kohdan 7.9.2.2 mukaisesti.
- 7.9.2.2. Ensimmäisen sinulle lähettämämme kirjeenvaihdon jälkeen Xe saattaa lähettää sinulle vielä yhden viimeisen kirjeenvaihdon. Jos et ryhdy asianmukaisiin toimiin kahden (2) viikon kuluessa viimeisestä kirjeenvaihdostamme, Xe voi poistaa tilillä olevat varat, muuntaa ne kotimaan valuuttaasi kulloinkin vallitsevalla valuuttakurssilla/valuuttakursseilla ja palauttaa ne sinulle. Jos tämä ei ole mahdollista, Xe voi luovuttaa kyseiset tilillä olevat varat valtiolle, voittoa tavoittelemattomalle organisaatiolle tai kirjata tilillä olevat varat tuloiksi tai muuten lain edellyttämällä tavalla sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti.
7.9.3. Jos Xe:llä on tilillä varoja ja sinä teet maksusopimuksen tai kaupan, Xe voi käyttää tilillä olevia varoja kyseisen maksusopimuksen tai kaupan selvitykseen tai osittaiseen selvitykseen, ellet ole toisin määrännyt. Mikäli Xe:n hallussa olevia tilivaroja käytetään tähän tarkoitukseen ja ne eivät riitä, olet edelleen vastuussa Xe:lle mahdollisesta saldosta ja sinun on viipymättä maksettava tai hyvitettävä kyseinen saldo kokonaisuudessaan pyynnöstä.
7.9.4. Jos Ehtojamme irtisanotaan mistä tahansa syystä, Xe voi muuntaa Tilillä olevat Varat kotimaan valuutaksesi kulloinkin voimassa olevalla valuuttakurssilla/valuuttakursseilla ja palauttaa kyseiset varat sinulle tämän kohdan 7.9 mukaisesti.
Kohdistamattomat varat
7.9.5. Ehtojen muista määräyksistä huolimatta ja lain sallimissa rajoissa, jos Xe:llä on Kohdistamattomia varoja alle 10 yksikköä asiaankuuluvaa valuuttayksikköä (tai 100 yksikköä sovellettavaa valuuttayksikköä Australiassa ja Uudessa-Seelannissa), Xe voi välittömästi kirjata kyseisen määrän tuloksi tai luovuttaa kyseisen määrän valtiolle tai voittoa tavoittelemattomalle organisaatiolle tai muuten lain edellyttämällä tavalla sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti.
7.9.6. Kohdistamattomia varoja (yli 10 sovellettavaa valuuttayksikköä tai 100 sovellettavaa valuuttayksikköä Australiassa ja Uudessa-Seelannissa) voidaan säilyttää enintään yhdeksänkymmentä (90) päivää sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti. Olet vastuussa kaikista Kohdistamattomiin varoihin liittyvistä riskeistä (mukaan lukien rajoituksetta valuuttamarkkinoiden volatiliteetti). Jos Xe ei saa ajoissa ohjeita kyseisten varojen käytöstä, kyseiset varat voidaan luovuttaa valtiolle, voittoa tavoittelemattomalle organisaatiolle tai Xe voi kirjata ne tuloiksi tai muuten lain edellyttämällä tavalla sovellettavien lakien ja asetusten mukaisesti.
7.9.7. Hyväksyt ja hyväksyt, että Xe ei maksa sinulle korkoa tilillä olevista varoista tai kohdistamattomista varoista.
8. PÄÄTTÄMINEN
8.1 Jokainen valuuttasopimus vanhenee automaattisesti kaupan täyden selvityksen jälkeen ja jokainen maksusopimus vanhenee automaattisesti, kun maksu on suoritettu.
8.2 Voimme irtisanoa valuuttasopimuksen ja/tai maksusopimuksen välittömästi (ilman irtisanomisaikaa):
8.2.1 jos et anna meille:
a) minkä tahansa meille erääntyvän Kauppaan (mukaan lukien Vakuusmaksu tai Lisävakuusmaksu) tai Maksuun liittyvän summan kanssa eräpäivään mennessä;
b) pyynnöstä todisteena siitä, että olet antanut pankillesi ohjeet maksaa meille mahdolliset lisävakuusmaksut;
8.2.2 jos yritämme ottaa sinuun yhteyttä antamiasi yhteystietoja käyttäen, mutta emme pysty siihen siinä tapauksessa, että vaadimme Lisävakuusmaksun;
8.2.3 jos et anna meille kirjallisia ohjeita, jotka sisältävät kaikki tarvitsemamme tiedot, mukaan lukien:
8.2.4 liittyen nimettyyn tiliisi, jossa suoritamme Kaupan ilman siihen liittyvää Maksusopimusta; ja
8.2.5 Edunsaajan tiliin liittyvät asiat, jos olet tehnyt Ostovaluuttaa koskevan Maksusopimuksen;
III. kun on lainvastaista, että jatkamme palvelujen tarjoamista sinulle, tai meitä vaaditaan tekemään niin lain, minkä tahansa toimivaltaisen tuomioistuimen tai minkä tahansa valtion tai sääntelyelimen taholta, joka valtuuttaa meidät suorittamaan palveluitamme;
8.2.6 sen jälkeen, kun olet olennaisesti rikkonut jotakin Ehtojamme (mukaan lukien mikä tahansa kohdan 6 määräysten rikkomuksesi) tai jos havaitsemme tai meillä on perusteltu syy epäillä sinua koskevaa rikosta, petosta tai vilpillistä toimintaa;
8.2.7 jos et pysty maksamaan velkojasi niiden erääntyessä, tai jos sinua vastaan haetaan konkurssia tai sinut julistetaan konkurssiin, sinusta tulee maksukyvytön, sinut asetetaan selvitystilaan, hallintoon tai selvitystilaan tai jos joudut mihin tahansa vastaavaan tapahtumaan;
8.2.8 milloin tahansa, sekä sinun että meidän suojelemiseksi, meillä on perusteltu syy uskoa, ettet pysty rahoittamaan kauppaa;
kuten lausekkeessa 19 (muut kuin hallinnassamme olevat muutokset) säädetään.
8.3 Voimme harkintamme mukaan hyväksyä teiltä milloin tahansa RPA-kaupan hyväksymisen jälkeen antamamme ohjeen muuttaa niitä. Jos hyväksymme ohjeesi, ilmoitamme siitä teille ja käsittelemme ohjeita kaikkien tulevien RPA-kauppaan kuuluvien termiinikauppojen peruutuksena. Teitä pyydetään sopimaan kanssamme uudesta RPA-kaupasta. Kun olemme sopineet uusista järjestelyistä kanssanne, lähetämme teille uuden sopimuskirjeen. Saatamme periä tästä palvelusta hallinnointimaksun.
8.4 Kun valuuttasopimus muodostetaan, voimme ottaa riskin ja joutua välittömästi vastuuseen puolestasi. Tästä syystä emme anna sinulle oikeutta irtisanoa kauppaa paitsi peruuttamalla RPA-kauppa kohdassa 8.3 kuvatuissa olosuhteissa tai ottamalla meihin yhteyttä, jos meistä tulee maksukyvyttömiä tai meidät asetetaan selvitystilaan, hallintoon tai selvitystilaan, tai jos maksat meille alla kohdassa 8.6.1(b) määritellyt sulkemiskustannukset ja mahdolliset lisätappiot.
8.5 Tämän kohdan 8 (Sopimuksen irtisanominen) sekä kohtien 3 (Kieli ja sovellettava laki), 9 (Vastuumme), 10 (Osavaltioidemme ulkopuolella olevat olosuhteet), 11 (Linkittäminen ja kehystäminen), 12 (Luottamuksellisuus), 13 (Tietosi), 14 (Maksut ja maksupalvelusäännökset), 15.1 (Kolmansien osapuolten oikeudet) ja 15.6 (Koko sopimus) määräykset pysyvät voimassa Ehtojen irtisanomisen tai voimassaolon päättymisen jälkeen mistä tahansa syystä.
8.6 Irtisanomisen seuraukset
8.6.1 Jos valuuttasopimus ja/tai maksusopimus irtisanotaan mistä tahansa syystä, me:
a) sulkee kaikki vielä keskeneräiset kaupat, mikä voi edellyttää meiltä peruutustapahtuman tekemistä;
b) ilmoittaa sinulle perimmäisen kaupan kustannukset, jotka toimivat aitona ennakkoarviona kaupan päättämisestä meille aiheutuvista kustannuksista;
c) ilmoittaa sinulle kaikista lisähäviöistä;
d) voi käyttää mitä tahansa meille maksamaasi summaa (mukaan lukien mahdolliset vakuusmaksut) kyseisen Purkamiskustannusten ja/tai Lisätappioiden kattamiseksi, ellei Purkaminen tai irtisanominen johdu siitä, että meidät on asetettu selvitystilaan, hallintoon tai selvitystilaan
e) palauttaa sinulle kaikkien velkojen selvittämisen jälkeen jäljellä olevan summan, jonka olet meille maksanut; ja
f) ei toteuta Kauppaa tai Maksua.
8.6.2 Sinun on maksettava meille pyynnöstämme Myynnin päättämiskustannukset ja/tai Lisätappiot, jotka vaadimme Myynnin päättämisen tai irtisanomisen seurauksena, ellei Myynti tai irtisanominen johdu siitä, että meidät on asetettu selvitystilaan, hallintoon tai selvitystilaan.
Kohtien 8.2–8.6 määräykset eivät rajoita oikeuksiamme saada teiltä korvausta sellaisesta tappiosta tai vahingosta, jota meille voi aiheutua sinun kanssamme tekemäsi valuuttakauppasopimuksen rikkomuksesta, joka ei johdu valuuttakauppasopimuksen päättämisestä tai irtisanomisesta. Oikeuteemme saada korvausta tällaisesta tappiosta tai vahingosta ei vaikuta valuuttakauppasopimuksen irtisanominen tai päättyminen mistään syystä.
9. VASTUUMME
9.1 Emme missään olosuhteissa ole vastuussa sinulle tai kolmannelle osapuolelle:
9.1.2 kaikki suoraan tai epäsuorasti aiheutuneet menetykset tai vahingot
9.1.3 kaikesta, mitä olemme tehneet tai jättäneet tekemättä vilpittömässä mielessä Palveluidemme suorittamisen yhteydessä, mukaan lukien tilanteet, joissa kieltäydymme tekemästä valuuttasopimusta tai (Asetuksen vaatimusten mukaisesti) maksusopimusta tai jos irtisanomme Sopimuksen missä tahansa kohdissa 8.2 esitetyissä olosuhteissa;
9.1.4 minkä tahansa valuuttakurssin vaihtelun tai muun meidän vaikutusmahdollisuuksiemme ulkopuolella olevan olosuhteen seurauksena (kuten kohdassa 10 on esitetty);
9.1.5 sinun tai valtuutetun henkilön teon tai laiminlyönnin seurauksena, mukaan lukien tilanteet, joissa et toimita meille vaatimaamme summaa eräpäivään mennessä;
9.1.6 mahdolliset voitonmenetykset, liiketoiminnan menetykset tai maineen tai liikearvon menetykset tai vahingoittumiset; tai
9.1.7 epäsuorat tai välilliset tappiot,
9.1.8vaikka meille olisi ilmoitettu tällaisten tappioiden mahdollisuudesta.
9.2 Kokonaisvastuumme sinua kohtaan Palveluidemme suorittamisen tai suunnitellun suorittamisen yhteydessä on kohdan 9.3 alainen ja Maksusopimusten osalta erikseen Määräysten alainen, rajoittuen pienempään seuraavista:
a) valuuttasopimuksen nojalla meille maksamasi kokonaissumma; tai
b) 500 000 puntaa (viisisataatuhatta puntaa).
Millään tämän 9. kohdan määräyksellä tai millään muullakaan Ehtojen määräyksellä ei ole tarkoitusta tai vaikutusta poissulkea tai rajoittaa vastuutamme henkilövahingoista tai kuolemantapauksista, jotka johtuvat huolimattomuudestamme tai petoksesta, tai mistään muusta vastuusta, jota emme voi lain tai asetuksen nojalla poissulkea tai rajoittaa.
10. OLOSUHTEET, JOTKA OVAT MEIDÄN HALLINTAMME ULKOPUOLELLA
Emme omaksu mitään vastuuta, mikäli emme pysty täyttämään mitään velvoitteitamme sinua kohtaan tai jos velvoitteidemme suorittaminen viivästyy olosuhteista johtuen, jotka eivät ole kohtuullisen valvonnan alaisia, mukaan lukien (ilman rajoituksia) kaikki työtaistelut, työkiistat, luonnoneste, tulipalo, tulva tai myrsky, sota, mellakka, väkivalta, piiritys, turvahälytys, terroriteko tai mahdollisesti toteutetut varotoimenpiteet, ilkivalta, sabotaasi, virus, vahingollinen vahinko, minkä tahansa lain noudattaminen, lakisääteinen määräys , laki, valtioneuvoston tai tuomioistuimen määräys, poliisin tai minkä tahansa valtion tai sääntelyelimen toimet tai ohjeet, jotka valtuuttavat meidät suorittamaan palveluitamme, virran katkaisu tai virtakatkos, laitteiden, järjestelmien tai ohjelmistojen vika tai Internet-yhteydet tai poikkeukselliset vaihtelut millä tahansa finanssimarkkinoilla, jotka voivat vaikuttaa merkittävästi haitallisesti kykyymme suorittaa palveluitamme tai Liettuan lain mukaisiin velvoitteisiimme. Jos jokin näistä olosuhteista tapahtuu maksutapahtuman suorittamisen aikana, maksutoimeksiannon tekohetkellä sovelletut ehdot keskeytetään ajaksi, jolloin olosuhteet jatkuvat, tai harkintamme mukaan ja suojellaksemme sekä sinua että meitä, voimme irtisanoa nämä ehdot.
11. LINKITTÄMINEN JA KEHYSTÄMINEN
Emme ole vastuussa muiden henkilöiden tai verkkosivustojen sisällöstä, käytännöistä, tavaroista tai palveluista, jotka on linkitetty tai joihin on pääsy Ria Money Transfer -sovelluksella. Linkkien olemassaolo mihinkään muuhun mobiilisovellukseen tai verkkosivustoon ei merkitse minkään tällaisen mobiilisovelluksen, verkkosivuston tai kenenkään tällaista mobiilisovellusta tai verkkosivustoa ylläpitävän henkilön hyväksyntää tai yhdistämistä niihin. Luottamus minkään muun henkilön tai verkkosivuston sisältöön, käytäntöihin tai palveluihin on yksin sinun vastuullasi. Kaikki tällaisia mobiilisovelluksia tai verkkosivustoja koskevat kyselyt, huolenaiheet tai valitukset on osoitettava niiden toiminnasta vastaaville henkilöille.
12. LUOTTAMUKSELLISUUS
12.1 Kunnioitamme kaikkien asiakkaidemme yksityisyyttä ja pyrimme aina käsittelemään asiakastietoja luottamuksellisesti ja käyttämään niitä luottamuksellisesti. Yksityiskohdat siitä, miten käytämme antamiasi tietoja, miten jaamme tietojasi ja miten suojaamme niitä, on esitetty tietosuojaselosteessamme.
12.2 Emme käsittele asiakastietoja luottamuksellisina, jos ne ovat jo julkisia tai jos ne tulevat julkisiksi ilman omaa syytämme.
12.3 Voimme luovuttaa asiakastietoja, jos laki, tuomioistuin, oikeuden määräys, lakisääteisten, oikeudellisten tai sääntelyyn liittyvien vaatimusten täyttäminen tai poliisin tai muun lainvalvontaviranomaisen vaatimus rikosten ehkäisemiseksi tai havaitsemiseksi tai petosten tai rahanpesun torjumiseksi edellyttää sitä.
12.4 Palveluidemme tarjoamiseksi saatamme olla riippuvaisia muiden palveluntarjoajien palveluista. Tässä yhteydessä ja valuuttasopimuksesi tai maksusopimuksesi täytäntöönpanemiseksi meidän on ehkä luovutettava sinua koskevia olennaisia tietoja tällaisille kolmannen osapuolen palveluntarjoajille siinä määrin kuin se on tarpeen Palveluidemme tarjoamiseksi sinulle. Lisätietoja on tietosuojaselosteessamme.
13. TIETOSI
13.1 Yksityiskohdat siitä, miten käytämme tietojasi, miten jaamme tietojasi ja mitä toimenpiteitä teemme tietojesi suojaamiseksi, on esitetty tietosuojaselosteessamme. Käsittelemme tietojasi tietosuojaselosteemme mukaisesti.
13.2 Tietosuojaselosteemme kopio löytyy verkkosivustoltamme, ja sen voi myös pyytää lähettämällä meille sähköpostia osoitteeseen transfers.eu@xe.com tai kirjoittamalla meille osoitteeseen Consumer Services, HiFX Europe Limited, joka toimii nimellä Xe, Maxis 1, Western Road, Bracknell, Berkshire RG12 1RT, Yhdistynyt kuningaskunta. Yhteenveto siitä, miten keräämme ja käytämme tietojasi, löytyy myös verkkosivustoltamme.
13.3 Voimme valvoa ja tallentaa kaikkia kanssasi käymiämme puhelinkeskusteluja ja tehdä niistä litterointeja. Voimme tallentaa ja käyttää kaikkia kanssasi käymiämme puhelinkeskusteluja ja niiden litterointeja kaupan tai maksun tietojen tarkistamiseksi tai valuuttakauppaan, maksusopimukseen tai mihin tahansa palveluumme liittyvän mahdollisen riidan ratkaisemiseksi, rahanpesun tai rikollisuuden (mukaan lukien petokset) estämiseksi tai havaitsemiseksi sekä koulutus- ja laadunvalvontatarkoituksiin.
14. MAKSUT JA MAKSUPALVELUA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET
Tämä kohta 14 koskee maksusopimuksia, mutta ei valuuttasopimuksia.
Tässä kohdassa 14 (ja sen alakohdissa) selitetään tiettyjä tärkeitä oikeuksia ja velvollisuuksia, mukaan lukien vastuumme sinua kohtaan, Asetuksen mukaisesti.
14.1 Kaupan päätyttyä emme voi pitää ostovaluuttaa loputtomiin, ja meidän on joko lähetettävä se:
14.1.1 takaisin asiakkaallemme ja siten Kaupan loppuun saattamiseksi – epäselvyyksien välttämiseksi todettakoon, että Ostovaluutan lähettäminen sinulle ei ole Maksupalvelu eikä siihen näin ollen sovelleta Asetuksia; tai
14.1.2 Edunsaajan tilille – epäselvyyksien välttämiseksi ostovaluutan lähettäminen Edunsaajan tilille on maksupalvelu ja siten asetusten alainen.
14.1.3 Säännöt sisältävät joitakin sääntöjä, joita meidän on noudatettava asiakkaidemme suojelemiseksi. Noudattaaksemme säädöksiä voimme hyväksyä maksun suorittamista Euroopan talousalueella (”ETA”) vain ”SHA”-periaatteella eli silloin, kun maksat meidän kulumme (jos sellaisia on) ja ostovaluutan vastaanottaja maksaa pankkinsa tai muun maksupalveluntarjoajan kulut.
14.1.4 Tätä kohtaa 14 (ja sen alakohtia) ei sovelleta mihinkään Kauppaan, mukaan lukien maksut, jotka sinä tai kolmas osapuoli suoritat Kaupan mukaisten maksuvelvoitteidesi täyttämiseksi, eikä maksuihin, jotka suoritamme sinulle Ostovaluutan selvittämiseksi sinulle.
14.2 Maksua koskevat tiedot ja ilmoitukset
14.2.1 Määräykset edellyttävät meitä toimittamaan sinulle tiettyjä tietoja ja ilmoituksia kaikista puolestasi suorittamistamme maksuista.
14.2.2 Välitämme tällaiset tiedot ja toimitamme sinulle tällaiset ilmoitukset viestintämenetelmällä, jota kohtuudella pidämme asianmukaisena ottaen huomioon tiedon luonteen tai ilmoituksen aiheen, meille antamasi yhteystiedot ja sen, miten asioit kanssamme tai olet aiemmin asioinut kanssamme (verkossa tai puhelimitse).
14.2.3 Tämä tarkoittaa, että ellei tässä kohdassa 14 nimenomaisesti toisin määrätä ja lukuun ottamatta tässä kohdassa 14 tarkoitettuja kirjallisia ilmoituksia, jotka meidän on annettava (joihin sovelletaan kohdan 15.6 (Ilmoitukset) määräyksiä), voimme tehdä niin verkkosivustollamme, puhelimitse, lähettämällä sinulle sähköpostia tai kirjoittamalla sinulle. Voimme myös ohjata sinut verkkosivustomme tietyille sivuille tai osioille ja voimme toimittaa sinulle tai asettaa saatavillesi kopion kaikista tuottamistamme esitteistä, lehtisistä tai muista asiakirjoista, joiden kohtuudella katsomme olevan hyödyllisiä.
14.2.4 Annamme sinulle kaikki tiedot, jotka meidän on Asetusten nojalla annettava sinulle suorittamistamme Maksuista, sellaisella tavalla ja niin usein kuin kohtuudella katsomme tarpeelliseksi Asetusten mukaisten velvoitteidemme asianmukaiseksi täyttämiseksi.
14.3 Suostumus maksun suorittamiseen
14.3.1 Voit tehdä maksupyyntöjä kirjallisesti, puhelimitse tai millä tahansa muulla sinulle tarjoamallamme tavalla. Pyyntösi: (a) tulee sisältää kaikki tarvitsemamme tiedot (mukaan lukien edunsaajan tiliin liittyvät tiedot) maksun suorittamiseksi; ja (b) sitä käsitellään suostumuksesi meille jatkaa maksua ja valtuutuksemme suorittaa kyseinen maksu.
14.3.2 Jos olet antanut meille virheellisiä edunsaajan tilitietoja, pyrimme kohtuullisin keinoin avustamaan maksun takaisinperinnässä Asetuksen mukaisesti. Jos emme pysty perimään takaisin kyseisiä varoja ja lähetät meille kirjallisen pyynnön, toimitamme sinulle kaikki saatavilla olevat asiaankuuluvat tiedot, jotta voit nostaa oikeudellisen vaatimuksen varojen takaisinmaksusta. Molemmissa tapauksissa sitoudut maksamaan meille kohtuulliset kulumme tästä. Käänteisesti, jos olet virheellisen maksun vastaanottaja, olemme Asetuksen nojalla velvollisia tekemään yhteistyötä maksajan pankin tai muun maksupalveluntarjoajan kanssa sen pyrkimyksissä saada takaisin kyseiset varat, erityisesti toimittamalla kaikki asiaankuuluvat tiedot maksajan pankille tai muulle maksupalveluntarjoajalle. Näissä olosuhteissa suostut siihen, että jaamme tarvittavat tiedot tavalla, joka on tietosuojalainsäädännön ja sinua kohtaan olevien velvoitteidemme mukainen.
14.3.3 Lisätietoja ja selityksiä vaiheista, jotka sinun on suoritettava valtuuttaaksesi meidät suorittamaan maksun, annetaan sinulle, kun pyydät meitä suorittamaan maksun, ja ne löytyvät verkkosivustoltamme.
14.3.4 Voit ottamalla meihin yhteyttä pyytää varojen siirtoa takaisin pankkitilille, jolta olemme vastaanottaneet kyseiset varat, mutta vain, jos kyseiset varat eivät ole erääntyneet, maksamatta tai kertyneet Kaupan perusteella tai muuten meille velkaa Ehtojen mukaisesti. Huomaa, että näissä olosuhteissa tällainen siirto takaisin sinulle tehdään yleensä siinä valuutassa, jossa varat vastaanotettiin, eikä mahdollisessa valuutanmuunnoksessa käytetä sitä vaihtokurssia, joka olisi voitu saavuttaa, jos olisit sopinut kanssamme Kaupasta kyseisten varojen osalta.
14.4 Maksun suorittamiseen annetun suostumuksen peruuttaminen
Jos olet valtuuttanut meidät suorittamaan maksutapahtuman, jatkamme maksutapahtumaa, ellet:
14.4.1 annat meille selkeät ohjeet kyseisen maksun suorittamisen keskeyttämisestä kirjallisella ilmoituksella, jonka olemme vastaanottaneet viimeistään maksupäivää edeltävän viimeisen arkipäivän loppuun mennessä, tai
sovimme kirjallisesti kanssasi, ettemme toimi näin.
14.4.3 Selvyyden vuoksi todetaan, että jos ilmoituksessasi olevat ohjeet ovat epäselviä, emme käsittele suostumustasi maksun suorittamiseen peruutettuna ja jatkamme maksun suorittamista. Kohdan 14.7.1(a) tarkoituksiin "viimeistään viimeisen arkipäivän loppuun mennessä" tarkoittaa viimeistään klo 16.30 kyseisenä arkipäivänä.
14.4.4 Jos kohdan 14.7.1 mukaisesti ilmoitat meille kirjallisesti, ettet enää halua meidän suorittavan maksua, tai jos sovimme kanssasi kirjallisesti, ettemme suorita sitä (kumpikin "Peruutus "), etkä anna meille kirjallisia ohjeita vaihtoehtoisen maksun suorittamisesta puolestasi 10 (kymmenen) päivän kuluessa peruutuksesta, pidätämme oikeuden katsoa maksusopimuksen irtisanotuksi sinun toimestasi, ja kohdan 8.6 määräyksiä sovelletaan.
14.5 Luvaton maksu
14.5.1 Saatamme olla vastuussa sinulle Asetuksen nojalla, jos suoritamme puolestasi maksun, jota et ole valtuuttanut meitä suorittamaan.
14.5.2 Jos uskot meidän suorittaneen tällaisen maksun, sinun tulee ilmoittaa siitä meille mahdollisimman pian. Tutkimme asian sen jälkeen.
14.5.3 Kohdan 14.8.4 mukaisesti, jos olemme suorittaneet tällaisen maksun, palautamme sinulle välittömästi kyseisen maksun kokonaisuudessaan.
Sinulla ei ole oikeutta tällaiseen hyvitykseen:
a) jos et ilmoita meille kirjallisesti ilman aiheetonta viivytystä (ja joka tapauksessa viimeistään 13 kuukauden kuluessa luvattoman maksun suorittamispäivästä) siitä, että olet saanut tietää mahdollisesti tapahtuneesta luvattomasta maksusta; tai
b) jos Maksu on sinun valtuuttamasi.
14.6 Maksun suorittamatta jättäminen tai virheellinen suorittaminen
14.6.1 Saatamme olla vastuussa sinulle Asetuksen nojalla, jos emme suorita tai suoritamme virheellisesti maksun, jonka suoritukseen olet meidät valtuuttanut.
Jos uskot, että emme ole onnistuneet suorittamaan tai suorittaneet virheellisesti tällaista maksutapahtumaa, sinun tulee ilmoittaa asiasta meille mahdollisimman pian alla olevan lausekkeen 26 mukaisten yhteystietojen avulla, ja jos pyydät, pyrimme välittömästi tutkimaan asiaa ja kertomaan tutkimuksen tuloksista.
Jollei alla olevista kohdista muuta johdu, jos emme ole suorittaneet tai olemme suorittaneet virheellisesti kyseisen kaltaisen maksutapahtuman, korjaamme virheen viipymättä ja toimitamme suorittamattoman tai virheellisesti suoritetun maksutapahtuman summan alkuperäisten ohjeiden mukaisesti.
14.6.4 Sinulla ei ole oikeutta kohdassa 14.9.3 mainittuun oikeussuojakeinoon:
jos et ilmoita meille kirjallisesti ilman aiheetonta viivytystä (ja joka tapauksessa viimeistään 13 kuukauden kuluttua virheellisen maksutapahtuman suorittamisesta) siitä, että olet tietoinen epäonnistumisestamme valtuuttamasi maksutapahtuman osalta tai valtuuttamasi maksutapahtuma on tapahtunut väärin; tai
b) jos pystymme osoittamaan, että henkilö, jolle pyysit meitä lähettämään ostovaluutan, vastaanotti valtuutetun summan oikeaan aikaan; tai
c) jos suorituksen laiminlyönti tai virheellinen suoritus johtui sinun tai jonkun Valtuutetun Henkilön meille antamista puutteellisista tai virheellisistä tiedoista tai jos se johtui muutoin sinun tai jonkun Valtuutetun Henkilön syystä.
14.6.5 Emme ole vastuussa sinulle maksun suorittamatta jättämisestä tai virheellisestä suorittamisesta, jos syynä tähän oli kieltäytymisemme suorittaa kyseistä maksua tai mitään sen osaa.
14.7 Maksun suorittamisesta kieltäytyminen
14.7.1 Voimme kieltäytyä suorittamasta maksua milloin tahansa mistä tahansa syystä.
14.7.2 Kun kieltäydymme suorittamasta maksua:
a) ellei meidän ole laitonta tehdä niin, ilmoitamme siitä teille;
b) mahdollisuuksien mukaan ilmoitamme teille kieltäytymisemme syyt; ja
c) jos kieltäytyminen johtuu asiavirheistä, kerromme teille, mitä ne ovat ja miten ne korjataan.
14.8 Maksun vastuunrajoitus
Maksuvelvollisuutemme kokonaisvastuu sinua kohtaan rajoitetaan koskemaan maksutapahtuman kokonaissummaa yhdessä mahdollisten maksujen kanssa, joista saatat olla vastuussa, ja korkoihin, joita saatat joutua maksamaan laiminlyönnin tai virheellisen maksutapahtuman suorittamisen johdosta.
14.8.2 Jos rikomme Asetuksen osan 6 mukaisia meille asetettuja vaatimuksia (joissa esitetään tiettyjä velvoitteita meille maksupalveluntarjoajana, mukaan lukien luvattomiin, suorittamattomiin ja virheellisesti suoritettuihin maksuihin liittyvät velvoitteet), emme ole vastuussa sinulle, jos tämä johtuu epätavallisista ja ennakoimattomista seurauksista, jotka ovat meidän vaikutusmahdollisuuksiemme ulkopuolella ja joiden seuraukset olisivat olleet väistämättömiä kaikista pyrkimyksistämme huolimatta, tai jos tämä johtuu muista velvoitteista, jotka meille asetetaan muiden yhteisön tai kansallisen lainsäädännön säännösten nojalla.
14.9 Lisäsuoja
Lisäturvallisuutesi takaamiseksi ryhdymme myös toimiin suojataksemme ostovaluuttaa, johon sovelletaan maksua, asetusten mukaisten velvoitteidemme mukaisesti. Lisätietoja toimistamme on kohdassa 7.4.
14.10 Maksuun liittyvät lisätiedot
Jos pyydät meitä toimittamaan sinulle tietoja tai materiaaleja, joita meidän ei ole pakko toimittaa asetusten nojalla, voimme pyytää sinua maksamaan meille maksun, joka kattaa niiden toimittamisesta sinulle aiheutuvat kustannukset. Jos pyydät meitä tekemään näin, ilmoitamme sinulle mahdollisista maksuista.
15. YLEISTÄ
15.1 Kolmansien osapuolten oikeudet
Vuoden 1999 sopimuslakia (kolmansien osapuolten oikeudet) ei sovelleta ehtoihimme tai mihinkään valuuttasopimukseen tai maksusopimukseen. Tämä tarkoittaa, että vain sinulla ja meillä on kaikki oikeudet, velvollisuudet tai etuoikeudet kyseisen sopimuksen nojalla, eikä kukaan muu kuin sinä tai me voi valvoa sen ehtoja tai ryhtyä toimiin ehtojemme tai minkään valuuttasopimuksen tai maksusopimuksen nojalla.
15.2 Erotettavuus
Jos jokin toimivaltaisen tuomiovallan tuomioistuin toteaa, että jokin käyttöehtojen osa on pätemätön, lainvastainen tai jostakin syystä täytäntöönpanokelvoton, nämä osat (mahdollisuuksien mukaan) poistetaan käyttöehdoista ja muut osat pysyvät voimassa. sitovat edelleen sinua ja meitä.
15.3 Ei luopumista
Mikään laiminlyönti tai viivästyminen täytäntöönpanossa koskien mitään oikeuksia tai oikeussuojakeinoja, jotka ovat käytettävissäsi sinulle tai meille ehtojen mukaisesti (mukaan lukien käyttöehdoissa säädetyt tai muuten Liettuan lain mukaan saatavat), ei tarkoita sitä, ettet voi käyttää tällaista oikeutta tai korjata sitä myöhemmin.
15.4 Tehtävä
15.4.1 Et saa milloinkaan luovuttaa, luovuttaa, veloittaa tai luovuttaa Ehtojamme tai mitään Valuuttasopimusta tai Maksusopimusta tai niihin liittyviä velvoitteitasi, oikeuksiasi tai etuoikeuksiasi kenellekään toiselle henkilölle ilman etukäteen antamaamme kirjallista suostumusta.
15.4.2 Voimme milloin tahansa luovuttaa, siirtää, veloittaa tai luovuttaa Ehtojamme tai mitä tahansa Valuuttasopimusta tai Maksusopimusta kokonaan tai osittain tai mitä tahansa niihin liittyviä velvoitteitamme, oikeuksiamme tai etuoikeuksiamme mille tahansa toiselle henkilölle, mutta ryhdymme asianmukaisiin toimenpiteisiin varmistaaksemme, ettei tämä vahingoita mitään asiaankuuluvien sopimusten mukaisia oikeuksiasi.
15.5 Valitukset
Arvostamme kaikkia asiakkaitamme ja otamme velvollisuutemme vakavasti. Olemme laatineet sisäiset menettelyt tutkiaksemme kaikkia meistä tehtyjä valituksia. Jos valituksesi liittyy maksuun, se käsitellään asetusten mukaisesti, mukaan lukien asetusten asettamat valitusten käsittelyaikarajat. Valitusmenettelymme mukaisesti kaikki valituksesi on tehtävä lähettämällä valituslomake verkossa, joka löytyy ohjekeskuksemme artikkelistaValituksen tekeminen. Jos haluat lisätietoja valituskäytännöstämme, katso ohjekeskuksemme.
Jos olet edelleen tyytymätön valitukseen antamaamme vastaukseen ja valituksesi liittyy maksuun, sinulla on oikeus tehdä valitus Financial Ombudsman Servicelle, Exchange Tower, Lontoo E14 9SR. Lisätietoja maksuun liittyvän valituksen tekemisestä Financial Ombudsman Servicelle on osoitteessa www.financial-ombudsman.org.uk.
15.6 Ilmoitukset
15.6.1 Mikäli Ehtojen mukaan ilmoitus on annettava kirjallisesti, sen on oltava englannin kielellä ja:
a) jos sinä annat sen, se on lähetettävä sähköpostitse osoitteeseen transfers.eu@xe.com tai postitse asiakaspalveluun osoitteeseen HiFX Europe Limited, Maxis 1, Western Road, Bracknell, Berkshire RG12 1RT, Yhdistynyt kuningaskunta, tai muuhun Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevaan sähköpostiosoitteeseen tai postiosoitteeseen, jota kehotamme sinua käyttämään ilmoittamalla siitä sinulle etukäteen kirjallisesti tämän kohdan 15.6 määräysten mukaisesti; ja
b) jos me annamme sen, se on lähetettävä sähköpostitse viimeiseen sähköpostiosoitteeseesi, joka meillä on sinulle, tai postitse viimeiseen postiosoitteeseesi, joka meillä on sinulle, tai muuhun Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevaan sähköpostiosoitteeseen tai postiosoitteeseen, jonka pyydät meitä käyttämään ilmoittamalla meille etukäteen kirjallisesti tämän kohdan 15.6 määräysten mukaisesti.
15.6.2 Sähköpostitse lähetettyjä ilmoituksia (edellyttäen, että lähettäjä ei ole vastaanottanut toimittamatonta viestiä) käsitellään sekä sinun että meidän toimestamme vastaanotettuina ensimmäisenä arkipäivänä niiden lähettämispäivän jälkeen, ja postitse lähetettyjä ilmoituksia käsitellään sekä sinun että meidän toimestamme vastaanotettuina toisena arkipäivänä niiden lähettämispäivän jälkeen.
8.1 Koko sopimus.
Aiomme nojata sopimusmuistioon ja ehtoihimme. Jos tarvitset muutoksia, pyydäthän niiden tekemistä kirjallisesti. Emme me emmekä sinä saa muuttaa tämän sopimuksen ehtoja ilman toisen osapuolen suostumusta (muutoin kuin alla olevassa kohdassa 15.8 määrätyissä tapauksissa). Tämä kohta 15.7 ei sulje pois vastuutamme petoksesta eikä estä sinua esittämästä meille vaatimuksia petoksesta tai vilpillisestä harhaanjohtamisesta tai vuoden 2015 kuluttajanoikeuslain nojalla.
15.8 Muunnelma
Ehtojamme voidaan muuttaa ainoastaan kohdassa 2 määrätyllä tavalla tai jos sinä ja me yhdessä sovimme kirjallisesti ehtojen muutoksista (jotka yleensä tehdään vain poikkeuksellisissa olosuhteissa). Ehtojamme ei voida koskaan muuttaa tai vaihdella suullisesti.
Et voi yksipuolisesti muuttaa, vaihdella tai tehdä muutoksia Ehtoihimme. Voit kuitenkin muuttaa, vaihdella tai vaihtaa mitä tahansa Ehtojen ehtoa, jos olemme tästä sopineet kanssasi. Jos olemme tästä sopineet kanssasi, suostumuksemme ilmoitetaan sinulle suullisesti tai kirjallisesti, ja jos se ilmoitetaan sinulle suullisesti, se vahvistetaan kirjallisesti.
16. Aikataulu: Käteisen nouto
16.1. Tulkinta
16.1.1 Tässä liitteessä sanoilla on sama merkitys kuin Xen verkossa saatavilla olevissa vakioehdoissa (muutoksineen) (Xen ehdot), ellei tässä toisin määritellä.
16.2. Käteisen noutoa koskevien ehtojen sisällyttäminen
16.2.1 Näitä Xen käteisnoutoehtoja sovelletaan vain silloin, kun käytät Xen käteisnoutopalveluita (kuten tässä on määritelty). Nämä ehdot täydentävät Xen ehtoja. Jos käteisen noutopalveluiden ehtojen välillä on ristiriitoja, nämä Xe:n käteisen noutoehdot ovat ensisijaisia.
16.3. Käteisnoutopalvelu
16.3.1 Xen käteisnoutopalvelu tarjotaan Xen yksinomaisen harkinnan mukaan Xen 'Valuuttamuunnin ja globaalit rahansiirrot' -mobiilisovelluksen (Xen sovellus) kautta ainoastaan spot-kaupoille (Xe:n käteismaksu), jolloin maksu lähetetään valitsemallesi vastaanottajalle (edunsaaja) ja se on saatavilla käteisenä valitun kirjeenvaihtajan myymälässä tai toimipisteessä (Xe:n käteisnoutopalvelu). Xe:n käteisnoutopalvelu on saatavilla kansainvälisen maksupisteverkostomme (Xe-kirjeenvaihtajien) kautta.
16.3.2 Jos valitset käteismaksuvaihtoehdon suorittaessasi maksua Xe:n sovelluksen kautta, Xe asettaa saataville sopimusilmoituksen, joka lähetetään sähköpostitse valtuutettuun sähköpostiosoitteeseesi ja joka sisältää seuraavat tiedot:
(a) yksilöivä tunnistenumero (jotta voidaan tunnistaa kyseinen Xe-käteismaksu ja/tai -kauppa valitun Xe-vastaavan myymälässä tai toimipisteessä);
(b) edunsaajaan liittyvät tiedot;
(c) Xe-käteismaksun määrä;
(d) Xe-käteismaksun arvopäivä;
(e) Xe:n vaihtokurssi (soveltuvin osin);
(f) mahdolliset lisämaksut tai -kulut (soveltuvin osin); ja
(g) Xe-kirjeenvaihtajan sijaintimaa.
16.3.3 Voimme milloin tahansa ja oman harkintamme mukaan muuttaa Sopimusmuistiomme sisältöä tai muotoa aika ajoin muotoiluun, markkinointiin, sääntelyyn, lakiin ja/tai muihin liiketoiminnallisiin syihin liittyvistä syistä.
TÄRKEÄÄ: Vaikka Xe pyrkii varmistamaan, että varat ovat edunsaajan noudettavissa valitun Xe-kirjeenvaihtajan toimipisteessä tapahtumapäivänä ja Xe-kirjeenvaihtajan aukioloaikoina, siirroissa voi olla viivästyksiä Xe:n vaikutuspiirin ulkopuolella olevien olosuhteiden vuoksi, kuten tilin rajoitusten ylittymisen, sääntelyvaatimusten, pankki- tai yleisten vapaapäivien tai muiden kohdemaan olosuhteiden vuoksi. Siksi Xe ei anna mitään takuita tarkasta ajankohdasta, jolloin varat ovat edunsaajan nostettavissa.
16.4. Maksut ja maksut
16.4.1 Voimme vähentää Xe-tililtäsi pankkikulut ja -palkkiot kaikista Xe:n puolestasi suorittamista käteismaksuista. Voimme myös veloittaa sinulta siirtomaksun, jonka summa on määritelty verkkosivustollamme (tai asiaankuuluvassa sopimusmuistiossa), ja Xe voi muuttaa summaa ajoittain oman harkintansa mukaan.
16.5. Transaktiokynnykset ja rajoitukset
16.5.1 Xe:n käteisnoutopalvelun tuetut valuutat ja niihin liittyvät rajoitukset löytyvät verkkosivustoltamme täältä. Voimme myös (ilman erillistä ilmoitusta) aika ajoin asettaa tai muuttaa rajoituksia käteismaksujen arvolle ja/tai tyypeille, joita saatamme tehdä kanssasi. Sovellettavat rajoitukset ovat saatavilla verkkosivustollamme tai sovelluksessamme.
16.6. Omat tiedot
16.6.1 Sitoudut antamaan kaikki tiedot, joita Xe ja/tai Xe:n kirjeenvaihtajat kohtuudella vaativat sovellettavien rahanpesun ja terrorismin rahoituksen vastaisten lakien noudattamiseksi. Xe ei ole velvollinen toteuttamaan Kauppaa tai Xe:n käteismaksua tai tarjoamaan käteismaksua, jos se oman harkintansa mukaan katsoo, että annettuja tietoja on annettu riittämättömästi, tai jos vallitsee jokin Xe:n Ehdoissa (kulloinkin muutettuina) luetelluista olosuhteista. Lue Xen tietosuojailmoitus täältä.
16.7. Vastuunrajoitus
16.7.1 Ellei laki toisin määrää, Xe:n ja/tai Xe-kirjeenvaihtajan vastuu rajoittuu rahansiirtotapahtumasi kuitissa näkyvään käteismaksun määrään, mukaan lukien Xe:n ja/tai Xe-kirjeenvaihtajan mahdolliset palvelumaksut. Edellisessä lauseessa määrättyjä poikkeuksia lukuun ottamatta Xe ja/tai Xe Correspondent eivät missään tapauksessa ole vastuussa sinulle tai millekään osapuolelle mistään vahingoista, mukaan lukien rajoituksetta kaikki suorat, epäsuorat, erityiset, rankaisevat, satunnaiset tai välilliset vahingot (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen, vahingot liiketoiminnan voitonmenetyksestä, liiketoiminnan keskeytymisestä, ohjelmien tai tietojen menetyksestä tai säästöjen menetyksestä) tai mistään muista vahingoista, jotka johtuvat – millä tahansa tavalla, muodossa tai muodossa – palvelun saatavuudesta, käytöstä, luottamuksesta siihen tai kyvyttömyydestä käyttää sitä tai maksumääräyksesi, viestiesi tai hyvitystesi myöhästyneestä toimituksesta tai toimittamatta jättämisestä, vaikka Xe:lle ja/tai Xe Correspondentille olisi ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta, ja riippumatta kanteen muodosta, olipa kyseessä sopimus, vahingonkorvaus tai muu. Koska jotkut lainkäyttöalueet eivät salli satunnaisten tai välillisten vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista, yllä mainitut satunnaisten ja välillisten vahinkojen poissulkemiset eivät välttämättä koske sinua, mutta niitä sovelletaan joka tapauksessa siinä määrin kuin se on laillisesti mahdollista. Kenelläkään ei ole oikeutta muuttaa tai luopua tämän sopimuksen ehtoista Xe:n ja/tai Xe-kirjeenvaihtajan puolesta.