TERMENI ȘI CONDIȚII PENTRU CONSUMATORII DIN NOUA ZEELANDĂ
- Definiții
- Modificări ale termenilor și condițiilor noastre
- Limba și legea aplicabilă
- Piețele financiare
- Formarea contractului
- Responsabilitatea dumneavoastră față de noi
- Responsabilitatea noastră față de dumneavoastră
- Terminare
- Răspunderea noastră
- Circumstanțe independente de voința noastră
- Legături și încadrare
- Confidențialitate
- Informațiile dvs.
- General
- Program: Ridicare numerar
Servicii de schimb valutar Versiunea V.2.0 02/2022
Serviciile noastre din Noua Zeelandă sunt furnizate de HiFX Limited (care își desfășoară activitatea sub denumirea comercială „Xe”, „Xe.com” sau „Xe New Zealand”) (Xe NZ), un furnizor de servicii financiare înregistrat în temeiul Legii privind furnizorii de servicii financiare (înregistrare și soluționare a litigiilor) din 2008 (NZ), nr. FSP94961. Xe NZ deține, de asemenea, un număr AFSL 240914. Xe NZ face parte din Grupul Xe.
Acești termeni și condiții de afaceri („ Termenii noștri”) explică responsabilitățile dumneavoastră față de noi și responsabilitățile noastre față de dumneavoastră, cum și când se încheie contractul dintre noi și dumneavoastră și când poate fi reziliat și măsura în care putem fi răspunzători față de dumneavoastră.
Ne luăm responsabilitățile în serios și așteptăm același lucru și de la dumneavoastră. Prin urmare, vă rugăm să citiți cu atenție și în întregime Termenii noștri, deoarece aceștia vor fi încorporați în contractele care se încheie între noi și dumneavoastră. Uneori, terții câștigă comisioane de la Xe atunci când recomandă clienți către afacerea noastră. Dacă ați fost îndrumat către Xe de către o terță parte, atunci recunoașteți că terța parte ar fi putut primi un comision de la Xe.
În special, vă atragem atenția asupra următoarelor clauze:
(a) Clauza 4.1, care subliniază faptul că nicio informație furnizată de noi nu trebuie considerată consultanță personală, ci deciziile dumneavoastră cu privire la oricare dintre Serviciile noastre trebuie să se bazeze pe consultanță financiară, juridică și fiscală obținută independent și pe propria competență și judecată;
(b) Clauza 6.3, care prezintă scopurile pentru care puteți utiliza Serviciile noastre. Nu permitem ca Serviciile noastre să fie utilizate în scopuri investiționale sau speculative;
(c) Clauza 7.4, care prezintă obligațiile legale privind modul în care gestionăm fondurile primite de la dumneavoastră. Dacă sunteți client angro, vă rugăm să rețineți că este posibil să nu beneficiați de aceleași protecții, conform clauzei ... 7.4; și
(d) Clauza 8.6, care stabilește consecințele care se vor aplica în urma rezilierii unui Contract FX înainte de data convenită inițial sau înainte de decontare.
Termenii și condițiile noastre se aplică Serviciilor noastre, care sunt următoarele:
(a) Tranzacții de Valută („ Tranzacții”), prin care ne trimiteți bani într-o anumită monedă („ Moneda de Vânzare ”) în schimbul trimiterii de către noi a unor bani către un cont desemnat într-o altă monedă („ Moneda de Cumpărare ”); și
(b) Contul pe care trebuie să îl aveți la noi pentru gestionarea Tranzacțiilor.
1. DEFINIȚII
1.1 În Termenii și condițiile noastre, următoarele cuvinte au următoarele semnificații:
„ Acceptare” înseamnă acceptarea de către noi a unei Cereri din partea dumneavoastră de a încheia o Tranzacție, așa cum v-a fost comunicată în modul descris în clauza 5.5;
„ Cont ” înseamnă un cont curent menținut de noi în scopul înregistrării creditelor și debitelor aferente Tranzacțiilor, Valorilor Mobiliare sau Plăților cu Valori Mobiliare și altor cerințe financiare;
„ Plată suplimentară pentru garanții” înseamnă orice sumă suplimentară de bani pe lângă Plata pentru garanții pe care v-o putem solicita (denumită și „Apel de plată pentru garanții”), de exemplu în cazul unei variații a unei tranzacții (denumită și „Marjă” sau „Apel de marjă”);
„ Legislația privind spălarea banilor și combaterea finanțării terorismului” înseamnă Legea din 2009 privind combaterea spălării banilor și finanțarea terorismului (Noua Zeelandă) și orice alte legi, reguli, reglementări și instrumente subordonate aplicabile din Noua Zeelandă care se referă la aspecte ale combaterii spălării banilor și/sau finanțării terorismului, precum și legile, regulile și reglementările echivalente din alte jurisdicții aplicabile;
„ Formular de cerere” înseamnă formularul de cerere prin care solicitați să deveniți clientul nostru și să deschideți un Cont, indiferent de mijloacele prin care este furnizat formularul (inclusiv în format electronic) și care necesită informațiile pe care le solicităm periodic;
„ Persoană autorizată” înseamnă o persoană în viață care este autorizată de dumneavoastră și acceptată de noi să ne furnizeze instrucțiuni în numele dumneavoastră;
„ Cont Beneficiar” înseamnă contul ale cărui detalii ne furnizați, aparținând unei Terțe Părți care urmează să fie destinatarul banilor;
« Zi lucrătoare » înseamnă o zi în care băncile comerciale sunt deschise în Auckland, Noua Zeelandă (cu excepția sâmbetei, duminicii sau a sărbătorilor legale);
„ Orar de lucru ” înseamnă, în general, între orele 8:00 și 17:30 în zilele lucrătoare (ora Auckland);
«Cont fiduciar client» înseamnă un cont fiduciar deținut la o bancă specificată în scopul respectării Regulamentului de conduită a piețelor financiare din 2014 (NZ) și a oricăror alte legi, reguli și reglementări aplicabile din Noua Zeelandă (« Obligații financiare ale investitorilor în instrumente derivate»);
« Închidere » înseamnă încheierea unei Tranzacții înainte de data convenită inițial sau înainte de decontarea unei Tranzacții;
„ Notă de închidere a contractului” înseamnă o Notă de închidere a contractului emisă de noi la închidere pentru a consemna termenii în care am închis o tranzacție care a fost încheiată înainte de data la care trebuia să fie decontată;
« Cost de închidere » înseamnă diferența dintre suma Valutei de cumpărare din Nota Contractului și suma Valutei de cumpărare necesară pentru a achiziționa suma Valutei de vânzare din Nota Contractului la Cursul Pieței la Închidere, în cazul în care aceasta din urmă o depășește pe prima;
„ Detalii de contact ” E-mail: help@support.xe.com;
Telefon: 0800 932 664 sau +64 9 306 3700; sau
Poștă: PO Box 7646, Wellesley Street, Auckland, Noua Zeelandă;
„ Notă Contractuală” înseamnă documentul (electronic sau altfel scris) produs de noi, care prezintă Tranzacția pe care am convenit să o efectuăm pentru dumneavoastră și orice cerințe specifice referitoare la Tranzacția respectivă, care vă va fi trimisă după Acceptarea noastră, cu excepția unei Note de Încheiere a Contractului;
„ Bani ai Investitorilor în Instrumente Derivate ” are sensul prevăzut în regulamentul 239 din Regulamentul de Conduită a Piețelor Financiare din 2014 (NZ), și anume fonduri primite de la clienți de retail (adică nu clienți de gros) în scopul îndeplinirii obligațiilor de plată a valorilor mobiliare sau a valorilor mobiliare sau a altor cerințe de garanție în legătură cu un „instrument derivat” oferit care necesită dezvăluire (care este definită ca excluzând Contractele FX livrabile care urmează să se deconteze în termen de trei (3) Zile Lucrătoare);
„ Tranzacție la termen” înseamnă o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile noastre, în cadrul căreia ne solicitați să asigurăm un curs de schimb acum, dar să efectuăm tranzacția la o dată viitoare predeterminată, la mai mult de două (2) zile lucrătoare după acceptare și până la 12 luni după acceptare;
„ Fonduri în cont” înseamnă orice fonduri primite de Xe de la dumneavoastră care nu sunt legate de o Tranzacție sau Plată existentă sau care nu pot fi atribuite unei Tranzacții sau Plată, din orice motiv, inclusiv, dar fără a se limita la, nefurnizarea unei referințe la Tranzacție sau Plată, fonduri care vor rămâne în contul dumneavoastră până când vor fi gestionate altfel în conformitate cu Termenii și condițiile noastre;
„ Pierdere ulterioară” înseamnă orice astfel de pierdere pe care o suferim sau răspundere pe care o suportăm ca urmare a încetării Tranzacției, alta decât cea rezultată dintr-o Închidere (de exemplu, orice cheltuieli, prime, comisioane sau alte taxe suportate de noi);
„ Contract FX” înseamnă contractul dintre dumneavoastră și noi pentru efectuarea unei Tranzacții;
„ Contract de acoperire a riscului” înseamnă un contract sau alt instrument între noi și o Contraparte de Acoperire a Riscului, încheiat în scopul acoperirii expunerii noastre la tranzacțiile valutare cu clienții noștri;
„ Contraparte la acoperirea riscului” înseamnă orice bancă, persoană juridică afiliată unei bănci sau altă corporație financiară reglementată care este contraparte a noastră în tranzacțiile noastre contractuale de acoperire a riscului;
„ Ordin Limită” înseamnă un Ordin de Piață care implică o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile Noastre, pe baza unei instrucțiuni prealabile pe care o primim de la dumneavoastră de a tranzacționa la un curs de schimb țintă predeterminat (care este mai bun decât cursul de schimb disponibil dumneavoastră atunci când plasați ordinul) și la care doriți să tranzacționați;
„ Pierdere ” înseamnă o daună, o pierdere, o cheltuială sau o răspundere suportată de persoana în cauză, indiferent de modul în care apare și indiferent dacă este prezentă sau viitoare, fixă sau nedeterminată, reală sau contingentă;
„ Ordin de piață” înseamnă o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile noastre, în cadrul căreia primim o instrucțiune de ordin limită sau de ordin stop loss de piață de la dvs. pentru a cumpăra sau a vinde o valută la (sau, în cazul unui ordin stop loss de piață, la sau în jurul) unui curs de schimb țintă predeterminat, care include un ordin de piață online;
„ Curs de piață” înseamnă cursul obținut de noi dintr-un flux de piață live la momentul executării;
„ Aplicația noastră ” înseamnă aplicația mobilă „XE Currency Converter & Global Money Transfers” furnizată de Xe Group, disponibilă la https://www.xe.com/apps/;
„ Documentația noastră ” înseamnă orice document scris (inclusiv în format electronic) pe care vi-l putem furniza, solicitându-vă informațiile de care avem nevoie din când în când cu privire la furnizarea Serviciilor noastre către dumneavoastră;
„ Comandă pe piața online” are sensul stabilit în clauza 7.7.1 și detaliat în clauzele 7.7.2 și 7.7.3;
„ Site-ul nostru web” înseamnă orice servicii online sau electronice furnizate sau puse la dispoziție de Grupul Xe, prin intermediul cărora putem furniza Serviciile noastre – inclusiv (dar fără a se limita la) Site-ul nostru web sau Aplicația noastră;
„ Serviciile noastre” înseamnă serviciul financiar de emitere a unei Tranzacții către dumneavoastră, gestionarea Tranzacției (inclusiv decontarea sau executarea), Contul și toate serviciile auxiliare;
„ Termenii noștri” înseamnă acești termeni și condiții de afaceri pentru Serviciile noastre;
„ Contul nostru nominalizat” înseamnă contul bancar pe care îl nominalizăm în care trebuie să ne plătiți orice sume datorate nouă în legătură cu oricare dintre Serviciile noastre;
„ Legislația privind confidențialitatea” înseamnă Legea privind confidențialitatea din 2020 (Noua Zeelandă) și toate celelalte legi aplicabile din Noua Zeelandă referitoare la protecția informațiilor cu caracter personal;
„ Valută de cumpărare” înseamnă banii la care aveți dreptul în urma decontării unei tranzacții, denumiți și Valută cumpărată;
„ Cerere” înseamnă solicitarea dumneavoastră pentru o Tranzacție prin intermediul sistemului Site-ului nostru web, prin e-mail de la adresa dumneavoastră de e-mail indicată sau prin telefon (deși ne rezervăm dreptul de a solicita confirmarea scrisă a unei Cereri din partea dumneavoastră, înainte de a accepta Cererea);
„ Tranzacție de stornare” înseamnă tranzacția valutară pe care o putem încheia pe piață la Închidere, în termeni care sunt inversi oricărei Tranzacții încă nefinalizate și care poate fi la un curs de schimb diferit de cel aferent Tranzacției;
„ Valută de vânzare” înseamnă bani în valuta pe care ați contractat-o să o vindeți, așa cum este prevăzut în Nota Contractului relevantă Tranzacției (denumită și Valută Vândută);
„ Tranzacție în aceeași zi ” înseamnă o Tranzacție prin care Valuta de vânzare este vândută contra Valutei de cumpărare până la sfârșitul aceleiași Zile lucrătoare;
„ Informații de securitate” înseamnă orice detalii care vă permit să accesați site-ul nostru web sau să utilizați oricare dintre serviciile noastre, inclusiv (dar fără a se limita la) o adresă de e-mail, un cod de conectare sau o parolă utilizată de dumneavoastră (sau de o persoană autorizată);
„ Plată prin garanție” înseamnă suma (denumită și Marjă inițială) pe care vă putem solicita să ne-o furnizați în avans ca parte a plății Monedei de vânzare pentru a asigura o Tranzacție. Odată ce plata a fost efectuată către noi și am primit fondurile disponibile, suma respectivă va fi creditată în Contul dumneavoastră, cu toate acestea, orice Marjă sau Marjă Suplimentară creditată în Cont nu va constitui o datorie din partea noastră față de dumneavoastră;
„ Banc specificat ” are același înțeles ca cel definit în regulamentul 5 din Regulamentul de conduită a piețelor financiare din 2014 (NZ), și anume o bancă înregistrată în Noua Zeelandă, o bancă autorizată să accepte depozite în conformitate cu legislația din Australia, Canada, Hong Kong, Irlanda, Singapore, Regatul Unit sau Statele Unite ale Americii sau orice altă bancă din străinătate care este supusă unor controale de reglementare în esență identice cu cele care se aplică în Noua Zeelandă;
„ Tranzacție Spot” înseamnă o Tranzacție care face parte din Serviciile noastre, a cărei Data Valorii este în termen de două (2) Zile Lucrătoare de la data Acceptării. Adică, T+2 T = astăzi plus 2 zile lucrătoare;
„ Spread” înseamnă profitul pe care îl obținem din Tranzacție;
« Ordin de piață Stop Loss » înseamnă un Ordin de piață care implică o tranzacție valutară care face parte din Serviciile noastre, pe baza unei instrucțiuni pe care o primim de la dvs., care specifică un curs de schimb țintă minim predeterminat la sau în jurul căruia sunteți dispus și doriți să tranzacționați;
„ Tranzacție Swap ” înseamnă o Tranzacție în care două contracte valutare – o Tranzacție Spot și o Tranzacție Forward – sunt combinate pentru a se compensa reciproc (deși cu Date de Valoare și cursuri de schimb diferite);
« Curs țintă » înseamnă cursul la care este executat un Ordin de piață, fiind la (sau, în cazul unui Ordin de piață Stop Loss, la sau în jurul) cursului de schimb specificat de dumneavoastră pentru Ordinul de piață, inclusiv profitul pe care îl obținem din Tranzacție;
„ Terță parte” înseamnă orice persoană alta decât dumneavoastră sau noi, inclusiv (fără limitare) orice persoană juridică, societate cu răspundere limitată, parteneriat, societate din grup sau societate asociată;
„ Tranzacție” înseamnă orice tranzacție de schimb valutar pe care ne autorizați să o efectuăm, implicând vânzarea de Valută de Vânzare de către dumneavoastră în schimbul cumpărării de Valută de Cumpărare care face parte din Serviciile Noastre, și anume orice Tranzacție în aceeași Zi, Tranzacție Spot, Tranzacție Forward, Tranzacție Swap, Ordin de Piață sau Plată în aceeași Valută);
„ Fonduri nealocate” înseamnă orice fonduri primite de Xe care nu sunt legate de un client înregistrat sau de o Tranzacție sau Plată existentă sau care nu pot fi atribuite unei Tranzacții sau Plată, fonduri care sunt păstrate într-un cont Xe separat până când sunt gestionate altfel în conformitate cu Termenii și condițiile noastre;
„ Legi privind sancțiunile ” înseamnă legile și/sau reglementările privind sancțiunile economice, comerciale sau financiare emise de autoritățile de reglementare, implementate, adaptate, impuse, administrate, adoptate și/sau aplicate de autoritățile competente;
„ Data valorii” data la care Tranzacția va ajunge la scadență sau va fi decontată (după caz), așa cum este specificată de noi;
„ Variație” înseamnă diferența dintre valoarea inițială a unei Tranzacții și valoarea ar fi avută în cazul în care Tranzacția ar fi fost Închisă imediat (de exemplu, ca urmare a mișcărilor cursului de schimb valutar la o Tranzacție Forward), până la maximum valoarea totală a Tranzacției;
„ Condiții volatile de piață” înseamnă condiții anormale sau neobișnuite pe orice piață valutară care, în opinia noastră, au ca rezultat sau sunt susceptibile să aibă ca rezultat un efect semnificativ, volatilitate sau incertitudine asupra prețului sau disponibilității oricărei valute;
„ noi”, „al nostru /a noastră/ai noștri/ale noastre” sau „ nouă” se referă la HiFX Limited (care își desfășoară activitatea sub denumirea comercială „Xe.com” sau „Xe New Zealand”), care este o companie înregistrată în Noua Zeelandă (număr de înregistrare al companiei 1121503, cu sediul social la Part Level 4, 2 Commerce Street, Auckland 1010, Noua Zeelandă) și care furnizează Serviciile noastre;
„ Client angro ” are același înțeles ca cel definit în secțiunea 6 din Legea privind conduita piețelor financiare din 2013 (NZ);
„Grupul Xe” se referă la HiFX Europe Limited, Xe Europe BV, HiFX Australia Pty Ltd, HiFX Limited, Xe Corporation Inc. și Dandelion Payments, Inc. denumită în continuare „Xe” sau „Xe.com”, fiecare fiind o filială deținută în totalitate de Euronet Worldwide, Inc. („ EWI”);
„ Dumneavoastră” sau „ al/ale dumneavoastră” se referă la persoana sau persoanele denumite client al nostru, fiind persoana sau persoanele cu care încheiem contract pentru a furniza Serviciile noastre. Dacă două sau mai multe persoane sunt numite titulari de cont, „dumneavoastră” se va referi la toate persoanele numite titulari de cont comun pentru contul relevant, atât individual, cât și împreună; și
„ Contul dumneavoastră nominalizat” înseamnă contul bancar pe care ni l-ați notificat în care urmează să vă transferăm orice Valută de Achiziție.
1.2 Toate referințele din Termenii și condițiile noastre (cu excepția cazului în care se specifică altfel):
(a) către o persoană sau persoane include orice persoană fizică, companie, firmă, parteneriat, trust, organism public sau altă organizație;
(b) „clauze” se referă la clauzele Termenilor și Condițiilor Noastre;
(c) la orice legislație (inclusiv statute, instrumente statutare, prevederi statutare sau regulamente) le va include, așa cum au fost modificate sau readoptate periodic;
(d) formulate la singular includ și pluralul și invers;
(e) expresia „inclusiv” nu implică nicio limitare; și
(f) la o anumită oră din zi este la ora orașului Sydney, cu excepția cazului în care se specifică altfel.
Toate titlurile utilizate în Termenii și condițiile noastre sunt doar pentru ușurința referinței și nu vor afecta interpretarea Termenilor și condițiilor noastre.
2. MODIFICĂRI ALE TERMENILOR NOȘTRI
2.1 Este posibil să modificăm Termenii și condițiile noastre din când în când, de exemplu pentru a respecta modificările legislative sau cerințele de reglementare sau din cauza modificărilor condițiilor pieței.
2.2 Dacă vom face orice modificare a Termenilor și Condițiilor Noastre, vom face acest lucru printr-o notificare scrisă adresată dumneavoastră, în conformitate cu clauza 14.6 și/sau prin informarea dumneavoastră cu privire la modificare prin telefon și/sau prin publicarea versiunii revizuite a Termenilor și Condițiilor Noastre pe Site-ul Nostru Web.
2.3 Aceste modificări vor intra în vigoare și vor fi obligatorii la momentul emiterii. Orice modificări pe care le aducem Termenilor și Condițiilor noastre nu se vor aplica retroactiv Cererilor și Tranzacțiilor restante, cu excepția cazului în care suntem obligați să le facem prin lege sau prin cerințe de reglementare. Cu toate acestea, veți fi obligat să respectați modificările atunci când veți încheia tranzacții ulterioare. Toate modificările se consideră acceptate de dumneavoastră dacă continuați să utilizați Serviciile noastre.
3. LIMBĂ ȘI LEGISLAȚIE APLICABILĂ
3.1 Termenii noștri sunt redacți în limba engleză, care va fi și limba fiecărui Contract FX. Toate comunicările dintre noi se vor face în limba engleză.
3.2 Termenii noștri sunt guvernați de și vor fi interpretați în conformitate cu legile Noii Zeelande. Orice litigiu legat de orice litigiu dintre noi care decurge din sau este legat de Termenii și condițiile noastre sau de orice Contract FX, vă supuneți jurisdicției instanțelor din Noua Zeelandă.
4. PIEȚELE FINANCIARE
4.1 Niciun sfat
Vă putem furniza informații de piață disponibile publicului sau sfaturi referitoare la mecanismele unei tranzacții, dacă ne solicitați acest lucru. Cu toate acestea, nu oferim consultanță personalizată (de exemplu, dacă să continuăm sau nu cu sau cu privire la momentul efectuării oricărei Tranzacții sau Plată, cu excepția cazului în care acest lucru este impus de lege). Nu trebuie să tratați nicio informație pe care v-o furnizăm drept sfat personal, cu excepția cazului în care vă spunem în mod expres că oferim sfaturi personale. Adică, nu luăm în considerare situația dumneavoastră personală sau corporativă, experiența, obiectivele sau circumstanțele financiare.
Xe nu oferă consultanță personalizată clienților de retail. Tranzacțiile pentru clienții de retail se vor efectua „doar pentru executare”.
Declarați și garantați că ați solicitat consultanță financiară, juridică și fiscală independentă, după cum considerați adecvat, înainte de a încheia orice Contract FX cu noi. De asemenea, garantați că ați analizat cu atenție dacă încheierea unor tranzacții valutare specifice este adecvată în funcție de propria experiență, obiective financiare, nevoi și circumstanțe.
Depinde în întregime de propria dumneavoastră competență și judecată să decideți dacă faceți sau nu o Cerere și, în întregime, dumneavoastră decideți dacă o Cerere, o anumită Tranzacție și instrucțiunile dumneavoastră către noi sunt potrivite pentru dumneavoastră, circumstanțele și scopurile dumneavoastră.
În luarea deciziei de a încheia un Contract FX, garantați că nu vă veți baza pe informațiile legate de piață furnizate de noi periodic (fie pe Site-ul nostru, fie de membrii echipei noastre) sau pe opinia noastră cu privire la meritele sau neavizarea oricărei chestiuni comerciale, fiscale sau a oricăror chestiuni referitoare la orice produse sau piețe financiare valutare sau alte chestiuni de orice fel. Înainte de a lua o astfel de decizie, ar trebui să citiți Declarația noastră de Dezvăluire a Produsului.
4.2 Sincronizare
Trebuie să fiți conștient de faptul că băncile prin care urmează să se efectueze plata unei Tranzacții au ore limită fixe pentru primirea și expedierea plăților electronice. Nu suntem responsabili și nu avem nicio răspundere pentru nicio întârziere sau eșec al oricărei Tranzacții care rezultă din sosirea cu întârziere a fondurilor sau din primirea cu întârziere a instrucțiunilor referitoare la orele limită.
4.3 Întârzieri și erori bancare
Nu ne asumăm nicio responsabilitate și nu vom avea nicio răspundere cu privire la întârzierile în plățile ulterioare care pot fi atribuibile unor factori care nu țin de controlul nostru, inclusiv (fără limitare) erori, omisiuni sau întârzieri ale băncii/băncilor. Aceasta include, dar fără a se limita la, orice neînființare a unui cont sau neefectuare a plății și orice reținere sau întârziere în procesarea unei plăți de către o bancă sau o bancă (bănci) intermediară.
O bancă poate fi, de asemenea, obligată (printre altele) să întârzie, să blocheze sau să rețină plata, fără a oferi o notificare prealabilă sau a-și asuma nicio răspundere, dacă procesarea plății ar putea încălca Legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului și/sau alte legi. Acest lucru poate apărea dacă o bancă nu este mulțumită de informațiile despre dumneavoastră, în calitate de client al nostru, de destinatar sau de scopul și natura plății.
5. ÎNCHEIEREA CONTRACTULUI
5.1 Fiecare Cerere reprezintă o ofertă irevocabilă adresată nouă din partea dumneavoastră de a încheia o Tranzacție.
5.2 Putem, la discreția noastră, să refuzăm să încheiem o Tranzacție în orice moment, fără a oferi vreun motiv. Fără limitare, exemplele de situații în care putem refuza să încheiem o Tranzacție includ cazurile în care suntem obligați să facem acest lucru în temeiul Legilor AML și CTF sau așa cum este descris în clauza 7.5 de mai jos. Nu vom avea nicio răspundere față de dumneavoastră pentru nicio Pierdere în legătură cu orice Solicitare sau Serviciu pe care nu l-am acceptat sau nu am fost de acord să îl furnizăm.
5.3 De asemenea, ne rezervăm dreptul de a nu acționa în urma oricărei Cereri, în cazul în care valoarea Tranzacției nu respectă niciun prag sau limitări ale tranzacției, așa cum se menționează în Clauza 6.11.6 de mai jos.
5.4 O Cerere va duce la un Contract FX numai după acceptarea Cererii de către noi, după cum urmează:
(a) dacă ne instruiți să folosim Site-ul nostru web, la confirmarea acceptării, care va fi afișată pe sistemul Site-ului nostru web prin intermediul căruia a fost plasată Solicitarea. Opțiunea de tranzacționare sau Opțiunea FX plasată prin intermediul site-ului nostru web intră în vigoare de la data și ora specificate în Acceptare;
(b) dacă ne trimiteți instrucțiuni prin e-mail sau telefon, în urma acceptării verbale de către un membru al echipei noastre și/sau în scris prin e-mail (orice astfel de confirmare verbală va fi urmată de o confirmare scrisă sub forma unei Note Contractuale); și
(c) dacă ne trimiteți instrucțiuni prin e-mail, atunci când procesăm Solicitarea dumneavoastră prin e-mail (care va fi urmată de o Notă Contractuală).
5.5 Odată formate, Tranzacțiile nu pot fi anulate sau modificate de dumneavoastră. Cu toate acestea, la cererea dumneavoastră, putem, la discreția noastră absolută, să acceptăm să anulăm sau să modificăm o Tranzacție (se pot aplica taxe și vă vom informa despre aceste taxe la momentul respectiv).
5.6 Detaliile Tranzacțiilor vă vor fi comunicate la Acceptare și vă vor fi confirmate în scris (inclusiv electronic) într-o Notă Contractuală. Nefurnizarea unei Note Contractuale nu va prejudicia drepturile sau obligațiile niciuneia dintre părți în temeiul oricărui Contract FX.
5.7 Sunteți de acord să verificați fiecare Notă Contractuală cât mai curând posibil după primire și să ne notificați imediat cu privire la orice erori sau omisiuni din Nota Contractuală. Dacă nu ne notificați cu privire la orice eroare sau omisiune în termen de 24 de ore, se va considera că ați ratificat și acceptat conținutul Notei de Contract (cu excepția cazului în care acceptăm că există o eroare manifestă în detaliile Tranzacției și că acestea nu au putut fi identificate în mod rezonabil de către dumneavoastră din conținutul Notei de Contract).
5.8 Fiecare Tranzacție este supusă unui Contract FX separat și este emisă la discreția noastră exclusivă. Fiecare Contract FX include Termenii Noștri (așa cum sunt modificați de noi în scris, din când în când).
5.9 Pentru evitarea oricărui dubiu, alte entități care fac parte din Grupul Xe sunt afiliații noștri și nu sunt părți la Termenii și condițiile noastre sau la niciun Contract FX.
6. RESPONSABILITATEA DUMNEAVOASTRĂ FAȚĂ DE NOI
6.1 Înregistrarea contului
Înainte de a putea presta oricare dintre Serviciile noastre pentru dumneavoastră, trebuie să creați un Cont la noi completând un Formular de cerere. Trebuie să ne furnizați toate detaliile pe care le solicităm de la dumneavoastră, inclusiv detalii referitoare la identitatea dumneavoastră, dovada adresei și orice alte informații pe care le-am putea solicita de la dumneavoastră pentru a ne permite să finalizăm procesul nostru de combatere a spălării banilor și de integrare.
Este posibil să vă solicităm să trimiteți Formulare de Aplicare suplimentare pentru a accesa diferite tipuri de Tranzacții pe care le-am putea oferi ulterior. Dacă nu utilizați Serviciile noastre timp de optsprezece (18) luni, este posibil să fie nevoie să solicitați din nou utilizarea Serviciilor noastre.
Ne rezervăm dreptul de a refuza un Formular de Aplicație și nu suntem obligați să explicăm motivele unui astfel de refuz.
6.2 Respectarea cerințelor legale, inclusiv a legilor privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului
Trebuie să ne furnizați prompt toate informațiile și documentația pe care vi le putem solicita în orice moment, pentru a ne permite nouă sau contrapartidelor noastre bancare să respectăm orice cerințe legale din Noua Zeelandă sau din orice altă țară referitoare la Serviciile noastre, inclusiv Legile privind combaterea spălării banilor și terorismul.
Sunteți de acord că orice astfel de informații sau documentație (care pot include „informațiile dumneavoastră personale”, așa cum sunt definite în Legile privind confidențialitatea) aflate în prezent în posesia Grupului Xe pot fi partajate cu noi și utilizate de noi pentru a permite sau facilita respectarea obligațiilor legale și/sau a proceselor noastre interne legitime de conformitate și invers. Recunoașteți că transferul de informații și documentație în temeiul prezentei clauze 6.2 poate implica un transfer către sau din afara Noii Zeelande.
Vom gestiona orice informație sau documentație furnizată de dumneavoastră în conformitate cu Clauzele 13 („ Confidențialitate ”) și 14 („ Informațiile dumneavoastră ”) din Termenii și condițiile noastre.
Vă angajați să:
(a) nu aveți cunoștință și nu aveți nicio suspiciune că fondurile dumneavoastră provin din sau vor fi utilizate în legătură cu spălarea banilor, finanțarea terorismului sau alte activități ilegale în Noua Zeelandă sau în orice altă țară;
(b) nu ne va pune în mod conștient în încălcarea niciunei legi sau reglementări din Noua Zeelandă sau din orice altă țară, inclusiv a Legilor privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului; și
(c) ne va notifica imediat dacă luați cunoștință de orice lucru care ar putea duce la o astfel de încălcare.
Sunteți de acord că nu suntem obligați să întreprindem nicio acțiune sau să îndeplinim nicio obligație în temeiul sau în legătură cu Termenii și condițiile noastre care ne-ar putea pune în situația de încălcare a oricăror legi sau reglementări din Noua Zeelandă sau din orice altă țară și că putem întârzia, îngheța, bloca sau refuza efectuarea oricărei plăți sau refuza furnizarea oricăror Servicii ale noastre în anumite circumstanțe, fără a oferi o notificare prealabilă sau a ne asuma nicio răspundere. De exemplu, dacă nu suntem mulțumiți de identitatea dumneavoastră sau de informațiile furnizate de dumneavoastră sau dacă nu suntem mulțumiți că furnizarea oricăruia dintre Serviciile noastre sau efectuarea unei plăți ar fi în conformitate cu Legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului sau cu alte cerințe legale.
6.3 Scopuri de plată
Sunteți de acord să utilizați Serviciile noastre numai pentru conversia valutară în legătură cu efectuarea de plăți pentru bunuri sau servicii relevante sau alte scopuri comerciale sau personale valide și nu în scopuri de investiții. Garantați că nu veți utiliza niciunul dintre Serviciile noastre pentru a încerca să speculați sau să profitați de fluctuațiile cursului de schimb valutar. Sunteți de acord să preluați livrarea fizică la Data Valorii a Monedei de Achiziție după plata către noi a sumei integrale a Monedei de Vânzare pentru fiecare Tranzacție.
Înainte de a face orice Solicitare, garantați și vă angajați față de noi că Beneficiarul nu este o persoană, un grup sau o entitate și nici nu este asociat cu o țară sancționată în temeiul Legilor privind sancțiunile.
6.4 Informații de securitate
Este responsabilitatea dumneavoastră să protejați orice Informații de Securitate pe care le puteți utiliza pentru a accesa orice parte a Site-ului nostru web sau pentru a utiliza oricare dintre Serviciile noastre. Ne veți notifica fără întârzieri nejustificate atunci când luați cunoștință de pierderea, furtul, deturnarea sau utilizarea neautorizată a oricăror astfel de Informații de Securitate, inclusiv detaliile oricărui card de plată, care vă este atribuit sau deținut de dumneavoastră.
Sunteți de acord că:
(a) nu veți furniza, divulga sau pune la dispoziția Informațiilor de Securitate niciunei persoane (alta decât o Persoană Autorizată în calitatea sa de agent al dumneavoastră);
(b) nu veți permite, nu veți consimți și nu veți permite niciunei persoane (alta decât orice Persoană Autorizată în calitatea sa de agent al dumneavoastră) să utilizeze Informațiile de Securitate sau să acceseze sau să utilizeze Site-ul nostru web utilizând respectivele Informații de Securitate;
(c) nu suntem răspunzători pentru nicio Pierdere cauzată de acționarea noastră pe baza instrucțiunilor sau a altor comunicări furnizate nouă de, în numele sau aparent în numele dumneavoastră, prin intermediul sistemului Site-ului nostru web accesat folosind Informațiile de Securitate;
(d) sunteți responsabil pentru consecințele oricărei divulgări sau utilizări neautorizate a Informațiilor de Securitate și pentru orice acțiuni sau omisiuni ale unei Persoane Autorizate și ne veți despăgubi pentru orice Pierdere suferită de noi în legătură cu orice astfel de divulgări, utilizări, acțiuni sau omisiuni; și
(e) ne veți notifica imediat ce luați cunoștință de orice divulgare sau utilizare neautorizată a Informațiilor de Securitate sau de utilizarea Site-ului nostru web.
6.5 Informații furnizate nouă
Sunteți singurul responsabil pentru asigurarea caracterului complet și exact al tuturor informațiilor pe care ni le furnizați în orice moment, inclusiv, dar fără a se limita la, informațiile prezentate în Solicitarea dvs. și detaliile Contului Beneficiar (inclusiv numărul contului, numele complet și adresa fizică a titularului contului și a băncii beneficiare). Ne vom baza exclusiv pe detaliile Contului Beneficiar pe care le furnizați.
Dacă acționăm în conformitate cu instrucțiunile dumneavoastră și trimitem fondurile dumneavoastră către un Cont Beneficiar incorect ca urmare a unei erori făcute de dumneavoastră, nu vom avea nicio obligație nici de a recupera fondurile, nici de a le retrimite către Contul Beneficiar corect.
Cu toate acestea, dacă trimitem fondurile dumneavoastră către Contul Beneficiar incorect ca urmare a unei erori făcute de noi, vom întreprinde măsuri urgente și rezonabile, pe cheltuiala noastră, pentru a încerca să recuperăm fondurile direcționate greșit. În acest caz, trebuie să luați măsuri imediate pentru a ne ajuta să recuperăm fondurile dacă Contul Beneficiar greșit este asociat în vreun fel cu dumneavoastră.
Trebuie să ne furnizați întotdeauna instrucțiuni și să vă asigurați că orice Persoană Autorizată ne furnizează instrucțiuni în limba engleză.
Dacă, în orice moment, ne solicitați să comunicăm cu orice altă persoană despre un Contract FX, nu vom fi răspunzători față de dumneavoastră pentru nicio divulgare a oricăror informații pe care le facem acelei persoane cu privire la respectivul Contract FX și avem dreptul să ne bazăm pe și să tratăm orice informație dezvăluită nouă de către acea persoană ca fiind completă și exactă în toate aspectele.
Trebuie să vă mențineți informațiile de contact actualizate în permanență și să fiți disponibil în cazul în care este nevoie să vă contactăm. Ne veți anunța imediat ce luați cunoștință de orice eroare în orice detalii pe care ni le-ați furnizat și nu trebuie să rețineți sau să omiteți nicio informație care ar putea face ca aceste detalii să fie false sau inexacte. Conform clauzelor 8.2.4 și 8.2.5, nerespectarea acestei prevederi poate constitui motiv pentru rezilierea unui Contract FX de către noi.
De asemenea, ne veți notifica imediat dacă luați cunoștință de orice eroare în legătură cu un Contract FX sau dacă apare oricare dintre circumstanțele enumerate în clauza 8.2.11 (care se referă la capacitatea dumneavoastră de a ne plăti pentru Serviciile noastre). Vă angajați să nu omiteți să ne comunicați nimic care ar putea afecta decizia noastră privind furnizarea sau nu a Serviciilor noastre sau continuarea furnizării acestora.
6.6 Capacitate
Fiecare Contract FX este personal pentru dumneavoastră, în calitate de client al nostru. Cu excepția cazului în care ați dezvăluit că acționați în calitate de administrator, agent sau parteneriat sau în numele unei alte persoane, sunteți de acord că acționați numai în calitate de mandant și nu pentru sau în numele unei terțe părți și nu veți completa o solicitare în numele vreunei terțe părți și nu veți furniza nicio instrucțiune pentru, în numele sau în contul vreunei terțe părți și vă veți asigura că persoana autorizată nu va face acest lucru. Nu avem nicio responsabilitate și nu vom presta Serviciile Noastre pentru nicio persoană în afară de dumneavoastră sau de o Persoană Autorizată în temeiul oricărui Contract FX, cu excepția cazului în care convenim în mod expres altfel de către noi.
Prin încheierea unui Contract FX, confirmați că aveți capacitatea și autoritatea de a plasa o Cerere și de a încheia și de a vă îndeplini obligațiile în temeiul Contractului FX.
6.7 Respectarea legislației locale
Avem sediul și ne desfășurăm activitatea în Noua Zeelandă și în conformitate cu legislația din Noua Zeelandă. Din acest motiv, nu se poate aștepta de la noi să cunoaștem sau să investigăm nicio cerință legislativă locală care s-ar putea aplica dacă accesați Site-ul nostru web sau Serviciile noastre din afara Noii Zeelande și nu suntem responsabili pentru respectarea niciunei alte legi locale. Dacă accesați Site-ul nostru web sau Serviciile noastre din afara Noii Zeelande, trebuie să vă asigurați de orice alte cerințe legislative locale și să fiți de acord să utilizați Serviciile noastre și să încheiați Contracte FX numai dacă acest lucru nu determină încălcarea de către dumneavoastră sau de către noi a vreunei legi străine aplicabile.
6.8 Autorizare
Puteți, sub rezerva acceptului nostru, să autorizați o Persoană Autorizată să ne furnizeze instrucțiuni în numele dumneavoastră. Orice numire a unei Persoane Autorizate va rămâne în vigoare și va produce efecte până la transmiterea unei notificări de anulare a numirii. Cu excepția cazului în care și până când ne-ați furnizat o notificare contrară, recunoașteți și sunteți de acord că:
(a) sunteți responsabil pentru a vă asigura că numai Persoana Autorizată accesează Serviciile Noastre pentru a emite o Solicitare sau pentru a ne furniza instrucțiuni în numele dumneavoastră;
(b) vă veți asigura că Persoana Autorizată este la curent cu Termenii și condițiile noastre și vă veți asigura că respectiva Persoană Autorizată respectă Termenii și condițiile noastre; și
(c) vom trata utilizarea informațiilor de conectare sau a informațiilor de cont ale Persoanei Autorizate sau a unei Cereri sau a instrucțiunilor Persoanei Autorizate ca și cum ar proveni de la și ar fi autorizate de dumneavoastră.
Ne garantați că toate Persoanele Autorizate au autoritate deplină din partea dumneavoastră de a ne instrui în legătură cu toate aspectele pentru care sunt declarate autorizate de dumneavoastră în Documentația Noastră. Este responsabilitatea dumneavoastră să completați în mod corespunzător Documentația noastră cu toate informațiile referitoare la Persoana Autorizată și la domeniul de aplicare al autorității acesteia.
6.9 Titulari de conturi comune
În cazul în care primim instrucțiuni de a efectua o Tranzacție de la orice persoană care este titulară de cont comun la noi, Tranzacția va fi tratată ca fiind efectuată cu toate persoanele desemnate ca titulari de cont comun în contul relevant și fiecare dintre acestea va fi responsabilă (atât împreună, cât și separat) pentru îndeplinirea tuturor obligațiilor asumate în temeiul Contractului FX și răspunzătoare față de noi în cazul încălcării termenilor acestuia. Orice notificare pe care suntem obligați să o transmitem cu privire la orice cont comun va fi considerată ca fiind transmisă în mod corespunzător dacă este transmisă în conformitate cu clauza 14.6 din Termenii și condițiile noastre, indiferent de cărui titular de cont comun îi este adresată.
6.10 Terțe părți
Un Contract FX este personal atât pentru dumneavoastră, cât și pentru noi. Nu avem nicio responsabilitate și nu vom presta Serviciile Noastre pentru nicio Terță Parte în temeiul vreunui Contract FX, cu excepția cazului în care identitatea Terței Părți a fost aprobată de noi în scris înainte de încheierea Contractului FX. Ne garantați că acționați doar în calitate de mandant și nu acționați pentru, în numele sau ca agent al vreunei Terțe Părți a cărei identitate nu ne-a fost dezvăluită în scris de dumneavoastră înainte de a solicita deschiderea Contului.
Conform clauzei 6.6, dacă acționați în calitate de administrator, agent sau parteneriat, sunteți de acord să oferiți garanțiile și declarațiile suplimentare prevăzute în Anexa 2 a Termenilor și Condițiilor Noastre.
6.11 Obligații de plată
6.11.1 Tranzacționare spot
Suma pe care o solicităm de la dumneavoastră pentru o Tranzacție Spot (suma integrală a Monedei de Vânzare) va fi datorată și trebuie plătită către noi integral, în fonduri disponibile, în Contul Nostru Desemnat, cel târziu la ora stipulată de noi, în Ziua Lucrătoare imediat anterioară Datei Valorii.
6.11.2 Tranzacție în aceeași zi
Suma pe care o solicităm de la dumneavoastră pentru o Tranzacție în aceeași zi (suma integrală a Monedei de Vânzare) va fi datorată și trebuie plătită către noi integral, în fonduri disponibile, în Contul Nostru Desemnat, cel târziu la ora stipulată de noi în ziua Tranzacției în aceeași zi.
6.11.3 Tranzacții la termen, plăți de titluri de valoare și marje suplimentare
Suma pe care o solicităm de la dumneavoastră pentru o Tranzacție Forward va fi datorată și trebuie plătită nouă:
(a) Dacă este necesară Plata Securității, așa cum este specificat de noi, integral în fonduri disponibile, cel târziu la ora stipulată de noi în Ziua Lucrătoare pe care v-o comunicăm în Acceptarea noastră; și
(b) soldul, integral în fonduri disponibile, cel târziu la data stipulată de noi în Nota de Contract, cu excepția cazului în care convenim în mod expres altfel în scris.
Pe lângă Plata de Garanție și soldul datorat nouă, este posibil să vă solicităm și o Plată Suplimentară de Garanție pentru a compensa orice Variație care s-ar fi putut produce în cadrul Tranzacției. Vă vom contacta dacă vom solicita o plată suplimentară pentru garanție din partea dumneavoastră, inclusiv prin apel telefonic sau e-mail către dumneavoastră sau o Persoană Autorizată.
Este important să vă putem contacta în continuare în timpul programului nostru de lucru în zilele lucrătoare, folosind datele de contact pe care ni le furnizați periodic. Faptul că nu puteți fi contactat(ă) sau că nu primiți o notificare privind o Plată Suplimentară a Garanției la orice adresă de contact nu afectează validitatea solicitării noastre pentru Plata Suplimentară a Garanției sau obligația dumneavoastră de a o îndeplini.
Plățile efectuate pentru satisfacerea cererilor de Plată a Garanției sau de Plată a Garanției Suplimentare vor fi păstrate în Contul Nostru Desemnat.
Sunteți de acord și recunoașteți că:
(a) aveți obligația de a plăti o Plată Suplimentară de Garanție în termenul specificat de noi;
(b) dacă nu stipulăm alt termen, trebuie să plătiți Plata suplimentară pentru garanție solicitată în termen de douăzeci și patru (24) de ore de la solicitarea noastră de plată;
(c) este posibil să solicităm efectuarea imediată a unei Plate Suplimentare de Garanție, de exemplu, dacă există Condiții Volatile de Piață;
(d) timpul este esențial în ceea ce privește efectuarea de către dumneavoastră a unei Plăți Suplimentare de Garanție;
(e) suma minimă a Plății Suplimentare de Garanție poate fi stabilită de noi la discreția noastră absolută. Răspunderea dumneavoastră cu privire la Marjele Suplimentare nu se limitează la suma, dacă există, plătită inițial către noi pentru Contul dumneavoastră. Mai degrabă, sunteți responsabil pentru plata oricărui deficit datorat nouă după încheierea unei Tranzacții;
(f) este posibil să facem solicitări de Marje Suplimentare mai des decât zilnic, iar dumneavoastră trebuie să respectați integral și punctual aceste solicitări;
(g) dacă nu efectuați plata garanției suplimentare în termenul necesar, atunci putem (fără a aduce atingere oricăror alte drepturi sau competențe în temeiul Termenilor și Condițiilor noastre), la discreția noastră absolută, rezilia imediat, prin Lichidare, fără notificare prealabilă, toate sau o parte din Tranzacțiile dumneavoastră, indiferent dacă aceste Tranzacții au cauzat sau nu necesitatea plății garanției suplimentare; și
(h) vă putem solicita dovada că ați instruit banca dumneavoastră să ne plătească suma suplimentară de care avem nevoie în termen de douăzeci și patru (24) de ore de la solicitarea noastră sau într-un termen specificat în alt mod de noi. Nefurnizarea acestei dovezi la cerere poate duce, de asemenea, la Lichidare.
6.11.4 Schimb de tip swap
Dacă o tranzacție este o tranzacție de tip swap:
(a) clauza 6.11.1 se va aplica componentei de Tranzacție Spot a Tranzacției Swap; și
(b) clauza 6.11.3 se va aplica componentei de Tranzacție Forward a Tranzacției Swap.
6.11.5 Obligații generale de plată pentru toate contractele FX
Timpi de plată
Trebuie să plătiți integral toate sumele datorate nouă pentru Contractul FX (inclusiv orice comisioane de tranzacție și comisioane de servicii) în fonduri compensate și decontate până la data și ora scadenței specificate de noi în Contul Nostru Desemnat. Timpul este esențial în ceea ce privește îndeplinirea obligațiilor dumneavoastră de plată conform Termenilor și Condițiilor Noastre.
Moneda de plată
Trebuie să plătiți toate sumele datorate nouă pentru Contractul FX prin plată electronică, în moneda convenită în Contractul FX. Nu acceptăm numerar sau cecuri plătite la ghișeu. Dacă încercați să efectuați plata în numerar, nu vă veți fi îndeplinit obligația de plată față de noi și este posibil să dureze până la douăzeci și opt (28) de zile lucrătoare până când vă vom pune la dispoziție fondurile. Plățile în numerar efectuate în contul nostru bancar vă pot fi rambursate mai puțin orice comisioane de manipulare a numerarului impuse de banca noastră (aproximativ 2,5%) și comisioanele noastre administrative rezonabile. De asemenea, este posibil să fim obligați de legile privind combaterea spălării banilor și combaterea finanțării terorismului să solicităm informații satisfăcătoare de la dumneavoastră cu privire la sursa fondurilor înainte de a vi le returna.
Fără compensații, contra-cereri sau plăți condiționate
Toate plățile efectuate de dumneavoastră în conformitate cu Termenii și Condițiile Noastre trebuie efectuate fără nicio compensare din partea dumneavoastră, nicio contrapretenție sau condiție impusă de dumneavoastră și fără ca dumneavoastră să efectuați nicio deducere sau reținere la sursă pentru orice impozit sau orice alt motiv, cu excepția cazului în care deducerea sau reținerea este impusă de o lege aplicabilă sau compensarea apare prin aplicarea expresă a Termenilor și Condițiilor Noastre.
Dobânzi, taxe și comisioane
Putem percepe dobânzi pentru orice sumă datorată nouă în orice moment (inclusiv orice sumă datorată nouă după Închiderea oricăreia sau a tuturor Tranzacțiilor dumneavoastră) pe care nu o primim integral în fonduri compensate și decontate până la data scadenței, la o rată de cinci procente (5%) pe an peste rata dobânzii de bază a băncii noastre principale, periodic, iar aceste dobânzi se vor acumula zilnic de la data scadenței inclusiv, până când primim integral suma restantă în fonduri compensate și decontate. Această tarifă este disponibilă la noi la cerere.
De asemenea, vă putem percepe un comision dacă ne instruiți să efectuăm mai mult de o plată ulterioară la decontarea unei Tranzacții.
Recunoașteți că nu veți primi dobânzi pentru nicio Plăți de Garanție sau pentru niciunul dintre banii deținuți de noi. Vom reține dobânzile plătite către noi aferente Plăților de Garanție și banii dumneavoastră (inclusiv banii deținuți de noi în trust, dacă este cazul), iar dumneavoastră renunțați la toate drepturile de a primi dobânzi.
De asemenea, recunoașteți că taxele și comisioanele bancare pot fi deduse din plățile către sau de la noi de către bănci terțe în următoarele circumstanțe:
(a) de către banca dumneavoastră și de către orice intermediar sau bancă beneficiară din banii plătiți de dumneavoastră către noi; sau
(b) prin intermediul băncilor intermediare și receptoare de la Valută de Achiziție transferată internațional de către noi în numele dumneavoastră,
și aceste taxe și comisioane sunt în contul dumneavoastră.
De asemenea, vă putem percepe un comision de transfer, într-o sumă specificată pe site-ul nostru web, dacă valoarea monedei de vânzare se încadrează într-un interval listat pe site-ul nostru web ca fiind aferent unui comision. Este posibil să modificăm periodic atât intervalul aplicabil al monedei de vânzare, cât și valoarea comisionului de transfer.
Praguri și limitări ale tranzacțiilor
De asemenea, putem (fără notificare prealabilă), din când în când, să stabilim sau să modificăm limite privind valoarea și/sau tipurile de Contracte FX pe care le putem încheia cu dumneavoastră. Limitele aplicabile vor fi puse la dispoziție pe site-ul nostru web sau în aplicația noastră.
Proprietatea fondurilor
Ne garantați că toate sumele pe care ni le plătiți și orice garanție pe care ni-o oferiți în legătură cu Tranzacția (inclusiv orice Plată de Garanție sau Plată de Garanție Suplimentară) vor fi deținute efectiv de dumneavoastră și nu vor fi supuse niciunei ipoteci, sarcini, drepturi de retenție sau altei sarcini.
Sursa fondurilor
Cu excepția cazului în care o plată de la o Terță Parte este aprobată de noi în prealabil, ne veți plăti doar dintr-o sursă legitimă deținută pe același nume pe care este deținut Contul dumneavoastră la noi (cum ar fi contul dumneavoastră bancar). În general, nu acceptăm plăți cu cardul de debit sau de credit de la dumneavoastră, cu excepția cazului în care acest lucru este convenit în scris în Nota de Contract relevantă.
Trebuie să ne informați în avans dacă plata urmează să fie efectuată de o terță parte în numele dumneavoastră. Legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului ni se pot impune să efectuăm verificări suplimentare de conformitate pentru o plată către o terță parte și pot exista întârzieri în alocarea plății către Contul dumneavoastră. Ne rezervăm dreptul de a returna plata în contul de remitere și de a vă solicita să plătiți din propriul cont bancar dacă nu suntem mulțumiți de informațiile furnizate.
7. RESPONSABILITATEA NOASTRĂ FAȚĂ DE DUMNEAVOASTRĂ
7.1 Vom:
7.1.1 a furniza Serviciile noastre în orice moment în conformitate cu Termenii și condițiile noastre;
7.1.2 în legătură cu fiecare tranzacție:
(a) să vă spună care va fi Data Valoarei;
(b) să vă comunicăm suma în Moneda de Vânzare și orice altă sumă pe care o solicităm de la dumneavoastră, împreună cu data și ora până la care trebuie să primim integral suma respectivă în fonduri compensate și decontate; și
(c) să folosim informațiile de contact pe care ni le furnizați pentru a vă contacta, inclusiv pentru a verifica orice tranzacție, pentru a vă verifica identitatea sau pentru a vă notifica cu privire la orice cerință pentru o Plată Suplimentară de Securitate.
7.2 Nu vom fi obligați să:
7.2.1 să vă furnizăm oricare dintre Serviciile Noastre decât dacă sau până când ați îndeplinit cerințele clauzelor 6.1 (Înregistrarea contului), 6.2 (Respectarea cerințelor legale, inclusiv a legilor AML și CTF), 6.3 (Scopuri de plată), 6.4 (Informații de securitate), 6.5 (Informații furnizate nouă), 6.6 (Capacitate) și 6.7 (Respectarea legilor locale) din Termenii și condițiile noastre;
7.2.2 să vă furnizeze oricare dintre Serviciile Noastre dacă are loc un eveniment enumerat în clauza 8.2 din Termenii Noștri;
7.2.3 efectua o Tranzacție până când primim fonduri compensate și decontate de la dumneavoastră;
7.2.4 să acceptați bani pentru a efectua o Tranzacție de la orice altă persoană decât dumneavoastră;
7.2.5 să efectueze orice Tranzacție având o valoare mai mare decât orice limită de tranzacție pe care o putem impune din când în când.
7.3 Soluționarea datoriilor și deducerilor
7.3.1 Putem folosi orice sumă pe care o primim de la dumneavoastră (inclusiv orice sumă care face parte din orice Plată de Garanție pe care o primim de la dumneavoastră) în orice moment pentru a achita orice datorie pe care am putea-o suporta în legătură cu un Contract FX.
7.3.2 În cazul în care suntem obligați prin legea oricărei țări, teritorii sau state (de exemplu, din motive fiscale) să efectuăm o deducere din orice sumă pe care o primim de la dvs. pentru Tranzacție, trebuie să efectuăm o astfel de deducere. Suma pe care o deducem va fi rezonabilă și nu va depăși cuantumul răspunderii noastre legale.
7.4 Protejarea fondurilor dumneavoastră
7.4.1 Dacă sunteți client angro, recunoașteți și sunteți de acord că nu suntem obligați să deținem fondurile primite de dvs. într-un Cont de încredere al clientului.
7.4.2 Toate fondurile pe care le primim de la dumneavoastră și care nu sunt Bani ai Investitorilor în Derivate (de exemplu, fonduri primite de la clienți Wholesale sau fonduri primite în legătură cu Contractele FX pe termen scurt care se decontează în termen de trei (3) Zile Lucrătoare) ne vor fi plătite direct. Recunoașteți și sunteți de acord că suntem autorizați să folosim aceste fonduri pentru:
(a) scopul îndeplinirii obligațiilor noastre referitoare la instrumentele derivate tranzacționate la bursă, cu condiția să fim convinși că destinatarul este o Contraparte de Hedge; și
(b) Contracte de acoperire a riscurilor autorizate, cu condiția ca suma transferată către o Contraparte de acoperire a riscurilor să fie limitată la suma necesară în mod rezonabil pentru încheierea de instrumente derivate cu Contrapartea de acoperire a riscurilor sau pentru decontarea sau asigurarea acelor instrumente derivate cu Contrapartea de acoperire a riscurilor.
7.5 Anumite jurisdicții cu risc ridicat sau complexe
7.5.1 Ne rezervăm dreptul de a nu accepta sau permite plăți din sau către, direct sau indirect, anumite jurisdicții pe care le-am stabilit, acționând la discreția noastră exclusivă, că prezintă un risc ridicat pentru afacerea noastră sau că implică un nivel mai ridicat de complexitate în desfășurarea procesului nostru de monitorizare a tranzacțiilor.
7.5.2 De asemenea, ne rezervăm dreptul de a vă solicita informații suplimentare, inclusiv informații despre beneficiar, în cazul în care plățile urmează să fie efectuate către anumite jurisdicții, acționând la discreția noastră exclusivă.
76 Site-ul nostru web
7.6.1 Dacă utilizați site-ul nostru web, sunteți obligat să respectați toți termenii de acces și utilizare a site-ului nostru web, care sunt disponibili online la xe.com. În cazul în care există vreo neconcordanță, termenii respectivi prevalează asupra Termenilor și Condițiilor Noastre în măsura oricărei neconcordanțe.
7.6.2 Recunoașteți și sunteți de acord că:
(a) acceptarea unei Cereri plasate prin intermediul sistemului Site-ului nostru web (care are ca rezultat încheierea unei Tranzacții) poate fi întârziată de filtre sau alte caracteristici electronice ale sistemului electronic;
(b) nu vom fi răspunzători pentru nicio Pierdere suferită de dumneavoastră, care decurge din orice întârziere în diseminarea informațiilor de piață sau în procesarea oricărei Cereri; și
(c) dacă o defecțiune, o întrerupere sau o funcționare defectuoasă a comunicării electronice dintre părți împiedică plasarea unei Cereri, suntem răspunzători față de dumneavoastră pentru orice Pierdere cauzată de acea defecțiune, întrerupere sau funcționare defectuoasă.
7.5.3 De asemenea, sunteți de acord să:
(a) să ne anunțați imediat dacă luați cunoștință de orice informații inexacte transmise prin intermediul site-ului nostru web, inclusiv, de exemplu, conținut inexact privind solicitările sau soldurile contului; și
depuneți toate eforturile rezonabile pentru a verifica dacă o Cerere a fost primită, aprobată și executată înainte de a lua măsuri ulterioare, dacă nu sunteți sigur dacă Cererea dumneavoastră a dus la o Tranzacție după ce ați confirmat cursul de schimb oferit pe sistemul Site-ului nostru web. Vei fi singurul responsabil și răspunzător pentru orice instrucțiune duplicată pe care o plasezi.
Ordine de piață
7.6.1 Această clauză 7.7 se aplică oricărui Ordin de Piață pe care îl plasați la noi prin intermediul Site-ului nostru Web („ Ordin de Piață Online”), prin telefon (denumit individual și colectiv „ Ordin de Piață”), iar noi suntem de acord să îl executăm în numele dumneavoastră.
7.6.2 Fără a aduce atingere clauzei 7.6.7 de mai jos (Ordine de piață Stop Loss), ne rezervăm dreptul de a nu acționa asupra niciunui Ordin de piață online plasat la noi în cazul în care valoarea tranzacției nu respectă limitele impuse de noi periodic. Este posibil să impunem limite suplimentare privind numărul de Ordine pe Piața Online pe care le puteți plasa la un moment dat, iar aceste limite vă vor fi comunicate prin e-mail.
7.6.3 Un Ordin de Piață intră în vigoare de la data și ora la care confirmăm prin telefon, e-mail sau prin intermediul site-ului nostru web. Un Ordin de Piață este valid și deschis spre acceptare până la anulare. Puteți anula sau modifica un Ordin de Piață utilizând Site-ul nostru web sau telefonic în Zilele Lucrătoare în timpul Programului nostru de Lucru, oricând înainte de atingerea Ratei Țintă.
7.6.4 Fiecare Ordin de Piață constituie o ofertă continuă către noi, pe care o putem accepta oricând până la data de expirare a Ordinului de Piață (dacă este cazul) sau până când anulați Ordinul de Piață. Odată ce un Ordin de Piață este anulat, nu mai avem nicio obligație față de dumneavoastră în legătură cu acel ordin, cu excepția returnării oricăror fonduri (și dobânzi, dacă este cazul) pe care ni le-ați fi furnizat pentru a executa Ordinul de Piață, sub rezerva oricăror deduceri pe care ar putea fi necesar să le facem.
7.6.5 Vom executa un Ordin Stop Loss pe Piață sau un Ordin Limită după ce a fost atinsă Rata Țintă și când putem tranzacționa cu contrapărțile bancare la respectiva Rată Țintă.
7.6.6 La Acceptare (adică la executarea și îndeplinirea Ordinului de Piață la Rata Țintă pentru a îndeplini ordinul), vă vom notifica și vă vom trimite o Notă Contractuală în termen de două (2) Zile Lucrătoare. Trebuie să vă asigurați că primim plata în fonduri disponibile până la Data Valorii specificată în Nota Contractului.
7.6.7 Așa cum v-am comunicat atunci când ați plasat Ordinul de Piață și așa cum ați acceptat-o, vom depune toate eforturile rezonabile pentru a executa Ordinul de Piață pe baza cursului de schimb predeterminat specificat de dumneavoastră, dar nu garantăm că un Ordin de Piață va fi executat (atunci când acest curs este atins sau nu).
7.6.8 Recunoașteți și sunteți de acord că:
(a) vom stabili, la discreția noastră exclusivă (acționând în mod rezonabil și cu bună-credință), dacă a fost atinsă o Rată Țintă și putem ignora mișcările temporare ale cursurilor de schimb valutar;
(b) deși ați specificat un Rată Țintă pentru un Ordin de Piață, condițiile pieței pot împiedica executarea unui Ordin de Piață la cursul de schimb respectiv;
(c) ca urmare a fluctuațiilor și mișcărilor din timpul Condițiilor Volatile de Piață în afara controlului nostru, care afectează sau pot afecta capacitatea noastră de a efectua o Tranzacție Spot încheiată la executarea unui Ordin de Piață Stop Loss, un Ordin de Piață Stop Loss executat poate fi semnificativ și negativ peste sau sub rata nominalizată de dumneavoastră;
(d) nu puteți anula un Ordin de Piață după ce Rata Țintă a fost atinsă, indiferent dacă v-am notificat sau nu că Rata Țintă a fost atinsă; și
(e) sunteți obligat din punct de vedere legal de Ordinul de Piață odată ce a fost atinsă Rata Țintă.
7.7 Răspândire
Pentru Contractele FX, rata pe care v-o oferim este diferită de rata pe care o putem obține de pe piața angro. Prin urmare, obținem profit din vânzarea de Valută de Cumpărare.
7.8 Tratamentul fondurilor nealocate și al fondurilor din cont
Fonduri în cont
7.8.1 Fondurile în cont pot fi păstrate pentru o perioadă maximă de nouăzeci (90) de zile. Veți fi responsabil pentru toate riscurile (inclusiv, fără limitare, volatilitatea pieței valutare) asociate cu menținerea Fondurilor în Cont. Înainte de expirarea perioadei de nouăzeci (90) de zile, Xe vă poate contacta pentru a vă oferi instrucțiuni cu privire la dispunerea Fondurilor din Cont. Dacă Xe nu primește la timp instrucțiuni privind dispunerea acestor fonduri, acestea vor fi convertite în moneda dumneavoastră națională la cursul/cursurile de schimb valutar predominant(e) la momentul respectiv și vă vor fi returnate.
7.8.2. Xe va face următoarele încercări de a vă contacta și, în cazul în care nu îi furnizați lui Xe instrucțiunile dumneavoastră privind Fondurile din Cont, Fondurile dumneavoastră din Cont pot fi tratate conform celor de mai jos:
- 7.8.2.1. Xe vă va trimite corespondență, prin intermediul formei de comunicare preferate în vigoare la momentul respectiv, subliniind faptul că aveți Fonduri în Cont și solicitând instrucțiuni cu privire la modul de procedare, precizând că, în cazul în care nu luați măsurile corespunzătoare în termen de două (2) săptămâni de la corespondența noastră finală, așa cum se prevede mai jos, Xe vă poate gestiona fondurile conform prevederilor de la 7.8.2.2.
- 7.8.2.2. În urma primei noastre corespondențe cu dumneavoastră, este posibil ca Xe să vă trimită o corespondență finală. Dacă nu luați măsurile corespunzătoare în termen de două (2) săptămâni de la data corespondenței noastre finale, Xe poate retrage Fondurile din Cont, le poate converti în moneda dumneavoastră locală la cursul/cursurile de schimb valutar predominant(e) la momentul respectiv și vi le poate returna. În cazul în care acest lucru nu se dovedește posibil, Xe poate dispune de Fondurile din Cont către stat, o organizație non-profit sau poate recunoaște Fondurile din Cont drept venit sau conform altor prevederi legale, sub rezerva legilor și reglementărilor aplicabile.
7.8.3. În cazul în care Xe deține Fonduri în Cont și dumneavoastră încheiați un Contract de Plată sau o Tranzacție, Xe poate utiliza Fondurile în Cont pentru decontarea sau decontarea parțială a respectivului Contract de Plată sau Tranzacție, cu excepția cazului în care primiți instrucțiuni contrare din partea dumneavoastră. În cazul în care Fondurile din Contul deținute de Xe sunt astfel utilizate și sunt insuficiente, veți rămâne răspunzător față de Xe pentru orice sold și veți plăti sau rambursa imediat acest sold integral, la cerere.
7.8.4. În cazul în care Termenii și condițiile noastre sunt reziliate din orice motiv, Xe poate converti Fondurile din Cont în moneda dumneavoastră locală la cursul/cursurile de schimb valutar predominant(e) la momentul respectiv și vă poate returna aceste fonduri, sub rezerva prezentei clauze 7.8.
Fonduri nealocate
7.8.5. Fără a aduce atingere oricăror alte prevederi ale Termenilor și Condițiilor noastre și în măsura permisă de lege, în cazul în care Xe deține Fonduri Nealocate într-o sumă mai mică de 10 din unitatea monetară relevantă (sau 100 din unitatea monetară aplicabilă în Australia și Noua Zeelandă), Xe poate recunoaște imediat suma respectivă ca venit sau poate dispune de această sumă către stat sau organizație non-profit sau conform altor cerințe impuse de lege, sub rezerva legilor și Regulamentelor aplicabile;
7.8.6. Fondurile nealocate (care depășesc 10 din unitatea monetară aplicabilă sau 100 din unitatea monetară aplicabilă în Australia și Noua Zeelandă) pot fi menținute pentru o perioadă maximă de nouăzeci (90) de zile, sub rezerva legilor și reglementărilor aplicabile. Veți fi responsabil pentru toate riscurile (inclusiv, fără limitare, volatilitatea pieței valutare) asociate cu Fondurile Nealocate. Dacă Xe nu primește la timp instrucțiuni privind dispunerea acestor fonduri, acestea pot fi înstrăinate statului, unei organizații non-profit sau recunoscute ca venit de către Xe sau în orice alt mod prevăzut de lege, sub rezerva legilor și reglementărilor aplicabile.
7.8.7. Recunoașteți și acceptați că Xe nu vă va plăti nicio dobândă cu privire la Fondurile din Cont sau Fondurile Nealocate.
8. ÎNCETARE
8.1 Fiecare Tranzacție va expira automat după decontarea completă a Tranzacției.
8.2 Pe lângă orice alte drepturi de reziliere din Termenii și condițiile noastre, putem rezilia un Contract FX imediat (fără notificare prealabilă):
8.2.1 în cazul în care nu ne furnizați:
(a) cu orice sumă datorată nouă în legătură cu orice Tranzacție (inclusiv orice Plată de Garanție sau Plată de Garanție Suplimentară) până la data scadenței; sau
(b) cu dovada că ați instruit banca dumneavoastră să ne plătească orice Plată Suplimentară de Garanție, la cererea noastră;
8.2.2 în cazul în care încercăm să vă contactăm, dar nu reușim să folosim datele de contact pe care ni le-ați furnizat, în cazul în care solicităm o Garanție Suplimentară sau nu puteți fi contactat timp de douăzeci și patru (24) de ore în Zilele Lucrătoare în alte circumstanțe;
8.2.3 în cazul în care nu ne furnizați instrucțiuni în scris, inclusiv (fără limitare) toate detaliile de care avem nevoie cu privire la Contul dumneavoastră nominalizat sau la Contul beneficiar;
8.2.4 în cazul în care nu ați respectat pe deplin orice solicitare rezonabilă de informații formulată de noi;
8.2.5 în cazul în care ne-ați furnizat informații care sunt sau devin, în opinia noastră, false, înșelătoare sau inexacte în orice aspect semnificativ sau nu puteți dovedi, într-un mod rezonabil, că orice informație este adevărată și completă în toate aspectele semnificative;
8.2.6 în cazul în care devine sau există un risc semnificativ ca acest lucru să devină ilegal pentru noi să continuăm să vă furnizăm Serviciile Noastre sau să menținem sau să punem în aplicare toate sau oricare dintre obligațiile prevăzute în Termenii Noștri;
8.2.7 în cazul în care ni se solicită acest lucru prin lege, de către orice instanță competentă sau de către orice organism guvernamental sau de reglementare care ne autorizează să prestăm Serviciile noastre, indiferent dacă solicitarea este sau nu obligatorie din punct de vedere juridic;
8.2.8 în cazul în care a apărut o dispută serioasă între noi;
8.2.9 în cazul în care faceți ceva ce sunteți de acord să nu faceți sau nu faceți ceva ce sunteți de acord să faceți, în legătură cu Termenii și condițiile noastre sau cu orice Contract FX;
8.2.10 în urma unei încălcări semnificative de către dumneavoastră a oricăruia dintre Termenii și condițiile noastre (inclusiv orice încălcare de către dumneavoastră a oricăreia dintre prevederile clauzei 6) sau a nerespectării de către dumneavoastră a oricărui statut sau regulament aplicabil sau în cazul în care descoperim sau avem motive întemeiate să suspectăm orice infracțiune, fraudă sau activitate frauduloasă din partea dumneavoastră;
8.2.11 în cazul în care deveniți incapabil să vă achitați datoriile la momentul scadenței, încetați sau amenințați să încetați orice plată/plați datorată/datorate în temeiul Termenilor și Contractelor Noastre sau al oricăror Contracte FX, încetați sau amenințați să încetați să vă desfășurați întreaga activitate comercială sau o parte din aceasta (dacă este cazul), efectuați orice cesiune, aranjament sau compoziție cu sau în beneficiul creditorilor dumneavoastră, deveniți insolvent, sunteți plasat în administrare judiciară, administrare judiciară sau intrați în lichidare sau sunteți supus oricărui eveniment similar;
8.2.12 dacă sunteți o persoană fizică, în cazul în care decedați, deveniți bolnav de minte sau pierdeți în alt mod capacitatea mintală, sunt inițiate proceduri de faliment împotriva dumneavoastră, este emisă o cerere de faliment împotriva dumneavoastră sau comiteți unul sau mai multe acte de faliment, așa cum sunt prevăzute în Legea insolvenței din 2006 (NZ);
8.2.13 dacă sunteți un parteneriat, în cazul în care un partener decedează sau devine bolnav mintal, împotriva sa sunt inițiate proceduri de faliment, împotriva sa este emisă o cerere de faliment sau comite unul sau mai multe acte de faliment, așa cum sunt prevăzute în Legea insolvenței din 2006 (NZ), sau parteneriatul este dizolvat din orice motiv;
8.2.14 în cazul în care, în orice moment, considerăm în mod rezonabil că încetarea uneia sau mai multor Tranzacții este necesară sau de dorit, pentru a ne proteja atât pe dumneavoastră, cât și pe noi, inclusiv (fără limitare și doar cu titlu de exemplu) atunci când există Condiții Volatile de Piață sau considerăm în mod rezonabil că nu veți putea finanța Tranzacția sau să vă îndepliniți obligațiile față de noi la momentul scadenței acestora;
8.2.15 în cazul în care, în orice moment, după efectuarea unor investigații rezonabile, considerăm, pe motive întemeiate, că există un risc semnificativ ca dumneavoastră:
(a) încheierea unei tranzacții în scopuri speculative; sau
(b) încalcă Legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului sau orice alte legi relevante pentru o Tranzacție sau Serviciile noastre.
8.2.16, așa cum este prevăzut în clauza 11.
8.3 Notificare implicită
Dacă luați cunoștință de apariția oricărui eveniment menționat în clauza 8.2 (altul decât clauzele 8.2.2, 8.2.14 și 8.2.15), trebuie să ne furnizați imediat o notificare cu privire la evenimentul respectiv.
8.4 Drepturile dumneavoastră de reziliere
Întrucât ne putem asuma riscuri și răspundere imediată în numele dumneavoastră la încheierea unui Contract FX, drepturile dumneavoastră de a-l rezilia sunt limitate. Cu toate acestea, dacă apar următoarele evenimente, puteți rezilia orice Contract FX prin furnizarea unei notificări scrise în conformitate cu clauza 15.6:
(a) dacă încălcăm în mod semnificativ oricare dintre Termenii și condițiile noastre sau nu ne îndeplinim obligațiile față de dumneavoastră în ceea ce privește un Contract FX;
(b) dacă încălcăm orice statut sau regulament relevant pentru Contractul FX;
(c) dacă devenim incapabili să ne achităm datoriile la scadență, să facem vreo cesiune, aranjament sau compoziție cu sau în beneficiul creditorilor noștri sau dacă devenim insolvenți.
După ce ne furnizați o notificare de reziliere, trebuie să Închidem imediat fiecare Tranzacție relevantă, iar clauza 8.6 se va aplica acelei rezilieri ca modalitate de Închidere.
8.5 Supraviețuire
Prevederile prezentei clauze 8 (Încetare) și ale clauzelor 3 (Limba și legislația aplicabilă), 9 (Răspunderea noastră), 11 (Circumstanțe independente de voința noastră), 12 (Legături și încadrare), 13 (Confidențialitate), 14 (Informațiile dumneavoastră) și 15 (Generalități) vor rămâne în vigoare după încetarea sau expirarea Termenilor noștri, din orice motiv.
8.6 Consecințele încetării contractului
8.6.1 Lichidări
Dacă un Contract FX este reziliat din orice motiv, noi:
(a) va Închide orice Tranzacție încă nefinalizată, despre care recunoașteți că ar putea implica încheierea unei Tranzacții de Anulare de către noi;
(b) vă va notifica cu privire la Costul de Închidere pe care vi-l vom solicita ca o estimare prealabilă reală a costului pentru noi al Închiderii (și nu ca penalitate);
(c) vă va notifica cu privire la orice Pierdere suplimentară;
(d) poate utiliza orice sumă pe care ne-ați plătit-o (inclusiv orice Plată de Garanție), pentru a acoperi Costul de Lichidare și/sau Pierderea Următoare și pentru a soluționa orice altă răspundere sau pentru a ne compensa pentru Pierderea suferită în legătură cu rezilierea, cu excepția cazului în care Lichidarea sau rezilierea este rezultatul plasării noastre în administrare judiciară, administrare judiciară sau lichidare;
(e) va returna soldul oricărei sume pe care ne-ați plătit-o și care vă rămâne după achitarea tuturor datoriilor; și
(f) nu va executa Tranzacția sau Plata.
8.6.2 Plata pierderilor
Trebuie să ne plătiți, la cerere, în termen de două (2) zile lucrătoare, suma Costurilor de Lichidare și/sau a Pierderilor Suplimentare pe care le solicităm în urma oricărei Lichidări sau rezilieri, cu excepția cazului în care Lichidarea sau rezilierea este rezultatul plasării noastre în administrare judiciară, administrare judiciară sau lichidare.
8.6.3 A declanşa
Sunteți de acord că putem compensa orice sumă datorată și plătibilă de dumneavoastră către noi în temeiul Acordului sau în legătură cu orice Tranzacție sau în alt mod cu oricare dintre banii dumneavoastră deținuți de noi sau cu orice sumă plătibilă de noi către dumneavoastră. Ne autorizați să retragem suma compensată din orice fonduri deținute în Contul dumneavoastră. Această clauză nu va limita niciun drept de compensare, combinare de conturi sau drepturi de retenție sau reținere la sursă pe care le-am putea avea conform legii sau în capitaluri proprii.
8.6.4 Acord de compensare
De asemenea, sunteți de acord că, în cazul în care unul sau mai multe Contracte FX sunt reziliate de oricare dintre părți în conformitate cu Termenii și condițiile noastre, putem opta pentru compensarea plăților datorate și neachitate, dar neachitate de la noi către dumneavoastră și de la dumneavoastră către noi la reziliere (împreună cu orice alte plăți datorate și neachitate, dar neachitate de la noi către dumneavoastră și de la dumneavoastră către noi în ceea ce privește orice altă Tranzacție sau în alt mod), astfel încât să calculăm un sold net și să vă fie notificat cât mai curând posibil după reziliere. Atât obligația dumneavoastră, cât și obligația noastră de a efectua toate aceste plăți vor fi satisfăcute prin plata sumei nete datorate, de la partea care are un debit net, către partea care are creditul net, cu condiția ca acele obligații ale părții care are creditul net să fie considerate a fi satisfăcute și achitate la data scadenței plății respective, indiferent dacă plata este efectuată sau nu. Partea cu debitorul net va plăti suma netă datorată părții cu creditul net la data la care este transmisă notificarea respectivă.
8.6.5 Prevederile clauzelor 8.2 - 8.6.4 nu aduc atingere niciunui drept pe care l-am putea avea de a recupera de la dumneavoastră orice Pierdere sau daună pe care am putea-o suferi ca urmare a încălcării de către dumneavoastră a Contractului FX cu noi, care nu rezultă din Încheierea sau rezilierea Contractului FX. Drepturile noastre de a recupera astfel de Pierderi sau daune nu vor fi afectate de rezilierea sau expirarea Contractului FX, din niciun motiv.
8.6.6 Costuri și cheltuieli de reziliere
Sunteți răspunzător față de noi pentru orice costuri sau cheltuieli pe care le suportăm în mod rezonabil în legătură cu exercitarea drepturilor noastre în temeiul prezentei clauze 8 (inclusiv cheltuielile de judecată), împreună cu dobânzile aferente acestor costuri și cheltuieli la o rată de cinci procente (5%) pe an peste rata dobânzii de bază a băncii noastre la momentul la care sunt suportate costurile și cheltuielile. Această tarifă este disponibilă la noi la cerere. Ne autorizați să retragem suma acestor costuri, cheltuieli și dobânzi din orice fonduri deținute în Contul dumneavoastră.
8.6.7 Nicio plată a profitului
Sunteți de acord că nu vom fi răspunzători să vă plătim niciun profit rezultat din Închiderea Contractului în nicio circumstanță, cu excepția cazului în care am convenit cu dumneavoastră în scris altfel.
9. RĂSPUNDEREA NOASTRĂ
9.1 În nicio circumstanță nu vom fi răspunzători față de dumneavoastră sau față de orice terță parte pentru:
9.1.1 Orice Pierdere sau Daună (inclusiv, dar fără a se limita la, orice pierdere de profit, pierdere de afaceri, pierdere de oportunități, pierdere de dobânzi la fonduri sau pierdere sau deteriorare a reputației sau a fondului comercial) care decurge direct sau indirect:
(a) din orice acțiune întreprinsă sau omisă de noi cu bună-credință în cursul prestării Serviciilor noastre, inclusiv în cazul în care refuzăm să încheiem un Contract FX, în cazul în care întârziem, înghețăm, blocăm sau refuzăm să efectuăm o plată (de exemplu, în circumstanțele prevăzute în clauza 6.2) sau în cazul în care reziliem un Contract FX în oricare dintre circumstanțele prevăzute în clauza 8.2;
(b) din cauza eșecului sau întârzierii oricărei Terțe Părți în transmiterea, furnizarea sau livrarea Serviciului nostru;
(c) ca urmare a oricărei fluctuații a cursului de schimb valutar sau a altor circumstanțe independente de voința noastră (conform clauzei 10);
(d) ca urmare a oricărui act sau omisiune din partea dumneavoastră sau a oricărei Persoane Autorizate, inclusiv în cazul în care nu ne furnizați nicio sumă pe care o solicităm de la dumneavoastră până la data scadenței; sau
9.1.2 orice pierdere indirectă sau consecutivă, fie că rezultă din speculații valutare, din scopuri asociate cu afacerea dumneavoastră personală sau din orice altă cauză, indiferent de temeiul juridic sau forma acțiunii (inclusiv Pierderi sau daune suferite de dumneavoastră ca urmare a unei acțiuni intentate de o Terță Parte),
chiar dacă am fost informați despre posibilitatea unei astfel de Pierderi.
9.2 Veți fi răspunzător față de noi pentru toate pierderile pe care le suferim sau le suportăm în legătură cu orice fraudă sau activitate frauduloasă din partea dumneavoastră, în orice moment.
9.3 Limitarea și excluderea răspunderii în temeiul prezentei clauze 9 se stabilește pe baza faptului că sunteți conștient de natura volatilă a cursului de schimb valutar și nu participați la activități speculative.
9.4 Sub rezerva clauzei 9.5, răspunderea noastră totală față de dumneavoastră în legătură cu prestarea sau prestarea preconizată a Serviciilor noastre este limitată la o sumă care nu depășește (în total) suma de bani primită efectiv de noi de la dumneavoastră în legătură cu orice Tranzacție, plată sau altă chestiune sau circumstanță care generează o reclamație din partea dumneavoastră.
9.5 Dacă, prin lege, răspunderea noastră nu poate fi exclusă sau limitată conform prevederilor din Termenii și Condițiile noastre, atunci excluderea sau limitarea se consideră modificată astfel încât să ne limiteze răspunderea la:
(a) furnizarea din nou a Serviciilor noastre; sau
(b) plata costului aferent reutilizării Serviciilor noastre.
9.6 Despăgubirea dumneavoastră
Prin prezenta, ne despăgubiți pe deplin și ne veți menține pe deplin despăgubiți pentru toate răspunderile (inclusiv orice Pierdere) pe care le suportăm în mod rezonabil în executarea corespunzătoare a Serviciilor noastre și în exercitarea drepturilor noastre în temeiul Termenilor și Condițiilor noastre, inclusiv (fără limitare) toate răspunderile suportate de noi ca urmare a sau în legătură cu:
(a) orice neplată de către dumneavoastră a oricărei sume datorate în temeiul Termenilor și Condițiilor Noastre, la scadență;
(b) încălcarea de către dumneavoastră a oricăruia dintre Termenii și condițiile noastre sau a oricărui alt termen sau condiție a unui Contract FX sau a oricărui alt termen sau condiție referitoare la oricare dintre Serviciile noastre;
(c) orice act sau omisiune din partea dumneavoastră sau a oricărei Persoane Autorizate;
(d) orice acțiune sau măsură întreprinsă de noi pentru a executa sau a pune în aplicare instrucțiuni sau solicitări, primite de la dumneavoastră sau de la o persoană care pretinde a fi o Persoană Autorizată; și
(e) orice reziliere a unui Contract FX de către noi în conformitate cu clauzele 8.2.1 - 8.2.15.
Nu suntem răspunzători în temeiul niciunui Contract FX față de nicio Terță Parte și nu suntem răspunzători pentru nicio Pierdere sau Daună de orice fel cauzată vreunei Terțe Părți. Prin prezenta, ne despăgubiți pe deplin și ne veți menține pe deplin despăgubiți pentru toate Pierderile, costurile (inclusiv cheltuielile de judecată), reclamațiile, daunele, cheltuielile, impozitele, taxele și orice altă răspundere pe care o putem suporta în orice moment față de orice Terță Parte în legătură cu executarea de către noi sau cu executarea preconizată a unui Contract FX sau a oricăruia dintre Serviciile noastre sau în alt mod în legătură cu orice instrucțiune sau Solicitare din partea dumneavoastră sau a oricărei Persoane Autorizate.
9.7 Neglijență sau fraudă
Nicio prevedere a acestei clauze 9 și nicio altă prevedere a Termenilor Noștri nu va avea ca obiect sau efect excluderea sau limitarea oricărei răspunderi pe care o putem avea pentru vătămări corporale sau deces rezultate din neglijența noastră sau pentru fraudă sau orice altă răspundere pe care nu o putem exclude sau limita prin lege sau regulament (luând în considerare, fără limitare, orice act, omisiune și/sau neglijență contributivă din partea dumneavoastră și sub rezerva limitărilor răspunderii noastre în temeiul celorlalți termeni ai acestei clauze 9).
10. CIRCUMSTANȚE AFARĂ CONTACTULUI NOSTRU
În măsura permisă de lege, nu suntem răspunzători față de dumneavoastră dacă nu putem îndeplini oricare dintre obligațiile noastre față de dumneavoastră sau dacă îndeplinirea oricăreia dintre obligațiile noastre este întârziată din cauza oricăror circumstanțe aflate în afara controlului nostru rezonabil, inclusiv (fără limitare) orice acțiune sindicală, conflict de muncă, act de forță majoră, incendiu, inundație sau furtună, război, revoltă, tulburări civile, asediu, alertă de securitate, act de terorism sau orice măsuri de precauție rezultate luate, act de vandalism, sabotaj, virus, pandemie, daune intenționate, respectarea oricărui statut, prevedere legală, lege, ordin guvernamental sau judecătoresc, acțiunile sau instrucțiunile poliției sau ale oricărui organism guvernamental sau de reglementare care ne autorizează să prestăm Serviciile Noastre, întreruperea sau defectarea alimentării cu energie electrică, defectarea echipamentelor, sistemelor sau software-ului sau a interconectării la internet sau apariția oricărei fluctuații extraordinare pe orice piață financiară care poate afecta negativ în mod semnificativ capacitatea noastră de a efectua Tranzacția sau capacitatea dumneavoastră de a finanța Tranzacția. Dacă apare oricare dintre aceste circumstanțe, putem suspenda orice Contract FX pe perioada în care acestea continuă sau, la discreția noastră și pentru a ne proteja atât pe dumneavoastră, cât și pe noi, putem rezilia orice Contract FX.
11. LEGĂTURĂ ȘI ÎNCĂDURARE
Nu suntem responsabili pentru conținutul, politicile sau serviciile altor persoane sau site-uri conectate la sau accesibile prin intermediul site-ului nostru web. Existența oricărui link către orice alt site web nu constituie o aprobare sau o asociere cu niciun astfel de site web sau cu nicio persoană care operează un astfel de site web. Orice dependență de conținut, politici sau servicii ale altor persoane sau site-uri web se face pe riscul dumneavoastră exclusiv. Orice întrebări, nelămuriri sau reclamații cu privire la astfel de site-uri web trebuie adresate persoanelor responsabile de operarea lor.
12. CONFIDENȚIALITATE
12.1 Respectăm confidențialitatea tuturor clienților noștri și ne propunem întotdeauna să tratăm informațiile clienților ca fiind confidențiale și să le utilizăm în mod confidențial. Detalii privind modul în care utilizăm informațiile furnizate de dumneavoastră, modul în care partajăm informațiile dumneavoastră și măsurile pe care le luăm pentru a proteja aceste informații sunt prezentate în Notificarea noastră de confidențialitate.
12.2 Nu vom trata informațiile dumneavoastră ca fiind confidențiale dacă acestea sunt deja publice sau dacă devin publice fără nicio vină din partea noastră.
12.3 Putem divulga informațiile dumneavoastră dacă suntem obligați să facem acest lucru prin lege, de către o instanță judecătorească, printr-o hotărâre judecătorească, pentru a îndeplini orice cerință legală, legală sau de reglementare impusă de noi sau de către poliție sau orice altă agenție de aplicare a legii în legătură cu prevenirea sau detectarea infracțiunilor sau pentru a ajuta la combaterea fraudei, spălării banilor sau a altor activități ilegale.
12.4 Pentru a furniza Serviciile noastre, este posibil să ne bazăm pe serviciile altor furnizori de servicii. În acest context și pentru a executa Contractul dumneavoastră FX, este posibil să ni se solicite să divulgăm informații relevante despre dumneavoastră unor astfel de furnizori de servicii terți, în măsura necesară pentru a vă furniza Serviciile Noastre. Pentru mai multe detalii, vă rugăm să consultați Notificarea noastră privind confidențialitatea.
12.5 Recunoașteți și sunteți de acord că putem folosi intermediari internaționali pentru a procesa Tranzacțiile dumneavoastră și că ni se poate solicita să trimitem informațiile dumneavoastră personale acestor intermediari pentru a finaliza Tranzacția dumneavoastră.
13. INFORMAȚIILE DUMNEAVOASTRĂ
13.1 Detaliile privind modul în care utilizăm informațiile dumneavoastră, modul în care le partajăm și măsurile pe care le luăm pentru a vă proteja informațiile sunt prezentate în Notificarea noastră de confidențialitate. Vom gestiona informațiile dumneavoastră în conformitate cu Notificarea noastră de confidențialitate.
13.2 Notificarea noastră privind confidențialitatea este încorporată prin referință în acești Termeni. Recunoașteți că sunteți obligat(ă) să respectați și ați avut ocazia să citiți Notificarea noastră de confidențialitate. O copie a Notificării noastre de confidențialitate poate fi găsită pe site-ul nostru web și poate fi obținută și contactându-ne folosind datele noastre de contact, la:
E-mail: help@support.xe.com;
Telefon: 0800 932 664 sau +64 9 306 3700; sau
Poștă: C.P. 7646, Strada Wellesley, Auckland, Noua Zeelandă
Un rezumat al modului în care colectăm și utilizăm informațiile dumneavoastră poate fi găsit și pe site-ul nostru web.
13.3 Putem monitoriza și înregistra orice conversație telefonică pe care o avem cu dumneavoastră și cu orice Persoane Autorizate și putem face transcrieri ale acestora, cu sau fără un mesaj sau un ton de avertizare automat. Putem stoca și utiliza orice înregistrare și orice transcriere a oricărei conversații telefonice pe care o avem cu dumneavoastră în scopul verificării detaliilor unui Contract FX sau pentru a ne ajuta să soluționăm orice litigiu care ar putea apărea între noi cu privire la un Contract FX sau la oricare dintre Serviciile noastre, în scopul prevenirii sau detectării spălării banilor sau a infracțiunilor (inclusiv a fraudei) și în scopul instruirii și controlului calității.
13.4 Sunteți de acord că putem utiliza orice informații pe care le colectăm despre dumneavoastră în scopul respectării obligațiilor noastre în temeiul Legilor privind combaterea spălării banilor și a terorismului și în orice alte scopuri legate de furnizarea Serviciilor noastre.
13.5 În conformitate cu legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului, suntem obligați să păstrăm și să menținem anumite evidențe (inclusiv copii ale documentelor de identitate și evidențe ale tranzacțiilor) pentru o perioadă de cinci (5) ani.
13.6 De asemenea, sunteți de acord că, în cazul în care informații personale ne-au fost furnizate de către sau în numele dumneavoastră în legătură cu Terțe Părți conectate la dumneavoastră, fiecare astfel de persoană v-a autorizat să ne furnizați aceste informații personale pentru a fi utilizate, păstrate și divulgate în modul stabilit în Termenii și Condițiile noastre.
14. GENERALITATE
14.1 Drepturile terților
Secțiunile 12 și 17 din Legea privind contractele și dreptul comercial din 2017 (NZ) nu se vor aplica Termenilor și condițiilor noastre sau oricărui Contract FX. Aceasta înseamnă că numai dumneavoastră și noi avem drepturi, obligații sau privilegii în temeiul Contractului FX relevant și nimeni altcineva în afară de dumneavoastră sau noi nu poate aplica niciunul dintre termenii acestuia sau lua nicio măsură în temeiul Termenilor Noștri sau al oricărui Contract FX.
14.2 Divizibilitatea
Dacă orice instanță competentă constată că o parte a Termenilor și Condițiilor noastre este invalidă, ilegală sau inaplicabilă din orice motiv, acele părți (în măsura posibilului) vor fi considerate omise din Termenii și Condițiile noastre, fără a afecta legalitatea celorlalte părți, care (în măsura posibilului) vor rămâne în vigoare și vor continua să fie obligatorii pentru dumneavoastră și pentru noi.
14.3 Fără renunțare
Orice neîndeplinire a obligațiilor sau întârziere în aplicarea oricărui drept, putere sau remediu disponibil dumneavoastră sau nouă în temeiul Termenilor și Contractelor Noastre sau al oricărui Contract FX (inclusiv cele prevăzute în Termenii și Condițiile Noastre sau disponibile în alt mod în temeiul legislației din Noua Zeelandă) nu va funcționa ca o renunțare la dreptul, puterea sau remediul respectiv și nu va însemna că dumneavoastră sau noi nu putem exercita niciun astfel de drept, putere sau remediu la o dată ulterioară.
14.4 Sarcină
Nu aveți dreptul să cesionați, să transferați, să vă facturați sau să dispuneți de Termenii și condițiile noastre sau de orice Contract FX sau de oricare dintre obligațiile, drepturile sau privilegiile asociate cu dumneavoastră către nicio altă persoană, în niciun moment, fără acordul nostru prealabil expres, în scris.
Putem cesiona, transfera, percepe taxe sau dispune de Termenii Noștri sau de orice Contract FX, în totalitate sau parțial, sau de oricare dintre obligațiile, drepturile sau privilegiile noastre asociate, către orice altă persoană, în orice moment, fără notificare prealabilă, dar vom lua măsurile adecvate pentru a ne asigura că această procedură nu va prejudicia niciunul dintre drepturile dumneavoastră în temeiul Contractului/Contractelor FX relevant(e).
De asemenea, putem renunța la drepturile și obligațiile noastre în temeiul Termenilor și Contractelor noastre sau al oricărui Contract FX către orice Terță Parte fără notificare prealabilă. În cazul unei novații din partea noastră, Terța Parte va fi partea contractantă în locul nostru, iar referințele la noi din Termenii Noștri vor fi considerate referințe la Terța Parte.
14.5 Soluționarea litigiilor
14.5.1 Procedura internă pentru reclamații
Îi prețuim pe toți clienții noștri și ne luăm obligațiile în serios. Am stabilit proceduri interne pentru investigarea oricărei plângeri care ar putea fi depusă împotriva noastră. În cazul unei dispute care decurge din sau în legătură cu orice Contract FX sau cu furnizarea Serviciilor noastre în conformitate cu Termenii și condițiile noastre, toate părțile sunt de acord să depună eforturi pentru a soluționa disputa prin angajarea în negocieri de bună-credință.
Înainte de a iniția orice procedură de reclamații externe, trebuie să solicitați soluționarea reclamației dumneavoastră în modul următor.
În conformitate cu procedura noastră de reclamații, trebuie să ne contactați completând un formular de reclamație online, care poate fi găsit în articolul din Centrul nostru de ajutor, Cum să depuneți o reclamație.
Procedura pentru reclamații externe Suntem membri ai unei scheme independente de soluționare a litigiilor, operată de Financial Services Complaints Limited (FSCL). În cazul în care nu am reușit să soluționăm în mod adecvat reclamația dumneavoastră după 40 de zile de la înaintarea acesteia, aveți dreptul să o trimiteți către FSCL fie verbal, prin e-mail, fie în scris. Detalii complete despre cum să accesați schema FSCL și să depuneți o reclamație pot fi obținute de pe site-ul FSCL www.fscl.org.nz sau sunând la 0800 347257 sau +64 (0)4 472 3725. Soluționarea reclamației dumneavoastră de către FSCL este gratuită.
14.5.2 Mediere
Dacă disputa nu se încadrează în regulile FSCL și nu a fost soluționată în mod adecvat în termen de treizeci (30) de zile de la notificarea Managerului de Reclamații (sau într-o perioadă convenită altfel între noi), oricare dintre părți poate alege să supună disputa medierii prin transmiterea unei notificări scrise către cealaltă parte.
Medierea se va desfășura în conformitate cu și se va supune Regulilor de mediere ale Centrului de Soluționare a Litigiilor din Noua Zeelandă.
14.5.3 Arbitraj
Dacă disputa nu este soluționată în termen de treizeci (30) de zile de la supunerea spre mediere (sau o perioadă convenită altfel între noi), aceasta poate fi supusă arbitrajului de către oricare dintre părți, prin notificare scrisă transmisă celeilalte părți. Arbitrajul se va desfășura în conformitate cu și se va supune Regulilor de arbitraj ale Centrului de Soluționare a Litigiilor din Noua Zeelandă.
14.5.4 Acțiune legală
Nimic din Termenii și condițiile noastre nu va împiedica oricare dintre părți să solicite o ordonanță judecătorească urgentă sau să conteste decizia arbitrală. De asemenea, nu suntem împiedicați să inițiem acțiuni legale imediate pentru a recupera orice sume datorate ca urmare a unei Închideri în temeiul clauzei 8. Recunoașteți și sunteți de acord că, în anumite cazuri, putem angaja o agenție terță de recuperare a creanțelor pentru a recupera creanțele în numele nostru.
14.6 Notificări
14.6.1 Toate notificările sau solicitările în temeiul Termenilor și Contractelor FX trebuie transmise în scris (inclusiv în format electronic), cu excepția cazului în care se specifică altfel în Termenii și Condițiile sau se convine în mod expres de către noi în prealabil, în scris, și trebuie redactate în limba engleză. Notificările sau cererile pot fi date sau comunicate unei părți după cum urmează:
(a) În cazul în care trebuie să fie furnizat de dumneavoastră, acesta trebuie trimis prin:
E-mail: help@support.xe.com; sau
Poștă: C.P. 7646, Strada Wellesley, Auckland, Noua Zeelandă
sau la orice altă adresă de e-mail sau adresă din Noua Zeelandă pe care v-o comunicăm prin notificarea prealabilă în scris, în conformitate cu prevederile prezentei clauze 14.6; și
(b) în cazul în care urmează să fie furnizată de noi, aceasta trebuie trimisă prin e-mail la ultima adresă de e-mail pe care o deținem pentru dumneavoastră, prin fax la ultimul număr de fax pe care îl deținem pentru dumneavoastră sau prin poștă sau livrare personală la ultima adresă poștală pe care o deținem pentru dumneavoastră sau la o altă adresă de e-mail sau poștală din Noua Zeelandă pe care ne-o comunicați prin notificarea prealabilă în scris, în conformitate cu prevederile prezentei clauze 14.6.
14.6.2 Orice notificare sau solicitare făcută în temeiul Termenilor și Condițiilor noastre va fi considerată a fi livrată după cum urmează:
(a) Dacă este trimis prin poștă internă, la două (2) zile lucrătoare de la data expedierii;
(b) Dacă este trimis prin fax, la momentul primirii unui raport de transmitere corect și complet de către noi la încheierea transmiterii sau la confirmarea de primire a faxului de către dumneavoastră;
(c) Dacă este trimis prin e-mail, în momentul trimiterii de către expeditor către destinatar (cu condiția ca expeditorul să nu fi primit un mesaj nelivrabil); și
(d) Dacă este predată personal, în momentul predării.
14.7 Întregul Acord
Intenționăm să ne bazăm pe Nota Contractuală și pe Termenii Noștri ca constituind întregul acord și înțelegere în legătură cu obiectul Notei Contractuale. Sunteți de acord că Nota Contractuală și Termenii Noștri înlocuiesc toate comunicările orale și scrise anterioare în legătură cu acestea. Dacă aveți nevoie de modificări, vă rugăm să solicitați ca acestea să fie consemnate în scris. Nici noi, nici dumneavoastră nu avem dreptul să modificăm termenii prezentului acord fără acordul celeilalte părți (cu excepția cazurilor prevăzute în clauza 14.8 de mai jos). Această clauză 14.7 nu exclude nicio răspundere pe care am putea-o avea față de dumneavoastră pentru fraudă și nu vă împiedică să intentați orice acțiune împotriva noastră pentru fraudă sau denaturare frauduloasă.
14.8 Variație
14.8.1 Modificările aduse Termenilor și Condițiilor noastre pot fi efectuate numai conform prevederilor din clauza 2 sau în cazul în care dumneavoastră și noi convenim în scris asupra unor astfel de modificări (și care, în general, vor fi efectuate doar în circumstanțe excepționale). Termenii și condițiile noastre nu pot fi niciodată modificate, schimbate sau variate verbal.
14.8.2 Nu aveți dreptul să modificați, să variați sau să faceți nicio modificare unilaterală a Termenilor și Condițiilor Noastre. Cu toate acestea, puteți modifica, varia sau schimba orice termen al Termenilor și Condițiilor noastre, în cazul în care suntem de acord cu dumneavoastră. În cazul în care convenim asupra acestui lucru cu dumneavoastră, acordul nostru vă va fi comunicat verbal sau în scris și, în cazul în care vă este comunicat verbal, va fi confirmat în scris.
14.9 Nicio asociere în participațiune, agenție sau parteneriat
Nimic din Termenii și condițiile noastre sau dintr-un Contract FX nu are scopul de a crea vreo relație de asociere în participațiune, agenție, parteneriat, angajare sau franciză între dumneavoastră și noi, în niciun moment, și nici nu ne impune vreo obligație fiduciară. Nu avem nicio obligație de a vă oferi cel mai bun preț sau cele mai bune condiții posibile în favoarea dumneavoastră și nici nu suntem obligați să acționăm în interesul dumneavoastră. Nici dumneavoastră, nici noi nu vom avea nicio autoritate de a acționa ca agent pentru sau de a obliga pe celălalt dintre dumneavoastră sau pe noi, în niciun moment și în niciun fel.
14.10 Conflict
În cazul oricărui conflict între orice termeni sau condiții din orice altă documentație sau materiale furnizate de noi în orice moment în temeiul unui Contract FX, cu excepția cazului în care se prevede în mod expres altfel în respectiva documentație sau materiale, Termenii și condițiile noastre vor prevala întotdeauna.
14.11 Exercitarea discreției
Avem drepturi discreționare în temeiul Termenilor și Condițiilor noastre, care pot afecta Contul și Contractele FX. Nu aveți nicio putere de a decide modul în care ne exercităm puterile discreționare. Atunci când ne exercităm discrețiile, ne vom respecta obligațiile legale. Vom ține cont de (dar nu vom fi obligați de) politicile noastre și vom lua în considerare gestionarea riscurilor (inclusiv riscurile financiare, de credit și juridice) pentru noi și pentru toți clienții noștri, obligațiile noastre față de contrapărți, condițiile pieței și reputația noastră. Vom încerca întotdeauna să acționăm în mod rezonabil în exercitarea discrețiilor noastre, dar nu suntem obligați să acționăm în interesul dumneavoastră sau să evităm sau să minimizăm o pierdere în Cont.
14.12 Impozite
Recunoașteți și sunteți de acord că nu colectăm impozite pentru nicio autoritate sub nicio formă sau mod, cu excepția cazului în care acest lucru este impus de lege. Este singura dumneavoastră obligație să calculați și să plătiți toate taxele aplicabile dumneavoastră.
14.13 Dezvăluiri
Fără a limita orice altă metodă prin care ni se poate permite să furnizăm un document de dezvăluire, recunoașteți și sunteți de acord că orice declarație de dezvăluire sau alt document care trebuie să vă fie furnizat prin lege vă poate fi furnizat prin plasare pe site-ul nostru web sau prin trimitere prin mijloace electronice la adresa de e-mail nominalizată de dvs. în Formularul de cerere sau nominalizată ulterior de dvs. în scris.
Recunoașteți și sunteți de acord că vi s-a furnizat și ați avut ocazia să citiți Declarația noastră de Dezvăluire a Produsului și Ghidul nostru de Servicii Financiare.
14.14 Garanții pentru consumatori
Garantați și recunoașteți că, în cazul în care Serviciile Noastre sunt achiziționate de către dumneavoastră în scopul unei afaceri, atunci nimic din Legea privind garanțiile consumatorilor din 1993 (NZ) nu se va aplica Serviciilor Noastre, niciunei Activități Comerciale.
14.15 Obligații legale
Nimic din acești Termeni nu afectează obligațiile noastre în calitate de Furnizor de Servicii Financiare Înregistrat și Deținător de Licență pentru Servicii Financiare în Australia.
Program: Ridicare numerar
1. Interpretare
1.1 În prezenta Anexă, cuvintele vor avea sensul stabilit în termenii și condițiile standard Xe disponibile online (cu modificările ulterioare) (Termenii Xe), cu excepția cazului în care sunt definite altfel în prezentul document.
2. Includerea Termenilor de Ridicare a Numerarului
2.1 Acești Termeni de ridicare a numerarului Xe se aplică numai atunci când utilizați Serviciile de ridicare a numerarului Xe (așa cum sunt definite în prezentul document). Acești termeni sunt suplimentari și completează Termenii Xe. În cazul oricăror conflicte cu privire la Serviciile de ridicare a numerarului, prevalează acești Termeni Xe Cash Pickup.
3. Serviciu de ridicare numerar
3.1 Serviciul de ridicare a numerarului Xe este oferit la discreția exclusivă a Xe prin intermediul aplicației mobile Xe „Convertor valutar și transferuri globale de bani” (Aplicația Xe) numai pentru tranzacțiile spot (Plată Xe Cash), prin care plata este trimisă destinatarului ales de dvs. (Beneficiar) și pusă la dispoziție în numerar la magazinul sau agenția Corespondentului selectat (Serviciul de ridicare a numerarului Xe). Serviciul de ridicare a numerarului Xe este disponibil prin rețeaua noastră internațională de locații de plată (Corespondenți Xe).
3.2 Dacă selectați opțiunea Plată în numerar atunci când efectuați o plată prin intermediul aplicației Xe, Xe va pune la dispoziție o Notă de plată care va fi trimisă prin e-mail la adresa dvs. de e-mail autorizată și va include:
(a) un număr unic de identificare (pentru a identifica Plata și/sau Tranzacția Xe Cash relevantă la magazinul sau agenția Corespondentului Xe selectat);
(b) informații referitoare la Beneficiar;
(c) suma plății în numerar Xe;
(d) data valutei plății în numerar Xe;
(e) Cursul de schimb valutar al lui Xe (dacă este cazul);
(f) orice taxe sau comisioane suplimentare (după caz); și
(g) Locația țării în care se află corespondentul Xe.
3.3 Putem, în orice moment și la discreția noastră exclusivă, să modificăm conținutul sau formatul Notei noastre de Contract din când în când, din motive de formatare, marketing, reglementări, juridice și/sau alte motive comerciale.
IMPORTANT: Deși Xe va încerca să se asigure că fondurile sunt disponibile pentru colectare de către Beneficiar la locația Corespondentului Xe selectat la data tranzacției și în timpul orelor de program ale Corespondentului Xe, transferurile pot fi supuse întârzierilor din cauza unor circumstanțe independente de voința Xe, cum ar fi depășirea limitelor contului, cerințele de reglementare, sărbătorile legale sau legale sau alte condiții din țara de destinație. Prin urmare, Xe nu face nicio declarație cu privire la momentul exact în care fondurile vor fi disponibile pentru încasare de către Beneficiar.
4. Taxe și comisioane
4.1 Putem deduce comisioane și comisioane bancare din Contul dumneavoastră Xe pentru orice Plată în Numerar executată de Xe în numele dumneavoastră. De asemenea, vă putem percepe un comision de transfer, într-o sumă specificată pe Site-ul nostru web (sau în Nota Contractuală relevantă), care poate fi modificată periodic, la discreția exclusivă a Xe.
5. Praguri și limitări ale tranzacțiilor
5.1 Monedele acceptate și limitele asociate pentru Serviciul de ridicare a numerarului Xe sunt disponibile pe site-ul nostru web aici. De asemenea, putem (fără notificare prealabilă), din când în când, să stabilim sau să modificăm limite privind valoarea și/sau tipurile de Plăți în Numerar pe care le putem încheia cu dumneavoastră. Limitele aplicabile vor fi puse la dispoziție pe site-ul nostru web sau în aplicația noastră.
6. Informațiile dvs.
6.1 Sunteți de acord să furnizați toate informațiile solicitate în mod rezonabil de Xe și/sau Corespondenții Xe pentru a respecta legile aplicabile privind spălarea banilor și terorismul. Xe nu va fi obligată să finalizeze nicio Tranzacție sau Plată în Numerar Xe sau să ofere Plată în Numerar în cazul în care consideră, la discreția sa, că au fost furnizate informații insuficiente sau în oricare dintre circumstanțele enumerate în Termenii Xe (cu modificările ulterioare). Vă rugăm să citiți Notificarea de confidențialitate Xe aici.
7. Limitarea răspunderii
7.1 Cu excepția cazurilor în care legea prevede altfel, răspunderea Xe și/sau a Corespondentului Xe este limitată la suma plății în numerar care apare pe chitanța dumneavoastră pentru tranzacția de transfer de bani, inclusiv orice comision de serviciu perceput de Xe și/sau Corespondentul Xe. Cu excepția prevederilor din propoziția anterioară, în nicio circumstanță Xe și/sau Corespondentul Xe nu vor fi răspunzători față de dumneavoastră sau față de orice parte pentru nicio daună, inclusiv, fără limitare, orice daune directe, indirecte, speciale, punitive, incidentale sau consecutive (inclusiv, dar fără a se limita la, daune pentru pierderea profiturilor comerciale, întreruperea activității, pierderea de programe sau informații sau pierderea de economii) sau orice alte daune care decurg - în orice mod, formă sau formă - din disponibilitatea, utilizarea, încrederea în sau incapacitatea de a utiliza serviciul sau din livrarea cu întârziere sau nelivrarea ordinului dumneavoastră de plată, a mesajelor sau a rambursărilor, chiar dacă Xe și/sau Corespondentul Xe au fost informați despre posibilitatea unor astfel de daune și indiferent de forma acțiunii, fie contractuală, delictuală sau de altă natură. Deoarece unele jurisdicții nu permit excluderea sau limitarea daunelor incidentale sau indirecte, excluderile de mai sus ale daunelor incidentale și indirecte pot să nu vi se aplice, dar se vor aplica, în orice caz, în măsura maximă posibilă din punct de vedere legal. Nicio persoană nu este autorizată să modifice sau să renunțe la termenii acestui acord în numele Xe și/sau al Corespondentului Xe.