Warunki dotyczące rachunku wielowalutowego
Niniejsze warunki obowiązują od 3 lutego 2026 r.
1 Definicje
W niniejszej Umowie poniższe słowa mają następujące znaczenie:
| Zasady i warunki | oznacza kanadyjskie warunki zawarte pomiędzy Państwem a Xe, regulujące korzystanie przez Państwa z usług wymiany walut Xe. |
| "Wrażliwy klient" | oznacza osobę fizyczną, która ze względu na swoją sytuację osobistą jest szczególnie podatna na szkody - zwłaszcza gdy firma nie działa z należytą starannością. Nie może być Pan/Pani klientem podatnym na zagrożenia, jeśli jest Pan/Pani podmiotem zarejestrowanym, takim jak spółka lub spółka z ograniczoną odpowiedzialnością. Może Pan/Pani być klientem podatnym na zagrożenia, jeśli prowadzi Pan/Pani jednoosobową działalność gospodarczą lub jest Pan/Pani wspólnikiem w spółce nieposiadającej osobowości prawnej. |
2 Niniejsza Umowa
Niniejszy Regulamin konta wielowalutowego ("Umowa") reguluje korzystanie przez Państwa z konta wielowalutowego ("Konto wielowalutowe" lub "MCA") oferowanego przez Xe Corporation działającą jako Xe ("Xe").
W niniejszej Umowie "Państwo" i "Państwa" odnoszą się do Państwa, a "my", "nas" i "nasz" odnoszą się do Xe. Aby korzystać z MCA, muszą Państwo zaakceptować wszystkie warunki niniejszej Umowy.
Niniejsza Umowa stanowi dodatek do Regulaminu i należy ją czytać łącznie z nim. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności między niniejszą Umową a Warunkami, niniejsza Umowa będzie miała pierwszeństwo. Terminy pisane wielką literą, które nie zostały zdefiniowane w niniejszej Umowie, mają takie samo znaczenie, jak określone w Regulaminie.
Dokumenty te zawierają zobowiązania prawne dla Państwa i dla nas, dlatego należy je uważnie przeczytać, aby upewnić się, że je Państwo rozumieją. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania, prosimy o kontakt pod adresem transfers.na@xe.com lub 1-877-932-6640.
Mogą Państwo zażądać kopii niniejszej Umowy w dowolnym momencie, dzwoniąc lub wysyłając wiadomość e-mail na adres transfers.na@xe.com lub 1-877-932-6640.
3 Nasza usługa MCA
Może Pan(i) załadować środki MCA z rachunku prowadzonego na Pana(-i) nazwisko ("Środki"), aby wykorzystać je do dokonywania płatności.
Jeśli złoży Pan/Pani wniosek o funkcję MCA, ocenimy, czy usługa MCA jest odpowiednia dla Pana/Pani potrzeb. Muszą Państwo korzystać z MCA do celów osobistych i mieć uzasadnioną potrzebę korzystania z niego.
Mogą Państwo utrzymywać Fundusze w dowolnej obsługiwanej przez nas walucie. Możemy je zmienić w dowolnym momencie, ale zazwyczaj powiadomimy Państwa z dwumiesięcznym wyprzedzeniem przed wycofaniem waluty. Przyjmują Państwo do wiadomości, że akceptują Państwo wszelkie ryzyko związane z utrzymywaniem sald w wielu walutach oraz że kursy wymiany walut mogą ulegać wahaniom. Zgadzają się Państwo nie wykorzystywać Funduszy do handlu spekulacyjnego. Z zastrzeżeniem punktu 3.7, Może Pan/Pani umorzyć Fundusze w dowolnym momencie, przekazując nam instrukcję płatności określoną w punkcie 6, w przeciwnym razie posiadane Fundusze nie wygasają inaczej niż w momencie zamknięcia Pana/Pani rachunku.
Nie płacimy odsetek od żadnych funduszy MCA.
Możemy nałożyć limity na maksymalną kwotę Funduszy, które mogą być przechowywane w danym czasie, a w zakresie, w jakim zostaną nałożone jakiekolwiek limity, poinformujemy o nich Państwa. Wszelkie posiadane środki przekraczające nałożone limity zostaną Państwu zwrócone.
Możemy nałożyć ograniczenia czasowe na maksymalny okres, przez jaki mogą Państwo posiadać środki w ramach Funduszy MCA, a w zakresie, w jakim takie ograniczenia czasowe zostaną nałożone, poinformujemy Państwa o nich. Wszelkie Środki przetrzymywane powyżej tych terminów zostaną Państwu zwrócone.
MCA nie jest produktem bankowym ani rachunkiem bankowym i nie może być używany przez Państwa jako rachunek bankowy. Środki są przechowywane w Państwa imieniu w MCA w oczekiwaniu na kolejne instrukcje dotyczące płatności. Pomiędzy Panem/Panią a nami nie powstaje relacja depozytariusz-wierzyciel, a środki przechowywane w Pana/Pani MCA stanowią niezabezpieczone roszczenie wobec nas. Dla jasności, Państwa środki będą chronione zgodnie z polityką bezpieczeństwa Xe, pod warunkiem, że Państwa środki nie są w tranzycie. Nie mogą Państwo autoryzować wypłat w inny sposób niż poprzez zainicjowanie transakcji zgodnie z niniejszą Umową.
4 Informacje o rachunku wielowalutowym
Będziemy wysyłać Państwu wiadomości e-mail za każdym razem, gdy nastąpi płatność do lub z Państwa MCA, potwierdzając numer referencyjny, kwotę płatności w użytej walucie i ewentualne przewalutowanie, wszelkie opłaty oraz datę otrzymania lub dokonania płatności. Informacje te są również dostępne bezpłatnie po zalogowaniu się na naszej stronie internetowej https://www.xe.com/ ("Strona internetowa") i wybraniu MCA. Jeśli zdecyduje się Pan/Pani zrezygnować z otrzymywania wiadomości drogą elektroniczną, jest Pan/Pani odpowiedzialny(-a) za ich regularne sprawdzanie oraz wydrukowanie lub zapisanie kopii tych informacji w swojej dokumentacji. Jeśli zauważą Państwo jakiekolwiek błędy lub nieautoryzowane transakcje, prosimy o niezwłoczny kontakt z nami, korzystając z poniższych danych kontaktowych.
Możemy naliczyć opłatę za przelew lub płatność, o czym zostaną Państwo wyraźnie poinformowani przed dokonaniem transakcji.
5 Fundusze ładowania
Mogą Państwo posiadać wiele walut, o ile uznamy, według naszego wyłącznego uznania, że istnieje uzasadniona osobista potrzeba posiadania wielu walut.
Aby doładować konto MCA, środki można przesłać elektronicznie w tej samej walucie, którą wybrali Państwo dla swojego konta, dokonując płatności z konta bankowego lub innego konta MCA na Państwa nazwisko.
Jeśli chce Pan/Pani dokonać płatności z rachunku bankowego lub innego MCA w czyimś imieniu, możemy wymagać dowodu, że jest Pan/Pani uprawniony/a do tych środków.
Po otrzymaniu środków zaktualizujemy saldo Państwa konta MCA.
Nie akceptujemy gotówki, czeków ani innych sposobów wpłaty środków. Jeśli Państwa środki zostaną odrzucone, nie będziemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek poniesione przez Państwa koszty. Możemy również wymagać od Państwa potwierdzenia własności jakichkolwiek Środków przed ich zwrotem.
6 Wypłata z konta wielowalutowego
Państwo lub Upoważniony Użytkownik mogą skorzystać z udostępnionych procedur bezpieczeństwa, aby poprosić nas o dokonanie przelewu lub przekazać nam instrukcje dotyczące płatności za pośrednictwem naszej Strony Internetowej, ustnie przez telefon lub pocztą elektroniczną, jeśli wyrazimy na to zgodę. Może Pan/Pani poprosić nas o dokonanie płatności z Pana/Pani konta MCA jako natychmiastowej płatności jednorazowej lub skonfigurować automatyczną płatność konwersji, tj. gdy zleci nam Pan/Pani konwersję środków z jednej waluty na inną i dokonanie płatności natychmiast po wydaniu przez nas środków ("Automatyczna konwersja").
Przelewy między MCA
Mogą Państwo przelewać środki pomiędzy swoimi MCA online lub telefonicznie ("Przelew").
Przed potwierdzeniem natychmiastowego przelewu poinformujemy Państwa o kwocie środków, które zostaną wykorzystane do zakupu wymaganej waluty oraz o kursie wymiany Xe Spot, który zostanie zastosowany (jeśli dotyczy). Przeliczymy środki po kursie wymiany Xe Spot, który oferujemy w momencie przetwarzania Państwa dyspozycji. Aktualny kurs wymiany walut można sprawdzić na naszej Stronie Internetowej lub dzwoniąc do nas, jednak przyjmują Państwo do wiadomości, że kursy wymiany walut mogą ulegać szybkim wahaniom, a do danego Przelewu może mieć zastosowanie inny kurs.
Płatności od Państwa MCA
Mogą Państwo wykupić Środki, przekazując nam dyspozycję dokonania płatności na inny rachunek prowadzony w Państwa imieniu lub w imieniu innej osoby. Musi on zawierać dane odbiorcy, któremu chcą Państwo zapłacić (w szczególności numer jego konta, na podstawie którego dokonujemy płatności, jego imię i nazwisko oraz adres, a także pełną nazwę i adres banku odbiorcy), kwotę oraz (w stosownych przypadkach) waluty, które chcą Państwo wymienić.
Mogą Państwo dokonać wykupu płacąc w tej samej walucie, co Państwa MCA lub płacąc w innej walucie. Jeśli chcą Państwo dokonać płatności w innej walucie, potwierdzenie będzie zawierać Państwa zgodę na zawarcie Transakcji Spot. Po otrzymaniu Państwa dyspozycji określimy szczegóły transakcji, w tym:
(a) wymaganą kwotę "Waluty Sprzedaży", tj. walutę, którą Państwo nam sprzedają, która zostanie pobrana z Państwa MCA;
(b) kwota "Waluty Zakupu", czyli waluty, którą Państwo od nas kupują;
(c) oferowany kurs wymiany;
(d) wszelkie obowiązujące opłaty; oraz
(e) odbiorcę, do którego mają zostać wysłane środki.
Wykupimy Fundusze poprzez obciążenie Państwa MCA odpowiednią kwotą.
Państwa obowiązkiem jest upewnienie się, że podają nam Państwo dokładne i kompletne dane. Polegamy wyłącznie na podanym przez Państwa numerze konta i nie będziemy sprawdzać, czy podane przez Państwa nazwisko jest zgodne z podanym przez Państwa numerem konta.
7 Czas wykonania
Przelewy i płatności realizujemy w Dni Robocze (dzień inny niż sobota, niedziela lub święto państwowe, w którym banki są otwarte w Toronto lub, w stosownych przypadkach, w kraju waluty, którą Państwo wymieniają), pod warunkiem, że otrzymamy Państwa dyspozycję przed odpowiednią godziną graniczną, w przeciwnym razie uznamy ją za otrzymaną następnego Dnia Roboczego.
To, kiedy "otrzymamy" Państwa dyspozycję, zależy od rodzaju przelewu lub płatności, o których wykonanie nas Państwo poprosili. Mogą Państwo sprawdzić status płatności, logując się na naszej stronie internetowej pod adresem https://www.xe.com/.
Mogą Państwo anulować dyspozycję Automatycznej Konwersji w dowolnym momencie, przekazując nam powiadomienie z co najmniej 24-godzinnym wyprzedzeniem, które będzie miało zastosowanie do wszelkich Środków otrzymanych po tym czasie. W przeciwnym razie transakcja lub płatność nie może zostać wycofana lub zmieniona po jej otrzymaniu.
Dostawca usług płatniczych
W pewnych okolicznościach mogą Państwo upoważnić regulowanych dostawców usług płatniczych do przekazywania nam instrukcji. Są to:
(a) dostawcom usług inicjowania płatności w celu przekazania nam instrukcji dokonania płatności z Państwa MCA, lub
(b) dostawcom usług w zakresie informacji o rachunku w celu udostępnienia im Państwa historii transakcji.
Muszą Państwo również podjąć kroki określone w punkcie 6 Regulaminu, aby zapewnić bezpieczeństwo swoich procedur bezpieczeństwa. Prosimy o kontakt w celu uzyskania dalszych informacji.
9 Odpowiedzialność
Oprócz podstaw określonych w Regulaminie, nie będziemy ponosić odpowiedzialności wobec Państwa w odniesieniu do jakichkolwiek:
(a) opóźnienia wynikające z normalnej konserwacji naszej Witryny,
(b) naruszenia przez Państwa postanowień niniejszej Umowy;
(c) działanie lub zaniechanie ze strony platformy handlu elektronicznego, w tym wynikające z zawarcia przez Państwa niniejszej Umowy, oraz
(d) niepowodzenie strony trzeciej wysyłającej środki na Państwa konto, które nie zostały otrzymane przez Xe z powodu błędu lub oszustwa.
Wyjątki te nie będą miały zastosowania, jeśli działaliśmy w nieuczciwy sposób, dopuściliśmy się rażącego zaniedbania lub ponosimy winę, a prawo nie zezwala nam na wyłączenie lub ograniczenie odpowiedzialności.
10 Okres obowiązywania i rozwiązanie niniejszej Umowy
Niniejsza Umowa pozostanie w mocy do momentu jej rozwiązania przez Państwa lub przez nas.
O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, mogą Państwo rozwiązać niniejszą Umowę w dowolnym momencie bez ponoszenia opłat, powiadamiając nas o tym na piśmie.
Możemy wypowiedzieć niniejszą Umowę i zamknąć lub ograniczyć Państwa MCA w dowolnym momencie z zachowaniem dwumiesięcznego okresu wypowiedzenia na piśmie. Oprócz podstaw określonych w Regulaminie, możemy również rozwiązać niniejszą Umowę i zamknąć Państwa MCA w trybie natychmiastowym, jeśli mamy uzasadnione powody, by sądzić, że
(a) poważnie lub wielokrotnie naruszyli Państwo warunki niniejszej Umowy,
(b) nie kwalifikuje się już Pan/Pani do otrzymania MCA, lub
(c) Państwa MCA jest wykorzystywane w związku ze spekulacją, oszustwem, praniem pieniędzy, finansowaniem terroryzmu, uchylaniem się od płacenia podatków lub inną działalnością przestępczą.
Jeśli zamkniemy lub ograniczymy Państwa MCA, zgadzają się Państwo przekazać nam wszelkie informacje, które będą nam potrzebne do jego ponownej aktywacji. Jeśli dowolne MCA jest nieaktywne przez dłuższy okres czasu, wynoszący cztery miesiące bez płatności lub przelewu, możemy zamknąć MCA po przekazaniu Państwu pisemnego powiadomienia.
Po zamknięciu przez Państwa lub przez nas Państwa MCA, muszą Państwo w rozsądnym czasie wykupić wszelkie Środki, które nadal znajdują się na Państwa MCA, prosząc nas o dokonanie płatności na inny rachunek prowadzony na Państwa nazwisko. Nie pobieramy opłat za wykup, ale może zostać naliczona opłata za płatność. Po tym czasie mogą Państwo nie być w stanie uzyskać dostępu do swojego MCA i będą Państwo musieli skontaktować się z Biurem Obsługi Klienta, aby zrealizować pozostałe środki. Ma Pan/Pani do tego prawo przez okres 6 lat od daty zamknięcia Pana/Pani MCA.
Jeśli są nam Państwo winni pieniądze, możemy potrącić należną kwotę z salda Państwa umów MCA bez dodatkowego powiadomienia.
11 Gwarancje i zwolnienia z odpowiedzialności
Zgadza się Pan/Pani, że poniższe oświadczenia są prawdziwe i dokładne oraz przyjmuje Pan/Pani do wiadomości, że możemy odmówić wykonania instrukcji lub zamknąć Pana/Pani MCA w przypadku, gdy nie są one prawdziwe i dokładne:
(a) Ma Pan/Pani ukończone 18 lat,
(b) Posiada Pan/Pani pełne uprawnienia do zawarcia niniejszej Umowy i świadczenia usług na jej podstawie;
(c) Jest Pan/Pani rzeczywistym właścicielem przekazywanych środków pieniężnych;
(d) Nie działa Pan/Pani w imieniu innej osoby, chyba że poinformuje nas Pan/Pani, że działa Pan/Pani jako:
(i) wspólnik spółki osobowej;
(ii) powiernika trustu; oraz
(e) Będą Państwo zgłaszać i przekazywać odpowiednim rządowym organom podatkowym wszelkie podatki lub cła, które mogą mieć zastosowanie.
Jeśli działa Pan/Pani jako powiernik trustu, niniejsza Umowa wiąże Pana/Panią osobiście oraz jako powiernika trustu.
Zgadzają się Państwo zapłacić nam wszelkie koszty (w tym Koszty Zamknięcia), wydatki lub opłaty, które możemy w uzasadniony sposób ponieść w wyniku niewykonania przez Państwa zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy. Obejmuje to wszelkie koszty prawne, na zasadzie prawnika i własnego klienta, które możemy ponieść w celu wyegzekwowania naszych praw lub odzyskania wszelkich kwot, które są nam Państwo winni. Zgadzają się Państwo również uiścić na naszą rzecz wszelkie opłaty, koszty, cła i podatki naliczone przez osoby trzecie w związku z usługami, z których Państwo korzystają, w tym opłaty naliczone przez Państwa bank odbiorcy.
Jeśli są Państwo sprzedawcą otrzymującym środki z platformy handlu elektronicznego lub za pośrednictwem podmiotu przetwarzającego płatności, przyjmują Państwo do wiadomości, że:
(f) płatność i dostawa środków do nas jest kontrolowana wyłącznie przez ten rynek lub podmiot przetwarzający płatności i podlega ich warunkom. Wszelkie kwestie lub spory związane z taką płatnością lub dostawą muszą być rozwiązywane bezpośrednio z rynkiem lub podmiotem przetwarzającym płatności i nie ponosimy za nie odpowiedzialności; oraz
(g) nie ponosimy odpowiedzialności za zwroty lub wycofania zainicjowane przez Państwa lub przez platformę handlową lub podmiot przetwarzający płatności. Ponoszą Państwo wyłączną odpowiedzialność za zwroty lub wycofania zainicjowane przez Państwa lub przez platformę handlową lub podmiot przetwarzający płatności. Jeśli platforma handlowa lub podmiot przetwarzający płatności obciąży lub wycofa środki, zwalniają nas Państwo z odpowiedzialności w odniesieniu do wszelkich takich kwot, wraz z wszelkimi kosztami lub wydatkami poniesionymi przez nas w związku z obsługą żądań obciążenia lub wycofania środków. Zastrzegamy sobie prawo do obciążenia Państwa MCA lub wystawienia osobnej faktury na takie kwoty.
12 Nasze dane kontaktowe
Nasza siedziba znajduje się pod adresem 470 Harry Walker Pkway South Suite 1A, Newmarket, ON L3Y 0B3, Kanada. Mogą się Państwo z nami skontaktować poprzez:
(a) dzwoniąc do nas pod numer 1-877-932-6640
(b) wysyłając nam wiadomość e-mail na adres transfers.na@xe.com.
Niniejsza Umowa i wszystkie inne dokumenty, które Państwu udostępniamy, zostały sporządzone i są dostępne wyłącznie w języku angielskim, a my będziemy komunikować się z Państwem wyłącznie w tym języku. W zakresie, w jakim Umowa i wszelkie inne dokumenty są dostarczane w jakimkolwiek innym języku i istnieje konflikt z wersją angielską, wersja angielska będzie rozstrzygająca.
13 Skargi i spory
Jeśli nie są Państwo zadowoleni z jakiegokolwiek aspektu naszych usług, prosimy skontaktować się z nami w dowolny sposób określony w sekcji "Nasze dane kontaktowe" powyżej.
14 Język
Strony uzgadniają, że w zakresie, w jakim niniejsza Umowa została sporządzona w języku innym niż angielski, wiążące będą warunki wersji angielskiej.
15 Prawo właściwe
Niniejsza Umowa będzie interpretowana zgodnie z prawem Kanady. Obie strony poddają się wyłącznej jurysdykcji sądów prowincji Ontario w Kanadzie, z wyjątkiem powództwa o
nakazu sądowego, który może zostać wniesiony w dowolnej właściwej jurysdykcji.
16 Rozdzielność
Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy zostanie uznane za niezgodne z prawem lub niewykonalne, postanowienie to zostanie ograniczone do niezbędnego minimum, tak aby niniejsza Umowa pozostała w pełnej mocy.
17 Cesja i zrzeczenie się
Nie mogą Państwo cedować niniejszej Umowy lub jakichkolwiek praw z niej wynikających, w całości lub w części, bez uprzedniej pisemnej zgody Xe.
Jeśli nie wykonamy lub nie wyegzekwujemy jakiegokolwiek prawa lub postanowienia niniejszej Umowy, nie będzie to stanowić zrzeczenia się przez nas prawa do egzekwowania tego samego prawa lub postanowienia w przyszłości.