TERMENI ȘI CONDIȚII
- Definiții
- Modificări ale termenilor și condițiilor noastre
- Limba și legea aplicabilă
- Piețele financiare
- Formarea contractului
- Responsabilitatea dumneavoastră față de noi
- Responsabilitatea noastră față de dumneavoastră
- Terminare
- Răspunderea noastră
- Circumstanțe independente de voința noastră
- Legături și încadrare
- Confidențialitate
- Informațiile dvs.
- Plățile și reglementările privind serviciile de plată
- General
Corporativ din Marea Britanie
Servicii de schimb valutar și servicii de plată V.4.0 10/2020
Serviciile noastre din Regatul Unit sunt furnizate de HiFX Europe Limited (care își desfășoară activitatea sub denumirea comercială „Xe” sau „Xe.com”), autorizată de Autoritatea de Conduită Financiară în temeiul Regulamentului privind Serviciile de Plată din 2017, cu numărul de referință 462444, pentru furnizarea de servicii de plată și care face parte din Grupul Xe.
Fără a aduce atingere celor de mai sus, folosim Transact Payments Limited (care operează sub denumirea „TransactPay”) (înregistrată în Gibraltar cu numărul de companie 108217 și având sediul social la 6.20 World Trade Center, 6 Bayside Road, Gibraltar, GX11 1AA), autorizată de Gibraltar Financial Services Commission ca instituție de bani electronici pentru a vă proteja Fondurile Relevante (așa cum sunt definite în clauza 7.4). TransactPay este parte la clauza 7.4 din acești termeni și condiții, care se referă exclusiv la cerințele privind protejarea fondurilor. TransactPay nu este responsabilă pentru niciun alt serviciu al nostru sau obligație contractuală față de dumneavoastră.
Acești termeni și condiții de afaceri („ Termenii noștri”) explică responsabilitățile dumneavoastră față de noi și responsabilitățile noastre față de dumneavoastră, cum și când poate fi reziliat contractul dintre noi și dumneavoastră și măsura în care putem fi răspunzători față de dumneavoastră.
Termenii și condițiile noastre se aplică Serviciilor noastre, care sunt următoarele:
- Servicii de schimb valutar, prin care ne trimiteți bani într-o anumită monedă ( Moneda de vânzare) în schimbul trimiterii de către noi a banilor în contul dumneavoastră într-o altă monedă ( Moneda de achiziție), cu excepția cazului în care banii pe care trebuie să vi-i trimitem fac obiectul Serviciilor noastre de plată separate, caz în care aceștia vor fi trimiși către o terță parte; și
- Servicii de plată, prin care vom trimite banii dumneavoastră (în majoritatea cazurilor, banii pe care îi achiziționați de la noi în cadrul Serviciilor noastre de schimb valutar) în contul unei terțe părți.
Ne luăm responsabilitățile în serios. Așteptăm același lucru și de la tine. Prin urmare, vă rugăm să citiți cu atenție Termenii și condițiile noastre, deoarece acestea vor fi incluse în contractele care se încheie între noi și dumneavoastră.
1. DEFINIȚII
1.1 În Termenii și condițiile noastre, următoarele cuvinte au următoarele semnificații:
„ Acceptare”
înseamnă acceptarea de către noi a unei Solicitări care v-a fost comunicată, dacă ne transmiteți instrucțiuni online, atunci când un rezumat al tranzacției vă este trimis prin e-mail și/sau pus la dispoziția dvs. pe site-ul nostru web (sau, în cazul unui Ordin de Piață Online, automat atunci când ordinul este executat la cursul de schimb predeterminat) sau, dacă ne transmiteți instrucțiuni telefonice, verbal de către un membru al echipei noastre și/sau în scris (orice astfel de confirmare verbală va fi urmată de un e-mail cu o confirmare a tranzacției);
„ Plată suplimentară pentru garanție”
înseamnă orice sumă suplimentară de bani pe lângă Plata de Garanție pe care v-o putem solicita în cazul unei Variații a unei Tranzacții;
„Legislația privind spălarea banilor și combaterea terorismului”
înseamnă legile, normele și reglementările aplicabile care se referă la aspecte legate de combaterea spălării banilor și/sau a finanțării terorismului;
„Persoană autorizată”
înseamnă o persoană în viață care este autorizată de dumneavoastră și acceptată de noi să ne furnizeze instrucțiuni în numele dumneavoastră;
„Cont beneficiar”
înseamnă contul, ale cărui detalii ne furnizați, aparținând unei terțe părți care urmează să fie destinatarul banilor care fac obiectul unei Plăți;
„Zi de lucru”
înseamnă între orele 9:00 și 16:30, de luni până vineri, cu excepția sărbătorilor legale și a sărbătorilor legale din Anglia (vă rugăm să rețineți că acesta este diferit de programul nostru de lucru, ale cărui detalii sunt publicate pe site-ul nostru web);
„Închidere”
înseamnă încheierea unei Tranzacții înainte de data convenită inițial sau înainte de decontarea unei Tranzacții;
„Notă de încheiere a contractului”
înseamnă o Notă Contractuală emisă de noi la Închidere pentru a consemna termenii în care am Închis o Tranzacție care a fost încheiată înainte de data la care trebuia să fie decontată;
„Costul de închidere”
înseamnă diferența dintre suma Valutei de Cumpărare din Nota Contractului și suma Valutei de Cumpărare necesară pentru a achiziționa suma Valutei de Vânzare din Nota Contractului la Cursul Pieței la Închidere, în cazul în care aceasta din urmă o depășește pe prima;
„Notă contractuală”
înseamnă documentul întocmit de noi, care prezintă Tranzacția pe care am convenit să o efectuăm pentru dumneavoastră și orice cerințe specifice referitoare la Tranzacția respectivă, care vă vor fi trimise după Acceptarea noastră, cu excepția unei Note de Încheiere a Contractului;
„Legile privind protecția datelor”
înseamnă Legea privind protecția datelor din 2018, Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date („RGPD”) și toate celelalte legi aplicabile referitoare la protecția datelor;
„Servicii de schimb valutar”
înseamnă încheierea de tranzacții comerciale cu dumneavoastră, ceea ce include, pentru evitarea oricărui dubiu, trimiterea de către noi a Valutei de Achiziție către un cont deținut de „un Consumator, o Microîntreprindere sau o Organizație Caritabilă”, categoriile de utilizatori ai serviciilor de plată denumite ca atare în Regulamente;
„Comerț la termen”
înseamnă o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile noastre, în care ne solicitați să asigurăm un curs de schimb acum, dar să efectuăm tranzacția la o dată viitoare predeterminată, la mai mult de 2 (două) Zile Lucrătoare de la Acceptare și include Tranzacții Forward Online;
„Fonduri în cont”
înseamnă orice fonduri primite de Xe de la dvs. care nu sunt legate de o Tranzacție sau Plată existentă sau care nu pot fi atribuite unei Tranzacții sau Plată, din orice motiv, inclusiv, dar fără a se limita la, nefurnizarea unei referințe la Tranzacție sau Plată, fonduri care vor rămâne în contul dvs. până când vor fi gestionate altfel în conformitate cu Termenii și condițiile noastre;
„Pierdere suplimentară”
înseamnă pierderea pe care o suferim sau răspunderea pe care o suportăm ca urmare a încetării Tranzacției, alta decât cea rezultată din Închidere;
„Contract FX”
înseamnă contractul dintre dumneavoastră și noi pentru efectuarea unei Tranzacții;
„Cerere de plată viitoare”
înseamnă o Solicitare pentru un Serviciu de Plată care urmează să fie efectuată de noi la o dată viitoare și care implică fondurile noastre deținute pentru o perioadă de timp într-un cont de plăți;
„Ordin limită”
înseamnă un Ordin de Piață care implică o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile noastre, pe baza unei instrucțiuni prealabile pe care o primim de la dvs. de a tranzacționa la un curs de schimb țintă predeterminat (care este mai bun decât cursul de schimb disponibil dvs. atunci când plasați ordinul) și la care doriți să tranzacționați;
Ordin de piață
înseamnă o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile noastre, în cadrul căreia primim o instrucțiune de tip Ordin Limită sau Ordin Stop Loss Market de la dvs. pentru a cumpăra sau vinde o valută la (sau, în cazul unui Ordin Stop Loss Market, la sau în jurul) unui curs de schimb țintă predeterminat, care include un Ordin de Piață Online;
„Curs de piață”
înseamnă cursul obținut de noi dintr-un flux de piață live la momentul Închiderii;
„Tranzacții la termen online”
așa cum este definit în clauza 7.6;
„Comandă pe piața online”
așa cum este definit în clauza 7.7.1 și detaliat în clauzele 7.7.2 și 7.7.3;
„Contul nostru nominalizat”
înseamnă contul bancar pe care îl desemnăm în care trebuie să ne plătiți orice sume datorate nouă în legătură cu orice Tranzacție sau Plată;
„Serviciile noastre”
înseamnă Serviciile noastre de schimb valutar și Serviciile noastre de plată separate;
„Termenii noștri”
înseamnă acești termeni și condiții comerciale pentru Serviciile de Schimb Valutar și Serviciile de Plată;
„Site-ul nostru web”
înseamnă site-ul web situat la adresa Xe.com;
"Plată"
înseamnă că transferăm banii dumneavoastră, de exemplu, Valuta de Achiziție, către un Cont Beneficiar terț în numele dumneavoastră;
„Contract de plată”
înseamnă un contract încheiat între dumneavoastră și noi prin care executăm o Plată în numele dumneavoastră;
„Tranzacție în contul de plăți”
o serie de Plăți legate printr-o Cerere de Plată Viitoare, inclusiv „Plăți în Masă” și „Reținere în Cont” atunci când sunt furnizate ca parte a Serviciilor Noastre
„Servicii de plată”
înseamnă că executăm Plăți conform instrucțiunilor dumneavoastră;
„Cumpărați valută”
înseamnă banii la care aveți dreptul în urma decontării unei Tranzacții;
„Regulamente”
înseamnă Regulamentul privind serviciile de plată din 2017 (SI 2017/752) (cu modificările ulterioare);
"Cerere"
înseamnă solicitarea dumneavoastră pentru o Tranzacție și/sau o Plată care ne-a fost comunicată atunci când, dacă ne oferiți instrucțiuni online, confirmați comanda online sau, dacă ne oferiți instrucțiuni telefonice, confirmați comanda verbal unui membru al echipei noastre;
„Tranzacție de inversare”
este tranzacția valutară pe care o putem încheia pe piață la Închidere, în termeni care sunt inversi oricărei Tranzacții încă nefinalizate și care poate fi la un curs de schimb diferit de cel aferent Tranzacției;
„Monedă de vânzare”
înseamnă bani în moneda pe care ați contractat-o să o vindeți, așa cum este prevăzut în Nota Contractului relevantă Tranzacției;
„Plată de securitate”
înseamnă suma pe care vi-o putem solicita în avans pentru a asigura o Tranzacție;
„Comerț spot”
înseamnă o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile noastre, în care Data Valorii este în termen de două (2) Zile Lucrătoare de la data Acceptării;
"Răspândire"
înseamnă profitul pe care îl obținem din Tranzacție;
„Ordin de piață Stop Loss”
înseamnă un Ordin de Piață care implică o tranzacție de schimb valutar care face parte din Serviciile noastre, pe baza unei instrucțiuni pe care o primim de la dvs., care specifică un curs de schimb minim predeterminat la sau în jurul căruia sunteți dispus și doriți să tranzacționați;
"Terț"
înseamnă orice persoană alta decât dumneavoastră sau noi, inclusiv (fără limitare) orice persoană juridică sau înregistrată și orice societate cu răspundere limitată sau parteneriat, inclusiv orice societate din grup sau societate asociată
„Rată țintă”
înseamnă rata la care este executat un Ordin de Piață, fiind la (sau, în cazul unui Ordin de Piață Stop Loss, la sau în jurul) cursului de schimb specificat de Client pentru Ordinul de Piață, inclusiv profitul pe care îl obținem din Tranzacție;
„Comerț”
înseamnă orice tranzacție de schimb valutar pe care ne autorizați să o efectuăm, implicând vânzarea de Valută de Vânzare de către dumneavoastră în schimbul cumpărării de Valută de Cumpărare care face parte din Serviciile Noastre, și anume orice Tranzacție Spot, Tranzacție Forward, Ordin de Piață sau Tranzacție RPA, dar, pentru evitarea oricărui dubiu, excluzând orice Plată;
„Fonduri nealocate”
înseamnă orice fonduri primite de Xe care nu sunt legate de un client înregistrat sau de o Tranzacție sau Plată existentă sau care nu pot fi atribuite unei Tranzacții sau Plată, fonduri care sunt păstrate într-un cont Xe separat până când sunt gestionate altfel în conformitate cu Termenii și condițiile noastre;
„Legile sancțiunilor”
înseamnă legile și/sau reglementările privind sancțiunile economice, comerciale sau financiare emise de autoritățile de reglementare, implementate, adaptate, impuse, administrate, adoptate și/sau aplicate de către autoritățile competente;
„Data valorii”
data la care Tranzacția va ajunge la scadență sau, în legătură cu un Serviciu de Plată care nu este finanțat integral din Valută de Cumpărare, data pe care o specificăm ca atare în Nota Contract;
"Variaţie"
înseamnă diferența dintre valoarea inițială a unei Tranzacții și valoarea în cazul în care Tranzacția ar fi fost Închisă imediat (de exemplu, ca urmare a mișcărilor cursului de schimb valutar la o Tranzacție Forward), până la maximum valoarea totală a Tranzacției;
„Grupul Xe”
se referă la HiFX Europe Limited, Xe Europe BV, HiFX Australia Pty Ltd, HiFX Limited, Xe Corporation Inc. și Dandelion Payments, Inc. dba „Xe” sau „Xe.com”, fiecare fiind o filială deținută în totalitate de Euronet Worldwide, Inc. („EWI”);
„noi”, „al nostru/a noastră/ai noștri/ale noastre” sau „nouă”
se referă la HiFX Europe Limited (care își desfășoară activitatea sub denumirea comercială de „Xe” sau „Xe.com”), o companie înregistrată în Anglia cu numărul de înregistrare 3517451 și sediul social la adresa 1 Arlington Square, Downshire Way, Bracknell, RG12 1WA și care furnizează Serviciile Noastre;
„dumneavoastră” sau „al dumneavoastră”
se referă la dumneavoastră, clientul nostru, fiind firma sau compania cu care contractăm pentru a furniza Serviciile noastre; și
„Contul dumneavoastră nominalizat”
înseamnă contul bancar notificat de dumneavoastră în care urmează să vă transferăm orice Valută de Achiziție dacă nu încheiați un Contract de Plată în legătură cu Valuta de Achiziție.
1.2 Toate referințele din Termenii și condițiile noastre (cu excepția cazului în care se specifică altfel):
(a) către o persoană sau persoane include orice persoană fizică, companie, firmă, parteneriat, trust, organism public sau altă organizație;
(b) „clauze” se referă la clauzele Termenilor și Condițiilor Noastre;
(c) la orice legislație (inclusiv statute, instrumente statutare, prevederi statutare sau regulamente) le va include, așa cum au fost modificate sau readoptate periodic; și
(d) formulate la singular includ și pluralul și invers.
1.3 Toate titlurile utilizate în Termenii și condițiile noastre sunt utilizate doar pentru ușurința referinței și nu vor afecta interpretarea Termenilor și condițiilor noastre.
2. MODIFICĂRI ALE TERMENILOR NOȘTRI
2.1 Este posibil să modificăm Termenii și condițiile noastre din când în când, de exemplu pentru a respecta modificările legislative sau cerințele de reglementare sau din cauza modificărilor condițiilor pieței.
2.2 Dacă vom face orice modificare a Termenilor și Condițiilor noastre, vom face acest lucru prin e-mail și/sau prin poștă și/sau prin plasarea unei notificări pe Site-ul nostru web. De asemenea, vom pune la dispoziție versiunea revizuită a Termenilor și Condițiilor noastre pe site-ul nostru web. De asemenea, vă vom informa cu privire la data de la care orice modificare intră în vigoare ( „Data intrării în vigoare”).
2.3 Dacă doriți să primiți o copie scrisă a Termenilor și Condițiilor noastre prin poștă, vi-o vom trimite la adresa poștală pe care o deținem pentru dumneavoastră, la cerere. Modificările pe care le aducem Termenilor și Condițiilor noastre se vor aplica, în mod normal, numai Tranzacțiilor și Plăților încheiate după Data Intrării în Vigore, dar se vor aplica și Contractelor FX și Contractelor de Plată încheiate înainte de Data Intrării în Vigore, în cazul în care suntem obligați să le facem prin lege sau prin cerințe de reglementare. Prin încheierea unui Contract FX sau a unui Contract de Plată, se va considera că ați acceptat toate modificările aduse Termenilor și Condițiilor noastre de la ultima încheiere a unui Contract FX sau a unui Contract de Plată.
2.4 Fără a aduce atingere clauzei 2.1, TransactPay poate modifica din când în când clauza 7.4 (Protejarea Fondurilor Clienților) din Termenii noștri, în conformitate cu cerințele TransactPay, de exemplu pentru a respecta modificări legislative sau cerințe de reglementare sau din cauza schimbărilor condițiilor de piață. Dacă aducem modificări acestei clauze 7.4, vi se va oferi întotdeauna un preaviz de cel puțin 30 de zile.
3. LIMBĂ ȘI LEGISLAȚIE APLICABILĂ
3.1 Termenii noștri sunt redacți în limba engleză, care va fi și limba fiecărui Contract FX și Contract de Plată. Toate comunicările dintre noi se vor face în limba engleză.
3.2 Termenii noștri sunt guvernați de și vor fi interpretați în conformitate cu legislația engleză. Orice litigii dintre noi referitoare la Termenii și condițiile noastre, la orice Contract FX sau la orice Contract de plată vor fi soluționate de instanțele din Anglia, Țara Galilor, Scoția sau Irlanda de Nord.
4. PIEȚELE FINANCIARE
4.1 Niciun sfat
Deși vă putem furniza informații de piață dacă ne solicitați acest lucru, nu oferim consultanță (cu privire la continuarea sau necontinuarea sau în ceea ce privește momentul efectuării oricărei Tranzacții sau Plată) și nu trebuie să tratați nicio informație pe care v-o furnizăm ca sfat. Adică, nu luăm în considerare situația dumneavoastră personală sau corporativă, experiența, obiectivele sau circumstanțele financiare. Este în întregime la latitudinea dumneavoastră să decideți dacă faceți sau nu o Cerere și în întregime să decideți dacă o Cerere, o anumită Tranzacție și instrucțiunile dumneavoastră către noi sunt potrivite pentru dumneavoastră și circumstanțele dumneavoastră.
4.2 Sincronizare
Trebuie să știți că băncile au ore limită fixe pentru primirea și expedierea plăților electronice. Nu suntem responsabili și nu avem nicio răspundere pentru nicio întârziere sau eșec al oricărei Tranzacții care rezultă din sosirea cu întârziere a fondurilor sau din primirea cu întârziere a instrucțiunilor.
4.3 Întârzieri și erori bancare
Sub rezerva Regulamentului (detalii suplimentare cu privire la acesta sunt prezentate în clauza 14), nu ne asumăm nicio responsabilitate și nu vom avea nicio răspundere cu privire la nicio întârziere sau reținere a plății de către o bancă, o(i) bancă(i) intermediară(e) sau un(o) furnizor(i) de servicii de plată. Întârzierile în plățile ulterioare pot fi atribuibile unor factori care nu se află sub controlul nostru, inclusiv (fără limitare) erori, omisiuni sau întârzieri ale băncii/băncilor sau neefectuarea plății de către aceasta.
O bancă sau un furnizor de servicii de plată poate fi, de asemenea, obligat (printre altele) să amâne sau să rețină plata dacă nu este mulțumit de informațiile despre dumneavoastră, în calitate de client al nostru, de scopul și natura plății sau de destinatar, în scopul respectării Legilor privind AML și CTF și/sau a altor legi.
5. ÎNCHEIEREA CONTRACTULUI
Fiecare Cerere reprezintă o ofertă din partea dumneavoastră de a încheia un Contract FX și/sau un Contract de Plată.
Putem, la discreția noastră, să refuzăm să încheiem un Contract FX sau (sub rezerva cerințelor Regulamentului) un Contract de Plată în orice moment. Exemple de cazuri în care putem refuza să încheiem un Contract FX sau un Contract de Plată includ cazurile în care suntem obligați să facem acest lucru în temeiul Legilor AML și CTF sau așa cum este descris în clauza 7.5 de mai jos.
Contractele FX și Contractele de Plată vor fi încheiate la Acceptare și nu pot fi anulate de dumneavoastră. Detaliile Tranzacțiilor și Plăților vă vor fi comunicate la Acceptare și vă vor fi confirmate în scris (inclusiv electronic) într-o Notă Contractuală. Nefurnizarea unei Note Contractuale nu va prejudicia drepturile sau obligațiile niciuneia dintre părți în temeiul oricărui Contract FX sau Contract de Plată.
Fiecare Tranzacție și fiecare Plată fac obiectul unui Contract FX separat sau al unui Contract de Plată (după caz). Fiecare Contract FX și Contract de Plată include Termenii și Condițiile Noastre.
Pentru evitarea oricărui dubiu, alte entități care fac parte din Grupul Xe sunt afiliații noștri și nu sunt părți la Termenii și condițiile noastre, la niciun Contract FX sau la niciun Contract de Plată.
6. RESPONSABILITATEA DUMNEAVOASTRĂ FAȚĂ DE NOI
6.1 Înregistrare
Înainte de a putea presta oricare dintre Serviciile noastre pentru dumneavoastră, trebuie să vă înregistrați la noi. Pentru a finaliza înregistrarea, trebuie să ne furnizați toate detaliile de care avem nevoie, inclusiv detalii referitoare la identitatea dumneavoastră, dovada adresei și orice alte informații de care am putea avea nevoie pentru a ne permite să finalizăm procesul nostru de combatere a spălării banilor și de integrare. Ne rezervăm dreptul de a refuza cererea dumneavoastră de înregistrare și nu suntem obligați să explicăm motivele unui astfel de refuz.
Dacă nu utilizați Serviciile noastre timp de optsprezece (18) luni, este posibil să fie nevoie să vă reînregistrați la noi.
6.2 Cerințe legale care ne revin, inclusiv legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului
Ne veți furniza prompt toate informațiile și documentația pe care vi le putem solicita în orice moment, pentru a ne permite nouă sau contrapartidelor noastre bancare să respectăm orice cerințe legale care ne revin în legătură cu Serviciile noastre, inclusiv cele prevăzute de Legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului.
În măsura în care orice informații sau documentație (care pot include „datele dumneavoastră cu caracter personal” în sensul termenului respectiv, astfel cum este definit în Legile privind protecția datelor) solicitate în temeiul prezentei clauze 6 se află în prezent în posesia Grupului Xe, sunteți de acord că aceste informații sau documentație pot fi partajate cu noi și utilizate de noi pentru a permite sau facilita respectarea obligațiilor legale și/sau a proceselor noastre interne legitime de conformitate. Recunoașteți că transferul de informații și documentație către noi în temeiul prezentei clauze 6.2 poate implica un transfer către noi din afara SEE.
Sunteți de acord că nu suntem obligați să întreprindem nicio acțiune sau să îndeplinim nicio obligație în temeiul sau în legătură cu Termenii și condițiile noastre și că putem întârzia, bloca sau refuza efectuarea oricărei plăți sau furnizarea oricăruia dintre Serviciile noastre dacă nu suntem mulțumiți de identitatea dumneavoastră sau de informațiile furnizate de dumneavoastră sau dacă nu suntem mulțumiți că furnizarea oricăruia dintre Serviciile noastre sau efectuarea unei plăți ar fi în conformitate cu Legile privind combaterea spălării banilor și combaterea terorismului.
6.3 Scopuri de plată
Nu trebuie să utilizați niciunul dintre Serviciile noastre în scopuri investiționale, ci doar pentru conversia valutară în legătură cu efectuarea de plăți pentru bunuri sau servicii relevante sau în alte scopuri. Nu veți utiliza niciunul dintre Serviciile noastre pentru a încerca să speculați sau să profitați de fluctuațiile cursului de schimb valutar. Garantați și vă angajați față de noi, înainte de a face orice Solicitare, că Beneficiarul unei astfel de Plăți nu este o persoană, un grup sau o entitate, sau este asociat cu o țară sancționată în temeiul Legilor privind sancțiunile.
6.4 Parolă
Este responsabilitatea dumneavoastră să păstrați în siguranță orice parolă sau alte funcții de securitate pe care le utilizați pentru a accesa orice parte a site-ului nostru web sau pentru a utiliza oricare dintre serviciile noastre. Ne veți notifica fără întârzieri nejustificate atunci când luați cunoștință de pierderea, furtul, însușirea ilegală sau utilizarea neautorizată a oricărei astfel de parole sau a altor elemente de securitate, inclusiv a detaliilor cardului de plată, care v-a fost atribuită sau deținută de dumneavoastră.
6.5 Informații
Sunteți responsabil pentru caracterul complet și exactitatea tuturor informațiilor pe care ni le furnizați în orice moment, inclusiv informațiile menționate în Solicitarea dvs. și detaliile Contului dvs. nominalizat sau ale Contului beneficiar (dacă încheiați un Contract de plată).
Trebuie să ne furnizați întotdeauna instrucțiuni și să vă asigurați că orice Persoană Autorizată ne furnizează instrucțiuni în limba engleză.
Dacă, în orice moment, ne solicitați să comunicăm cu orice altă persoană despre o Tranzacție sau o Plată, nu vom fi răspunzători față de dumneavoastră pentru nicio divulgare a oricăror informații pe care le facem acelei persoane cu privire la Tranzacția sau Plata respectivă și avem dreptul să ne bazăm pe și să tratăm orice informație dezvăluită nouă de către acea persoană ca fiind completă și exactă în toate aspectele.
Trebuie să vă mențineți informațiile de contact actualizate în permanență și să fiți disponibil în cazul în care este nevoie să vă contactăm. Ne veți anunța imediat ce luați cunoștință de orice eroare în orice detalii pe care ni le-ați furnizat sau de orice eroare în legătură cu o Tranzacție sau o Plată. De asemenea, ne veți notifica imediat dacă apare oricare dintre circumstanțele enumerate în clauza 8.2.6 (care se referă la capacitatea dumneavoastră de a ne plăti pentru Serviciile noastre). Vă angajați să nu omiteți să ne comunicați nimic care ar putea afecta decizia noastră privind furnizarea sau nu a Serviciilor noastre sau continuarea furnizării acestora.
6.6 Capacitate
Fiecare Contract FX și Contract de Plată este personal pentru dumneavoastră, în calitate de client al nostru. Nu veți și nu veți asigura că Persoanele Autorizate nu vor finaliza Cererea în numele niciunei Terțe Părți și nu veți și nu veți asigura că Persoanele Autorizate nu ne vor furniza nicio instrucțiune pentru, în numele sau pe seama niciunei Terțe Părți. Nu avem nicio responsabilitate și nu vom presta Serviciile Noastre pentru nicio persoană, cu excepția dumneavoastră, în temeiul oricărui Contract FX și Contract de Plată.
Prin încheierea unui Contract FX și/sau a unui Contract de Plată, confirmați că aveți capacitatea de a încheia contractul.
6.7 Legislația locală
Avem sediul în Anglia și ne desfășurăm activitatea în afara acesteia, în conformitate cu legislația engleză. Din acest motiv, nu se poate aștepta ca noi să cunoaștem sau să investigăm cerințele legislației locale care s-ar putea aplica dacă accesați site-ul nostru web din afara Regatului Unit și nu suntem responsabili pentru respectarea niciunei alte legi locale. Dacă accesați site-ul nostru web din afara Regatului Unit, trebuie să vă asigurați de orice alte cerințe legislative locale.
6.8 Autorizare
Puteți, sub rezerva acceptului nostru, să autorizați o altă Persoană Autorizată să ne furnizeze instrucțiuni în numele dumneavoastră. Orice numire a unei Persoane Autorizate va rămâne în vigoare și va produce efecte până la transmiterea unei notificări de anulare a numirii. Până când ne-ați notificat altfel, recunoașteți și sunteți de acord că:
- sunteți responsabil să vă asigurați că numai Persoana Autorizată accesează Serviciile noastre pentru a emite o Solicitare sau pentru a ne furniza instrucțiuni în numele dumneavoastră;
- vă veți asigura că Persoana Autorizată este la curent cu Termenii și condițiile noastre și vă veți asigura că respectiva Persoană Autorizată respectă Termenii și condițiile noastre; și
- Vom trata utilizarea informațiilor de conectare sau a informațiilor de cont ale Persoanei Autorizate sau a unei Cereri sau a instrucțiunilor Persoanei Autorizate ca și cum ar proveni de la și ar fi autorizate de dumneavoastră.
Ne garantați că toate Persoanele Autorizate au autoritate deplină din partea dumneavoastră de a ne instrui în legătură cu toate aspectele pentru care sunt declarate autorizate de dumneavoastră în Documentația Noastră. Este responsabilitatea dumneavoastră să completați în mod corespunzător Documentația noastră cu toate informațiile referitoare la Persoana Autorizată și la domeniul de aplicare al autorității sale.
6.9 Terțe părți
Contractul este personal între dumneavoastră și noi. Nu avem nicio responsabilitate și nu vom presta Serviciile noastre pentru nicio Terță Parte în temeiul niciunui Contract. Ne garantați că nu acționați pentru, în numele sau ca agent al niciunei Terțe Părți.
6.10 Finanțarea comerțului
6.10.1 Tranzacționare spot
Suma pe care o solicităm de la dumneavoastră pentru o Tranzacție Spot va fi datorată și trebuie plătită către noi integral, în fonduri disponibile, cel târziu până la ora 12:00 la prânz, în Ziua Lucrătoare pe care v-o specificăm în Acceptarea noastră.
6.10.2 Tranzacții la termen
Suma pe care o solicităm de la dumneavoastră pentru o Tranzacție Forward va fi datorată și trebuie plătită către noi în două tranșe:
- o Plată de Garanție integrală în fonduri disponibile cel târziu în Ziua Lucrătoare pe care v-o comunicăm în Acceptarea noastră; și
- soldul, integral în fonduri disponibile, până cel târziu la ora 12:00 la prânz, în Ziua Lucrătoare pe care v-o comunicăm în Acceptarea noastră, că va fi Data Valorii pentru Tranzacție.
Pe lângă Plata de Garanție și soldul datorat nouă, menționate în clauza 6.10.2, este posibil să vă solicităm și o Plată Suplimentară de Garanție pentru a compensa orice Variație care s-ar fi putut produce în cadrul Tranzacției. Vă vom contacta dacă vom solicita o plată suplimentară de garanție din partea dumneavoastră și vă vom comunica suma care ni se cuvine.
Vă putem solicita dovada că ați instruit banca dumneavoastră să ne plătească suma suplimentară solicitată în termen de douăzeci și patru (24) de ore de la solicitarea noastră. Nefurnizarea acestei dovezi la cerere poate duce la Lichidare.
6.10.3 Toate meseriile
Trebuie să plătiți integral toate sumele datorate pentru Tranzacție (inclusiv Moneda Vânzării) în fonduri compensate și decontate până la data și ora scadenței specificate de noi în Contul Nostru Desemnat.
Trebuie să plătiți toate sumele datorate nouă pentru Tranzacție în moneda convenită în Contractul FX. Nu acceptăm numerar sau cecuri plătite la ghișeu. Dacă încercați să efectuați plata în numerar, nu vă veți fi îndeplinit obligația de plată față de noi, iar în termen de până la 28 de zile lucrătoare vom putea accesa fondurile dumneavoastră.
Nu aveți dreptul să faceți reduceri sau deduceri și nici să compensați nicio sumă pe care v-o datorăm din sumele datorate nouă.
Putem percepe dobânzi pentru orice sumă datorată nouă în orice moment, care nu este primită integral în fonduri compensate și decontate până la data scadenței, la o rată de patru procente (4%) pe an peste rata dobânzii de bază a băncii noastre principale, periodic, iar aceste dobânzi se vor acumula zilnic de la data scadenței până când primim integral suma restantă în fonduri compensate și decontate. Această tarifă este disponibilă la noi la cerere.
Ne garantați că toate sumele pe care ni le plătiți și orice garanție pe care ni-o oferiți în legătură cu Tranzacția (inclusiv orice Plată de Garanție sau Plată de Garanție Suplimentară) sau un Serviciu de Plată vor fi deținute efectiv de dumneavoastră și nu vor fi supuse niciunei ipoteci, sarcini, drepturi de retenție sau altei sarcini.
Ne veți plăti doar dintr-o sursă legitimă deținută pe numele dumneavoastră (cum ar fi contul dumneavoastră bancar personal sau utilizând un card de debit sau de credit deținut pe numele dumneavoastră și înregistrat la adresa pe care o deținem pentru dumneavoastră).
6.11 Fraudă sau activitate frauduloasă
Veți fi răspunzător față de noi pentru toate pierderile pe care le suferim sau le suportăm în legătură cu orice fraudă sau activitate frauduloasă din partea dumneavoastră, în orice moment.
7. RESPONSABILITATEA NOASTRĂ FAȚĂ DE DUMNEAVOASTRĂ
7.1 Vom:
7.1.1 a furniza Serviciile noastre în orice moment în conformitate cu Termenii și condițiile noastre;
7.1.2 în legătură cu fiecare tranzacție:
(a) să vă spună care va fi Data Valoarei;
(b) să vă comunicăm suma în Moneda de Vânzare și orice altă sumă pe care o solicităm de la dumneavoastră, împreună cu data și ora până la care trebuie să primim integral suma respectivă în fonduri compensate și decontate; și
(c) să folosim informațiile de contact pe care ni le furnizați pentru a vă contacta, inclusiv pentru a verifica orice tranzacție, pentru a vă verifica identitatea sau pentru a vă notifica cu privire la orice cerință pentru o Plată Suplimentară de Securitate.
7.1.3 în legătură cu orice Plată pe care am convenit să o efectuăm pentru dumneavoastră (sub rezerva oricăror prevederi din Regulament care afectează termenul de efectuare a oricărei Plăți care intră sub incidența Regulamentului, detalii suplimentare cu privire la aceasta fiind prezentate în clauza 14) o vom efectua:
(a) dacă primim Cererea dumneavoastră de Plată până la Data Valoarei și ora specificate de noi, cât mai curând posibil după Data Valoarei (sau, dacă Data Valoarei nu este o Zi Lucrătoare, cât mai curând posibil după prima Zi Lucrătoare următoare Datei Valoarei), dar trebuie să fiți conștienți de faptul că poate dura mai mult de cinci (5) Zile Lucrătoare pentru ca fondurile să fie compensate, în funcție de acordurile bancare locale; sau
(b) dacă nu primim Cererea dumneavoastră de plată până la Data și ora valorii specificate, cât mai curând posibil după ce am primit Cererea dumneavoastră de plată,
dar trebuie să fiți conștient de faptul că poate dura mai mult de cinci (5) zile lucrătoare pentru ca fondurile să fie compensate, în funcție de aranjamentele bancare locale.
7.2 Nu vom fi obligați să:
7.2.1 să vă furnizăm oricare dintre Serviciile Noastre decât dacă sau până când ați îndeplinit cerințele clauzelor 6.1 (Înregistrare), 6.2 (Cerințe legale care ne revin, inclusiv Legile AML și CTF), 6.3 (Scopuri de plată), 6.4 (Parolă), 6.5 (Informații) și 6.6 (Capacitate) din Termenii și condițiile Noastre;
7.2.2 efectua o Tranzacție sau o Plată până când primim fondurile compensate și decontate de la dumneavoastră;
7.2.3. a accepta bani pentru a efectua o Tranzacție sau o Plată de la orice altă persoană decât dumneavoastră;
7.2.4 să efectuăm orice Tranzacție sau Plată având o valoare mai mare decât orice limită de tranzacție pe care o putem impune din când în când.
7.3 Soluționarea datoriilor și deducerilor
7.3.1 Putem folosi orice sumă pe care o primim de la dumneavoastră (inclusiv orice sumă care face parte din orice Plată de Garanție pe care o primim de la dumneavoastră) în orice moment pentru a soluționa orice răspundere pe care am putea-o suporta în legătură cu o Tranzacție.
7.3.2 În cazul în care suntem obligați prin legea oricărei țări, teritorii sau state (de exemplu, din motive fiscale) să efectuăm orice deducere din orice sumă pe care o primim de la dvs. pentru Tranzacție sau din oricare dintre Valutele de Cumpărare, trebuie să efectuăm o astfel de deducere. Suma pe care o deducem va fi rezonabilă și nu va depăși cuantumul răspunderii noastre legale.
7.4 Protejarea fondurilor clienților
7.4.1 Imediat după primirea fondurilor destinate executării unui Contract Valutar (Contract FX) în conformitate cu reglementările — indiferent dacă aceste fonduri sunt primite direct de la dvs. sau de la un prestator de servicii de plată în numele dvs. („Fondurile Relevante”) — vom asigura că TransactPay protejează aceste Fonduri Relevante. Fondurile Relevante vor fi protejate atât timp cât sunt deținute de noi sau de TransactPay, adică până când fondurile sunt colectate de beneficiar sau plătite destinatarului.
7.4.2 Vă rugăm să rețineți că Fondurile Relevante nu sunt depozite și nu sunt protejate de Financial Services Compensation Scheme și nici de Gibraltar Deposit Guarantee Scheme. Protecția Fondurilor Relevante se realizează exclusiv prin respectarea de către noi și TransactPay a cerințelor respective de protejare ale fiecărei entități.
7.4.3 Imediat după primirea fondurilor destinate executării unui Contract Valutar (Contract FX) în conformitate cu reglementările — indiferent dacă aceste fonduri sunt primite direct de la dvs. sau de la un prestator de servicii de plată în numele dvs. („Fondurile Relevante”) — vom proteja aceste Fonduri Relevante asigurând că sunt acoperite de o garanție echivalentă oferită de un asigurător autorizat sau de o instituție de credit autorizată. Fondurile Relevante vor fi protejate atât timp cât sunt deținute de noi, adică până când fondurile sunt colectate de beneficiar sau plătite destinatarului. Vă rugăm să rețineți că Fondurile Relevante nu sunt protejate de Financial Services Compensation Scheme.
7.5 Anumite jurisdicții cu risc ridicat sau complexe
7.5.1 Ne rezervăm dreptul de a nu accepta sau permite plăți din sau către, direct sau indirect, anumite jurisdicții pe care le-am stabilit, acționând la discreția noastră exclusivă, că prezintă un risc ridicat pentru afacerea noastră sau că implică un nivel mai ridicat de complexitate în desfășurarea procesului nostru de monitorizare a tranzacțiilor.
7.5.2 De asemenea, ne rezervăm dreptul de a vă solicita informații suplimentare, inclusiv informații despre beneficiar, în cazul în care plățile urmează să fie efectuate către anumite jurisdicții, acționând la discreția noastră exclusivă.
7.6 Tranzacții la termen online
7.6.1 Această clauză 7.6 se aplică oricărei Tranzacții la termen pe care o plasați cu noi prin intermediul site-ului nostru web („ Tranzacții la termen online”) și suntem de acord să o executăm cu dumneavoastră. Serviciul nostru de tranzacționare forward online este disponibil numai dacă am convenit separat cu dumneavoastră că vă vom furniza acest serviciu.
7.6.2 O Tranzacție Forward Online intră în vigoare de la data și ora specificate în Acceptare. Nu aveți dreptul să modificați termenii unei tranzacții la termen online odată ce i-am acceptat. Dacă doriți să modificați Tranzacția Forward Online în vreun fel, atunci este posibil, în circumstanțe limitate, să convenim asupra anulării Tranzacției Forward Online actuale și înlocuirii acesteia cu o nouă Tranzacție Forward Online, care va intra în vigoare de la data stabilită de noi. Se pot aplica taxe de anulare și vă vom informa despre aceste taxe în momentul în care solicitați anularea.
7.6.3 Ne rezervăm dreptul de a nu acționa asupra niciunei Tranzacții Forward Online plasate la noi în cazul în care valoarea Tranzacției nu respectă limitele impuse de noi periodic. Limitele aplicabile vor fi puse la dispoziție pe site-ul nostru web.
7.7 Ordine de piață
7.7.1 Această clauză 7.7 se aplică oricărui Ordin de Piață pe care îl plasați la noi prin intermediul Site-ului nostru Web („ Ordin de Piață Online”) sau prin telefon (denumit individual și colectiv „ Ordin de Piață”), iar noi suntem de acord să îl executăm în numele dumneavoastră.
7.7.2 Serviciul nostru de Comenzi Online pe Piața este disponibil numai dacă am convenit separat să vă furnizăm acest serviciu.
7.7.3 Fără a aduce atingere clauzei 7.7.7 de mai jos, ne rezervăm dreptul de a nu acționa asupra niciunui Ordin de Piață Online plasat la noi în cazul în care valoarea Tranzacției nu respectă limitele impuse de noi periodic. Este posibil să impunem limite suplimentare privind numărul de Ordine pe Piața Online pe care le puteți plasa la un moment dat, iar aceste limite vă vor fi comunicate prin e-mail.
7.7.4 Un Ordin de Piață intră în vigoare de la data și ora la care confirmăm telefonic sau prin intermediul site-ului nostru web. Un Ordin de Piață este valid și deschis spre acceptare până la anulare. Un Ordin de Piață poate fi modificat sau anulat doar telefonic, cu excepția unui Ordin de Piață Online care poate fi modificat sau anulat online, dacă am convenit în prealabil că puteți face acest lucru. Odată ce un Ordin de Piață este anulat, nu mai avem nicio obligație față de dumneavoastră în legătură cu acel ordin, cu excepția returnării oricăror fonduri (și dobânzi, dacă este cazul) pe care ni le-ați fi furnizat pentru a executa Ordinul de Piață, sub rezerva oricăror deduceri pe care ar putea fi necesar să le facem.
7.7.5 Vom executa un Ordin Stop Loss pe Piață sau un Ordin Limită după ce a fost atinsă Rata Țintă și când putem tranzacționa cu contrapărțile bancare la respectiva Rată Țintă.
7.7.6 La Acceptare (adică la executarea și îndeplinirea Ordinului de Piață la Rata Țintă pentru a îndeplini ordinul), vă vom notifica și vă vom trimite o Notă Contractuală în termen de două (2) Zile Lucrătoare. Data valorii pentru un Ordin de Piață va fi inclusă în Nota Contractului.
7.7.7 Ordine de piață Stop Loss
Așa cum v-am comunicat atunci când ați plasat Ordinul de Piață și așa cum ați acceptat-o, vom depune toate eforturile rezonabile pentru a executa Ordinul de Piață pe baza cursului de schimb predeterminat specificat de dumneavoastră, dar nu garantăm că un Ordin de Piață va fi executat (atunci când acest curs este atins sau nu).
Recunoașteți și sunteți de acord că:
(a) vom stabili, la discreția noastră exclusivă (acționând în mod rezonabil și cu bună-credință), dacă a fost atinsă o Rată Țintă și putem ignora mișcările temporare ale cursurilor de schimb valutar;
(b) deși ați specificat un curs de schimb țintă pentru un Ordin de Piață Stop Loss, condițiile pieței pot împiedica executarea unui Ordin de Piață Stop Loss la cursul de schimb respectiv;
(c) ca urmare a fluctuațiilor și mișcărilor piețelor financiare în afara controlului nostru, care afectează sau pot afecta capacitatea noastră de a efectua o Tranzacție Spot sau o Tranzacție Forward încheiată la executarea unui Ordin de Piață Stop Loss, un Ordin de Piață Stop Loss executat poate fi semnificativ și negativ peste sau sub rata nominalizată de dumneavoastră.
7.8 Spread
Pentru Contractele FX, rata pe care v-o oferim este diferită de rata pe care o putem obține de pe piața angro. Prin urmare, obținem profit din vânzarea de Valută de Cumpărare. În plus, vă percepem comisioane atunci când executăm Plăți în numele dumneavoastră și vă percepem costuri administrative. Facturăm aceste taxe pentru a compensa costurile pe care le suportăm la executarea Plăților și pentru a acoperi propriile costuri aferente îndeplinirii sarcinilor administrative.
7.9 Tratamentul fondurilor nealocate și al fondurilor din cont
Fonduri în cont
7.9.1 Fondurile în Cont pot fi păstrate pentru o perioadă maximă de nouăzeci (90) de zile, cu excepția cazului în care se convine altfel cu Xe și este permis de legile și Regulamentul aplicabile. Veți fi responsabil pentru toate riscurile (inclusiv, fără limitare, volatilitatea pieței valutare) asociate cu menținerea Fondurilor în Cont. Înainte de expirarea perioadei de nouăzeci (90) de zile, Xe vă poate contacta pentru a vă oferi instrucțiuni cu privire la dispunerea Fondurilor din Cont. Dacă Xe nu primește la timp instrucțiuni privind dispunerea acestor fonduri, acestea pot fi convertite în moneda dumneavoastră națională la cursul/cursurile de schimb valutar predominant(e) la momentul respectiv și returnate dumneavoastră.
7.9.2 Xe va face următoarele încercări de a vă contacta și, în cazul în care nu îi furnizați lui Xe instrucțiunile dumneavoastră privind Fondurile din Cont, Fondurile dumneavoastră din Cont pot fi tratate conform celor de mai jos:
- 7.9.2.1 Xe vă va trimite corespondență, prin intermediul formei de comunicare preferate în vigoare la momentul respectiv, subliniind faptul că aveți Fonduri în Cont și solicitând instrucțiuni cu privire la modul de procedare, precizând că, în cazul în care nu luați măsurile corespunzătoare în termen de două (2) săptămâni de la corespondența noastră finală, așa cum se prevede mai jos, Xe vă poate gestiona fondurile conform prevederilor de la 7.9.2.2.
- 7.9.2.2 În urma primei noastre corespondențe cu dumneavoastră, este posibil ca Xe să vă trimită o corespondență finală. Dacă nu luați măsurile corespunzătoare în termen de două (2) săptămâni de la data corespondenței noastre finale, Xe poate retrage Fondurile din Cont, le poate converti în moneda dumneavoastră locală la cursul/cursurile de schimb valutar predominant(e) la momentul respectiv și vi le poate returna. În cazul în care acest lucru nu se dovedește posibil, Xe poate dispune de Fondurile din Cont către stat, o organizație non-profit sau poate recunoaște Fondurile din Cont drept venit sau conform altor prevederi legale, sub rezerva legilor și reglementărilor aplicabile.
7.9.3 În cazul în care Xe deține Fonduri în Cont și dumneavoastră încheiați un Contract de Plată sau o Tranzacție, Xe poate utiliza Fondurile în Cont pentru decontarea sau decontarea parțială a respectivului Contract de Plată sau Tranzacție, cu excepția cazului în care primiți instrucțiuni contrare din partea dumneavoastră. În cazul în care Fondurile din Contul deținute de Xe sunt astfel utilizate și sunt insuficiente, veți rămâne răspunzător față de Xe pentru orice sold și veți plăti sau rambursa imediat acest sold integral, la cerere.
7.9.4 În cazul în care Termenii și condițiile noastre sunt reziliate din orice motiv, Xe poate converti Fondurile din Cont în moneda dumneavoastră locală la cursul/cursurile de schimb valutar predominant(e) la momentul respectiv și vă poate returna aceste fonduri, sub rezerva prezentei clauze 7.9.
Fonduri nealocate
7.9.5 Fără a aduce atingere oricăror alte prevederi ale Termenilor și Condițiilor noastre și în măsura permisă de lege, în cazul în care Xe deține Fonduri Nealocate într-o sumă mai mică de 10 din unitatea monetară relevantă (sau 100 din unitatea monetară aplicabilă în Australia și Noua Zeelandă), Xe poate recunoaște imediat suma respectivă ca venit sau poate dispune de această sumă către stat sau organizație non-profit sau conform altor cerințe impuse de lege, sub rezerva legilor și Regulamentelor aplicabile;
7.9.6 Fondurile nealocate (care depășesc 10 din unitatea monetară aplicabilă sau 100 din unitatea monetară aplicabilă în Australia și Noua Zeelandă) pot fi menținute pentru o perioadă maximă de nouăzeci (90) de zile, sub rezerva legilor și reglementărilor aplicabile. Veți fi responsabil pentru toate riscurile (inclusiv, fără limitare, volatilitatea pieței valutare) asociate cu Fondurile Nealocate. Dacă Xe nu primește la timp instrucțiuni privind dispunerea acestor fonduri, acestea pot fi înstrăinate statului, unei organizații non-profit sau recunoscute ca venit de către Xe sau în orice alt mod prevăzut de lege, sub rezerva legilor și reglementărilor aplicabile.
7.9.7 Recunoașteți și acceptați că Xe nu vă va plăti nicio dobândă cu privire la Fondurile din Cont sau Fondurile Nealocate.
8. ÎNCETARE
8.1 Fiecare Contract FX va expira automat după decontarea completă a Tranzacției, iar fiecare Contract de Plată va expira automat odată ce Plata a fost executată.
8.2 Putem rezilia un Contract FX și/sau un Contract de Plată imediat (fără notificare prealabilă):
8.2.1 în cazul în care nu ne furnizați:
(a) cu orice sumă datorată nouă în legătură cu orice Tranzacție (inclusiv orice Plată de Garanție sau Plată de Garanție Suplimentară) sau Plată până la data scadenței;
(b) la cerere, cu dovada că ați instruit banca dumneavoastră să ne plătească orice Plată Suplimentară de Garanție;
8.2.2 în cazul în care încercăm să vă contactăm, dar nu reușim să folosim datele de contact pe care ni le-ați furnizat, în cazul în care solicităm o Plată Suplimentară pentru Garanție;
8.2.3 în cazul în care nu ne furnizați instrucțiuni în scris, inclusiv toate detaliile de care avem nevoie, inclusiv:
(a) referitoare la Contul dumneavoastră nominalizat, în cazul în care finalizăm o Tranzacție fără niciun Contract de plată asociat; și
(b) referitoare la Contul Beneficiar, în cazul în care ați încheiat un Contract de Plată referitor la Valuta de Achiziție;
8.2.4 în cazul în care devine ilegal pentru noi continuarea furnizării Serviciilor Noastre sau suntem obligați să facem acest lucru prin lege, de către orice instanță competentă sau de către orice organism guvernamental sau de reglementare care ne autorizează să prestăm Serviciile Noastre;
8.2.5 în urma unei încălcări semnificative de către dumneavoastră a oricăruia dintre Termenii și Condițiile Noastre (care ar include orice încălcare de către dumneavoastră a oricăreia dintre prevederile clauzei 6) sau a nerespectării de către dumneavoastră a oricărui statut sau regulament aplicabil sau în cazul în care descoperim sau avem motive întemeiate să suspectăm orice infracțiune, fraudă sau activitate frauduloasă din partea dumneavoastră;
8.2.6 în cazul în care nu vă mai puteți plăti datoriile la momentul scadenței acestora sau dacă este depusă o cerere de faliment împotriva dumneavoastră sau sunteți declarat falimentar, deveniți insolvent, sunteți plasat în administrare judiciară, în administrare judiciară sau în lichidare sau sunteți supus oricărui eveniment similar;
8.2.7 în cazul în care, în orice moment, pentru a vă proteja atât pe dumneavoastră, cât și pe noi, considerăm în mod rezonabil că nu veți putea finanța Tranzacția;
8.2.8, așa cum este prevăzut în clauza 10 (Circumstanțe independente de voința noastră).
8.3 La încheierea unui Contract FX, este posibil să ne asumăm riscuri și să ne asumăm imediat răspunderea în numele dumneavoastră. Din acest motiv, nu vă oferim dreptul de a rezilia.
8.4 Prevederile prezentei clauze 8 (Încetare) și ale clauzelor 3 (Limba și legislația aplicabilă), 9 (Răspunderea noastră), 10 (Circumstanțe independente de voința noastră), 11 (Linking și Framing), 12 (Confidențialitate), 13 (Informațiile dumneavoastră), 14 (Plățile și Regulamentul privind serviciile de plată), 15.1 (Drepturile terților) și 15.6 (Întregul Acord) vor rămâne în vigoare după încetarea sau expirarea Termenilor noștri, din orice motiv.
8.5 Consecințele încetării contractului
8.5.1 Dacă un Contract FX și/sau un Contract de Plată este reziliat din orice motiv, noi:
(a) va Închide orice Tranzacție încă nefinalizată, despre care recunoașteți că ar putea implica intrarea noastră într-o Tranzacție de Anulare;
(b) vă va notifica cu privire la Costul de Închidere pe care vi-l vom solicita ca o estimare prealabilă reală a costului pentru noi al Închiderii;
(c) vă va notifica cu privire la orice Pierdere suplimentară;
(d) poate utiliza orice sumă pe care ne-ați plătit-o (inclusiv orice Plată de Garanție), pentru a acoperi Costul de Lichidare și/sau Pierderea Suplimentară și pentru a soluționa orice altă răspundere sau pentru a ne compensa pierderea suferită în legătură cu rezilierea, cu excepția cazului în care Lichidarea sau rezilierea este rezultatul plasării noastre în administrare judiciară, administrare judiciară sau lichidare.
(e) va returna soldul oricărei sume pe care ne-ați plătit-o și care vă rămâne după achitarea tuturor datoriilor; și
(f) nu va executa Tranzacția sau Plata.
8.5.2 Trebuie să ne plătiți, la cerere, suma Costurilor de Lichidare și/sau a Pierderilor Suplimentare pe care le solicităm în urma oricărei Lichidări sau rezilieri, cu excepția cazului în care Lichidarea sau rezilierea este rezultatul plasării noastre în administrare judiciară, administrare judiciară sau lichidare.
8.6. Prevederile clauzelor 8.2-8.5 nu aduc atingere niciunui drept pe care l-am putea avea de a recupera de la dumneavoastră orice pierderi sau daune pe care le-am putea suferi ca urmare a încălcării de către dumneavoastră a Contractului FX încheiat cu noi, care nu rezultă din Încheierea sau rezilierea Contractului FX. Drepturile noastre de a recupera astfel de pierderi sau daune nu vor fi afectate de rezilierea sau expirarea Contractului FX, din niciun motiv.
9. RĂSPUNDEREA NOASTRĂ
9.1 În nicio circumstanță nu vom fi răspunzători față de dumneavoastră sau față de orice terță parte pentru:
9.1.1 orice pierdere sau daună care rezultă direct sau indirect:
(a) din orice acțiune sau omisiune de la a fi întreprinsă de noi cu bună-credință în cursul prestării Serviciilor noastre, inclusiv în cazul în care refuzăm să încheiem un Contract FX sau (sub rezerva cerințelor Regulamentului) un Contract de Plată sau în cazul în care reziliem un Contract în oricare dintre circumstanțele prevăzute în clauzele 8.2;
(b) ca urmare a oricărei fluctuații a cursului de schimb valutar sau a altor circumstanțe independente de voința noastră (conform clauzei 10);
(c) ca urmare a oricărui act sau omisiune din partea dumneavoastră sau a oricărei Persoane Autorizate, inclusiv în cazul în care nu ne furnizați nicio sumă pe care o solicităm de la dumneavoastră până la data scadenței;
9.1.2 orice pierdere de profit, pierdere de afaceri sau pierdere sau prejudiciu adus reputației sau fondului comercial; sau
9.1.3 orice pierderi indirecte sau consecutive,
9.1.4 chiar dacă am fost avertizați despre posibilitatea unor astfel de pierderi.
9.2 Răspunderea noastră totală față de dumneavoastră în legătură cu prestarea sau prestarea preconizată a Serviciilor noastre este supusă clauzei 9.5, iar în ceea ce privește Contractele de plată este supusă separat Regulamentului, limitată la cea mai mică dintre următoarele:
9.2.1 suma totală plătită de dumneavoastră către noi în temeiul Contractului FX; sau
9.2.2 1.000.000 de lire sterline (un milion de lire sterline).
9.3 Prin prezenta, ne despăgubiți pe deplin și ne veți menține pe deplin despăgubiți cu privire la toate și orice răspundere (inclusiv orice Răspundere) pe care o suportăm ca urmare a:
9.3.1 încălcarea de către dumneavoastră a oricăruia dintre Termenii și condițiile noastre sau a oricărui alt termen sau condiție a Contractului sau a oricărui alt termen sau condiție referitoare la oricare dintre Serviciile noastre;
9.3.2 orice act sau omisiune din partea dumneavoastră sau a oricărei Persoane Autorizate;
9.3.3 orice reziliere a Contractului de către noi în temeiul clauzelor 8.2.1, 8.2.2, 8.2.3, 8.2.4, 8.2.5 sau 8.2.6.
9.4 Nu suntem răspunzători în temeiul niciunui Contract față de nicio Terță Parte și nu suntem răspunzători pentru nicio pierdere sau daună cauzată vreunei Terțe Părți. Prin prezenta, ne despăgubiți pe deplin și ne veți menține pe deplin despăgubiți pentru toate pierderile, costurile (inclusiv cheltuielile de judecată), reclamațiile, daunele, cheltuielile, taxele, taxele și orice altă răspundere pe care am putea-o suporta în orice moment față de orice Terță Parte în legătură cu executarea sau executarea preconizată a Contractului sau a oricăruia dintre Serviciile noastre sau în legătură cu orice instrucțiune din partea dumneavoastră sau a oricărei Persoane Autorizate.
9.5 Nicio prevedere a acestei clauze 9 și nicio altă prevedere a Termenilor și Condițiilor noastre nu va avea ca obiect sau efect excluderea sau limitarea oricărei răspunderi pe care o putem avea pentru vătămări corporale sau deces rezultate din neglijența noastră sau pentru fraudă sau orice altă răspundere pe care nu ne este posibil să o excludem sau să o limităm prin lege sau regulament.
10. CIRCUMSTANȚE AFARĂ CONTACTULUI NOSTRU
Nu suntem răspunzători față de dumneavoastră dacă nu putem îndeplini oricare dintre obligațiile noastre față de dumneavoastră sau dacă îndeplinirea oricăreia dintre obligațiile noastre este întârziată din cauza oricăror circumstanțe aflate în afara controlului nostru rezonabil, inclusiv (fără limitare) orice acțiune sindicală, conflict de muncă, act de forță majoră, incendiu, inundație sau furtună, război, revoltă, tulburări civile, asediu, alertă de securitate, act de terorism sau orice măsuri de precauție rezultate luate, act de vandalism, sabotaj, virus, daune intenționate, respectarea oricărui statut, prevedere legală, lege, ordin guvernamental sau judecătoresc, acțiunile sau instrucțiunile poliției sau ale oricărui organism guvernamental sau de reglementare care ne autorizează să prestăm Serviciile Noastre, întreruperea sau defectarea alimentării cu energie electrică, defectarea echipamentelor, sistemelor sau software-ului sau a interconectării la internet sau apariția oricărei fluctuații extraordinare pe orice piață financiară care poate afecta negativ în mod semnificativ capacitatea noastră de a efectua Tranzacția sau capacitatea dumneavoastră de a finanța Tranzacția. Dacă apare oricare dintre aceste circumstanțe, putem suspenda orice Contract FX sau Contract de Plată pe perioada în care acestea continuă sau, la discreția noastră și pentru a ne proteja atât pe dumneavoastră, cât și pe noi, putem rezilia orice Contract FX sau Contract de Plată.
11. LEGĂTURĂ ȘI ÎNCĂDURARE
Nu suntem responsabili pentru conținutul, politicile sau serviciile altor persoane sau site-uri conectate la sau accesibile prin intermediul site-ului nostru web. Existența oricărui link către orice alt site web nu constituie o aprobare sau o asociere cu niciun astfel de site web sau cu nicio persoană care operează un astfel de site web. Orice dependență de conținut, politici sau servicii ale altor persoane sau site-uri web se face pe riscul dumneavoastră exclusiv. Orice întrebări, nelămuriri sau reclamații cu privire la astfel de site-uri web trebuie adresate persoanelor responsabile de operarea lor.
12. CONFIDENȚIALITATE
12.1 Respectăm confidențialitatea afacerilor tuturor clienților noștri și ne propunem întotdeauna să tratăm informațiile clienților ca fiind confidențiale și să le folosim în mod confidențial. Detalii privind modul în care utilizăm informațiile furnizate de dumneavoastră, modul în care partajăm informațiile dumneavoastră și măsurile pe care le luăm pentru a proteja aceste informații sunt prezentate în Notificarea noastră de confidențialitate.
12.2 Nu vom trata informațiile clienților ca fiind confidențiale dacă acestea sunt deja publice sau dacă devin publice fără nicio vină din partea noastră.
12.3 Putem divulga informații despre clienți dacă suntem obligați să facem acest lucru prin lege, de către o instanță judecătorească, printr-o hotărâre judecătorească, pentru a îndeplini orice cerință legală, legală sau de reglementare impusă de noi sau de către poliție sau orice altă agenție de aplicare a legii în legătură cu prevenirea sau detectarea infracțiunilor sau pentru a ajuta la combaterea fraudei sau a spălării banilor.
12.4 Pentru a furniza Serviciile noastre, este posibil să ne bazăm pe serviciile altor furnizori de servicii. În acest context și pentru a executa Contractul dumneavoastră FX sau Contractul de Plată, este posibil să ni se solicite să divulgăm informații relevante despre dumneavoastră unor astfel de furnizori de servicii terți, în măsura necesară pentru a vă furniza Serviciile Noastre. Pentru mai multe detalii, vă rugăm să consultați Notificarea noastră privind confidențialitatea.
13. INFORMAȚIILE DUMNEAVOASTRĂ
13.1 Detaliile privind modul în care utilizăm informațiile dumneavoastră, modul în care le partajăm și măsurile pe care le luăm pentru a vă proteja informațiile sunt prezentate în Notificarea noastră de confidențialitate. Vom gestiona informațiile dumneavoastră în conformitate cu Notificarea noastră de confidențialitate.
13.2 O copie a Notificării noastre privind confidențialitatea poate fi găsită pe site-ul nostru web și poate fi obținută și trimițându-ne un e-mail la adresa transfers.eu@xe.com sau scriindu-ne la adresa Servicii Clienți, HiFX Europe Limited, care își desfășoară activitatea sub denumirea comercială Xe, 1 Arlington Square, Downshire Way, Bracknell, RG12 1WA, Regatul Unit. Un rezumat al modului în care colectăm și utilizăm informațiile dumneavoastră poate fi găsit și pe site-ul nostru web.
13.3 Putem monitoriza și înregistra orice conversație telefonică pe care o avem cu dumneavoastră și putem face transcrieri ale acesteia. Putem stoca și utiliza orice înregistrare și orice transcriere a oricărei conversații telefonice pe care o avem cu dumneavoastră în scopul verificării detaliilor unei Tranzacții sau Plăți sau pentru a ne ajuta să soluționăm orice litigiu care ar putea apărea între noi cu privire la un Contract FX, un Contract de Plată sau oricare dintre Serviciile noastre, în scopul prevenirii sau detectării spălării banilor sau a infracțiunilor (inclusiv a fraudei) și în scopul instruirii și controlului calității.
14. PLĂȚI ȘI REGULAMENTUL PRIVIND SERVICIILE DE PLĂȚI
Această clauză 14 se aplică Contractelor de Plată, dar nu și Contractelor FX.
14.1 Această clauză 14 (și subclauzele sale) explică anumite drepturi și obligații importante, inclusiv răspunderea noastră față de dumneavoastră, în temeiul Regulamentului.
14.2 După finalizarea unei Tranzacții sau după ce deținem fonduri aparținând unui client, nu putem păstra Valuta de Cumpărare pe termen nelimitat și trebuie să o trimitem:
14.2.1 înapoi clientului nostru, finalizând astfel Tranzacția - pentru evitarea oricărui dubiu, trimiterea de către noi a Valutei de Achiziție către dumneavoastră nu este un Serviciu de Plată și, prin urmare, nu este supusă Regulamentului; sau
14.2.2 către un Cont Beneficiar – pentru evitarea oricărui dubiu, trimiterea Valutei de Achiziție către un Cont Beneficiar este un Serviciu de Plată și, în consecință, este supusă Regulamentului. Vă vom furniza o Tranzacție în Contul de Plăți numai pe baza informațiilor pe care ni le-ați furnizat, care atestă că nu sunteți, de fapt, Consumator, Microîntreprindere sau Organizație Caritabilă. Dacă efectuați o Solicitare pentru o Tranzacție în Contul de Plăți, prin prezenta declarați și ne garantați, la data respectivei Solicitari și în toate momentele relevante, că nu sunteți un astfel de Consumator, o Microîntreprindere sau o Organizație Caritabilă și că dumneavoastră și noi suntem de acord că, în conformitate cu regulamentul 40 din Regulament, niciuna dintre prevederile regulamentelor 40-67 și 74-75 (inclusiv) și 77, 79, 80, 83, 91, 92 și 94 din Regulament nu se va aplica Contractului și Serviciilor noastre.
14.3 Regulamentul stabilește câteva reguli pe care trebuie să le respectăm pentru a ne proteja clientul. Pentru a respecta Regulamentul, putem accepta instrucțiuni de efectuare a unei Plati în Spațiul Economic European („SEE”) doar pe bază „SHA”, adică atunci când plătiți comisioanele noastre (dacă există), iar destinatarul Monedei de Achiziție plătește comisioanele băncii sale sau ale altui furnizor de servicii de plată.
14.4 Această clauză 14 (și subclauzele sale) nu se aplică niciunei Tranzacții, inclusiv nicio plată pe care dumneavoastră sau orice terță parte o efectuați pentru a vă îndeplini obligațiile de plată în temeiul Tranzacției sau niciunei plăți pe care vi-o efectuăm pentru a vă deconta Valuta de Achiziție.
14.5 Informații și notificări privind o plată
14.5.1 Regulamentul ne obligă să vă furnizăm anumite informații și notificări cu privire la orice Plată pe care o executăm pentru dumneavoastră.
14.5.2 Vom comunica astfel de informații și vă vom furniza astfel de notificări utilizând o metodă de comunicare pe care o considerăm în mod rezonabil adecvată, ținând cont de natura informațiilor sau de obiectul notificării, de datele de contact pe care ni le-ați furnizat și de modul în care desfășurați activități comerciale cu noi sau ați desfășurat activități comerciale cu noi în trecut (online sau telefonic).
14.5.3 Aceasta înseamnă că, cu excepția cazului în care se prevede altfel în mod expres în prezenta clauză 14 și cu excepția notificărilor scrise pe care trebuie să le emitem, menționate în prezenta clauză 14 (cărora li se aplică prevederile clauzei 15.6 (Notificări)), putem face acest lucru pe site-ul nostru web, prin telefon, trimițându-vă un e-mail sau scriindu-vă. De asemenea, vă putem îndruma către anumite pagini sau secțiuni ale site-ului nostru web și vă putem furniza sau pune la dispoziție o copie a oricăror broșuri, pliante sau alte documente pe care le producem și pe care le considerăm în mod rezonabil utile.
14.5.4 Vă vom furniza orice informații pe care suntem obligați să vi le furnizăm conform Regulamentului cu privire la orice Plată pe care o efectuăm pentru dumneavoastră, în modul și forma și ori de câte ori considerăm în mod rezonabil necesar pentru a ne îndeplini în mod corespunzător obligațiile care ne revin în temeiul Regulamentului.
14.6 Consimțământ pentru efectuarea unei plăți
14.6.1 Puteți trimite Cereri de Plată în scris, telefonic sau prin orice altă metodă pe care v-o punem la dispoziție. Cererea dumneavoastră:
(a) ar trebui să includă toate detaliile de care avem nevoie (inclusiv cele referitoare la Contul Beneficiarului) pentru a efectua o Plată; și
(b) va fi tratată de noi ca fiind consimțământul dumneavoastră de a continua și autorizația noastră de a executa Plata respectivă.
14.6.2 În cazul în care ne-ați furnizat detalii incorecte ale Contului Beneficiar, vom depune toate eforturile rezonabile pentru a vă ajuta la recuperarea Plății în conformitate cu Regulamentul. Dacă nu putem recupera fondurile în cauză și ne furnizați o solicitare scrisă, vă vom furniza toate informațiile relevante disponibile pentru a putea depune o acțiune în justiție pentru rambursarea fondurilor. În ambele cazuri, sunteți de acord să ne plătiți costurile rezonabile aferente acestui demers. În schimb, în cazul în care sunteți destinatarul unei plăți incorecte, suntem obligați în temeiul Regulamentului să cooperăm cu banca plătitorului sau cu un alt furnizor de servicii de plată în eforturile acestuia de a recupera fondurile în cauză, în special prin furnizarea tuturor informațiilor relevante băncii plătitorului sau a unui alt furnizor de servicii de plată. În aceste circumstanțe, vă exprimați acordul pentru partajarea informațiilor necesare într-un mod care este în conformitate cu legislația privind protecția datelor și cu obligațiile noastre față de dumneavoastră.
14.6.3 Informații și explicații suplimentare despre pașii pe care trebuie să îi urmați pentru a ne autoriza să executăm o Plată vă vor fi oferite atunci când ne solicitați să executăm o Plată și pot fi găsite pe site-ul nostru web.
14.6.4 Puteți, contactându-ne, să solicitați un transfer de fonduri înapoi în contul bancar din care am primit aceste fonduri, dar numai în cazul în care aceste fonduri nu sunt scadente, datorate sau suportate în legătură cu o Tranzacție sau datorate nouă în alt mod în conformitate cu Termenii și condițiile noastre. Vă rugăm să rețineți că, în aceste circumstanțe, un astfel de transfer înapoi către dumneavoastră se va efectua, de obicei, în moneda în care au fost primite fondurile respective, iar orice conversie valutară pe care o putem aplica nu va beneficia de cursul de schimb care s-ar fi putut realiza dacă ați fi convenit asupra unei Tranzacții cu noi în legătură cu aceste fonduri.
14.7 Retragerea consimțământului pentru efectuarea unei plăți
14.7.1 În cazul în care ne-ați autorizat să efectuăm o Plată, vom continua cu acea Plată, cu excepția cazului în care:
(a) ne furnizați instrucțiuni clare de a nu mai continua cu acea Plată printr-o notificare scrisă primită de noi cel târziu la sfârșitul ultimei Zile Lucrătoare dinaintea zilei în care Plata trebuia să aibă loc; sau
(b) convenim în scris cu dumneavoastră că nu vom face acest lucru.
14.7.2 Pentru evitarea oricărui dubiu, dacă instrucțiunile din notificarea dumneavoastră sunt neclare, nu vom considera consimțământul dumneavoastră de a executa Plata ca fiind retras și vom continua cu Plata. În sensul clauzei 14.7.1(a) „nu mai târziu de sfârșitul ultimei Zile Lucrătoare” înseamnă nu mai târziu de ora 16:30 în Ziua Lucrătoare respectivă.
14.7.3 În cazul în care, în conformitate cu clauza 14.7.1, ne solicitați în scris că nu mai doriți să efectuăm o Plată sau convenim în scris cu dumneavoastră că nu vom face acest lucru (fiecare „ Anulare”) și nu ne oferiți instrucțiuni în scris pentru a efectua o Plată alternativă în numele dumneavoastră în termen de 10 (zece) zile de la o Anulare, ne rezervăm dreptul de a considera Contractul de Plată ca fiind reziliat de către dumneavoastră, iar prevederile clauzei 8.6 se vor aplica.
14.8 Plată neautorizată
14.8.1 Este posibil să fim răspunzători față de dumneavoastră în temeiul Regulamentului în cazul în care efectuăm o Plată pentru dumneavoastră pe care nu ne-ați autorizat să o efectuăm.
14.8.2 În cazul în care considerați că am efectuat o astfel de plată, trebuie să ne anunțați cât mai curând posibil. Vom investiga apoi problema.
14.8.3 Sub rezerva clauzei 14.8.4, În cazul în care am efectuat o astfel de Plată, vă vom rambursa imediat integral suma aferentă Plății respective.
14.8.4 Nu veți avea dreptul la nicio astfel de rambursare:
(a) dacă nu ne informați printr-o notificare scrisă, fără întârzieri nejustificate (și în orice caz nu mai târziu de 13 luni de la data la care a fost efectuată Plata neautorizată) cu privire la faptul că ați luat la cunoștință că este posibil să fi avut loc o Plată neautorizată; sau
(b) dacă Plata a fost autorizată de dumneavoastră.
14.9 Neefectuarea sau efectuarea incorectă a unei plăți
14.9.1 Este posibil să fim răspunzători față de dumneavoastră în temeiul Regulamentului în cazul în care nu efectuăm sau efectuăm incorect orice Plată pe care ne-ați autorizat să o efectuăm.
14.9.2 În cazul în care considerați că este posibil să nu fi efectuat sau să fi efectuat incorect o astfel de Plată, trebuie să ne anunțați cât mai curând posibil și, dacă solicitați, vom depune eforturi imediate pentru a investiga problema și a vă informa despre rezultatul investigației noastre.
14.9.3 Sub rezerva clauzelor 14.9.4 și 14.9.5, în cazul în care nu am efectuat sau am efectuat incorect o astfel de Plată, vom remedia și corecta eroarea fără întârzieri nejustificate și vom livra suma Plății neefectuate sau efectuate incorect în Contul Beneficiarului, conform instrucțiunilor inițiale.
14.9.4 Nu veți avea dreptul la remediul menționat în clauza 14.9.3:
(a) dacă nu ne informați printr-o notificare scrisă, fără întârzieri nejustificate (și în orice caz nu mai târziu de 13 luni de la data la care a fost efectuată Plata incorectă) cu privire la faptul că ați luat la cunoștință că nu am efectuat o Plată autorizată de dumneavoastră sau că am efectuat incorect de către noi o Plată autorizată de dumneavoastră; sau
(b) în cazul în care putem demonstra că suma autorizată a fost primită la momentul potrivit de către persoana căreia ne-ați instruit să trimitem Valuta de Achiziție; sau
(c) dacă neîndeplinirea sau executarea incorectă s-a datorat faptului că dumneavoastră sau orice Persoană Autorizată ne-a furnizat informații incomplete sau incorecte sau s-a datorat în alt mod culpei dumneavoastră sau culpei oricărei Persoane Autorizate.
14.9.5 Nu vom avea nicio răspundere față de dumneavoastră pentru neefectuarea sau executarea incorectă a unei Plăți în cazul în care motivul pentru aceasta a fost refuzul nostru de a efectua Plata respectivă sau orice parte a acesteia.
14.10 Refuzul de a efectua o plată
14.10.1 Putem refuza efectuarea unei Plati în orice moment, din orice motiv.
14.10.2 În cazul în care refuzăm să efectuăm o plată:
(a) cu excepția cazului în care este ilegal să facem acest lucru, vă vom informa;
(b) dacă este posibil, vă vom comunica motivele refuzului nostru; și
(c) dacă refuzul se datorează unor erori factuale, vă vom spune care sunt acestea și cum le puteți corecta.
14.11 Limitarea răspunderii pentru o plată
14.11.1 Răspunderea noastră totală față de dumneavoastră în legătură cu o Plată este limitată la suma integrală a Plății, împreună cu orice taxe pentru care ați putea fi responsabil și orice dobândă pe care vi se poate solicita să o plătiți ca urmare a oricărei neefectuări sau executări incorecte de către noi a Plății.
14.11.2 Dacă încălcăm orice cerințe impuse nouă în temeiul Părții 6 din Regulamente (care stabilește anumite obligații care ne revin în calitate de furnizor de servicii de plată, inclusiv cele referitoare la Plăți neautorizate, neefectuate și efectuate incorect), nu vom fi răspunzători față de dumneavoastră în cazul în care acest lucru se datorează unor consecințe anormale și imprevizibile care nu țin de voința noastră, ale căror consecințe ar fi fost inevitabile în ciuda tuturor eforturilor noastre în sens contrar sau în cazul în care acest lucru se datorează altor obligații impuse nouă în temeiul altor prevederi ale legislației comunitare sau naționale.
14.12 Protecție suplimentară
Pentru o protecție suplimentară a dumneavoastră, luăm, de asemenea, măsuri pentru a proteja Valuta de Achiziție care face obiectul unei Plăți în conformitate cu obligațiile noastre conform Regulamentului. Informații suplimentare despre pașii pe care îi luăm pot fi găsite în clauza 7.4.
14.13 Informații suplimentare referitoare la o plată
Dacă ne solicitați să vă furnizăm informații sau materiale pe care nu suntem obligați să le furnizăm în temeiul Regulamentului, vă putem solicita să ne plătiți o taxă pentru a acoperi costurile aferente furnizării acestora. Dacă ne solicitați să facem acest lucru, vă vom informa despre orice taxă care s-ar putea aplica.
15. GENERALITATE
15.1 Drepturile terților
Legea privind contractele (drepturile terților) din 1999 nu se va aplica Termenilor și condițiilor noastre sau oricărui Contract FX sau Contract de plată. Aceasta înseamnă că numai dumneavoastră și noi avem drepturi, obligații sau privilegii în temeiul contractului relevant și nimeni altcineva în afară de dumneavoastră sau noi nu poate aplica niciunul dintre termenii acestuia sau lua nicio măsură în temeiul Termenilor Noștri sau al oricărui Contract FX sau Contract de Plată.
15.2 Divizibilitate
Dacă orice instanță competentă constată că o parte a Termenilor și Condițiilor noastre este invalidă, ilegală sau inaplicabilă din orice motiv, acele părți (în măsura posibilului) vor fi eliminate din Termenii și Condițiile noastre, iar părțile rămase (în măsura posibilului) vor rămâne în vigoare și vor continua să fie obligatorii pentru dumneavoastră și pentru noi.
15.3 Fără renunțare
Nicio neîndeplinire a obligațiilor sau întârziere în aplicarea oricărui drept sau remediu disponibil dumneavoastră sau nouă în temeiul Termenilor și Contractelor Noastre sau al oricărui Contract FX sau Contract de Plată (inclusiv cele prevăzute în Termenii și Condițiile Noastre sau disponibile în alt mod în temeiul legislației engleze) nu va însemna că dumneavoastră sau noi nu putem exercita niciun astfel de drept sau remediu la o dată ulterioară.
15.4 Sarcină
Nu aveți dreptul să cesionați, transferați, facturați sau să dispuneți de Termenii și condițiile noastre sau de orice Contract FX sau Contract de plată sau de oricare dintre obligațiile, drepturile sau privilegiile asociate dumneavoastră către nicio altă persoană, în niciun moment, fără acordul nostru prealabil, în scris.
Putem cesiona, transfera, factura sau dispune de Termenii Noștri sau de orice Contract FX sau Contract de Plată, în totalitate sau parțial, sau de oricare dintre obligațiile, drepturile sau privilegiile noastre asociate, către orice altă persoană, în orice moment, dar vom lua măsurile adecvate pentru a ne asigura că acest lucru nu va prejudicia niciunul dintre drepturile dumneavoastră în temeiul contractului/contractelor relevant(e).
15.5 Reclamații
Îi prețuim pe toți clienții noștri și ne luăm obligațiile în serios. Am stabilit proceduri interne pentru investigarea oricărei plângeri care ar putea fi depusă împotriva noastră. Dacă reclamația dumneavoastră se referă la o Plată, aceasta va fi tratată în conformitate cu Regulamentul, inclusiv termenele limită pentru tratarea reclamațiilor impuse de Regulament. În conformitate cu procedura noastră de reclamații, orice reclamație pe care o puteți face trebuie depusă prin trimiterea unui formular de reclamație online, care poate fi găsit în articolul din Centrul nostru de asistență, Cum să depuneți o reclamație. Dacă doriți mai multe detalii despre politica noastră privind reclamațiile, vă rugăm să consultați Centrul nostru de asistență.
Dacă sunteți un reclamant calificat, reclamația dumneavoastră se referă la Serviciile noastre de plată și sunteți în continuare nemulțumit în urma răspunsului nostru la orice reclamație, aveți dreptul să trimiteți reclamația dumneavoastră către Serviciul Ombudsmanului Financiar, Exchange Tower, Londra, E14 9SR. Informații suplimentare despre depunerea unei plângeri în legătură cu o plată către Serviciul Ombudsmanului Financiar pot fi accesate la www.financial-ombudsman.org.uk.
15.6 Notificări
15.6.1 În cazul în care Termenii și condițiile noastre prevăd că o notificare trebuie făcută în scris, aceasta trebuie redactată în limba engleză și:
(a) în cazul în care trebuie să fie furnizat de dumneavoastră, acesta trebuie trimis prin e-mail la adresa transfers.eu@xe.com sau prin poștă către Serviciul Clienți la HiFX Europe Limited, 1 Arlington Square, Downshire Way, Bracknell, RG12 1WA, Regatul Unit, sau la orice altă adresă de e-mail sau poștală din Regatul Unit pe care v-o comunicăm prin notificare prealabilă în scris, în conformitate cu prevederile prezentei clauze 15.6; și
(b) în cazul în care urmează să fie furnizate de noi, acestea trebuie trimise prin e-mail la ultima adresă de e-mail pe care o deținem pentru dumneavoastră sau prin poștă la ultima adresă poștală pe care o deținem pentru dumneavoastră sau la o altă adresă de e-mail sau poștală din Regatul Unit pe care ne-ați comunicat-o prin notificare prealabilă în scris, în conformitate cu prevederile prezentei clauze 15.6.
15.6.2 Orice notificare trimisă prin e-mail (cu condiția ca expeditorul să nu fi primit un mesaj nelivrabil) va fi tratată de dumneavoastră și de noi ca fiind primită în prima Zi Lucrătoare următoare zilei în care a fost trimisă, iar orice notificare trimisă prin poștă va fi tratată de dumneavoastră și de noi ca fiind primită în a doua Zi Lucrătoare următoare zilei în care a fost trimisă prin poștă.
15.7 Întregul Acord
Intenționăm să ne bazăm pe Nota noastră contractuală și pe Termenii noștri. Dacă aveți nevoie de modificări, vă rugăm să solicitați ca acestea să fie consemnate în scris. Nici noi, nici dumneavoastră nu avem dreptul să modificăm termenii prezentului acord fără acordul celeilalte părți (cu excepția cazurilor prevăzute în clauza 15.8 de mai jos). Această clauză 15.7 nu exclude nicio răspundere pe care am putea-o avea față de dumneavoastră pentru fraudă și nu vă împiedică să intentați orice acțiune împotriva noastră pentru fraudă sau denaturare frauduloasă.
15.8 Variație
15.8.1 Modificările Termenilor și Condițiilor Noastre pot fi efectuate numai conform prevederilor din clauza 2 sau în cazul în care dumneavoastră și noi convenim în scris asupra modificărilor Termenilor și Condițiilor Noastre (și care, în general, vor fi efectuate doar în circumstanțe excepționale). Termenii și condițiile noastre nu pot fi niciodată modificate, schimbate sau variate verbal.
15.8.2 Nu aveți dreptul să modificați, să variați sau să faceți nicio modificare unilaterală a Termenilor și Condițiilor Noastre. Cu toate acestea, puteți modifica, varia sau schimba orice termen al Termenilor și Condițiilor noastre, în cazul în care suntem de acord cu dumneavoastră. În cazul în care convenim asupra acestui lucru cu dumneavoastră, acordul nostru vă va fi comunicat verbal sau în scris și, în cazul în care vă este comunicat verbal, va fi confirmat în scris.
15.9 Nicio asociere în participațiune, agenție sau parteneriat
Nimic din Termenii și condițiile noastre sau din Contract nu are scopul de a crea vreo relație de asociere în participațiune, agenție sau parteneriat între dumneavoastră și noi, în niciun moment. Nici dumneavoastră, nici noi nu vom avea nicio autoritate de a acționa ca agent pentru sau de a obliga pe celălalt dintre dumneavoastră sau pe noi, în niciun moment și în niciun fel.
15.10 Conflict
În cazul oricărui conflict între orice termeni sau condiții din orice altă documentație sau materiale furnizate de noi în orice moment în temeiul Contractului, cu excepția cazului în care se prevede în mod expres altfel în respectiva documentație sau materiale, Termenii și condițiile noastre vor prevala întotdeauna.