Daudzvalūtu konta noteikumi
Šie noteikumi un nosacījumi stājas spēkā no 2026. gada 3. februāra.
1 Definīcijas
Šajā Līgumā šādi vārdi nozīmē:
| “Noteikumi un nosacījumi” | apzīmē Kanādas noteikumus un nosacījumus, kas noslēgti starp jums un Xe un reglamentē jūsu Xe ārvalstu valūtas maiņas pakalpojumu izmantošanu. |
| “Vājāks klients” | apzīmē fizisku personu, kura, ņemot vērā viņas personīgos apstākļus, ir īpaši uzņēmīga pret kaitējumu – īpaši gadījumos, kad uzņēmums nerīkojas ar atbilstošu rūpību. Jūs nevarat būt Vājāks klients, ja esat juridiska persona, piemēram, uzņēmums vai sabiedrība ar ierobežotu atbildību. Jūs varat būt Vājāks klients, ja esat individuālais komersants vai partneris neformālā partnerībā. |
2 Šis Līgums
Šie daudzvalūtu konta noteikumi (turpmāk – “Līgums”) reglamentē jūsu daudzvalūtu konta (“Daudzvalūtu konts” vai “DK”) izmantošanu, ko piedāvā Xe Corporation, kas darbojas kā Xe (“Xe”).
Šajā Līgumā “jūs” un “jūsu” attiecas uz jums, bet “mēs”, “mums” un “mūsu” attiecas uz Xe. Lai izmantotu DK, jums jāpiekrīt visiem šī Līguma noteikumiem.
Šis Līgums ir papildinājums un jālasa kopā ar Noteikumiem un nosacījumiem. Ja rodas pretrunas starp šo Līgumu un Noteikumiem un nosacījumiem, priekšroka ir šim Līgumam. Lielajiem burtiem rakstīti termini, kas nav definēti šajā Līgumā, ir tādi paši kā Noteikumos un nosacījumos.
Šie dokumenti satur juridiskas saistības gan jums, gan mums, tāpēc jums tie rūpīgi jāizlasa, lai pārliecinātos, ka tos saprotat. Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, sazinieties ar mums pa transfers.na@xe.com vai 1-877-932-6640.
Jūs jebkurā laikā varat pieprasīt šī Līguma kopiju, zvanot vai rakstot mums uz transfers.na@xe.com vai 1-877-932-6640.
3 Mūsu DK pakalpojums
Jūs varat ielādēt DK līdzekļus no konta jūsu vārdā (“Līdzekļi”), lai tos izmantotu maksājumu veikšanai.
Ja jūs pieteiksieties DK funkcionalitātei, mēs izvērtēsim šī pakalpojuma piemērotību jūsu vajadzībām. Jums jāizmanto DK personiskām vajadzībām un jābūt likumīgai vajadzībai to izmantot.
Jūs varat turēt līdzekļus jebkurā no mūsu atbalstītajām valūtām. Mēs varam tās jebkurā laikā mainīt, bet parasti divus mēnešus iepriekš paziņosim, ja noņemsim kādu valūtu. Jūs apzināties un piekrītat riskam, kas saistīts ar bilances turēšanu vairākās valūtās, un ka valūtas kursi var svārstīties. Jūs piekrītat nelietot līdzekļus spekulatīvai tirdzniecībai. Saskaņā ar 3.7 punktu jūs varat jebkurā laikā izņemt līdzekļus, sniedzot mums maksājuma norādījumu, kā aprakstīts 6. punktā; citādi līdzekļi nebeidzas, izņemot gadījumus, kad jūsu konts tiek slēgts.
Mēs neizmaksājam procentus par DK līdzekļiem.
Mēs varam noteikt limitus maksimālajam līdzekļu apjomam, kas var tikt turēts vienlaikus, un, ja tādi limiti tiek noteikti, mēs tos jums paziņosim. Līdzekļi, kas pārsniedz šos limitus, tiks atgriezti jums.
Mēs varam noteikt laika ierobežojumus maksimālajam laikam, cik ilgi jūs varat turēt līdzekļus DK, un, ja tādi ierobežojumi tiek noteikti, mēs tos jums paziņosim. Līdzekļi, kas pārsniedz šos laika ierobežojumus, tiks atgriezti jums.
DK nav banku produkts vai bankas konts un to nevar izmantot kā bankas kontu. Līdzekļi tiek turēti jūsu vārdā jūsu DK, gaidot turpmākus maksājumu norādījumus. Starp jums un mums neveidojas noguldītāja-kredītņēmēja attiecības, un līdzekļi jūsu DK ir nenodrošināts prasījums pret mums. Lai būtu skaidrība, jūsu līdzekļi tiks aizsargāti saskaņā ar Xe aizsardzības politiku, ja vien līdzekļi nav tranzītā. Jums nav atļauts autorizēt izņemšanu citādi kā, veicot darījumu saskaņā ar šo Līgumu.
4 Informācija par daudzvalūtu kontu
Mēs nosūtīsim jums e-pastu katru reizi, kad jūsu DK tiks veikts vai saņemts maksājums, apstiprinot atsauci, maksājuma summu izmantotajā valūtā un jebkuru valūtas konvertāciju, maksājumus un maksājuma saņemšanas vai veikšanas datumu. Šī informācija ir pieejama bez maksas, pieslēdzoties mūsu https://www.xe.com/ vietnei (“Vietne”) un izvēloties DK. Ja izvēlaties atteikties no elektroniskās saziņas, jums ir pienākums regulāri pārbaudīt šo informāciju un izdrukāt vai saglabāt tās kopiju saviem ierakstiem. Ja pamanāt kļūdas vai neatļautas transakcijas, lūdzu, nekavējoties sazinieties ar mums, izmantojot zemāk norādītos kontaktus.
Mēs varam iekasēt maksu par pārskaitījumu vai maksājumu, un, ja tā notiek, mēs to skaidri paziņosim pirms darījuma pabeigšanas.
5 Līdzekļu ielāde
Jūs varat turēt vairākas valūtas, ja mēs pēc savas vienīgās izvēles uzskatām, ka ir pamatotas personiskas vajadzības pēc vairākām valūtām.
Lai ielādētu savu DK, līdzekļi var tikt nosūtīti elektroniski tajā pašā valūtā, kuru esat izvēlējies savam kontam, maksājot no bankas konta vai cita DK jūsu vārdā.
Ja vēlaties veikt maksājumu no bankas konta vai cita DK kāda cita vārdā, mēs varam pieprasīt pierādījumus, ka jums ir tiesības uz šiem līdzekļiem.
Kad saņemsim līdzekļus, mēs atjaunināsim jūsu DK bilanci.
Mēs nepieņemam skaidru naudu, čekus vai citus līdzekļu ielādes veidus. Ja jūsu līdzekļi tiks noraidīti, mēs neuzņemamies atbildību par jūsu radušos izmaksām. Mēs varam arī pieprasīt pierādījumus par līdzekļu īpašumtiesībām pirms to atgriešanas jums.
6 Maksājumi no daudzvalūtu konta
Jūs vai pilnvarota persona var izmantot jums nodrošinātās drošības procedūras, lai pieprasītu mums veikt pārskaitījumu vai sniegt maksājuma norādījumus caur mūsu Vietni, mutiski pa tālruni vai e-pastu, ja mēs piekrītam. Jūs varat pieprasīt maksājumu no sava DK kā tūlītēju vienreizēju maksājumu vai iestatīt automātisko valūtas konvertācijas maksājumu, tas ir, kad jūs norādāt mums konvertēt līdzekļus no vienas valūtas uz citu un veikt maksājumu uzreiz pēc līdzekļu izdošanas (turpmāk – “Automātiskā konvertācija”).
Pārskaitījumi starp DK
Jūs varat pārskaitīt līdzekļus starp saviem DK tiešsaistē vai zvanot mums (turpmāk – “Pārskaitījums”).
Pirms apstiprināt tūlītēju Pārskaitījumu, mēs jums paziņosim, cik daudz līdzekļu tiks izmantoti, lai iegādātos vajadzīgo valūtu, un piemērojamo Xe Spot valūtas kursu (ja attiecināms). Mēs konvertēsim līdzekļus pēc Xe Spot valūtas kursa, ko piedāvājam brīdī, kad apstrādājam jūsu norādījumu. Jūs varat pārbaudīt pašreizējo kursu mūsu Vietnē vai zvanot mums, tomēr apzināties, ka valūtas kursi var strauji svārstīties un konkrētam Pārskaitījumam var tikt piemērots cits kurss.
Maksājumi no jūsu DK
Jūs varat izņemt līdzekļus, sniedzot mums norādījumu maksāt citam kontam jūsu vārdā vai kāda cita vārdā. Norādījumā jāiekļauj maksājuma saņēmēja dati (īpaši konta numurs, uz kuru mēs balstāmies maksājuma veikšanai, pilns vārds un adrese, kā arī saņēmēja bankas pilns nosaukums un adrese), summa un (ja attiecināms) valūtas, kuras vēlaties konvertēt.
Jūs varat izņemt līdzekļus, maksājot tajā pašā valūtā kā jūsu DK vai citā valūtā. Ja vēlaties maksāt citā valūtā, jūsu apstiprinājums nozīmēs piekrišanu noslēgt Spot darījumu. Saņemot jūsu norādījumu, mēs norādīsim darījuma detaļas, tostarp:
(a) nepieciešamo “Pārdošanas valūtas” summu, t.i., valūtu, kuru pārdodat mums un kas tiks debetēta no jūsu DK;
(b) “Pirkšanas valūtas” summu, t.i., valūtu, kuru no mums pērkat;
(c) piedāvāto valūtas kursu;
(d) jebkādas piemērojamas maksas; un
(e) saņēmēju, kam līdzekļi tiks nosūtīti.
Mēs izņemsim līdzekļus, debetējot attiecīgo summu no jūsu DK.
Jūsu pienākums ir nodrošināt, ka sniedzat mums precīzus un pilnīgus datus. Mēs balstāmies tikai uz jums sniegto konta numuru un nepārbaudām, vai norādītais vārds atbilst sniegtajam konta numuram.
7 Izpildes laiki
Mēs apstrādājam Pārskaitījumus un maksājumus Darba dienās (dienā, kas nav sestdiena, svētdiena vai svētku diena, kad bankas ir atvērtas Toronto vai, ja attiecināms, valūtvalsts bankās), ja saņemam jūsu norādījumu pirms attiecīgā termiņa, pretējā gadījumā uzskatīsim, ka tas saņemts nākamajā Darba dienā.
Kad mēs “saņemam” jūsu norādījumu, ir atkarīgs no pieprasītā Pārskaitījuma vai maksājuma veida. Jūs varat redzēt maksājuma statusu, pieslēdzoties mūsu Vietnei https://www.xe.com/
Jūs varat atcelt Automātiskās konvertācijas norādījumu jebkurā laikā, sniedzot mums vismaz 24 stundu iepriekšēju paziņojumu, kas attieksies uz jebkuriem līdzekļiem, kas saņemti pēc šī laika. Pretējā gadījumā darījumu vai maksājumu parasti nevar atsaukt vai mainīt pēc tā saņemšanas.
8 Maksājumu pakalpojumu sniedzēji
Jūs varat pilnvarot regulētus maksājumu pakalpojumu sniedzējus sniegt mums norādījumus noteiktos apstākļos. Tie ir:
(a) maksājumu iniciēšanas pakalpojumu sniedzēji, lai sniegtu mums norādījumus veikt maksājumu no jūsu DK, vai
(b) konta informācijas pakalpojumu sniedzēji, lai nodrošinātu tiem jūsu darījumu vēsturi.
Jums arī jāveic pasākumi, kas aprakstīti Noteikumu un nosacījumu 6. punktā, lai nodrošinātu jūsu drošības procedūru drošību. Lūdzu, sazinieties ar mums, ja vēlaties uzzināt vairāk.
9 Atbildība
Papildus Noteikumos un nosacījumos minētajiem pamatiem mēs neesam atbildīgi pret jums par:
(a) kavējumiem, kas radušies mūsu Vietnes parastās uzturēšanas dēļ,
(b) jebkādu jūsu šī Līguma pārkāpumu;
(c) e-komercijas tirgus vietas darbību vai bezdarbību, tostarp to, kas saistīta ar jūsu līguma noslēgšanu, un
(d) trešās puses neveiksmi nosūtīt līdzekļus jūsu kontā, kas nav saņemti Xe kļūdas vai krāpšanas dēļ.
Šie izņēmumi neattiecas, ja mēs esam rīkojušies krāpnieciski, ar smagu nolaidību vai esam vainīgi un likums neļauj mums izslēgt vai ierobežot atbildību.
10 Līguma darbības termiņš un izbeigšana
Šis Līgums paliek spēkā līdz tam tiek izbeigts no jūsu vai mūsu puses.
Ja nav rakstiski vienojies citādi, jūs varat jebkurā laikā izbeigt šo Līgumu bez maksas, rakstiski paziņojot mums.
Mēs varam izbeigt šo Līgumu un slēgt vai ierobežot jūsu DK jebkurā laikā, rakstiski dodot jums divu kalendāra mēnešu paziņojumu. Papildus Noteikumos un nosacījumos minētajiem pamatiem mēs varam arī nekavējoties izbeigt šo Līgumu un slēgt jūsu DK, ja pamatoti uzskatām, ka:
(a) jūs esat smagi vai atkārtoti pārkāpis šī Līguma noteikumus,
(b) vairs neesat tiesīgs lietot DK, vai
(c) jūsu DK tiek izmantots spekulācijai, krāpšanai, naudas atmazgāšanai, terorisma finansēšanai, nodokļu izvairīšanai vai citai noziedzīgai darbībai.
Ja mēs slēdzam vai ierobežojam jūsu DK, jūs piekrītat sniegt mums jebkuru informāciju, kas mums pamatoti nepieciešama tā atkārtotai aktivizēšanai. Ja jebkurš DK ir bijis neaktīvs ilgāku laiku, proti, četrus mēnešus bez maksājuma vai Pārskaitījuma, mēs varam to slēgt, rakstiski paziņojot jums.
Kad jūs vai mēs slēdzam jūsu DK, jums jāizņem jebkuri līdzekļi, kas joprojām ir jūsu DK, saprātīgā termiņā, lūdzot mums veikt maksājumu uz citu kontu jūsu vārdā. Mēs neiekasējam maksu par līdzekļu izņemšanu, bet var tikt piemērota maksa par maksājumu. Pēc šī termiņa jums var nebūt piekļuves jūsu DK, un jums būs jāsazinās ar Klientu apkalpošanu, lai izņemtu atlikušos līdzekļus. Jums ir tiesības to darīt sešu gadu laikā no jūsu DK slēgšanas dienas.
Ja esat mums parādā naudu, mēs varam no jūsu DK atlikuma bez papildu paziņojuma atskaitīt parādā esošo summu.
11 Garantijas un atlīdzības
Jūs piekrītat, ka šādi apgalvojumi ir patiesi un precīzi, un atzīstat, ka mēs varam atteikties izpildīt norādījumu vai slēgt jūsu DK, ja tie nav patiesi un precīzi:
(a) Jums ir vairāk nekā 18 gadi,
(b) Jums ir pilnīga pilnvara slēgt šo Līgumu un izmantot pakalpojumus saskaņā ar to;
(c) Jūs esat līdzekļu, kas tiek pārskaitīti, labticīgais īpašnieks;
(d) Jūs nerīkojaties citas personas vārdā, ja vien neinformējat mūs, ka rīkojaties kā:
(i) uzņēmuma partneris sabiedrībā;
(ii) uzticības personas pārzinis; un
(e) Jūs ziņosiet un samaksāsiet attiecīgajām valsts nodokļu iestādēm visus piemērojamos nodokļus vai nodevas.
Ja rīkojaties kā uzticības personas pārzinis, šis Līgums saista jūs gan personīgi, gan kā uzticības personas pārzinim.
Jūs piekrītat atlīdzināt mums jebkādas izmaksas (ieskaitot slēgšanas izmaksas), izdevumus vai maksas, ko mēs pamatoti varam rast sakarā ar jūsu pienākumu nepildīšanu saskaņā ar šo Līgumu. Tas ietver jebkādas juridiskās izmaksas, ieskaitot advokāta maksas, ko mēs varam rast, lai aizstāvētu savas tiesības vai atgūtu no jums parādā esošās summas. Jūs arī piekrītat samaksāt mums jebkādas trešo pušu pamatotas maksas, izmaksas, nodevas un nodokļus, kas saistīti ar pakalpojumiem, ko izmantojat, tostarp maksas, ko iekasē jūsu saņēmēja banka.
Ja esat tirgotājs, kas saņem līdzekļus no e-komercijas tirgus vietas vai maksājumu apstrādātāja, jūs apzināties, ka:
(f) maksājums un līdzekļu piegāde mums tiek pilnībā kontrolēta šīs tirgus vietas vai maksājumu apstrādātāja un ir atkarīga no viņu noteikumiem un nosacījumiem. Jebkādas problēmas vai strīdi saistībā ar šo maksājumu vai piegādi jārisina tieši ar tirgus vietu vai maksājumu apstrādātāju, un tas nav mūsu atbildība; un
(g) mēs neuzņemamies atbildību par atgriešanām vai atsaukumiem, ko iniciējat jūs vai tirgus vieta vai maksājumu apstrādātājs. Jūs esat vienīgais atbildīgais par atgriešanām vai atsaukumiem, ko iniciējat jūs vai tirgus vieta vai maksājumu apstrādātājs. Ja tirgus vieta vai maksājumu apstrādātājs debetē vai atsauc līdzekļus, jūs atlīdzināt mums šādas summas kopā ar jebkādām izmaksām vai izdevumiem, kas mums radušies saistībā ar šo debetu vai atsaukuma pieprasījumu apstrādi. Mēs paturam tiesības debetēt jūsu DK vai izrakstīt jums atsevišķu rēķinu par šādām summām.
12 Mūsu kontaktinformācija
Mūsu galvenā mītne atrodas 470 Harry Walker Pkway South Suite 1A, Newmarket, ON L3Y 0B3, Kanāda. Jūs varat sazināties ar mums, izmantojot:
(a) zvanu uz 1-877-932-6640
(b) e-pastu uz transfers.na@xe.com
Šis Līgums un visi citi dokumenti, ko mēs jums nodrošinām, ir rakstīti un pieejami tikai angļu valodā, un mēs ar jums sazināsimies tikai angļu valodā. Ja Līgums un citi dokumenti ir pieejami citā valodā un pastāv pretruna ar angļu valodas versiju, priekšroka ir angļu valodas versijai.
13 Sūdzības un strīdi
Ja neesat apmierināts ar kādu mūsu pakalpojuma aspektu, lūdzu, sazinieties ar mums kādā no iepriekš minētajiem veidiem sadaļā “Mūsu kontaktinformācija”.
14 Valoda
Puses piekrīt, ka, ja šis Līgums ir pieejams citā valodā kā angļu valodā, angļu valodas versijas noteikumi ir noteicošie.
15 Piemērojamie likumi
Šis Līgums tiks interpretēts saskaņā ar Kanādas likumiem. Abas puses pakļaujas Ontario provinces, Kanādā, tiesu ekskluzīvai jurisdikcijai, izņemot gadījumus, kad tiek prasīts aizlieguma rīkojums, kuru var iesniegt jebkurā piemērotā jurisdikcijā.
injunctive relief, which may be brought in any appropriate jurisdiction.
16 Atsevišķība
Ja kāds šī Līguma pants tiek atzīts par nelikumīgu vai neizpildāmu, šis pants tiks ierobežots līdz minimālajam nepieciešamajam apjomam, lai pārējais Līgums paliktu spēkā pilnā apmērā.
17 Pārcelšana un atteikšanās
Jūs nedrīkstat nodot šo Līgumu vai kādas tiesības saskaņā ar to, pilnībā vai daļēji, bez Xe iepriekšējas rakstiskas piekrišanas.
Ja mēs neizmantojam vai nepiemērojam kādas šī Līguma tiesības vai noteikumus, tas nenozīmē atteikšanos no mūsu tiesībām tos piemērot nākotnē.