CONTRATTO DI ADDEBITO PRE-AUTORIZZATO (“PAD”) DEL CANADA
- Questo accordo
- Contratto con il cliente
- Giorno lavorativo
- Variazione da parte nostra
- Variazione da parte tua
- Annullamento da parte tua
- I tuoi obblighi
- Fondi insufficienti
- Controversia
- Ricorso/rimborso
- Riservatezza
- Richieste e avvisi
- Legge applicabile
- Definizioni
IL PRESENTE CONTRATTO
Il presente Contratto PAD, Pre-Authorized Debit Request Authority, Contratto Cliente costituisce l'intero contratto di addebito preautorizzato tra Xe Corporation Inc. dba Xe. e voi (il Cliente). Accettando il
Autorizzazione alla richiesta di addebito pre-autorizzato: autorizzi Xe Corporation Inc. dba Xe. a disporre l'addebito di fondi sul tuo Conto allo scopo di regolare le tue transazioni in valuta estera in conformità con i termini dell'Autorizzazione alla richiesta di addebito pre-autorizzato, del Contratto con il cliente e del presente Contratto PAD.
CONTRATTO CLIENTE
Riconosci che notificheremo al tuo istituto finanziario l'importo e la tempistica dei pagamenti addebitati sul Conto in conformità alle istruzioni che ci hai fornito in relazione alle transazioni in valuta estera effettuate ai sensi del Contratto con il Cliente. Il primo addebito ai sensi del presente Contratto PAD avverrà sull'addebito
giorno della prima transazione di cambio valuta estera stipulata con noi a seguito dell'accettazione di questa autorizzazione di richiesta di addebito pre-autorizzata. Questo accordo PAD fornisce un'autorizzazione continuativa a Xe per addebitare il tuo conto bancario per regolare eventuali contratti di cambio valuta estera futuri in cui ci hai dato istruzioni di addebitare il tuo conto bancario.
GIORNO LAVORATIVO
Se il Giorno di Addebito cade in un giorno non lavorativo, potremmo chiedere al tuo istituto finanziario di addebitare l'importo sul tuo conto il giorno lavorativo successivo o il Giorno lavorativo seguente; rinunci pertanto al diritto di ricevere una notifica anticipata del Pagamento dell'Addebito prima del Giorno di Addebito.
VARIAZIONE DA PARTE NOSTRA
Potremmo modificare qualsiasi dettaglio del presente Contratto PAD in qualsiasi momento, dandone preavviso scritto con almeno 14 giorni di anticipo.
VARIAZIONE DA PARTE VOSTRA
Se desideri interrompere, rinviare o variare un particolare Pagamento con Addebito, devi comunicarcelo per iscritto almeno 3 Giorni Lavorativi prima del Giorno di Addebito in questione tramite e-mail all'indirizzotrasferimenti.na@xe.como per posta al seguente indirizzo: 56 Temperance St. Suite 801 Toronto, ON M5H 3V5, Canada. Questa notifica deve essere consegnata a noi in prima istanza, piuttosto che al tuo istituto finanziario. Per evitare dubbi, una variazione dell'accordo di pagamento tramite addebito non modificherà i tuoi obblighi ai sensi del Contratto con il cliente.
ANNULLAMENTO DA PARTE VOSTRA
Se desideri annullare il presente Contratto PAD, devi darci un preavviso scritto di almeno 14 giorni prima del Giorno di addebito successivo. Riconosci che, per annullare questa autorizzazione, devi fornirci un preavviso scritto di annullamento. Puoi anche ottenere un modulo di annullamento campione o ulteriori informazioni sul tuo diritto di annullare un
accordo di addebito preautorizzato dal tuo istituto finanziario o visitandowww.dcnpay.ca.Riconosci inoltre che la cancellazione del presente Contratto PAD non termina né in alcun modo influenza gli obblighi che potresti avere ai sensi del Contratto Cliente. In conformità con il Contratto Cliente, una volta che una transazione è diventata legalmente vincolante, non puoi annullare la transazione in nessuna circostanza. Nel caso in cui il presente Contratto PAD venga annullato, Xe Corporation Inc. dba Xe. può chiudere la transazione soggetta al Pagamento di Addebito e sarai tenuto a pagarci l'importo della perdita totale da noi subita, insieme a tutte le spese, i premi, le commissioni o altre spese da noi sostenute a seguito dell'annullamento di qualsiasi transazione in valuta estera pertinente.
I TUOI OBBLIGHI
L'addebito diretto potrebbe non essere disponibile su tutti i conti. Devi assicurarti che il tuo Conto possa essere addebitato e che siano stati presi tutti gli accordi necessari con il tuo istituto finanziario per abilitare l'addebito diretto dal Conto. Devi assicurarti che ci siano sempre sufficienti fondi liberi disponibili sul Conto per consentire l'effettuazione di un Pagamento di Addebito. Devi avvisarci immediatamente se il Conto viene trasferito o chiuso. Con la presente garantisci e garantisci che tutte le persone le cui firme sono richieste sul Conto identificato hanno debitamente autorizzato o eseguito l'Autorità di Richiesta di Addebito Pre-Autorizzazione.
FONDI INSUFFICIENTI
Se, in qualsiasi momento, non ci sono fondi liberi sufficienti nel Conto per soddisfare un Pagamento a Debito, devi prendere accordi immediati affinché il Pagamento a Debito venga effettuato con un altro metodo o disporre che fondi liberi sufficienti siano sul tuo Conto entro un tempo concordato in modo che possiamo elaborare il Pagamento a Debito e la transazione in valuta estera pertinente possa procedere. Se un Pagamento a Debito viene restituito non pagato dal tuo istituto finanziario, sarai responsabile di eventuali commissioni di mancato pagamento addebitate da tale istituto finanziario. Ti fattureremo tali commissioni o le includeremo nel tuo prossimo Pagamento a Debito. Riconosci che potremmo, a nostra discrezione, decidere di chiudere qualsiasi transazione in valuta estera in conformità con il Contratto con il Cliente e di fatturarti la perdita risultante, insieme a eventuali commissioni o spese da noi sostenute.
CONTROVERSIA
Dovresti controllare regolarmente il tuo estratto conto. Se ritieni che ci sia stato un errore nell'addebito sul tuo Conto, dovresti contattarci immediatamente al numero (USA, Canada) 1-844-932-6640 o via e-mail all'indirizzotransfers.na@xe.com.Investigheremo la questione e ti consiglieremo di conseguenza. Se non riusciamo a risolvere la questione in modo soddisfacente, puoi comunque segnalarla al tuo istituto finanziario, che otterrà da te i dettagli della transazione contestata e potrà presentare un reclamo per tuo conto.
RICORSO/RIMBORSO
Hai determinati diritti di ricorso se un addebito non è conforme al presente Contratto PAD. Ad esempio, hai il diritto di ricevere un rimborso per qualsiasi addebito non autorizzato o non coerente con il presente Contratto PAD. Per ottenere maggiori informazioni sui tuoi diritti di ricorso, contatta il tuo istituto finanziario o visita il sito Web della Canadian Payment Association all'indirizzowww.cdnpay.ca.
RISERVATEZZA
Xe Corporation Inc. dba Xe. adotta ogni misura per proteggere la privacy di qualsiasi informazione personale fornita. Faremo ogni ragionevole sforzo per mantenere al sicuro qualsiasi informazione da te fornita nella Pre-Authorized Debit Request Authority e per garantire che nessuno dei nostri dipendenti o agenti che ha accesso alle informazioni su di te faccia alcun uso, modifica, riproduzione o divulgazione non autorizzati di tali informazioni. Divulgheremo le informazioni che abbiamo su di te solo nella misura specificamente richiesta dalla legge o ai fini del presente Contratto PAD e del Contratto Cliente. Riconosci che potremmo utilizzare qualsiasi informazione fornitaci per verificare i dettagli del tuo account, ciò potrebbe includere l'uso di fornitori terzi di verifica di conti bancari.
RICHIESTE E COMUNICAZIONI
Ogni comunicazione a noi indirizzata deve includere il tuo Nome utente. I nostri recapiti per qualsiasi notifica ai sensi del presente Contratto PAD sono i seguenti: Xe Corporation Inc. dba Xe., con sede in 470 Harry Walker South Suite 1A, Newmarket, ON L3Y 0B3, Canada.
Telefono: (Stati Uniti, Canada): 1-844-932-6640
E-mailtrasferimenti.na@xe.com
Ti informeremo inviando un avviso tramite Canada Post all'indirizzo che ci hai fornito nella Pre-Authorized Debit Request Authority. Qualsiasi avviso sarà considerato ricevuto due Giorni lavorativi dopo la sua spedizione.
LEGGE APPLICABILE
Il presente Contratto PAD è regolato dalle leggi dell'Ontario, Canada, e le parti con la presente accettano la giurisdizione dei tribunali dell'Ontario, Canada.
DEFINIZIONI
I seguenti termini avranno il seguente significato quando utilizzati nel presente Contratto PAD:
Accountindica il conto CAD o USD da te nominato nell'Autorità di richiesta di addebito pre-autorizzato.
Accordo o accordo di addebito preautorizzatoindica il presente Contratto PAD.Giorno lavorativoindica un giorno diverso dal sabato, dalla domenica o da un giorno festivo.CADsignifica dollaro canadese.
Contratto con il clienteindica il contratto quadro ("Contratto sui termini e sulle condizioni") stipulato con Xe Corporation Inc. dba Xe., sia come cliente aziendale che come cliente individuale.
Giorno di addebitoindica il giorno in cui il pagamento da parte tua per la liquidazione di una transazione in valuta estera ai sensi del Contratto con il Cliente ci è dovuto.
Pagamento con addebitoindica il pagamento dovuto in base a una particolare transazione in valuta estera da te effettuata.
Xe, noiONoiindica Xe Corporation Inc. dba Xe.
Autorità di richiesta di addebito pre-autorizzataindica il modulo di richiesta di addebito pre-autorizzato da te firmato, che autorizza Xe Corporation Inc. dba Xe. ad addebitare il tuo Conto allo scopo di regolare le transazioni in valuta estera da te effettuate con Xe Corporation Inc. dba Xe.
Accordo di pagamento regolareindica il Contratto di Pagamento Regolare da te firmato.
Dollaro statunitensesignifica dollaro statunitense
Nome utenteindica il nome utente che ti abbiamo fornito.