Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten ab dem 21. Mai 2025.
1 Definitionen
1.1 In unseren AGB haben die folgenden Begriffe folgende Bedeutungen:
| Geschäftsbedingungen | bezeichnet die zwischen Ihnen und Xe abgeschlossenen neuseeländischen Geschäftsbedingungen, die Ihre Nutzung der Devisendienste von Xe regeln. |
2 Diese Vereinbarung
2.1 Diese Bedingungen für das Multiwährungskonto (die „Vereinbarung“) regeln Ihre Nutzung des Multiwährungskontos (das „Multiwährungskonto“ oder „MCA“) für Unternehmen, das von HiFX Limited unter dem Handelsnamen Xe („Xe“) angeboten wird.
2.2 In dieser Vereinbarung beziehen sich "Sie" und "Ihr" auf Sie, und "wir", "uns" und "unser" beziehen sich auf Xe. Um den MCA nutzen zu können, müssen Sie alle Bedingungen dieser Vereinbarung akzeptieren.
2.3 Diese Vereinbarung gilt zusätzlich zu den Allgemeinen Geschäftsbedingungen und muss in Verbindung mit diesen gelesen werden. Bei Widersprüchen zwischen dieser Vereinbarung und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen hat diese Vereinbarung Vorrang. Großgeschriebene Begriffe, die in dieser Vereinbarung nicht definiert sind, haben die gleiche Bedeutung, die in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen festgelegt ist.
2.4 Diese Dokumente enthalten rechtliche Verpflichtungen für Sie und für uns, daher sollten Sie sie sorgfältig lesen, um sicherzustellen, dass Sie sie verstehen. Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte unter help@support.xe.com oder telefonisch unter 0800 932 664 oder +64 9 306 3700.
2.5 Sie können jederzeit eine Kopie dieser Vereinbarung anfordern, indem Sie uns unter help@support.xe.com anrufen oder uns eine E-Mail senden oder uns unter 0800 932 664 oder +64 9 306 3700 anrufen.
3 Unser MCA-Service
3.1 Sie können MCA-Gelder von einem Konto auf Ihren Namen ("Gelder") aufladen, um sie für Zahlungen zu verwenden.
3.2 Wenn Sie sich für die MCA-Funktionalität bewerben, prüfen wir die Eignung eines MCA-Dienstes für Ihr Unternehmen. Sie müssen den MCA für geschäftliche Zwecke verwenden und ein berechtigtes Bedürfnis haben, ihn zu verwenden.
3.3 Sie dürfen Gelder in allen Währungen halten, die wir unterstützen. Wir können diese jederzeit ändern, aber wir werden Sie in der Regel zwei Monate im Voraus informieren, bevor wir eine Währung abheben. Sie erkennen an, dass Sie alle Risiken im Zusammenhang mit dem Halten von Guthaben in mehreren Währungen akzeptieren und dass die Wechselkurse schwanken können. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie die Gelder nicht für spekulativen Handel verwenden.
3.4 Vorbehaltlich Ziffer 3.7 Sie können die Gelder jederzeit einlösen, indem Sie uns eine Zahlungsanweisung gemäß Klausel 6 erteilen, andernfalls verfallen die gehaltenen Gelder nur dann, wenn Ihr Konto geschlossen wird.
3.5 Wir zahlen keine Zinsen auf MCA-Gelder und Sie erkennen an, dass Sie keine Zinsen auf Ihre von uns gehaltenen Gelder erhalten. Wir behalten die an uns gezahlten Zinsen in Bezug auf Ihre Gelder ein (einschließlich der von uns treuhänderisch gehaltenen Gelder, falls zutreffend), und Sie verzichten auf alle Rechte auf Zinsen.
3.6 Wir können Limits für den Höchstbetrag an Geldern festlegen, der zu einem bestimmten Zeitpunkt gehalten werden kann, und soweit Limits auferlegt werden, werden wir Ihnen diese mitteilen. Alle Gelder, die über die auferlegten Limits hinaus gehalten werden, werden an Sie zurückerstattet.
3.7 Wir können Fristen für die maximale Zeitdauer festlegen, die Sie als MCA-Fonds halten können, und soweit Fristen auferlegt werden, werden wir Ihnen diese mitteilen. Alle Gelder, die über diese Fristen hinaus gehalten werden, werden an Sie zurückerstattet oder an die zuständige Behörde hinterlegt, falls Gelder als nicht beansprucht gelten.
3.8 Der MCA ist kein Bankprodukt oder Bankkonto und kann von Ihnen nicht als Bankkonto verwendet werden. Gelder werden in Ihrem Namen in Ihrem MCA aufbewahrt, bis nachfolgende Zahlungsanweisungen erteilt werden. Zwischen Ihnen und uns wird keine Einleger-Gläubiger-Beziehung begründet, und die in Ihrem MCA gehaltenen Gelder stellen eine ungesicherte Forderung gegen uns dar.
4 Informationen über das Multiwährungskonto
4.1 Wir senden Ihnen eine E-Mail, wenn eine Zahlung in Ihrem MCA ein- oder ausgeht, und bestätigen die Referenz, den Zahlungsbetrag in der verwendeten Währung und alle Währungsumrechnungen, Gebühren und das Datum, an dem die Zahlung eingegangen oder getätigt wurde.
4.2 Diese Informationen sind auch kostenlos verfügbar, indem Sie sich auf unserer https://www.xe.com/ Website ("Website") anmelden und den MCA auswählen. Wenn Sie sich entscheiden, E-Mail-Benachrichtigungen zu deaktivieren, liegt es in Ihrer Verantwortung, diese regelmäßig zu überprüfen und eine Kopie dieser Informationen für Ihre Unterlagen auszudrucken oder zu speichern. Sollten Sie Fehler oder nicht autorisierte Transaktionen feststellen, kontaktieren Sie uns bitte umgehend über die unten angegebenen Kontaktdaten.
4.3 Wir können eine Gebühr für eine Überweisung oder Zahlung erheben, und wenn wir dies tun, wird Ihnen dies vor Abschluss einer Transaktion deutlich mitgeteilt.
5 Gelder aufladen
5.1 Sie können mehrere Währungen halten, sofern wir nach eigenem Ermessen der Ansicht sind, dass ein angemessener geschäftlicher Bedarf für mehrere Währungen besteht.
5.2 Um Ihr MCA aufzuladen, können Gelder elektronisch in der gleichen Währung gesendet werden, die Sie für Ihr Konto gewählt haben, indem Sie von einem Bankkonto oder einem anderen MCA in Ihrem Namen bezahlen.
5.3 Wenn Sie die Zahlung von einem Bankkonto oder einem anderen MCA auf den Namen einer anderen Person vornehmen möchten, können wir einen Nachweis verlangen, dass Sie Anspruch auf das Geld haben.
5.4 Sobald wir das Geld erhalten haben, werden wir den Kontostand Ihres MCA aktualisieren.
5.5 Wir akzeptieren kein Bargeld, Schecks oder andere Möglichkeiten zum Aufladen von Geldern. Wenn Ihre Gelder abgelehnt werden, sind wir nicht für die Kosten verantwortlich, die Ihnen entstehen könnten. Es kann auch sein, dass Sie den Besitz von Geldern nachweisen, bevor wir sie an Sie zurückgeben.
5.6 Wir können nach eigenem Ermessen jederzeit und ohne Angabe von Gründen eine Überweisung oder Zahlung verweigern oder anderweitig eine Dienstleistung erbringen. Beispiele dafür, wann wir eine Zahlung oder Überweisung verweigern oder anderweitig eine Dienstleistung erbringen können, sind unter anderem, wenn wir gemäß den AML- und CTF-Gesetzen dazu verpflichtet sind oder wie in Klausel 7.5 (Bestimmte Hochrisiko- oder komplexe Gerichtsbarkeiten) der Allgemeinen Geschäftsbedingungen beschrieben. Wir haften Ihnen gegenüber nicht für Verluste im Zusammenhang mit einer Überweisung, Zahlung oder einem Service, den wir nicht akzeptiert oder zu dessen Bereitstellung wir uns nicht bereit erklärt haben.
6 Auszahlungen vom Multiwährungskonto
6.1 Sie oder ein autorisierter Benutzer können die Ihnen zur Verfügung gestellten Sicherheitsverfahren nutzen, um uns aufzufordern, eine Überweisung vorzunehmen oder uns Zahlungsanweisungen über unsere Website, mündlich, telefonisch oder per E-Mail zu erteilen, wenn wir damit einverstanden sind.
6.2 Sie können uns bitten, eine Zahlung von Ihrem MCA zu leisten, entweder als sofortige einmalige Zahlung oder als automatische Umrechnungszahlung, d. h. wenn Sie uns anweisen, Gelder von einer Währung in eine andere umzurechnen und eine Zahlung sofort nach Ausgabe der Gelder durch uns vorzunehmen (eine "automatische Umrechnung").
Übertragungen zwischen MCAs
6.3 Sie können Gelder zwischen Ihren MCAs entweder online oder telefonisch überweisen (eine "Überweisung").
6.4 Bevor wir eine sofortige Überweisung bestätigen, teilen wir Ihnen den Betrag mit, den Sie für den Kauf der gewünschten Währung verwenden werden, und den anzuwendenden Xe-Kassakurs (falls relevant). Wir werden die Gelder zum Xe-Kassakurs umtauschen, den wir zum Zeitpunkt der Bearbeitung Ihrer Anweisung anbieten. Sie können den aktuellen Kurs auf unserer Website oder telefonisch erfahren, Sie erkennen jedoch an, dass die Wechselkurse schnell schwanken können und für eine bestimmte Überweisung ein anderer Kurs gelten kann.
Zahlungen von Ihrem MCA
6.5 Sie können Gelder einlösen, indem Sie uns die Anweisung geben, ein anderes Konto auf Ihren Namen oder den einer anderen Person zu überweisen. Dies muss die Angaben zum Empfänger enthalten, den Sie bezahlen möchten (insbesondere seine Kontonummer, auf die wir uns für die Zahlung stützen, seinen vollständigen Namen und seine Adresse sowie den vollständigen Namen und die Adresse der Empfängerbank), den Betrag und (falls zutreffend) die Währungen, die Sie umtauschen möchten.
6.6 Sie können einlösen, indem Sie in der gleichen Währung wie Ihr MCA oder in einer anderen Währung bezahlen. Wenn Sie in einer anderen Währung bezahlen möchten, enthält Ihre Bestätigung Ihre Zustimmung zum Abschluss eines Spot-Handels. Nach Erhalt Ihrer Anweisung geben wir die Transaktionsdetails an, einschließlich:
(a) den Betrag der erforderlichen "Verkaufswährung", d. h. die Währung, die Sie an uns verkaufen und die von Ihrem MCA abgebucht wird;
(b) den Betrag der "Kaufwährung", d. h. die Währung, die Sie bei uns kaufen;
c) den angebotenen Wechselkurs;
(d) alle anfallenden Gebühren; und
e) den Empfänger, an den die Gelder überwiesen werden sollen.
6.7 Wir lösen die Gelder ein, indem wir den entsprechenden Betrag von Ihrem MCA abbuchen.
6.8 Es liegt in Ihrer Verantwortung, sicherzustellen, dass Sie uns genaue und vollständige Angaben machen. Wir verlassen uns ausschließlich auf die Kontonummer, die Sie uns geben, und überprüfen nicht, ob der von Ihnen angegebene Name mit der Kontonummer übereinstimmt, die Sie uns gegeben haben.
7 Ausführungszeiten
7.1 Wir bearbeiten Überweisungen und Zahlungen an Werktagen (einem Tag, der nicht Samstag, Sonntag oder Feiertag ist und an dem die Banken in Auckland oder gegebenenfalls in dem Land der Währung, die Sie umtauschen, für den Geschäftsbetrieb geöffnet sind), vorausgesetzt, wir erhalten Ihre Anweisung vor unserer jeweiligen Annahmeschlusszeit, andernfalls gehen wir davon aus, dass sie am folgenden Geschäftstag eingegangen ist.
7.2 Wann wir Ihre Anweisung "erhalten", hängt von der Art der Überweisung oder Zahlung ab, um die Sie uns gebeten haben.
7.3 Sie können den Status einer Zahlung einsehen, indem Sie sich auf unserer Website unter https://www.xe.com/ anmelden.
7.4 Sie können eine Anweisung zur automatischen Umwandlung jederzeit stornieren, indem Sie uns mindestens 24 Stunden im Voraus darüber informieren, was für alle Gelder gilt, die nach dieser Zeit eingehen. Andernfalls kann ein Handel oder eine Zahlung in der Regel nicht mehr zurückgezogen oder geändert werden, sobald sie eingegangen ist.
8 Zahlungsdienstleister
8.1 Sie können regulierte Zahlungsdienstleister unter bestimmten Umständen ermächtigen, uns Weisungen zu erteilen. Diese sind:
(a) Zahlungsauslösedienstleister, die uns Anweisungen geben, eine Zahlung von Ihrem MCA vorzunehmen, oder
(b) Kontoinformationsdienstleister, um ihnen Ihre Transaktionshistorie zur Verfügung zu stellen.
8.2 Sie müssen auch die in Klausel 6 der Allgemeinen Geschäftsbedingungen dargelegten Schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass Ihre Sicherheitsverfahren sicher bleiben. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie weitere Informationen wünschen.
9 Haftung
9.1 Zusätzlich zu den in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen genannten Gründen haften wir Ihnen gegenüber nicht in Bezug auf:
(a) Verzögerungen aufgrund der normalen Wartung unserer Website;
(b) jede Verletzung dieser Vereinbarung durch Sie;
(c) Handlungen oder Unterlassungen eines E-Commerce-Marktplatzes, einschließlich derjenigen, die sich aus Ihrem Abschluss dieser Vereinbarung ergeben; und
(d) Versäumnis eines Dritten, Gelder auf Ihr Konto zu überweisen, die Xe aufgrund von Fehlern oder betrügerischen Aktivitäten nicht erhalten hat.
9.2 Diese Ausnahmen gelten nicht, wenn wir arglistig oder grob fahrlässig gehandelt haben oder uns ein Verschulden trifft und das Gesetz es uns nicht erlaubt, die Haftung auszuschließen oder zu beschränken.
10 Laufzeit und Beendigung dieser Vereinbarung
10.1 Diese Vereinbarung bleibt in Kraft, bis sie von Ihnen oder uns gekündigt wird.
10.2 Sofern Sie nichts anderes schriftlich vereinbart haben, können Sie diesen Vertrag jederzeit kostenfrei kündigen, indem Sie uns schriftlich benachrichtigen.
10.3 Wir können diese Vereinbarung jederzeit kündigen und Ihr MCA schließen oder einschränken, indem wir Sie zwei Kalendermonate vorher schriftlich darüber informieren. Zusätzlich zu den in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen genannten Gründen können wir diese Vereinbarung auch kündigen und Ihr MCA sofort schließen, wenn wir Grund zu der Annahme haben:
(a) Sie schwerwiegend oder wiederholt gegen die Bedingungen dieser Vereinbarung verstoßen haben,
(b) Sie haben keinen Anspruch mehr auf ein MCA oder
(c) Ihr MCA unter Verstoß gegen Gesetze oder Vorschriften verwendet wird.
10.4 Wenn wir Ihr MCA schließen oder einschränken, erklären Sie sich damit einverstanden, uns alle Informationen zur Verfügung zu stellen, die wir vernünftigerweise benötigen, um es wieder zu aktivieren. Wenn ein MCA über einen längeren Zeitraum inaktiv ist, d. h. vier Monate ohne Zahlung oder Überweisung, können wir das MCA nach schriftlicher Mitteilung an Sie schließen. Wir behalten uns das Recht vor, Ihren MCA nicht in Übereinstimmung mit dieser Vereinbarung und unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen zu reaktivieren.
10.5 Wenn Sie oder wir Ihr MCA schließen, müssen Sie alle Gelder, die sich noch auf Ihrem MCA befinden, innerhalb einer angemessenen Frist einlösen, indem Sie uns bitten, eine Zahlung auf ein anderes Konto in Ihrem Namen zu leisten. Wir erheben keine Gebühren für die Einlösung, aber es kann eine Gebühr für die Zahlung anfallen. Nach Ablauf dieser Zeit können Sie möglicherweise nicht mehr auf Ihr MCA zugreifen und müssen sich an den Kundendienst wenden, um das verbleibende Guthaben einzulösen. Sie haben das Recht, dies für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum der Schließung Ihres MCA zu tun.
10.6 Wenn Sie uns Geld schulden, können wir den geschuldeten Betrag ohne weitere Benachrichtigung von einem Guthaben auf Ihren MCAs abziehen.
11 Garantien und Entschädigungen
11.1 Sie erklären sich damit einverstanden, dass die folgenden Aussagen wahr und richtig sind, und Sie erkennen an, dass wir uns weigern können, einer Anweisung zu folgen oder Ihr MCA zu schließen, falls sie nicht wahr und genau sind:
(a) Sie sind über 18 Jahre alt,
(b) Sie haben die volle Befugnis, diese Vereinbarung und die darin enthaltenen Dienstleistungen abzuschließen;
(c) Sie sind der wirtschaftliche Eigentümer des überwiesenen Geldes;
(d) Sie handeln nicht im Namen einer anderen Person, es sei denn, Sie teilen uns mit, dass Sie handeln als:
(i) ein Gesellschafter einer Personengesellschaft:
(ii) Treuhänder eines Trusts; und
(e) Sie sind verpflichtet, alle anfallenden Steuern oder Abgaben an die zuständigen staatlichen Steuerbehörden zu melden und abzuführen.
11.2 Wenn Sie als Treuhänder eines Trusts handeln, bindet Sie dieser Vertrag in Ihrer persönlichen Eigenschaft und in Ihrer Eigenschaft als Treuhänder des Trusts.
11.3 Sie erklären sich damit einverstanden, uns alle Kosten (einschließlich Glattstellungskosten), Ausgaben oder Gebühren zu zahlen, die uns in angemessener Weise aufgrund Ihrer Nichterfüllung Ihrer Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung entstehen. Dazu gehören alle Rechtskosten auf Anwalts- und Mandantenbasis, die uns entstehen, um unsere Rechte durchzusetzen oder Beträge, die Sie uns schulden, einzutreiben. Sie erklären sich auch damit einverstanden, uns alle Gebühren, Kosten, Zölle und Steuern zu zahlen, die von Dritten in Bezug auf die von Ihnen in Anspruch genommenen Dienstleistungen wirksam erhoben werden, einschließlich der Gebühren, die von Ihrer Empfängerbank erhoben werden.
11.4 Wenn Sie ein Händler sind, der Gelder von einem E-Commerce-Marktplatz oder über einen Zahlungsabwickler erhält, erkennen Sie an, dass:
(a) Die Zahlung und Lieferung der Gelder an uns wird ausschließlich von diesem Marktplatz oder Zahlungsabwickler kontrolliert und unterliegt deren Geschäftsbedingungen. Alle Probleme oder Streitigkeiten mit einer solchen Zahlung oder Lieferung müssen direkt mit dem Marktplatz oder dem Zahlungsabwickler gelöst werden und liegen nicht in unserer Verantwortung; und
(b) Wir übernehmen keine Haftung für Rücksendungen oder Rückrufe, die von Ihnen oder einem Marktplatz oder Zahlungsabwickler veranlasst wurden. Sie sind allein verantwortlich für Rücksendungen oder Rückrufe, die von Ihnen oder einem Marktplatz oder Zahlungsabwickler veranlasst werden. Wenn ein Marktplatz oder Zahlungsabwickler Gelder abbucht oder zurückruft, entschädigen Sie uns in Bezug auf diese Beträge zusammen mit allen Kosten oder Ausgaben, die uns im Zusammenhang mit der Bearbeitung der Abbuchungs- oder Rückrufanträge entstehen. Wir behalten uns das Recht vor, solche Beträge von Ihrem MCA abzubuchen oder Ihnen gesondert in Rechnung zu stellen.
12 Unsere Kontaktdaten
12.1 Unser Hauptsitz befindet sich in Part Level 4, 2 Commerce Street, Auckland 1010, Neuseeland. Sie können uns kontaktieren per:
(a) Rufen Sie uns unter 0800 932 664 oder +64 9 306 3700 an.
(b) Senden Sie uns eine E-Mail an help@support.xe.com.
12.2 Diese Vereinbarung und alle anderen Dokumente, die wir Ihnen zur Verfügung stellen, sind nur in englischer Sprache verfasst und verfügbar, und wir werden nur auf Englisch mit Ihnen kommunizieren. Soweit die Vereinbarung und andere Dokumente in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt werden und ein Widerspruch zur englischen Sprachversion besteht, ist die englische Sprachversion maßgebend.
13 Beschwerden und Streitigkeiten
13.1 Wenn Sie mit einem Aspekt unseres Dienstes nicht zufrieden sind, kontaktieren Sie uns bitte auf eine der im Abschnitt "Unsere Kontaktdaten" oben beschriebenen Wege.
13.2 Einzelheiten zu unseren internen Beschwerdeverfahren finden Sie in unserer Beschwerderichtlinie, die auf unserer Website zu finden ist. Alternativ können Sie uns bitten, Ihnen eine Kopie zuzusenden.
13.3 Wenn wir nicht in der Lage sind, Ihre Beschwerde innerhalb von 40 Tagen zu lösen, und sie sich auf Ihr MCA oder unsere Dienstleistungen bezieht, können Sie sie entweder mündlich, per E-Mail oder schriftlich an die Financial Services Complaints Limited ("FSCL") weiterleiten. Ausführliche Informationen darüber, wie Sie auf das FSCL-System zugreifen und eine Beschwerde einreichen können, finden Sie auf der FSCL-Website (www.fscl.org.nz) oder telefonisch unter 0800 347257 oder +64 (0)4 472 3725. Die Bearbeitung Ihrer Beschwerde durch FSCL erfolgt kostenlos.
13.4 Wenn wir nicht in der Lage sind, Ihre Beschwerde beizulegen, oder wenn die Streitigkeit nicht unter die Regeln von FSCL fällt und nicht innerhalb von 30 Tagen nach Benachrichtigung des Beschwerdemanagers (oder einer anderweitig zwischen uns vereinbarten Frist) beigelegt wurde, kann sich jede Partei dafür entscheiden, die Streitigkeit einer Mediation zu unterwerfen, indem sie die andere Partei schriftlich benachrichtigt. in Übereinstimmung mit den Mediationsregeln des neuseeländischen Streitbeilegungszentrums. Wenn die Streitigkeit nicht innerhalb von 30 Tagen (oder einer anderen zwischen uns vereinbarten Frist) durch Mediation beigelegt werden kann, kann sie gemäß den Schiedsregeln des neuseeländischen Streitbeilegungszentrums einem Schiedsverfahren unterworfen werden.
14 Sprache
14.1 Die Parteien vereinbaren, dass, soweit diese Vereinbarung in einer anderen Sprache als Englisch zur Verfügung gestellt wird, die Bedingungen der englischen Version Vorrang haben.
15 Anwendbares Recht
15.1 Diese Vereinbarung ist in Übereinstimmung mit den Gesetzen Neuseelands auszulegen. Beide Parteien unterwerfen sich der ausschließlichen Zuständigkeit der neuseeländischen Gerichte.
16 Salvatorische Klausel
16.1 Sollte sich eine Bestimmung dieser Vereinbarung als rechtswidrig oder nicht durchsetzbar erweisen, wird diese Bestimmung auf das erforderliche Mindestmaß beschränkt, damit diese Vereinbarung ansonsten in vollem Umfang in Kraft bleibt.
17 Abtretung und Verzicht
17.1 Sie dürfen diese Vereinbarung oder Rechte daraus weder ganz noch teilweise ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Xe abtreten.
17.2 Wenn wir es versäumen, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Vereinbarung auszuüben oder durchzusetzen, stellt dies keinen Verzicht auf unser Recht dar, dasselbe Recht oder dieselbe Bestimmung zu einem späteren Zeitpunkt durchzusetzen.