Vilkår og betingelser
Corporate
Corporate valutatjenester og betalingstjenester (sidst ændret februar 2021)
- Definitioner og fortolkning
- Ændringer i vores vilkår
- Sprog, gældende lov, tvister og voldgift
- Finansielle markeder
- Dannelse af kontrakt;udfører en tjeneste
- Dit ansvar over for os
- Vores ansvar over for dig
- Afslutning
- Vores ansvar
- Omstændigheder ud over vores kontrol
- Linking og indramning
- Fortrolighed
- Anti-hvidvaskning af penge;Terroristfinansiering
- Generel
- PAD -aftale
- Klager
XE Money Transfer er en service leveret af XE Corporation Inc. DBA “XE,” en Money Services Business (MSB), der er registreret hos Financial Transactions and Reports Analysis Center of Canada (FINTRAC), den canadiske økonomiske efterretningsenhed med lovgivningsmæssig tilsyn med XE.Vores FINTRAC -registreringsnummer er M16372531.Vores Revenu Quebec -licensnummer er 10960. Xe Corporation Inc. DBA XE er en føderalt registreret inkorporeret enhed, selskabsnummer 1001052064, med vores registrerede kontor på 470 Harry Walker Pkway South Suite 1A, Newmarket, på L3Y 0B3, Canada.
Disse vilkår og betingelser for erhvervslivet (“Vores vilkår”) Forklar dit ansvar over for os og vores ansvar over for dig, hvordan og hvornår kontrakten mellem os og du kan opsiges, og i det omfang vi kan være ansvarlig over for dig.
Din opmærksomhed bliver henledt tilKlausul 8.3som dækker risikoen og ansvaret, vi pådrager os på dine vegne straks efter din bekræftelse af valutahandelen ogKlausul 8.5der viser de konsekvenser, der vil gælde efter opsigelse af en valutahandel inden den oprindeligt aftalte dato eller før afvikling af en sådan handel.
Vi tager vores ansvar alvorligt.Vi forventer det samme fra dig.Vi beder dig derfor om at læse vores vilkår omhyggeligt, da de vil blive indarbejdet i kontrakter, der dannes mellem os og dig.
1. Definitioner og fortolkning
1.1 I vores vilkår har følgende ord følgende betydninger:
"Accept”Betyder en anerkendelse eller kvittering, vi stiller til rådighed eller udsender for dig, hvornår: (i) vi anerkender modtagelse af en instruktion fra dig;(ii) vi giver en automatiseret anerkendelse som bekræftelse af en transaktion;eller (iii) en kvittering stilles til rådighed for dig ved at logge ind på vores sikre websted;
"Konto”Betyder den canadiske (“ CAD ”) eller den amerikanske dollar (“ USD ”) -konto, der er nomineret af dig i Pre-Authorised Debit Request Authority;
"Kontosapplikation”Betyder din udfyldelse af vores online formular og giver os relevante data og/eller dokumentation, som vi måtte anmode om;
"Yderligere sikkerhedsbetaling”Betyder enhver yderligere sum penge, der er relevante for den sikkerhedsbetaling, som vi fra tid til anden kræver fra dig i tilfælde af en mark-to-market-bevægelse, et marginopkald eller variation på en handel;
"Gældende lov”Inkluderer alle gældende love, vedtægter, forskrifter, domme eller ordrer fra enhver domstol samt eventuelle gældende retningslinjer, direktiver, koder eller lignende udtalelser fra enhver statlig eller lovgivningsmæssig myndighed, og uden begrænsning inkluderer udtrykkeligt provenuet fra kriminalitet (Lov om hvidvaskning af penge) og lov om finansiering af terrorisme, Fintrac -retningslinjerne, straffeloven og al gældende lovgivning om privatlivets fred;
"Autoriseret bruger”Betyder en levende person, der er autoriseret af dig og accepteret af os til at give os instruktioner på dine vegne;
"Modtager”Betyder den enkelte eller enhed, der kontrollerer den bankkonto, som XE sender penge på vegne af vores kunde;
"Arbejdsdag”Betyder 08:30 til 18:00 Eastern Standard Time, mandag til fredag ekskl. Bankferie og helligdage i Canada;
"CAD”Betyder canadiske dollars;
"Ophæve"eller “Aflysning”Betyder lukning af en kontrakt;
"Ryddede midler”Betyder midler, der umiddelbart er tilgængelige til tilbagetrækning eller handel;
"Luk ud”Betyder en opsigelse af en handel eller betaling inden den oprindeligt aftalte dato eller før forligsdatoen;
"Kontrakt”Betyder kontrakten mellem dig og os om udførelse af enhver handel, betaling eller pengeoverførsel, som vi udfører baseret på vores modtagelse af din instruktion;
"Debitedag”Betyder den dag, som du har betaling for afvikling af en valutatransaktion, skyldes os;
"Debitering”Betyder betalingen under en bestemt valutatransaktion, der er indgået af dig;
"Ikrafttrædelsesdato”Betyder den dato, hvorpå noget vil træde i kraft, og kan variere fra den dato, hvor begivenheden faktisk vil forekomme eller registreres;
"Fintrac”Betyder de finansielle transaktioner og rapporter analysecenter i Canada;
"Valuta”Betyder konvertering af enhver valuta af en jurisdiktion til en anden jurisdiktion;
"Fremad handel”Betyder en valutatransaktion, hvor du giver os instruktion til at sikre en valutakurs på det tidspunkt, hvor din instruktion modtages af os, der gør det muligt at afslutte transaktionen på en forud specificeret dato i fremtiden;
"Midler på konto”Betyder eventuelle midler, der er modtaget af XE fra dig, som ikke er relateret til en eksisterende handel eller betaling, eller som ikke kan tildeles til en handel eller betaling af en eller anden grund, herunder, men ikke begrænset til, en manglende levering af handel eller betalingsreference,Hvilke midler skal forblive på din konto, indtil ellers behandles i overensstemmelse med vores vilkår;
"Afdækning”Betyder at købe en valuta for at undgå fremtidig markedsbevægelse;
"Instruktion”Betyder en retning eller orden, der er foretaget af dig til os.Instruktioner kan foretages på forskellige måder, herunder men ikke begrænset til: verbalt, skriftligt, personligt eller over telefon, online, e -mail, tekst eller andre elektroniske midler;
"Marginalopkald”Betyder et krav for dig at fylde størrelsen på sikkerhedsbetalingen for at imødekomme ethvert fald i prisen på valutaen (dvs. fremadrettet futures produkt) købt på handelstidspunktet, da vi modtog din instruktion;
"Mark-to-Market”Betyder en proces med daglig revaluering af din sikkerhedsbetaling for at afspejle den aktuelle markedsværdi versus værdien på reservationstidspunktet som et dækning for tab;
"Pengeoverførsel”Betyder (i) at overføre (modtage) - midler modtaget af XE baseret på instruktioner, vi modtog fra dig;eller (ii) transmission (afsendelse) - midler sendt til en af dine nominerede konti og/eller modtagere baseret på instruktioner, vi modtog fra dig;
"Nomineret konto”Betyder en specificeret bankkonto;
"Parter til en konto”Betyder dig og dine autoriserede brugere, herunder enhver direktør, officer, gavnlig ejer eller modtager deraf;
"Adgangskode”Betyder et hemmeligt ord eller en sætning, der skal bruges til at få adgang til din konto;
"Betaler”Betyder den part, der foretager betaling til XE på dine vegne;
"Betaling”Betyder en mængde valuta XE -processer på dine vegne;
"Person eller personer”Betyder enhver naturlig person, virksomhed, firma, partnerskab, tillid, offentlig organ eller anden organisation;
"Personlige oplysninger”Har betydningen som defineret af Office of Privacy Commission i Ontario inden for lov om beskyttelse af personlige oplysninger og elektroniske dokumenter (“ Pipeda ”);loven om personlige oplysninger og beskyttelse (“PIPA”) hver i British Columbia og Alberta;som værende enhver faktuel eller subjektiv information, registreret eller ej, om et identificerbart individ.Dette inkluderer information i enhver form, såsom: (i) alder, navn, ID -numre, indkomst, etnisk oprindelse eller blodtype;(ii) udtalelser, evalueringer, kommentarer, social status eller disciplinære handlinger;og (iii) medarbejderfiler, kreditregistre, låneposter, medicinske poster, eksistens af en tvist mellem en forbruger og en købmand, intentioner (for eksempel for at erhverve varer eller tjenester eller ændre job).Personlige oplysninger inkluderer ikke navn, titel, forretningsadresse eller telefonnummer til en medarbejder i en organisation;
"PAD -aftale”Betyder de betingelser, der er anført i punkt 15 i denne aftale, der gælder for de kunder, der har afsluttet den forud autoriserede debetanmodningsmyndighed;
"Forud-autoriseret debetanmodningsmyndighed”Betyder, at formularen for forud autoriseret debet anmoder om myndighed, der er aftalt af dig, idet du bemyndiger XE til at debitere din konto med det formål at afvikle de valutatransaktioner, du har indgået med XE;
"Privatlivslovgivning”Har betydningen af Pipeda og Pipa (i hver af British Columbia og Alberta), en handling, der respekterer beskyttelsen af personlige oplysninger i den private sektor (i Quebec) samt enhver lignende lovgivning;
"Sikkerhedsbetaling”Betyder et beløb, som vi måske beder dig om at give os på forhånd for at sikre en kontrakt;
"Afviklingsdato”Betyder den dato, hvor XE må have modtaget dine ryddede midler fuldt ud som betaling til XE inden XE's opfyldelse af en kontrakt;
"Spekulativ”Har betydningen af at involvere handel med et finansielt instrument med forventning om at kapitalisere på markedsbevægelser i et forsøg på at drage fordel af den retning, som instrumentet bevæger sig i;
"Spot handel”Betyder køb eller salg af udenlandsk valuta til levering næsten mægling;
"Spredning”Betyder prisforskellen mellem et køb eller salg af beløb;
"Afslutning”Betyder afslutningen af enhver kontrakt og inkluderer denne aftale.
"Tredjepart”Betyder enhver anden person eller organisation end dig eller os;
"Handle”Betyder enhver valutatransaktion, som du instruerer os til at foretage, eksklusive enhver betaling;
"Transaktion”Betyder handlingen med at købe eller sælge valuta;
"Ikke tildelte midler”Betyder eventuelle midler, der er modtaget af XE, som ikke er relateret til en registreret klient eller en eksisterende handel eller betaling, eller som ikke kan tildeles til en handel eller betaling, som midler opbevares på en separat XE -konto, indtil ellers behandles i overensstemmelse med vores vilkår;
"Brugernavn”Betyder en identifikation, der er unikt udstedt til dig og/eller hver af dine autoriserede brugere;
"Værdidato”Betyder datoen for løbetid, der er specifik for transaktionen, handel eller kontrakt, vi letter for dig;
"Variation”Betyder forskellen mellem den oprindelige værdi af en handel eller transaktion og værdien, hvis handel eller transaktion straks blev lukket;
"Hjemmeside”Betyder webstedetwww.xe.com
"Webstedsbruger”Betyder en, der får adgang til webstedet eller andet websted (er) eller app;
“Xe”, “Vi”, “Our”eller"os"betyder XE Corporation Inc., DBA “XE,” en Money Services Business (MSB) registreret hos Fintrac, med vores registrerede kontor på 56 Temperance St. Suite 801 Toronto, på M5H 3V5, Canada.
"du"eller"dine"eller"Kunde"betyder dig, vores kunde.
1.2 Alle overskrifter, der bruges i denne aftale, er kun til let at referere og påvirker fortolkningen;
2. Ændringer i vores vilkår
2.1 Vi kan ændre disse vilkår fra tid til anden.
2.2 Hvis vi foretager nogen væsentlig ændring af disse udtryk, vil vi underrette dig på en af følgende midler:
- Via e -mail - til en e -mail -adresse leveret af dig, til os og vedligeholdt på vores poster;eller
- Ved at lægge en meddelelse på vores hjemmeside;og
Den komplette reviderede version vil blive gjort tilgængelig på vores hjemmeside.
2.3 Vi vil også informere dig om den effektive dato for sådanne ændringer.Hvis ingen af meddelelsesmetoderne ovenfor er tilstrækkelige for dig, kan du muligvis underrette os skriftligt om, at du foretrækker at modtage meddelelser med jordpost.Vi skal modtage denne anmodning fra dig skriftligt.Vi opretholder en registrering af denne anmodning.
2.4 Meddelelser, der er udstedt til en postadresse via jordpost, vil blive sendt til den adresse, vi har fået leveret af dig.Det påhviler dig at sikre, at du har givet os din mest aktuelle kontakt og relevante detaljer til vores poster.
2.5 Ændringer til termer gælder:
- Til kontrakter, der er indgået efter ikrafttrædelsesdatoen for sådanne ændringer, og/eller;
- Til kontrakter, der er indgået inden den effektive dato, hvor vi er forpligtet til at få dem til at gøre det ved lov eller lovgivningsmæssige krav.
3. SPROG;Gældende lov;Tvister og voldgift
3.1 Vores vilkår er skrevet på det engelske sprog, som også skal være sproget for eventuelle kontrakter.
3.2 Al kommunikation vil blive udført på engelsk.
3.3 Du bekræfter, at du kun har anmodet om denne aftale og alle relaterede dokumenter, der skal udarbejdes på det engelske sprog.Vous confirmez avoir exige que ce contrat et tous les dokumenter s’y rapportant soient rediges en anglais seulement.
3.4 Vi er baseret i Canada, og som sådan udfører vi vores forretning i overensstemmelse med Canadas love.Alle aktiviteter, der udføres i forbindelse med nogen af vores tjenester, anses for at være udført i provinsen Ontario, Canada.Loven i provinsen Ontario, Canada og de føderale love i Canada, der gælder deri, styrer denne aftale og alle kontrakter indgået nedenfor, og parterne, der hidtil er attalt til den eksklusive jurisdiktion for domstolene i provinsen Ontario, Canada for at høre alle tvisterikke behandlet af voldgift i henhold til denne artikel.
3.5Tvister og voldgift
For ethvert krav (ekskl. Krav om påbud eller anden retfærdig lettelse), hvor den samlede beløb, der søges, er mindre end $ 10.000,00 CAD, kan begge parter vælge at løse tvisten gennem binding af ikke-udøvelsesbaseret voldgift.Hvis en part vælger voldgift, vil denne part indlede en sådan voldgift gennem en etableret alternativ tvistbilæggelse (“ADR”) udbyder.ADR -udbyderen og parterne skal overholde følgende regler: (a) voldgift skal udføres via telefon, online og/eller udelukkende er baseret på skriftlige indlæg;(b) Voldgiften skal ikke involvere noget personligt optræden fra parterne eller vidner, medmindre andet er aftalt af parterne, og (c) enhver dom over den tildeling, som voldgiftsmanden afsages, kan indgås i enhver kompetent domstol.
For enhver anden påstand vil en sådan påstand blive løst ved voldgift, der er foretaget af en enkelt voldgiftsmand, der gensidigt er aftalt af parterne (eller udnævnt af en dommer ved Ontario Court of Justice).Voldgift vil blive afholdt i Metropolitan Toronto kommune og vil fortsætte i overensstemmelse med bestemmelserne i voldgiftsloven, 1991, (Ontario), S.O.1991, c.17.Voldgiftsmanden bestemmer den relevante procedure i overensstemmelse med de principper om naturlig retfærdighed, der skal følges og bestemme alle spørgsmål om lov, kendsgerning og jurisdiktion.Voldgiftsmandens beslutning er endelig og bindende for parterne for alle spørgsmål, der vedrører voldgift, parternes adfærd under sagen og den endelige afgørelse af spørgsmålene i voldgift.Der må ikke være nogen appel fra afgørelsen af voldgiftsmanden til nogen domstol.
Omkostningerne ved enhver voldgift nedenfor bæres af parterne på den måde, der er specificeret af voldgiftsmanden i hans eller hendes beslutsomhed.
Parterne er enige om, at ingen af dem skal have ret til at deltage som repræsentant eller medlem af nogen klasse af sagsøgere, der vedrører ethvert krav, og at krav fra tredjepart ikke skal overholdes i nogen voldgift mellem parterne.Hvis en del af dette afsnit anses for ugyldig eller ikke kan håndhæves, må den ikke ugyldige de resterende dele af dette afsnit.
4. Finansielle markeder
4.1Markedsoplysninger
Fra tid til anden kan vi give dig oplysninger om valutamarkederne.På intet tidspunkt bør dette fortolkes som gengivelse af økonomisk rådgivning, herunder men ikke begrænset til rådgivning om fremtidige valutaværdier eller de skat eller juridiske konsekvenser af enhver aktivitet, der udføres af XE.XE leverer ikke værdipapirer eller investeringsrådgivning.På trods af alle oplysninger, der er opnået fra os, skal du stole på din egen viden og/ eller dom ved at træffe en beslutning om de tjenester, vi tilbyder.Vores tjenester leveres kun til afdækningsformål.Brug af vores tjenester til spekulative formål er strengt forbudt.
4.2Timing
Du skal være opmærksom på, at bankerne har faste afskæringstider for kvittering og afsendelse af elektroniske betalinger.XE er ikke ansvarlig for og har heller ikke nogen ansvar for nogen forsinkelse eller svigt i nogen handel, der er resultatet af en sen ankomst af midler eller fra sen modtagelse af instruktioner.
5. Dannelse af kontrakt;Udfører en tjeneste
Vi anerkender, at du fra tid til anden vil give os instruktioner.Vi modtager muligvis instruktioner fra dig via vores online portal, applikation, mundtligt eller skriftligt.En kontrakt indgås på det tidspunkt, vi accepterer din instruktion ved at følge med udførelsen af nævnte tjeneste.Hver gang vi udfører en service til dig oprettes en separat kontrakt.Betingelserne som beskrevet i denne aftale gælder for hver eneste kontrakt.
Ved at acceptere de vilkår, der er beskrevet i denne aftale, anerkender du at have læst og forstået denne aftale fuldt ud og er herved enige om at være bundet af disse vilkår.
6. Dit ansvar over for os
6.1Registrering
Repræsentationer, garantier og pagter
Du på vegne af dig selv og enhver autoriserede bruger (er) fremsætter herved følgende repræsentationer, garantier og pagter til XE og anerkender, at XE er afhængig af sådanne repræsentationer, garantier og pagter i indgåelse af denne aftale:
a) Kunden er og vil være rektor i alle tjenester, vi udfører, og vil ikke fungere som en agent for nogen som thirdparty;
b) Kunden har fuld magt og myndighed til at indgå denne aftale og hver kontrakt indgået.Hvis kunden er et individ, repræsenterer og garanterer kunden, at han/hun er flertalets alder i hans/hendes gældende jurisdiktion og ikke lider af noget handicap eller værdiforringelse, der kan påvirke hans/hendes evne til at indgå kontrakt med XE;
c) kunden påtager sig det fulde ansvar for alle handlinger og instruktioner af dens autoriserede bruger (er);
d) Alle oplysninger, som kunden leverer til XE og dens autoriserede bruger (er), herunder oplysninger om kundens personlige og økonomiske omstændigheder, er sandt, nøjagtigMateriale respekterer ved indgåelse af enhver kontrakt, undtagen i det omfang kunden eller dens autoriserede bruger (er) har underrettet XE skriftligt om ændringer inden en bekræftet kontrakt;
e) alle betalte midler eller betales til XE vil være fri for heftelser (gemme i forhold til alle rettigheder, XE har i henhold til denne aftale);
f) kunden og dens autoriserede bruger (er) bruger ikke XE -tjenester til spekulative formål;og
g) Kunden og dens autoriserede bruger (er) vil ikke bruge XE's tjenester i strid med denne aftale eller gældende lov.
Inden vi kan udføre nogen af vores tjenester til dig, skal du registrere dig hos os ved at udfylde en online konto -applikation, give os relevante data og/eller dokumentation.Du bemyndiger os til at påtage sig alle kommercielt rimelige foranstaltninger for at verificere din identitet og nøjagtigheden af oplysninger, du leverer, som kan omfatte uden begrænsning at få en kredit- eller baggrundsrapport fra en tredjepartsudbyder (som yderligere beskrevet i punkt 6.9) eller gennemføreSanktioner screeninger.
Hvis der er en længere periode, hvor du ikke bruger vores tjenester, kan det være nødvendigt, at du register igen med os.
Det påhviler dig at holde os vurderet af eventuelle ændringer til din konto, herunder, men ikke begrænset til din organisation, din adresse og relevante kontaktoplysninger, ændringer, der vedrører dig, dine direktører, officerer og/eller gavnlige ejere, ændringer/tilføjelser/Fjernelse vedrørende dine autoriserede brugere.
XE udfører fra tid til anden en proces til gennemgang af kundekonto, hvilket betyder, at du kan være forpligtet til enten at bekræfte detaljer som givet til os eller opdatere detaljer efter relevant eller passende.Manglende reaktion på en rettidig måde kan resultere i en midlertidig suspension af din konto.
6.2Adgangskode
Adgangskoder (behørigt udstedt med et brugernavn), inklusive enhver sikker aktiveringskode, som XE kan udstede til kunden og separat til hver af dens autoriserede bruger (er), er blevet udstedt med det formål at tillade handlinger, der kan have økonomiske konsekvenser.Hver adgangskode identificerer unikt hver enkelt bruger til en kundes konto.
Hver gang en adgangskode bruges til at give XE en instruktion, antager XE, at kunden gyldigt foretaget eller godkendt en sådan instruktion.XE vil handle efter en sådan instruktion uden at foretage yderligere undersøgelser.Kunden er bundet af alle instruktioner til tjenester, der er lavet ved hjælp af ethvert brugernavn og adgangskode, der er unikt forbundet med brugere på kundens konto.
Det er udelukkende kundens ansvar at sikre sikkerheden og sikkerheden for alle brugernavne og adgangskoder, der er knyttet til kundens konto.Hvis du har mistanke om, at et brugernavn og adgangskode er kompromitteret, skal du straks underrette XE.Kunden er hermed enig i, at XE ikke har nogen forpligtelse til at stille spørgsmål i denne henseende.
6.3Kundeinstruktioner og information
Kunden er alene ansvarlig for alle fejl, undladelser og/eller fejl, der er foretaget, mens de giver instruktioner til XE.XE har ingen forpligtelse til at kontrollere, at instruktionerne fra dig eller din autoriserede bruger (e) nøjagtigt afspejler din intention.I overensstemmelse hermed er det udelukkende kundens ansvar at gennemgå alle detaljer, der vedrører en tjeneste, for at verificere, at de er blevet indtastet på en komplet og nøjagtig måde.I tilfælde af at du eller din autoriserede bruger (e) registrerer en fejltagelse er sket, skal du straks underrette XE.Desuden er du alene ansvarlig for at kontrollere dine kontooptegnelser og skal straks rapportere til os skriftligt eventuelle poster eller betalinger, der er fejlagtige, eller som blev foretaget uden din tilladelse, viden eller tilladelse.
6.4Kapacitet
Alle bosættelser til støtte for nogen af vores tjenester skal foretages fra kundens konto direkte og ikke fra en tredjeparts konto.I tilfælde af at XE modtager en tredjepartsbetaling, vil vi nægte og returnere midlerne, og i en sådan begivenhed vil dette ikke udgøre XE som at have modtaget betaling for en tjeneste og kan resultere i en forsinkelse i at opfylde en kontrakt.Kunden forbliver ansvarlig for at opfylde alle betalingsafviklinger til XE.
Du berettiger til os gennem accept af denne aftale, at du eller din autoriserede bruger (e) har den fulde kapacitet til at indgå enhver kontrakt på dine vegne.
6.5Autoriserede bruger (er)
Vi accepterer kun instruktioner om at udføre en service på dine vegne fra en autoriseret bruger (er).Det påhviler dig at give os alle relevante detaljer, vi kræver om personer, som du ønsker at blive autoriseret bruger (e) inden XE's godkendelse af den autoriserede bruger (e) og udstede et unikt brugernavn og adgangskode for hver autoriseretBruger.Efter vores accept behandler vi de autoriserede bruger (er) som at have autoritet fra dig til at instruere os med hensyn til udførelse af enhver service, vi udfører for dig.Du berettiger til os, at alle autoriserede bruger (er) har fuld autoritet fra dig til at instruere os.Det er dit ansvar at gennemføre vores dokumentation korrekt med alle oplysninger, der vedrører (1) den autoriserede bruger og (2) omfanget af deres autoritet.Vi kan til enhver tid også kræve skriftlig bekræftelse fra en autoriseret bruger af enhver given instruktion.
Du skal straks underrette os skriftligt, hvis du ønsker at ændre de oplysninger, du har givet om en autoriseret bruger, inklusive dit ønske om at ændre identiteten eller omfanget af en autoriseret brugers autoriserede.Du er ansvarlig for integriteten af og alle handlinger og undladelser af alle autoriserede brugere.Vi er ikke ansvarlige for noget tab eller skade, som du eller nogen anden person kan lide eller pådrage sig som følge af handling eller undladelse af nogen autoriseret bruger.
XE har ret til at stole på alle instruktioner fra dine autoriserede bruger (er) og til at antage, at sådanne instruktioner er fremsat på kundens vegne.XE har ingen forpligtelse til at stille spørgsmål i denne henseende.Det er udelukkende kundens ansvar at underrette XE, skriftligt og foretage de nødvendige ændringer på dens konto, hvor der er sket en ændring i status eller tilladelse fra dens autoriserede bruger (er).XE's rettigheder i henhold til denne aftale påvirkes ikke af nogen sådan ændring i status eller tilladelse fra en kundes autoriserede bruger (er).
6.6Tredjeparter
Kontrakten er personlig for dig og os.Vi har intet ansvar for og vil ikke udføre vores tjenester for nogen tredjepart i henhold til disse betingelser eller nogen kontrakt.Du berettiger til os, at du ikke handler for eller på vegne af eller som agent for enhver tredjepart.Skulle XE modtage nogen betaling eller instruktion fra en tredjepart, kan vi nægte og returnere betalingen og/eller ikke handle på instruktionen, og i et sådant tilfælde udgør den ikke en betaling og/eller instruktion med henblik på at udføre en tjeneste.Hvis XE afviser en tredjepartsbetaling, kan en sådan afvisning resultere i en forsinkelse i at opfylde en service, og kunden forbliver ansvarlig for at sende XE alle gældende betalinger.
6.7Finansiering af handel og/eller betalingstjenesten
6.7.1Spot handel.Det beløb, vi har brug for fra dig, skal betales og skal betales fuldt ud, i ryddede fonde og senest kl. 14 østlig standardtid på arbejdsdagen som angivet for dig i vores accept.
6.7.2Fremad handel.Det beløb, vi har brug for fra dig, skal betales og skal betales til os i to dele:
a) en sikkerhedsbetaling i ryddede fonde senest den arbejdsdag som angivet for dig i vores accept;
b) Den resterende saldo i ryddede fonde senest 14:00 østlig standardtid på arbejdsdagen angiver vi for dig i vores accept.Dette vil være værdidatoen for handelen.
6.7.3 Kunden skal sikre, at alle gældende bankgebyrer eller andre gebyrer, der er relateret til at sende sikkerhedsbetalingen og/eller saldo på grund af, at XE betales af kunden separat og ikke trækkes fra det skyldige beløb XE.Der er et potentiale for formidler eller modtagelse af bankgebyrer og andre gebyrer, der kan opstå, som vi ikke har kontrol med, og som vi ikke kan forudsige.Derfor er XE ikke ansvarlig for sådanne gebyrer.Skulle der i et tilfælde, hvor sådanne gebyrer eller gebyrer trækkes fra et beløb, der skyldes og/eller betales til XE, kan vi også kræve en ekstra sikkerhedsbetaling fra dig for at kompensere for enhver variation, der kan have fundet sted i handelen.Vi vil kontakte dig, hvis vi nogensinde har brug for en ekstra sikkerhedsbetaling fra dig.Du skal betale dette beløb i ryddede midler til os inden for 24 (fireogtyve) timer efter at blive underrettet, og manglen på at gøre det kan resultere i en tæt ud.
Enhver handel og/eller betalingstjeneste
6.7.4 Du skal betale alle beløb på grund af os for handel eller en betalingstjeneste fuldt ud i ryddede midler, inden den dato og det tidspunkt, vi specificerer, til vores nominerede konto.
6.7.5 Du skal betale alle beløb på grund af os for en handel eller en betalingstjeneste i valutaen, som det er aftalt i kontrakten.Vi accepterer ikke kontanter eller kontroller.
6.7.6 Du kan ikke lave nogen rabatter eller fradrag eller modregne noget beløb, vi skylder dig fra nogen beløb på grund af os.
6.7.7 Du berettiger til os, at alle beløb, du betaler os, og enhver sikkerhed, du giver os, der vedrører handelen (inklusive enhver sikkerhedsbetaling eller yderligere sikkerhedsbetaling) eller en betaling er med fordel ejet af dig og ikke underlagt noget prioritetslån, opkræver, Lien eller anden hefting.
6.8Svig eller svigagtig aktivitet
Du er ansvarlig over for os for alle tab, som vi lider eller påfører vedrørende enhver svig eller svigagtig aktivitet fra dig eller dine autoriserede brugere.
6.9Forespørgsler
XE kan engagere tredjepart for at stille forespørgsler med henblik på: a) bekræftelse af kundens identitet, kundens autoriserede bruger (er) og/eller kundens rektorer, b) at vurdere XE's risici og c) overholde gældende lov.
Du autoriserer XE eller vores tredjepartsagent til at foretage de undersøgelser, vi anser for nødvendige for at validere din identitet, især gennemgang og/eller adgang til din kreditfil.Den måde, hvorpå XE vil få adgang til eller se din kreditfil med det formål at automatisere åbningsgodkendelse og/eller løbende vedligeholdelseaf enhver kreditudbydere eller andre, når de ser kreditrapporten.Dette bløde touch vises simpelthen som en note på din kreditrapport og kan kun ses af dig, når du ser din kreditrapport.
Hvis du giver samtykke, men har mindre end 6 måneders værdi af canadisk kredithistorie, vises et blødt touch på din kreditrapport, og vi vil underrette dig om dit krav om at påtage sig et alternativt middel til godkendelse.
Forespørgsler kan også omfatte at bede dig om yderligere information, få adgang til eller få kriminelle historier, karakterrapporter eller enhver anden information eller dokumentation, som vi finder nødvendige for at verificere al information i din ansøgning.Falsk, svigagtig, vildledende eller ufuldstændig information kan være grund til at benægte en konto eller udførelsen af en tjeneste af XE og kan resultere i opsigelse af din konto.
Kunden er hermed enig i, at den på anmodning af XE vil give XE oplysninger og/eller dokumentation, der fra tid til anden kan kræves i henhold til enhver gældende lov, som bestemt af XE (inklusive uden begrænsning, der kræves for at gøre det muligt for XE at overholdemed sine forpligtelser til hvidvaskning af penge).XE forbeholder sig retten til at suspendere eller afslutte enhver konto eller service, hvis du giver os oplysninger, der er usande, unøjagtige, ikke aktuelle eller ufuldstændige.Du må ikke bruge vores tjenester til ulovlige formål eller på nogen måde uforenelig med disse betingelser.Du skal kun bruge vores tjenester til lovlige formål.
Du forstår, at i det omfang eventuelle oplysninger eller dokumentation, der anmodes om i henhold til klausul 6, i øjeblikket er i besiddelse af XE, kan det deles med os og bruges af os til at muliggøre eller lette vores overholdelse af juridiske krav og/eller vores legitime interne overholdelsesprocesser.Du forstår endvidere, at alle data, der er i besiddelse af XE, der beskriver din XE Trade Transactions History under en anden tjenesteudbyder, kan deles med os og bruges af os til at muliggøre og lette vores overholdelse af juridiske forpligtelser og/eller legitime interne overholdelsesprocesser.
6.10Erstatning
Uden at fordele Xe's andre rettigheder, erstatter kunden hermed og accepterer at holde XE, og XE's tilknyttede selskaber, forretningspartnere, officerer, direktører, ansatte og agenter er ufarlige fra og imod ethvert ansvar, skader, tab, omkostninger (inklusive rimelige juridiske gebyrer ogOmkostninger) og omkostninger, som enhver af dem kan pådrage sig som et resultat af eller i forbindelse med: (a) en standardbegivenhed, (b) XE, der handler på en instruktion lavet af dig eller din autoriserede bruger eller på anden måde lavet ved hjælp af brugernavn (er) ogAdgangskode (er), der er knyttet til kundens konto, eller (c) XE, der udøver sine rettigheder i henhold til denne aftale.
Ud over det foregående erstatter kunden hermed og accepterer at holde XE ufarlig fra og imod alle forpligtelser, skader, tab, omkostninger og udgifter, der er påstået af en tredjepart, der på nogen måde vedrører eller for kundenAutoriserede bruger (e) applikation eller brug af tjenester eller websted, herunder uden begrænsning af alle omkostninger, gebyrer eller sanktioner, der opkræves af banken for en modtagers bankkonto eller gældende betalingsprocessorer.
6.11Standardbegivenhed
Følgende handlinger/begivenheder udgør en "standardbegivenhed" med henblik på denne aftale: (a) kunden er i overensstemmelse i henhold til denne aftale, en kontrakt eller enhver anden aftale, den har indgået med XE;(b) kunden opfylder ikke en tjeneste forpligtelse;(c) kunden er ikke i stand til at betale sin gæld, når de forfalder;(d) kunden undlader at have sine midler til en service ankommer med afviklingsdatoen;(e) kunden eller dens autoriserede bruger (er) giver efter XE's mening alle oplysninger, der er forkerte eller vildledende i enhver væsentlig respekt;(f) enhver begivenhed, som XE med rimelighed mener vil have en væsentlig negativ indvirkning på kundens evne til at overholde sine forpligtelser i henhold til denne aftale;eller (g) hvis XE med rimelighed mener, at kunden, dens autoriserede bruger (e) eller enhver handel, betaling eller anden service sandsynligvis er i overensstemmelse med enhver gældende lov.
Efter forekomsten af enhver standardbegivenhed uden forbehold af Xes andre rettigheder kan XE straks lukke en handel, kontrakt eller service, begrænse/suspendere/lukke kundens konto og/eller opsige denne aftale, og i en sådan begivenhed vil XE blive lettetaf eventuelle fremtidige forpligtelser på grund af kunden.Hvis XE ophører med kundens handel, kontrakt eller denne aftale i overensstemmelse med dette afsnit, vil en sådan opsigelse ikke påvirke XE's rettigheder i forhold til overtrædelse af denne aftale, der opstår inden en sådan opsigelse.
6.12Tab/gevinster på Close Out
Kunden skades hermed og accepterer at holde XE ufarlig fra og imod alle forpligtelser, skader, tab, omkostninger og udgifter, som XE kan pådrageKundes overtrædelse af denne aftale eller en tæt på enhver tjeneste i henhold til en standardbegivenhed.For større sikkerhed anerkender kunden, at hvis nogen handel, betaling eller anden service er lukket, kan XE muligvis bruge sin skøn og sælge en del eller hele handel, betaling eller anden service, og kunden skal være ansvarlig for alleTab XE pådrager sig dette salg (inklusive valutaudvekslingstab).
Ud over det foregående, i tilfælde af at kundens handel, betaling eller anden service er lukket på grund af en standardbegivenhed, betaler kunden XE et administrativt gebyr på $ 150 CAD (eller et andet gebyr, der kan indstilles af XE iDets skøn) til at administrere lukningen.
Hvis XE lukker en handel, kontrakt eller anden service uden forbehold over for Xes andre rettigheder, skal mængden af ethvert tab, der realiseres på det nære out, være en gæld, som kunden skal betales, og kunden er herved enig i, at XE kan trække eller modregneSamlet beløb af sådant tab (sammen med eventuelle udgifter, præmier, provisioner eller andre gebyrer) fra eventuelle midler, XE har eller kan have.Hvis tabets beløb overstiger det beløb, der er inddrevet af XE efter et sådant fradrag, betaler kunden saldoen for tabet inden for 7 dage efter, at det er underrettet om det skyldige beløb.XE har ret til efter eget skøn at sælge eller beholde enhver betaling i forhold til en lukket handling, og det må ikke betale kunden nogen fortjeneste, der opstår ved at lukke nogen handel, kontrakt eller service (hvis nogen).
7. Vores ansvar over for dig
7.1Hvordan XE bruger kundeoplysninger
XE kan bruge personlige oplysninger og/eller dokumenter om kunden og personlige oplysninger om kundens autoriserede bruger (er) (samlet “kundeoplysninger”) til blandt andet: (a) overholde gældende lov (et sådant krav, der skal bestemmes afXe efter eget skøn);(b) opfylde sine forpligtelser, mens man udfører enhver service, herunder, når det er relevant, ved at dele personlige oplysninger med tredjepart, der er involveret i ydelsen af tjenesten;(c) Håndhæv XE's rettigheder og/eller rettighederne for nogen af dens interesserede parter og (d) overvåge og/eller revidere parternes præstation under enhver aktivitet.
For at overholde gældende lovgivning kan Xe kan (i) sammenligne kundeoplysninger med oplysninger indeholdt på lister, der er vedligeholdt af statslige myndigheder (inklusive, men ikke begrænset til lister over enheder, der har haft sanktioner pålagt dem eller mistænkes for at støtte terrorisme), eller(ii) sammenligne kundeoplysninger med kreditdata, eller (iii) rapportere transaktioner og/eller sende kundeoplysninger til føderale, provinsielle, lokale og/eller udenlandske: myndigheder, statslige agenturer, regulerende myndigheder og/eller retshåndhævelse.
XE overfører muligvis kundeoplysninger til betalingstjenesteudbydere eller Bank of the Benythtor's bankkonto (uanset om de er uden for Canada) uanset om denne jurisdiktion har lovgivningen om databeskyttelse muligvis give kundeoplysningerne mindre beskyttelse end i henhold til canadisk lovgivning.
7.1.1 I relation til en handel, betaling eller anden service vil XE:
(a) Du af det, vi forventer, at værdidatoen skal være;
(b) (i) vil fortælle dig, hvilket beløb vi har brug for fra dig;(ii) angive forfaldsdato og tid;(iii) angiver det beløb, der skal modtages af XE fuldt ud, og et sådant beløb skal være i ryddede midler;
(c) Brug de kontaktoplysninger, du giver os til: (i) kontakt dig;(ii) at verificere enhver transaktion eller anden information;(iii) at autentificere din identitet - inklusive alle parter på en konto;(iv) For at underrette dig om ethvert krav om en yderligere sikkerhedsbetaling, marginopkald eller andet.
7.1.2 Kunden anerkender hermed og er enig i, at:
a) Der kan være forsinkelser i XE, der afslutter en service, der er resultatet af XE, der bekræfter kundens identitet (eller identiteten af dens autoriserede bruger (er) eller rektorer), validering af kundens indstrømninger, kontakte modtageren af betalingen og/eller overholdermed gældende love;
b) Det kan tage en række arbejdsdage, før betalingen ankommer ASCLEAREDFUNDS på modtagerens bankkonto (det faktiske antal dage vil variere fra land til land under hensyntagen til gældende bankferie og andre ferieperioder);
c) Forskelle i tidszoner kan resultere i forsinkelser og andre ugunstige eller utilsigtede konsekvenser, og midler, der ankommer til enhver modtagerbankkonto, og disse faktorer er ude af XE's kontrol.
Selvom XE gør en rimelig indsats for at sikre, at tjenester udføres rettidigt, kan forsinkelser, fejl og fejl i transmission og modtagelse af betalinger ikke desto mindre forekomme.I overensstemmelse hermed vil XE under ingen omstændigheder være kun ansvarlig over for kunden eller nogen anden part for en sådan forsinkelse, fejl eller fejl eller fejl eller fejl uden at fordele Xe's andre rettigheder heri.For større sikkerhed vil XE under ingenEllers i forbindelse med:
(a) enhver forsinkelse, fejl eller fejl i ethvert maskine, databehandlingssystem eller transmissionslink (hvad enten det er under kontrol af XE eller en tredjepart);
(b) enhver periode med vedligeholdelse, kritiske ændringer, reparationer eller ændring af computersystemer (hvad enten det er under kontrol af XE eller en tredjepart);
(c) handlinger eller undladelser fra tredjepart eller faktorer, der ellers ligger uden for XE's kontrol;eller
(d) XE opfylder sine forpligtelser i henhold til denne aftale eller gældende lov.
7.2 XE vil:
7.2.1 Forsøger efter vores skøn vores tjenester til dig, når vi er tilfredse med, at du har opfyldt alle de krav, der er fastlagt i denne aftale;
7.2.2 Efter vores skøn skal du udføre enhver betaling, når vi modtager ryddede midler fra dig;
7.2.3 Accepterer kun midler fra dig og ingen anden tredjepart som betaling for at udføre en handel eller betalingstjeneste.XE har ikke kundefonde i tillid eller betaler renter på nogen kundefonde, som XE besidder;
7.2.4 Fortsæt efter vores skøn med en handel, der er af en værdi, der falder inden for transaktionsgrænserne som pålagt af XE.
7.3Afvikling af forpligtelser og fradrag
7.3.1 Vi kan til enhver tid bruge ethvert beløb, der er modtaget fra dig (inklusive ethvert beløb, der udgør en del af enhver sikkerhedsbetaling, der er modtaget fra dig) til at afvikle ethvert ansvar, som vi måtte pålægge vedrørende en XE -service, som du anmoder om.
7.3.2 Hvor vi kræves i henhold til loven i ethvert land, territorium eller stat (for eksempel for skattelovgivning) for at foretage ethvert fradrag fra ethvert beløb, vi modtager fra dig for handel eller fra nogen af de handlede fonde, vil viLav et sådant fradrag.Det beløb, vi trækker, vil ikke være mere end størrelsen af vores juridiske ansvar.
7.4Klientpenge
7.4.1 Vi har ret til at foretage fradrag fra mængder af eventuelle beløb, der er betalt til XE for at dække enhver spredning, der skyldes dig til os, og for at afvikle eventuelle tredjeparts gebyrer eller juridiske ansvar, der skyldes levering af vores tjenester til dig.Mængden af ethvert tab, der realiseres ved afslutningen af enhver tjeneste, skal være en gæld, der skal betales af kunden, og kunden er herved eniggebyrer) fra eventuelle midler, som XE har eller kan være.Hvis tabets beløb overstiger det beløb, der er inddrevet af XE efter et sådant fradrag, betaler kunden saldoen for tabet inden for 7 dage efter, at det er underrettet om det skyldige beløb.XE har ret til efter eget skøn at sælge eller beholde enhver betaling i forhold til afslutningen af en tjeneste, og det må ikke betale kunden nogen fortjeneste, der opstår ved at lukke en tjeneste (hvis nogen).
7.5Visse høje risiko eller komplekse jurisdiktioner
7.5.1 Vi forbeholder os retten til at afvise eller afvise betalinger fra eller til, enten direkte eller indirekte, visse jurisdiktioner, som vi har bestemt, der handler efter vores skøn, er en høj risiko for vores forretning eller involverer et højere niveau af kompleksitet.
7.5.2 XE, der handler efter vores skøn, forbeholder sig retten til at anmode om yderligere oplysninger fra dig, hvor betalinger skal foretages til visse jurisdiktioner.En sådan yderligere information kan være påkrævet af enhver betaler, modtager eller anden tredjepart (hvis nogen).
7.6Online fremadrettet handler
7.6.1 Online Forward Trade Service er kun tilgængelig, hvis vi er aftalt separat med dig, at vi leverer denne service til dig.Denne klausul 7.6 gælder for enhver fremadrettet handel, som du placerer via vores hjemmeside (“Online fremadrettet handel”), Og som vi har aftalt at udføre for dig.
7.6.2 En online fremadhandel er effektiv fra den dato og det tidspunkt, vi specificerer i accept.Du ændrer muligvis ikke betingelserne for en online fremadhandel, når vi har accepteret den.Skulle du have et behov for at ændre online -fronteringshandelen på nogen måde, kan vi under ekstreme omstændigheder være enige om en aflysning.Du bliver bedt om at indsende din anmodning skriftligt.Skulle det ske, vil XE annullere din nuværende online fremadhandel og erstatte den med en ny online fremadhandel, en, der har en ny effektive dato, og annulleringsafgifter kan gælde.Du vil blive informeret på tidspunktet for aflysning af sådanne gebyrer.
7.6.3 XE vil kun handle på online -fronteringshandlinger, hvor mængden af handelen overholder grænser, der er pålagt af os fra tid til anden.De relevante grænser er tilgængelige på vores hjemmeside.
7.7Behandling af ikke -tildelte midler og midler på konto
Midler på konto
7.7.1 Midler på konto kan opretholdes maksimalt 90 (90) dage, medmindre andet er aftalt med XE og tilladt i henhold til de gældende love og forskrifter.Du er ansvarlig for alle risici (inklusive, uden begrænsning, volatilitet på markedet for udenlandsk valuta), der er forbundet med at opretholde midler på konto.Før udløbet af den halvfems (90) dagsperiode kan XE kontakte dig for dine instruktioner med hensyn til disponering af midlerne på konto.Hvis XE ikke modtager en rettidig instruktion til disponering af sådanne fonde, kan disse midler konverteres til din hjemmevaluta til den daværende gældende valutakurs (er) og returneres til dig.
7.7.2 XE vil gøre følgende forsøg på at kontakte dig, og hvis du undlader at give XE dine instruktioner på de midler, der er på konto, kan dine midler behandles som beskrevet nedenfor:
- 7.7.2.1 XE sender korrespondance til dig om den foretrukne form for kommunikation, der er gældende på det tidspunkt, og fremhæver, at du har midler på konto og anmoder om instruktion om, hvordan du går videre og siger, at hvis du ikke tager passende handlinger inden for to (2)Uger med vores endelige korrespondance som beskrevet nedenfor, kan XE muligvis håndtere dine midler som beskrevet i 7.7.2.2.
- 7.7.2.2 Efter vores første korrespondance til dig kan XE muligvis sende en yderligere endelig korrespondance til dig.Hvis du ikke tager passende handlinger inden for to (2) uger efter datoen for vores endelige korrespondance, kan XE muligvis fjerne de midler, der er på konto, konvertere dem til din hjemmevaluta til den daværende gældende valutakurs (er) og returnere dem til dig.Hvis dette ikke viser sig at være muligt, kan XE muligvis bortskaffe disse midler på konto til staten, en non-profit organisation eller anerkende de midler, der er på konto som omsætning eller som ellers kræves i loven, med forbehold af gældende love og forskrifter.
7.7.3 Hvor XE har midler på konto, og du indgår i en betalingskontrakt eller handel, kan XE muligvis bruge de midler, der er på konto i afvikling eller delettering af en sådan betalingskontrakt eller handel, medmindre du er instrueret af dig.I tilfælde af, at eventuelle midler på konto, som XE besidder, anvendes og er utilstrækkelige, forbliver du ansvarlig for XE for enhver balance, og du skal straks betale eller tilbagebetale en sådan balance fuldt ud på efterspørgsel.
7.7.4 I tilfælde af, at vores vilkår afsluttes af en eller anden grund, kan XE konvertere midler på konto til din hjemmevaluta til den daværende forebyggende valutakurs (r) og returnere sådanne midler til dig underlagt denne klausul 7.7.
Ikke tildelte midler
7.7.5 På trods af andre bestemmelser i vores vilkår og i det omfang det er tilladt ved lov, hvor XE har ikke -tildelte midler i et beløb på mindre end 10 af den relevante valutaenhed (eller 100 af den gældende valutaenhed i Australien og New Zealand),XE kan straks anerkende dette beløb som indtægter eller bortskaffe et sådant beløb til staten eller non-profit organisationen eller som ellers kræves i henhold til loven underlagt de gældende love og forskrifter;
7.7.6 Ikke -tildelte fonde (over 10 af den gældende valutaenhed eller 100 af den gældende valutaenhed i Australien og New Zealand) kan opretholdes i højst halvfems (90) dage med forbehold af gældende love og forskrifter.Du er ansvarlig for alle risici (inklusive, uden begrænsning, volatilitet på markedet for udenlandsk valuta), der er forbundet med de ikke -tildelte fonde.Hvis XE ikke modtager en rettidig instruktion til disponering af sådanne midler, kan disse midler være disponeret over for staten, en non-profit organisation eller anerkendt som indtægter af XE eller som ellers kræves i henhold til loven, underlagt gældende love og forskrifter.
7.7.7 Du anerkender og accepterer, at der ikke vil blive betalt nogen renter af XE til dig med hensyn til midler på konto eller ikke -tildelte midler.
8. AFSLUTNING
8.1 Kontrakten udløber automatisk efter fuld afvikling af handelen og/eller efter din instruktion til os om at udføre en betaling.
8.2 XE forbeholder sig retten, efter eget skøn og til enhver tid at ændre eller afbryde vores tjenester med eller uden varsel, og XE er ikke ansvarlig eller ansvarlig over for kunden eller en anden part i en sådan begivenhed.Uden begrænsning kan XE muligvis opsige kontrakten med det samme:
8.2.1, hvor du ikke giver os et beløb på grund af os, der vedrører nogen handel (inklusive sikkerhedsbetaling eller yderligere sikkerhedsbetaling) eller nogen betalingstjeneste inden forfaldsdato og tidspunkt;
8.2.2 Hvor vi prøver, men er ikke i stand til at komme i kontakt med dig ved hjælp af de kontaktoplysninger, du har givet os, i tilfælde af at vi kræver en yderligere sikkerhedsbetaling;
8.2.3 Hvor du ikke giver os skriftlige instruktioner, med alle de detaljer, vi har brug for eller har anmodet om dig;
8.2.4 Hvor: (i) det bliver eller kan blive ulovligt for os at fortsætte med at give dig vores tjenester;(ii) vi er forpligtet til at gøre det ved lov eller ved enhver domstol med kompetent jurisdiktion eller;(iii) Vi er påkrævet eller anmodet om at gøre det af ethvert statligt eller lovgivningsmæssigt organ, der bemyndiger os til at udføre vores tjenester;
8.2.5 Efter et materielt brud fra dig af nogen af disse udtryk (inklusive bestemmelserne i klausul 6);eller din ikke-overholdelse af gældende statut eller regulering;Eller i tilfælde af at vi opdager eller har en rimelig grund til at mistænke enhver forbrydelse, svig eller svigagtig aktivitet fra dig.
8.2.6 I tilfælde af at:
a) Du suspenderer eller truer med at suspendere hele eller en væsentlig del af din virksomhed eller betaling af din gæld, som ellers ikke bliver i stand til at betale din gæld, når de forfalder til betaling i henhold til del II S.42 (1), eller del III Division I S.50 (1), (1,2), (1,3) og (1,4) i konkurs- og insolvensloven eller ansesDel II42 (2) eller del III Division I S.50 (1.1) i konkurs- og insolvensloven eller (at være et partnerskab) har nogen partner, som en af de foregående finder anvendelse;eller
b) du påbegynder forhandlinger med alle eller en hvilken som helst klasse af kreditorer med henblik på at omplanlægge nogen af dine gæld, eller du indgår et kompromis eller arrangement med dine kreditorer (bortset fra det eneste formål med en ordning med et opløsningsmiddelfalgamation eller genopbygning);eller
c) en andragende indgives, en meddelelse gives, en løsning, der er overgået, eller der foretages en ordre i forbindelse med din afvikling (bortset fra med det eneste formål med en ordning for et opløsningsmiddelamalgamation eller rekonstruktion);eller
d) der indgives en ansøgning til en domstol, eller der indgives en ordre til udnævnelse af en administrator eller meddelelse om intention om at udnævne en administrator, eller en administrator udnævnes over dig;eller
e) en person får ret til at udpege en modtager eller en administrativ modtager over dine aktiver, eller en modtager udnævnes over dine aktiver;eller
f) en kreditor eller modtager vedhæfter eller tager besiddelse af eller en nød, udførelse, tilknytning eller anden sådan proces opkræves eller håndhæves på eller sagsøges mod hele eller nogen del af dine aktiver;eller
g) du udsættes for enhver lignende begivenhed som et af ovenstående i enhver jurisdiktion;
8.2.7 Hvor vi til enhver tid med rimelighed tror, at du ikke vil være i stand til at finansiere handelen, eller hvor vi efter vores skøn betragter det som nødvendigt eller ønskeligt at gøre det for vores egen beskyttelse.
8.2.8 Som omhandlet i klausul 10 (omstændigheder uden for vores kontrol).
8.3 Når kontrakten er dannet, vil vi i tilfælde af en handel eller anden tjeneste påtage sig risiko og pådrage sig ansvaret med det samme på dine vegne.Af denne grund forbeholder vi os den eneste ret til at opsige kontrakten undtagen og medmindre XE er underlagt enhver begivenhed, der er den samme som eller ligner nogen af dem, der er anført i punkt 8.2.6.
8.4 Bestemmelserne i klausul 8 (opsigelse), klausul 3 (sprog; gældende lov; tvister og voldgift);klausul 9 (vores ansvar);klausul 10 (omstændigheder uden for vores kontrol);klausul 11 (sammenkobling og indramning);klausul 12 (fortrolighed);Klausul 13 (Finansiering af hvidvaskning af hvidvaskning af penge);klausul 14.1 (tredjeparts rettigheder);Klausul 14.6 (hele aftale) og klausul 14.9 (databeskyttelse) skal overleve opsigelsen eller udløbet af kontrakten af en eller anden grund.
8.5Konsekvenser af opsigelse
Hvis kontrakten opsiges af en eller anden grund:
8.5.1 Xe vil:
a) Luk enhver handel, der endnu ikke er afsluttet;
b) Underret dig om ethvert tab, som vi foretager eller ansvar, vi pådrager os som et resultat af lukning eller opsigelse;
c) Brug ethvert beløb, som du har betalt os (inklusive enhver sikkerhedsbetaling), til at afvikle et af vores ansvar eller vederlag os for tab,at være underlagt en af de begivenheder, der er nævnt i punkt 8.2.6;
d) returner balancen mellem ethvert beløb, der er tilbage til dig efter afvikling af alle forpligtelser.
8.5.2 I tilfælde af, at en handel er lukket, er du ansvarlig for ethvert deraf følgende tab på henrettelsesstedet (tæt på) og du skal betale os på forespørgsel det beløb for ethvert tab, vi foretager eller ansvar, vi pådrager os som enResultatet af enhver tæt eller opsigelse, medmindre lukket eller opsigelsen er et resultat af, at vi er underlagt en af de begivenheder, der er nævnt i punkt 8.2.6.
9. Vores ansvar
9.1 XE er ikke ansvarlig over for dig for tab eller skader, som du måtte pådrage dig:
9.1.1 Som et resultat af enhver overtrædelse af dig af nogen af de bestemmelser, der er beskrevet i klausuler 6.1 (registrering), 6.2 (adgangskode), 6.3 (kundeinstruktioner og information);og 6,4 (kapacitet);
9.1.2 hvor vi opsiger kontrakten under nogen af de omstændigheder, der er beskrevet i klausul 8.2;
9.1.3 hvor vi til enhver tid udøver vores skønsbeføjelse til at nægte at fortsætte med en anmodning om handel eller en betalingstjeneste;
9.1.4 som et resultat af enhver udsving i enhver valutakurs;
9.1.5, hvor du ikke giver os noget beløb, vi har brug for fra dig inden forfaldsdatoen;eller
9.1.6 Som et resultat af enhver handling eller undladelse af dig eller enhver autoriseret bruger.
10. Omstændigheder ud over vores kontrol
XE er ikke ansvarlig over for dig, hvis vi ikke er i stand til at udføre nogen af vores forpligtelser over for dig eller vores resultater af nogen af vores forpligtelser er forsinket på grund af nogen omstændigheder uden for vores rimelige kontrol, herunder (uden begrænsning) Enhver industriel handling, arbejdskonflikt, handling af Gud, ild, oversvømmelse eller storm, krig, optøjer, civil opstand, belejring, sikkerhedsadvarsel, terrorhandling eller eventuelle resulterende forsigtighedsforanstaltninger, vandalisme, sabotage, virus, ondsindet skade, overholdelse af enhver statut, lovpligtigBestemmelse, lov, statslig eller retsafgørelse, handlinger eller instruktioner fra politiet eller et statligt eller regulerende organ, der bemyndiger os til at udføre vores tjenester, nedskæring eller svigt i magt, svigt i udstyr, systemer eller software eller internetforbindelse eller forekomstenaf enhver ekstraordinær udsving på ethvert finansielt marked, der kan have væsentlig indflydelse på vores evne til at udføre handel eller din evne til at finansiere handelen.
Hvis nogen af disse omstændigheder opstår, er kontrakten suspenderet for den periode, hvor de fortsætter, eller efter vores skøn kan vi opsige kontrakten.Du forstår endvidere, at alle data, der er i besiddelse af XE, der beskriver din XE Trade Transactions History under en anden tjenesteudbyder, kan deles med os og bruges af os til at muliggøre og lette vores overholdelse af juridiske forpligtelser og/eller legitime interne overholdelsesprocesser.
11. Kobling og indramning
XE er ikke ansvarlig for indhold, politikker eller tjenester fra tredjepart eller websteder, der er knyttet til eller tilgængelige via vores websted.Eksistensen af et link til ethvert andet websted udgør ikke en påtegning af eller tilknytning til et sådant websted eller nogen person, der driver et sådant websted.Enhver afhængighed af indhold, politikker eller tjenester fra tredjepart eller et andet websted end vores websted er på din eneste risiko.Eventuelle forespørgsler, bekymringer eller klager vedrørende et andet websted end vores websted skal rettes til de personer, der er ansvarlige for deres drift.Da XE ikke har kontrol eller ansvar over og undersøger, overvåger, overvåger eller kontrollerer for nøjagtighed på tredjepartswebsteder eller information og/eller indhold, der vedligeholdes af andre organisationer, eller for produkter og tjenester, der tilbydes af tredjepart, antager XE ikke nogenAnsvar for webstedets brugers brug af nogen af de foregående.
12. Fortrolighed
Transmission af data eller information (inklusive kommunikation via e-mail) via Internettet eller andre offentligt tilgængelige netværk er muligvis ikke sikre, og er genstand for mulig tab, aflytning eller ændring under transit.Følgelig påtager Xe ikke noget ansvar for nogen skade, som webstedet bruger kan opleve eller omkostninger, han/hun/det kan pådrage sig som et resultat af transmissioner over internettet eller andre offentligt tilgængelige netværk, herunder uden begrænsningsoverførsler, der involverer udveksling af E-Mail med XE, der indeholder personlige oplysninger.Mens XE skal tage kommercielt rimelige bestræbelser på at beskytte privatlivets fred for de oplysninger, som webstedet bruger til XE og skal behandle sådanne oplysninger i overensstemmelse med XE's privatlivsmeddelelse, vil de oplysninger, som webstedet giver, til Xe, der skal betragtes som fiduciary.Forpligtelser fra XE's side eller resulterer i ethvert ansvar fra XE's side i tilfælde af, at sådanne oplysninger utilsigtet frigøres af XE eller får adgang til tredjepart uden XE's samtykke.
12.1 Vi respekterer privatlivets fred for alle vores kunders anliggender, opretholder streng fortrolighed og behandler kundeoplysninger som følsomme personlige oplysninger på en måde, der er foreskrevet i lovgivningen om privatlivets fred.
12.2 Vi behandler ikke kundeoplysninger som fortrolige, hvor den allerede er offentligt tilgængelig.
13. Anti-hvidvaskning af hvidvaskning af penge
13.1 XE er forpligtet til sin juridiske forpligtelse til at overholde alle relevante krav til anti-hvidvaskning/mod terroristfinansiering (“AMLCTF”), herunder at gennemføre en fuld ”Kend din kunde” -proces.Kunden anerkender og accepterer, at XE vil:
a) adfærd Kend din kundeidentifikationsgodkendelse, der kræver, at kunderne skal indsende information og/eller dokumentation, hvor og når det er nødvendigt;
b) opretholde registreringer af foreskrevet information og/eller dokumentation;og
c) Indsend rapporter til lovgivningsmyndighederne, hvor og når det er relevant.
13.2 XE påtager sig intet ansvar over for kunden i tilfælde, hvor XE er forpligtet til at rapportere oplysninger om kunden, kundens autoriserede bruger (er) eller andre parter på en konto, til gældende statslige, lovgivningsmæssige og/eller retshåndhævende myndigheder iCanada eller andre lande.
14. GENEREL
14.1Tredjeparts rettigheder
Denne aftale skal være til fordel for og være bindende for hver part og deres respektive efterfølger og tilladte tildelinger.Parterne er enige om, at bortset fra som eksplicit beskrevet heri, er det ikke deres intention, at de kontraktlige rettigheder, der opstår i henhold til denne aftale i relation til en XE -tjeneste, skal håndhæves af en tredjepart.
14.2Sjørbarhed
Hvis en kompetent domstol jurisdiktion finder, at en del af vores vilkår er ugyldig, ulovlig eller ikke -håndhævelig af en eller anden grund, skal disse dele (i videst muligt omfang) slettes fra vores vilkår og de resterende dele (i videst muligt omfang) forbliver i kraftOg fortsæt med at være bindende på dig og os.
14.3Ingen undtagelse
Ingen manglende håndhævelse eller forsinkelse med at håndhæve nogen ret eller middel til rådighed for dig eller os i henhold til kontrakten (inklusive som omhandlet i vores vilkår eller på anden måde tilgængelig i henhold til canadisk lov) vil betyde, at du eller vi ikke kan udøve nogen sådan ret eller afhjælpning til ensenere dato.
14.4Opgave
14.4.1 Du må ikke tildele, overføre, opkræve eller bortskaffe kontrakten eller nogen af dine forpligtelser, rettigheder eller privilegier i henhold til kontrakten til tredjepart på noget tidspunkt uden vores forudgående samtykke skriftligt.
14.4.2 Vi kan tildele, overføre, opkræve eller bortskaffe kontrakten helt eller delvist eller nogen af vores forpligtelser, rettigheder eller privilegier til enhver tredjepart på ethvert tidspunkt.
14.5Meddelelser
14.5.1 Hvor enhver meddelelse kræves af vores betingelser, der skal gives skriftligt, vil den blive skrevet på det engelske sprog og:
a) Hvor det skal gives af dig, (i) Det skal sendes via e -mail til Transfer.na@xe.com eller, (ii) af Canada Post til opmærksomhed på Xe Canada Inc. DBA Xe, 56 Temperance St..
b) Hvor det skal gives af os, skal det (i) sendes via e -mail til den sidste e -mail -adresse, som vi har for dig, eller (ii) af Canada Post til den sidste fysiske adresse, vi har for dig, eller (iii) til en sådan anden e -mail eller postadresse i Canada, som du har givet forudgående varsel til os skriftligt i overensstemmelse med bestemmelserne i denne klausul 14.5;
c) Du bekræfter, at du har anmodet om denne aftale og alle relaterede dokumenter, der skal udarbejdes på det engelske sprog. Vous Confirpez Avoir Exige que ce contrat et Tous les Dokumenter S'y Rapportant Soient redigerer en anglais seulement.
14.5.2 Enhver meddelelse (i), der sendes via e -mail, behandles af dig og os som modtaget på den første arbejdsdag, der kommer efter den dag, hvor den blev sendt, og (ii) sendt af Canada Post vil blive behandlet af dig ogUSA som modtaget på arbejdsdagen ankommer den ved levering til sin tilsigtede fysiske placering.
14.6Hele aftale
Detaljerne, der er beskrevet i dine instruktioner og vores accept (hver som bekræftet i vores kontrakt) og vores vilkår udgør hele aftalen mellem os om kontrakten.Ingen andre diskussioner, telefonsamtaler, e -mail -kommunikation, dokumenter eller materiale udgør en del af kontrakten.Ingen indkøbsordre, ordrebekræftelse eller vilkår eller betingelser, der er udstedt på noget tidspunkt af dig, skal regulere kontrakten.Alle andre vilkår og betingelser, der er implicit af loven eller enhver brugerdefineret, handelspraksis eller handelsforløb, herunder (uden begrænsning), skal alle garantier i videst muligt omfang, der er tilladt ved lov, udelukkes fra kontrakten.Kun disse garantier, der udtrykkeligt er angivet at blive givet af os eller af dig i vores vilkår, gælder for kontrakten.Når du går ind i kontrakten, har du ikke været afhængig af og må ikke have nogen ret eller afhjælpning med hensyn til enhver erklæring, repræsentation, forsikring eller garanti (dog og når som helst) bortset fra som udtrykkeligt foretaget i vores vilkår.Denne klausul 14.6 udelukker ikke noget ansvar, vi måtte have for dig for svig eller forhindrer dig i at anlægge ethvert krav mod os for svig eller svigagtig fejlagtig repræsentation.
14.7Variation
Ændringer i vores vilkår kan kun foretages som fastlagt i klausul 2, eller hvor du og vi sammen er enige om at skrive ændringer i vores vilkår (og som generelt kun vil være under ekstraordinære omstændigheder).Vores vilkår kan kun nogensinde ændres, ændres eller varieres skriftligt.
14.8Overvågning
Du accepterer XE -overvågning og registrering af enhver telefonsamtale, vi har med dig, og foretager udskrifter af dem.Vi kan gemme og bruge enhver optagelse og/eller enhver transkription af enhver telefonsamtale, vi har med dig med det formål at verificere detaljerne i en handel eller til at hjælpe os med at løse enhver tvist, der måtte opstå mellem os om en handel, kontrakten ellerEnhver af vores tjenester med henblik på forebyggelse eller påvisning af hvidvaskning af penge eller kriminalitet (inklusive svig) og med henblik på uddannelse og kvalitetskontrol.Alle optagelser og udskrifter er underlagt beskyttelsesforanstaltninger, adgang, fastholdelse og bortskaffelse på en måde, der er foreskrevet i lovgivningen om privatlivets fred.
14.9Databeskyttelse
Du berettiger til os, at eventuelle personlige oplysninger, som du leverer til os til enhver tid, eller som nogen af dine medarbejdere, entreprenører, agenter eller enhver autoriseret brugerforsyning til os til enhver tid er blevet lovligt opnået og vil blive lovligt leveret til os ii overensstemmelse med lovgivningen om privatlivets fred.Du skal fuldt ud erstatte XE mod alle og eventuelle tab, omkostninger (inklusive juridiske omkostninger), krav, skader, udgifter, skatter, gebyrer og ethvert andet ansvar overhovedet, som vi kan pådrage os på ethvert tidspunkt, der stammer fra vores brug af sådanne personlige oplysninger iKontraktens ydeevne eller nogen af vores tjenester.
14.10Intet joint venture, agentur eller partnerskab
Intet i disse vilkår eller i nogen kontrakt er beregnet til at skabe noget joint venture-, agentur- eller partnerskabsforhold mellem dig og os til enhver tid.Hverken du eller vi har nogen myndighed til at fungere som agent for eller til at binde den anden af jer eller os på noget tidspunkt på nogen måde.
14.11Konflikt
I tilfælde af konflikt mellem vilkår eller betingelser i enhver anden dokumentation eller materiale, der er leveret til dig af os til enhver tid i henhold til kontrakten, medmindre de udtrykkeligt er angivet på en sådan dokumentation eller materiale, skal disse betingelser altid sejre.
15. PAD -aftale
Klausul 15, i helhed, gælder kun for de kunder, der udfylder en separat formuloriseret betalingsanmodningsmyndighedsformular.
15.1PAD -aftale
Den forud autoriserede debetanmodningsmyndighed og denne aftale (inklusive uden begrænsning denne klausul 15) udgør hele den forud autoriserede debetaftale mellem XE og dig.Ved at underskrive den forhåndsgodkendte debiteringsanmodningsmyndighed bemyndiger du XE til at arrangere midler, der skal debiteres fra din konto med det formål at afvikle dine valutatransaktioner i overensstemmelse med betingelserne i den forud autoriserede debetanmodningsmyndighed og denne aftale.
15.2Denne aftale
Du anerkender, at vi vil underrette din finansielle institution om beløbet og tidspunktet for betalinger, der er debiteret fra kontoen i overensstemmelse med instruktioner, du har givet os i forhold til valutatransaktioner, der er indgået i henhold til denne klausul 15. Den første tegning [debet]I henhold til denne aftale vil der opstå på debitedagen for den første valutatransaktion,Indtil yderligere varsel fra dig.
15.3Arbejdsdag
Hvis debetdagen falder på en dag, der ikke er en arbejdsdag, kan vi muligvis pålægge din finansielle institution at debitere din konto den følgende arbejdsdag;Du frafalder derfor din ret til at modtage forskudsmeddelelse om debetbetalingen inden debetdagen.
15.4Variation af os
Vi kan variere alle detaljer i denne klausul 15 til enhver tid ved at give dig mindst 14 dages skriftlig varsel.
15.5Variation af dig
Hvis du ønsker at stoppe, udsætte eller variere en bestemt debetbetaling, skal du underrette os skriftligt mindst 3 arbejdsdage før den relevante debetdag via e -mail på Transfer.na@xe.com eller med post på følgende adresse: 56 TemperanceSt. Suite 801 Toronto, på M5H 3V5, Canada.Denne meddelelse skal gives os i første omgang snarere end til din finansielle institution.For at undgå tvivl vil en variation af debetbetalingsordningen ikke ændre dine forpligtelser i henhold til denne klausul 15.
15.6Annullering af dig
Hvis du ønsker at annullere din aftale i henhold til denne klausul 15, skal du give os mindst 14 dages forudgående varsel skriftligt inden den næste debetdag.Du anerkender, at du, for at tilbagekalde denne tilladelse, skal give skriftlig meddelelse om tilbagekaldelse til os.Du kan også få en prøveafbrydelsesformular eller yderligere oplysninger om din ret til at annullere en forud autoriseret debetaftale fra din finansielle institution eller ved at besøge www.payments.ca.Du anerkender endvidere, at annullering af denne klausul 15 ikke opsiger eller på nogen måde påvirker nogen forpligtelser, du måtte have i henhold til resten af denne aftale.I overensstemmelse med denne aftale, når en transaktion er blevet juridisk bindende, kan du muligvis ikke annullere transaktionen under nogen omstændigheder.I tilfælde af at denne klausul 15 annulleres, kan XE muligvis lukke den transaktion, der er underlagt betalingsbetalingen, og du er ansvarlig for at betale for os det beløb, som det samlede tab afholdes af os, sammen med eventuelle udgifter, præmier, provisioner ellerAndre gebyrer, der er afholdt af os som et resultat af, at enhver relevant valutatransaktion annulleres.
15.7Dine forpligtelser
Direkte debitering er muligvis ikke tilgængelig på alle konti.Du skal sikre dig, at din konto kan debiteres, og at alle arrangementer, du skal træffe med din finansielle institution for at muliggøre direkte debitering fra kontoen, er blevet arrangeret.Du skal sikre dig, at der altid er tilstrækkelige klare midler til rådighed på kontoen til at tillade, at der foretages en debetbetaling.Du skal rådgive os med det samme, hvis kontoen overføres eller lukkes.Du garanterer og garanterer hermed, at alle personer, hvis underskrifter er påkrævet på den identificerede konto, har behørigt godkendt eller udført den forud autoriserede debetanmodningsmyndighed.
15.8Utilstrækkelige midler
Hvis der til enhver tid ikke er tilstrækkelige klare midler på kontoen til at overholde en debiteringsbetaling, skal du tage øjeblikkelige ordninger for, at debetbetalingen skal foretages ved en anden metode eller arrangere, at tilstrækkelige klare midler er på din konto på en aftalt tidSå vi kan behandle betalingsbetalingen og den relevante valutatransaktion kan fortsætte.Hvis en debetbetaling returneres ubetalt af din finansielle institution, vil du være ansvarlig for eventuelle vanærede gebyrer, der er opkrævet af denne finansielle institution.Vi fakturerer dig for disse gebyrer eller inkluderer dem i din næste debitering.Du anerkender, at vi efter vores skøn kan beslutte at lukke enhver valutatransaktion i overensstemmelse med denne aftale og fakturere dig for det resulterende tab sammen med eventuelle gebyrer eller gebyrer, der er afholdt af os.
15.9Bestride
Du skal kontrollere din kontoudtog regelmæssigt.Hvis du mener, at der har været en fejl i debitering af din konto, skal du straks kontakte os på 1-877-932-6640 eller via e-mail på Transfer.na@xe.com.Vi vil undersøge sagen og rådgive dig i overensstemmelse hermed.Hvis vi ikke kan løse sagen til din tilfredshed, kan du stadig henvise det til din finansielle institution, der får detaljer fra dig om den omstridte transaktion og kan indgive et krav på dine vegne.
15.10Anvendelse/refusion
Du har visse anvendelsesrettigheder, hvis nogen debitering ikke overholder denne klausul 15. For eksempel har du ret til at modtage refusion for enhver debitering, der ikke er autoriseret eller ikke er i overensstemmelse med denne klausul 15. For at få flere oplysninger om dine anvendelsesrettigheder, kontakt din finansielle institution eller besøg det canadiske betalingsforeningswebsted på www.payments.ca.
15.11Fortrolighed
XE tager enhver foranstaltning for at beskytte privatlivets fred for de leverede personlige oplysninger.Vi vil gøre rimelige bestræbelser på at holde alle oplysninger, du leverer i den forud autoriserede betalingsanmodningsmyndighed, og for at sikre, at nogen af vores ansatte eller agenter, der har adgang til oplysninger om dig, ikke gør nogen uautoriseret brug, ændring, reproduktion eller afsløringaf disse oplysninger.Vi vil kun videregive oplysninger, som vi har om dig i det omfang, der specifikt kræves i loven eller med henblik på denne aftale, herunder uden begrænsning, denne klausul 15. Du anerkender, at vi kan bruge alle oplysninger, der er leveret til os til at stille forespørgsler om kreditbureauerog ellers for at gennemføre kreditkontrol.
15.12Forespørgsler og meddelelser
Enhver kommunikation til os skal omfatte dit brugernavn.Vores kontaktoplysninger for eventuelle meddelelser i henhold til denne PAD -aftale er som følger:
XE Corporation Inc.
Canadian Corporation Number 1001052064
Beliggende ved 470 Harry Walker South Suite 1A, Newmarket, på L3Y 0B3, Canada
Regulerende registreringsnummer M16372531
Hjemmeside: www.xe.com
Telefon: 1-877-932-6640
Generelle forespørgsler:Transfer.na@xe.com
Teknisk support: 1-877-932-6640
Vi vil underrette dig ved at sende en meddelelse ved hjælp af Canada Post til den adresse, du har leveret os i den forud autoriserede debetanmodningsmyndighed.Enhver meddelelse anses for at være blevet modtaget to arbejdsdage efter, at den er sendt.
16. Klager
XE har en skriftlig politik for den interne håndtering af klager for at sikre, at hver klage behandles på en hurtig og retfærdig måde.Du kan finde vores politik for håndtering af klager på voresHjælp center.Enhver klage, der vedrører en tjeneste, skal foretages eller bekræftes skriftligt ved at indsende en klagerformular online, som kan findes i vores Help Center -artikel,Hvordan man laver en klage.