Vilkår og betingelser
- Definitioner
- Ændringer i vores vilkår
- Sprog og gældende love
- Finansielle markeder
- Dannelse af kontrakt
- Dit ansvar over for os
- Vores ansvar over for dig
- Afslutning
- Vores ansvar
- Omstændigheder ud over vores kontrol
- Linking og indramning
- Fortrolighed
- Dine oplysninger
- Betaling og regler for betalingstjenester
- Generel
EU Corporate
Valutatjenester og betalingstjenester v.1.0 10/2020
Vores tjenester i Den Europæiske Union af XE Europe B.V., (handel som “XE” eller “XE.com”) (“XE EU”), licenseret og overvåget af Holland Central Bank (De Nederlandsche Bank N.V.) Til levering af betalingstjenester og udgør en del af XE -gruppen.
Disse vilkår og betingelser for erhvervslivet (“Vores vilkår”) Forklar dit ansvar over for os og vores ansvar over for dig, hvordan og hvornår kontrakten mellem os og du kan opsiges, og i det omfang vi kan være ansvarlig over for dig.
Vores vilkår gælder for vores tjenester, der er som følger:
(a) Valutatjenester, hvorved du sender os penge i en valuta (Salgsvaluta) til gengæld for os at sende penge til din konto i en anden valuta (Køb valuta), medmindre de penge, vi skal sende dig, er underlagt vores separate betalingstjenester, i hvilket tilfælde de vil blive sendt til en tredjepart;og
(b) Betalingstjenester, hvor vi sender dine penge (i de fleste tilfælde er de penge, du køber fra os i henhold til vores valutatjenester) til kontoen for en tredjepart.
Vi tager vores ansvar alvorligt.Vi forventer det samme fra dig.Vi beder dig derfor om at læse vores vilkår omhyggeligt, da de vil blive indarbejdet i kontrakter, der dannes mellem os og dig.
1.Definitioner
1.1 I vores udtryk har følgende ord følgende betydninger:
"Accept”Betyder vores accept af en anmodning, der kommunikeres til dig, hvis du instruerer os online, når en transaktionsoversigt sendes til dig via e -mail og/eller stilles til rådighed for dig på vores hjemmeside (eller i tilfælde af en online markedsordre, automatisk, automatiskNår ordren er opfyldt på den forudbestemte valutakurs), eller, hvis du instruerer os via telefon, verbalt af et af vores team og/eller skriftligt (enhver sådan verbal bekræftelse vil blive efterfulgt af en e-mail med en aftalebekræftelse);
"Yderligere sikkerhedsbetaling”Betyder enhver yderligere sum penge på toppen af den sikkerhedsbetaling, som vi måtte kræve af dig i tilfælde af en variation på en handel;
"AML- og CTF -love”Betyder gældende love, regler og forskrifter, der vedrører aspekter af hvidvaskning af hvidvaskning af penge og/eller mod terrorfinansiering, herunderVåd ter Voorkoming Van Witwassen en Financieren Van Terrorisme;
"Autoriseret person”Betyder en levende person, der er autoriseret af dig og accepteret af os til at give os instruktioner på dine vegne;
"Modtagerkonto”Betyder den konto, som du giver os detaljerne om, der hører til en tredjepart, der skal modtager penge underlagt en betaling;
"Arbejdsdag”10:00 til 17.30 mandag til fredag CET eksklusive helligdage i Holland og England (vær opmærksom på, at dette er forskelligt fra vores kontortid, hvis detaljer offentliggøres på vores hjemmeside);
"Luk ud”Betyder en opsigelse af en handel inden den oprindeligt aftalte dato eller før afvikling af en handel;
"Luk kontraktnotat”Betyder en kontraktnotat, der er produceret af os på tæt på at registrere de vilkår, som vi har lukket en handel, der blev opsagt før den dato, den skulle afvikles;
"Luk omkostningerne”Betyder forskellen mellem mængden af købsvalutaen i kontraktsnotatet og mængden af den købsvaluta, der er nødvendig for at købe mængden af salgsvalutaen i kontraktsnotatet til markedsraten på Close Out, hvor sidstnævnte overstiger førstnævnte;
"Kontraktsnotat”Betyder det dokument, der er produceret af os, som skitserer den handel, vi har aftalt at udføre for dig og eventuelle specifikke krav vedrørende denne handel, der vil blive sendt til dig efter vores accept, med undtagelse af en Close Out -kontraktnotat;
"Love om databeskyttelse”Betyder reguleringen (EU) 2016/679 for Europa -Parlamentet og Rådet den 27. april 2016 om beskyttelse af naturlige personer med hensyn til behandling af personoplysninger og om den frie bevægelse af sådanne data (“ GDPR ”),og alle andre gældende love vedrørende databeskyttelse;
"Valutatjenester”Betyder, at vi går ind i handel med dig, som inkluderer for at undgå tvivl, vi sender købsvalutaen til en konto, der er indeholdt af“-en Forbruger, en mikroenterprise eller en velgørenhedsorganisation”Kategorierne af Payment Service -bruger, der er omtalt som sådan i reglerne;
"Fremad handel”Betyder en valutatransaktion, der udgør en del af vores tjenester, hvor du beder os om at sikre en valutakurs nu, men for at foretage transaktionen på en forudbestemt fremtidig dato mere end 2 (to) arbejdsdage efter accept og inkluderer online fremadrettede handler;
"Midler på konto”Betyder eventuelle midler, der er modtaget af XE fra dig, som ikke er relateret til en eksisterende handel eller betaling, eller som ikke kan tildeles til en handel eller betaling af en eller anden grund, herunder, men ikke begrænset til, en manglende levering af handel eller betalingsreference,Hvilke midler skal forblive på din konto, indtil ellers behandles i overensstemmelse med vores vilkår;
"Yderligere tab”Betyder et sådant tab, som vi foretager eller ansvar, at vi pådrager os som et resultat af opsigelse af handelen, bortset fra det, der skyldes tæt;
"FX -kontrakt”Betyder kontrakten mellem dig og os om udførelsen af en handel;
"Fremtidig betalingsanmodning”Betyder en anmodning om en betalingstjeneste, der skal udføres af os på en fremtidig dato og involverer vores afholdelsesmidler i en periode på en betalingskonto;
"Begrænsningsordre”Betyder, at en markedsordre, der involverer en valutatransaktion, der udgør en del af vores tjenester på grundlag af en forudgående instruktion, vi modtager fra dig for at handle med en forudbestemt målvekslingskurs (hvilket er bedre end den valutakurs, der er tilgængelig for dig, når du placererordren) og på hvilken du ønsker at handle;
"Markedsordre”Betyder en valutatransaktion, der udgør en del af vores tjenester, hvor vi modtager en grænseordre eller stop tab markedsordreinstruktion fra dig om at købe eller sælge en valuta på (eller i tilfælde af en stoptab markedsordre, ved eller omkring) aforudbestemt måludviklingskurs, der inkluderer en online markedsordre;
"Markedsprocent”Betyder den sats, der er opnået af os fra et levende markedsfeed på tidspunktet for Close Out;
"Online fremadrettet handel”Som defineret i klausul 7.6;
"Online markedsordre”Som defineret i klausul 7.7.1 og yderligere beskrevet i klausuler 7.7.2 og 7.7.3;
"Vores nominerede konto”Betyder den bankkonto, som vi nominerer, til hvilken du skal betale os eventuelle beløb på grund af os, der vedrører enhver handel eller betaling;
"Vores tjenester”Betyder vores valutatjenester og vores separate betalingstjenester;
"Vores vilkår”Betyder disse vilkår og betingelser for erhvervsliv for valutatjenester og betalingstjenester;
"Vores hjemmeside”Betyder det websted, der findes på XE.com;
"Betaling”Betyder, at vi overfører dine penge, for eksempel din købsvaluta, til en tredjeparts modtagerkonto på dine vegne;
"Betalingskontrakt”Betyder en kontrakt, der er indgået mellem dig og os, hvor vi udfører en betaling for dig på dine vegne;
"Paymentkonto -transaktion”En række betalinger forbundet med en fremtidig betalingsanmodning inklusive“Massebetalinger”Og“Hold på konto”Når det leveres som en del af voresTjenester
“Betalingstjenester”Betyder, at vi udfører betalinger ved din instruktion;
"Køb valuta”Betyder de penge, du har ret til at følge afvikling af en handel;
"Regler”Betyder EU's reviderede betalingstjenester (direktiv (EU) 2015/2366) som implementeret i hollandsk lov, herunder i den nederlandske civile kode (Burgerlijk Wetboek), Hollands økonomiske tilsynslov (Våd op het finanseel toezicht), Prudential Supervision Decret (Besluit Prudentiële Regels WFT) og markedsadfærdstilsyn (finansielle institutioner) dekret (SLLUIT GEDRAGSTOEZICHT FINURIëLE ONDERNEMINGEN) (hver som ændret fra tid til anden);
"Anmodning”Betyder din anmodning om en handel og/eller en betaling, der kommunikeres til os, når du instruerer os online, du bekræfter din ordre online eller, hvis du instruerer os via telefon, bekræfter du din ordre verbalt til et af vores team;
"Reverseringstransaktion”Er den valutatransaktion, vi kan indgå på markedet på tæt på i termer, der er omvendt af enhver handel, der endnu ikke er afsluttet, og som kan være til en anden valutakurs end vedrørende handelen;
"Salgsvaluta”Betyder penge i den valuta, du har indgået kontrakt om at sælge, som beskrevet i den kontraktnotat, der er relevant for handelen;
"Sikkerhedsbetaling”Betyder det beløb, som vi måske beder dig om at give os på forhånd for at sikre en handel;
"Spot handel”Betyder en valutatransaktion, der udgør en del af vores tjenester, hvor værdidatoen er inden for to (2) arbejdsdage efter datoen for accept;
"Spredning”Betyder den fortjeneste, vi tjener på handelen;
"Stop tab markedsordre”Betyder en markedsordre, der involverer en valutatransaktion, der udgør en del af vores tjenester på grundlag af en instruktion, vi modtager fra dig, der specificerer et minimum forudbestemt måludviklingskurs på eller omkring hvilken du er villig og ønsker at handle;
"Tredjepart”Betyder enhver anden person end dig eller os, inklusive (uden begrænsning) enhver virksomhed eller inkorporering og ethvert selskab med begrænset ansvar eller partnerskab inklusive ethvert gruppeselskab eller tilknyttet selskab
"Målrate”Betyder den sats, hvormed en markedsordre udføres, idet den er (eller i tilfælde af en stoptab markedsordre, ved eller omkring) den valutakurs, der er angivet af klienten for markedsordren, inklusive den fortjeneste, vi tjener i handelen;
"Handle”Betyder enhver valutatransaktion, som du bemyndiger os til at foretage at involvere dig at sælge amerikansk salgsvaluta til gengæld for at du køber købsvaluta, der udgør en del af vores tjenester, nemlig enhver spothandel, fremadrettet handel, markedsordre eller RPA -handel, men for at undgåtvivl, eksklusive enhver betaling;
"Ikke tildelte midler”Betyder eventuelle midler, der er modtaget af XE, som ikke er relateret til en registreret klient eller en eksisterende handel eller betaling, eller som ikke kan tildeles til en handel eller betaling, som midler opbevares på en separat XE -konto, indtil ellers behandles i overensstemmelse med vores vilkår;
"Sanktionslovgivning”Betyder, at de økonomiske, handels- eller økonomiske sanktioner og/eller forskrifter fra regulatorer implementeres, tilpasses, pålægges, administreres, vedtog og/eller håndhæves af de gældende myndigheder;
"Værdidato”Den dato, hvor handelen vil modne eller i forhold til en betalingstjeneste, der ikke er fuldt ud finansieret med købsvaluta den dato, vi specificerer som sådan i kontraktnotatet;
"Variation”Betyder forskellen mellem den oprindelige værdi af en handel og værdien, hvis handelen straks blev lukket (for eksempel som et resultat af valutakursbevægelser på en fremadgående handel), op til højst værdi af handelen;
‘XE Group”Henviser til HIFX Europe Limited, XE Europe B.V., HIFX Australia Pty Ltd, HIFX Limited, XE Corporation Inc., HIFX Canada Inc. og Mælkebøtter Betalinger, Inc. DBA“ XE ”eller“ XE.com ”, der hver især er en helhedsejetDatterselskab af Euronet Worldwide, Inc. (“Ewi”);
"vi”,“vores”Eller“os”Henviser til XE Europe B.V (handel som“ XE ”eller“ XE.com ”), som er et selskab, der er indarbejdet i henhold til Hollands love;Registreret nummer: 72587873;Registreret kontor: Rozengracht 12-1, 1016 NB Amsterdam, Holland og leverer vores tjenester;
"du”Eller“dine”Henviser til dig, vores kunde, er den faste eller virksomhed, som vi kontraherer med at levere vores tjenester;og
"Din nominerede konto”Betyder den bankkonto, du har anmeldt til os, som vi skal overføre enhver købsvaluta til dig, hvis du ikke indgår en betalingskontrakt i forhold til købsvalutaen.
1.2 Alle referencer i vores vilkår (medmindre andet er angivet):
(a) til en person eller personer skal omfatte enhver naturlig person, virksomhed, firma, partnerskab, tillid, offentlig organ eller anden organisation;
(b) til "klausuler" er til klausuler af vores vilkår;
(c) til enhver lovgivning (inklusive vedtægter, lovpligtige instrumenter, lovbestemmelser eller forskrifter) skal omfatte dem som ændret eller genoptaget fra tid til anden;og
(d) lavet i ental skal omfatte flertal og vice versa.
1.3 Alle overskrifter, der bruges i vores vilkår, kun er til let at referere og påvirker fortolkningen af vores vilkår.
2. ændringer til vores vilkår
2.1 Vi kan ændre vores vilkår fra tid til anden, for eksempel for at overholde ændringer i loven eller lovgivningsmæssige krav eller på grund af ændringer i markedsforholdene.
2.2 Hvis vi foretager nogen ændring af vores vilkår, vil vi gøre det via e -mail og/ eller pr. Post og/ eller ved at lægge en meddelelse på vores hjemmeside.Vi stiller også den reviderede version af vores vilkår til rådighed på vores hjemmeside.Vi vil også informere dig om den dato, hvorfra enhver ændring skal træde i kraft (“Effektiv dato”).
2.3 Hvis du ønsker at modtage en skriftlig kopi af vores betingelser pr. Post, sender vi til den postadresse, vi har for dig efter anmodning.Ændringer, som vi foretager vores vilkår, gælder normalt kun for handler og betalinger, der er indgået efter ikrafttrædelsesdatoen, men vil også gælde for FX -kontrakter og betalingskontrakter,Krav.Ved at indgå en FX -kontrakt eller betalingskontrakt anses du for at have accepteret alle ændringer foretaget i vores betingelser, siden du sidst indgik en FX -kontrakt eller betalingskontrakt.
3. sprog og gældende lov
3.1 Vores vilkår er skrevet på det engelske sprog, som også skal være sproget for hver FX -kontrakt og betalingskontrakt.Al kommunikation mellem os skal foretages på det engelske sprog, medmindre andet er aftalt.
3.2 For at hjælpe klienter, der taler forskellige sprog, kan disse udtryk oversættes fra engelsk til andre sprog.Hvor disse udtryk er blevet oversat til et andet sprog end engelsk, anerkender du og accepterer, at XE ikke garanterer nøjagtigheden eller kvaliteten af sådanne oversættelser, og du er ansvarlig for at verificere nøjagtigheden af de oversatte udtryk.
3.3 Du anerkender endvidere, at den engelske version af disse udtryk skal sejre, i det omfang der er nogen uoverensstemmelser eller modstridende fortolkninger med de oversatte versioner.
3.4 Vores vilkår styres af og fortolkes i overensstemmelse med hollandsk lov.Eventuelle tvister mellem os, der vedrører vores vilkår, enhver FX -kontrakt eller enhver betalingskontrakt vil blive behandlet i domstolene i Amsterdam, Holland.
4. finansielle markeder
4.1 Intet råd
Selvom vi muligvis giver dig markedsoplysninger, hvis du beder os om at gøre det, giver vi ikke råd (om de skal fortsætte med eller ikke fortsætte med eller med hensyn til tidspunktet for nogen handel eller betaling), og du skal ikke behandle nogen oplysningerVi leverer dig som råd.Det vil sige, vi tager ikke højde for din personlige eller virksomhedssituation, erfaring, økonomiske mål eller omstændigheder.Det er helt for dig at beslutte, om du skal fremsætte en anmodning og helt for dig at beslutte, om en anmodning, en bestemt handel og dine instruktioner til os er egnede til dig og dine omstændigheder.
4.2 Timing
Du skal være opmærksom på, at bankerne har faste afskæringstider for kvittering og afsendelse af elektroniske betalinger.Vi er ikke ansvarlige for og har intet ansvar for nogen forsinkelse eller fiasko i nogen handel, der er resultatet af en sen ankomst af midler eller fra sen modtagelse af instruktioner.
4.3 Bankforsinkelser og fejl
Med forbehold af forordningerne (yderligere detaljer om, hvad der er beskrevet i punkt 14), påtager vi os intet ansvar for og vil ikke have noget ansvar for, enhver forsinkelse eller tilbageholdelse af betaling fra en bank- eller formidlerbank eller betalingstjenester eller betalingstjenesterUdbyder (er).Forsinkelser i videre betaling kan tilskrives faktorer uden for vores kontrol, herunder (uden begrænsning) bank (er) fejl, undladelser eller forsinkelser eller deres manglende udførelse af betalingen.
En bank- eller betalingstjenesterudbyder kan også være forpligtet til (blandt andet) at forsinke eller tilbageholde betaling, hvis den ikke er tilfreds med oplysninger om dig, som vores klient, formålet og arten af betalingen eller modtageren med henblik på at overholde AMLog CTF -love og / eller andre love.
5. Dannelse af kontrakt
Hver anmodning er et tilbud fra dig om at indgå en FX -kontrakt og/eller en betalingskontrakt.
Vi kan efter vores eneste skøn nægte at indgå en FX -kontrakt eller (underlagt kravene i forordningerne) en betalingskontrakt til enhver tid.Eksempler på, hvornår vi kan nægte at indgå en FX -kontrakt eller en betalingskontrakt inkluderer, hvor vi er forpligtet til at gøre det i henhold til AML- og CTF -love eller som beskrevet i punkt 7.5 nedenfor.
FX -kontrakter og betalingskontrakter vil blive dannet om accept og kan ikke annulleres af dig.Detaljer om handler og betalinger vil blive kommunikeret til dig om accept og bekræftet for dig skriftligt (som inkluderer elektronisk) i en kontraktnotat.Manglen på at give dig en kontraktnotat vil ikke fordele rettighederne eller forpligtelserne for nogen af parterne i henhold til nogen FX -kontrakt eller betalingskontrakt.
Hver handel og hver betaling er underlagt en separat FX -kontrakt eller betalingskontrakt (som tilfældet kan være).Hver FX -kontrakt og betalingskontrakt indeholder vores betingelser.
For at undgå tvivl er andre enheder, der udgør en del af XE -gruppen, vores tilknyttede selskaber og ikke en part i vores vilkår, nogen FX -kontrakt eller nogen betalingskontrakt.
6. Dit ansvar over for os
6.1 Registrering
Inden vi kan udføre nogen af vores tjenester til dig, skal du registrere dig hos os.For at afslutte din registrering, skal du give os alle de detaljer, vi har brug for fra dig, inklusive detaljer, der vedrører din identitet, bevis for adresse og andre oplysninger, vi måtte kræve fra dig for at gøre det muligt for os at gennemføre vores hvidvaskning af penge og hvidvaskning af penge ogOnboarding -proces.Vi forbeholder os retten til at nægte din registreringsanmodning og er ikke forpligtet til at forklare årsagerne til et sådant afvisning.
Hvis du ikke bruger vores tjenester i atten (18) måneder, skal du muligvis genindbygge med os.
6.2 Juridiske krav til os, herunder AML- og CTF -love
Du vil straks give os al information og dokumentation, som vi kan bede dig om til enhver tid for at gøre det muligt for os eller vores bankpartier at overholde eventuelle juridiske krav til os, der vedrører vores tjenester, herunder som krævet i AML- og CTF -lovene.
I det omfang enhver information eller dokumentation (som kan omfatte dine "personlige data" i henhold til dette udtryk som defineret i databeskyttelseslovgivningen), der er anmodet om i henhold til denne klausul 6, er i øjeblikket i besiddelse af XE -gruppen, du accepterer, at sådanOplysninger eller dokumentation kan deles med os og bruges af os til at muliggøre eller lette vores overholdelse af juridiske forpligtelser og/eller vores legitime interne overholdelsesprocesser.Du anerkender, at overførsel af information og dokumentation til os i henhold til denne klausul 6.2 kan involvere en overførsel til os uden for EØS.
Du accepterer, at vi ikke er forpligtet til at tage nogen handling eller udføre nogen forpligtelse under eller i forbindelse med vores vilkår, og at vi kan forsinke, blokere eller nægte at foretage nogen betaling eller levere nogen af vores tjenester, hvis vi ikke er tilfredse med dinIdentitet eller de oplysninger, du leverer, eller hvis vi ikke er tilfredse med, at det at levere nogen af vores tjenester eller foretage en betaling ville være i overensstemmelse med AML- og CTF -love.
6.3 Betalingsformål
Du må ikke bruge nogen af vores tjenester til noget investeringsformål, men kun til valutakonvertering i forbindelse med at foretage betalinger for relevante varer eller tjenester eller andre formål.Du vil ikke bruge nogen af vores tjenester til at forsøge at spekulere eller drage fordel af valutakursvingninger.Du garanterer og påtager os os inden du anmoder om, at modtageren af en sådan betaling ikke er en person, gruppe eller enhed eller tilknyttet et land, der er sanktioneret i henhold til sanktionslovgivningen.
6.4 Adgangskode
Det er dit ansvar at holde sikker på enhver adgangskode eller andre sikkerhedsfunktioner, du kan bruge, så du får adgang til enhver del af vores websted eller til at bruge nogen af vores tjenester.Du vil underrette os uden unødig forsinkelse med at blive opmærksomme på tabet, tyveri, forkert anvendelse eller uautoriseret brug af en sådan adgangskode eller anden sikkerhedsfunktion, herunder detaljerne i betalingskort, der er tildelt dig eller ejet af dig.
6.5 Oplysninger
Du er ansvarlig for fuldstændigheden og nøjagtigheden af alle oplysninger, du giver os til enhver tid, inklusive oplysninger, der er angivet i din anmodning og detaljer om din nominerede konto eller modtagerkonto (hvis du indgår en betalingskontrakt).
Du skal altid give os instruktioner og sørge for, at enhver autoriseret person giver os instruktioner på det engelske sprog.
Hvis du på ethvert tidspunkt beder os om at kommunikere med nogen anden person om en handel eller betaling, er vi ikke ansvarlige over for dig for nogen offentliggørelse af oplysninger, vi foretager den person om denne handel eller betaling, og vi har ret til at stole påpå og til behandling af alle oplysninger, der er beskrevet for os af denne person som komplet og nøjagtig i alle henseender.
Du skal holde dine kontaktoplysninger opdateret på alle tidspunkter og være tilgængelige, hvis vi skal kontakte dig.Du vil underrette os, så snart du bliver opmærksom på enhver fejl i detaljer, du har givet os eller enhver fejl i forbindelse med en handel eller en betaling.Du vil også underrette os med det samme, hvis der opstår nogen af de omstændigheder, der er anført i punkt 8.2.6 (som vedrører din evne til at betale os for vores tjenester).Du påtager dig ikke at udelade at fortælle os noget, der kan påvirke vores beslutning, om du vil give dig vores tjenester eller ikke at fortsætte med det.
6.6 Kapacitet
Hver FX -kontrakt og betalingskontrakt er personlig for dig som vores klient.Du vil ikke og vil anskaffe, at autoriserede personer ikke vil udfylde anmodningen på vegne af nogen tredjepart, og du vil ikke, og vil anskaffe, at autoriserede personer ikke vil give os nogen instruktioner til eller på vegne af eller på grund afenhver tredjepart.Vi har intet ansvar for og vil ikke udføre vores tjenester for nogen person undtagen dig i henhold til nogen FX -kontrakt og betalingskontrakt.
Ved at indgå en FX -kontrakt og/eller betalingskontrakt bekræfter du, at du har kapacitet til at indgå kontrakten.
6.7 Local Law
Vi er baseret på og driver vores forretning ud af Holland og i overensstemmelse med hollandsk lov.Af den grund kan vi ikke forventes at vide om eller undersøge nogen lokale lovkrav, der kan gælde, hvis du får adgang til vores websted uden for Holland, og vi er ikke ansvarlige for overholdelse af nogen anden lokal lov.Hvis du får adgang til vores websted uden for Holland, skal du tilfredsstille dig selv for andre lokale lovkrav.
6.8 Tilladelse
Du kan, underlagt vores accept, bemyndiger en anden autoriseret person til at give os instruktioner på dine vegne.Enhver udnævnelse af en autoriseret person forbliver i fuld styrke og virkning, medmindre og indtil en meddelelse om annullering af udnævnelsen er leveret til os.Medmindre og indtil du har givet os besked til det modsatte, anerkender og er du enig i, at:
(a) you are responsible for ensuring that only the Authorised Person accesses Our Services to issue a Request or otherwise provide us with instruction(s) on your behalf;
(b) du skal sikre dig, at den autoriserede person er opmærksom på vores vilkår, og du vil anskaffe, at en sådan autoriseret person overholder vores vilkår;og
(c) Vi behandler brugen af den autoriserede persons login- eller kontooplysninger eller en anmodning fra eller instruktionerne fra den autoriserede person, som om de kom fra og er autoriseret af dig.
Du berettiger til os, at alle autoriserede personer har fuld autoritet fra dig til at instruere os i forbindelse med alle spørgsmål, som de anføres at være autoriseret af dig i vores dokumentation.Det er dit ansvar at gennemføre vores dokumentation korrekt med alle oplysninger, der vedrører den autoriserede person og omfanget af hans autoritet.
6.9 Tredjeparter
Kontrakten er personlig for dig og os.Vi har intet ansvar for og vil ikke udføre vores tjenester for nogen tredjepart under nogen kontrakt.Du berettiger til os, at du ikke handler for eller på vegne af eller som agent for nogen tredjepart.
6.10 Finansiering af handelen
6.10.1 Spothandel
The amount we require from you for a Spot Trade will be due to and must be paid to us in full in cleared funds by no later than 12.00 midday on the Business Day we tell you in our Acceptance.
6.10.2 Fremad handel
Det beløb, vi har brug for fra dig for en fremadrettet handel, skyldes og skal betales til os i to dele:
(a) en sikkerhedsbetaling fuldt ud i ryddede midler senest i arbejdsdagen, vi fortæller dig i vores accept;og
(b) Balancen, fuldt ud i ryddede midler, senest 12.00 middag på arbejdsdagen, vi fortæller dig, at vores accept vil være værdidatoen for handelen.
Ud over den sikkerhedsbetaling og balance på grund af os, der er nævnt i punkt 6.10.2, kan vi også kræve en ekstra sikkerhedsbetaling fra dig for at kompensere for enhver variation, der kan have fundet sted i handelen.Vi vil kontakte dig, hvis vi har brug for en ekstra sikkerhedsbetaling fra dig og fortæller dig det beløb, der er på grund af os.
Vi kan bede dig om bevis for, at du har instrueret din bank til at betale os det ekstra beløb, vi har brug for inden for 24 (24) timer efter vores anmodning.Undladelse af at give os dette bevis på efterspørgsel kan resultere i en tæt ud.
6.10.3 Alle handler
Du skal betale alle beløb på grund af os for handelen (inklusive salgsvalutaen) fuldt ud i ryddede og afviklede midler inden forfaldsdato og tidspunkt, vi specificerer til vores nominerede konto.
Du skal betale alle beløb på grund af os for den handel med den valuta, der er aftalt i FX -kontrakten.Vi accepterer ikke kontanter eller kontroller, der er betalt over disk.Hvis du forsøger at foretage betaling kontant, vil du ikke have opfyldt din betalingsforpligtelse over for os, og det kan tage op til 28 arbejdsdage for os at gøre dine midler tilgængelige.
Du kan ikke lave nogen rabatter eller fradrag eller modregne noget beløb, vi skylder dig fra nogen beløb på grund af os.
Vi opkræver muligvis renter på ethvert beløb på grund af os på ethvert tidspunkt, som ikke modtages af os fuldt ud i ryddede og afviklede midler til forfaldsdatoen til en sats på fire procent (4%) om året over vores principbanks baseudlånsrate fratid til anden, og denne interesse optages dagligt fra forfaldsdatoen, indtil vi modtager det forfaldne beløb fuldt ud i ryddede og afviklede midler.Denne sats er tilgængelig fra os efter anmodning.
Du berettiger til os, at alle beløb, du betaler os, og enhver sikkerhed, du giver os, der vedrører handelen (inklusive eventuel sikkerhedsbetaling eller yderligere sikkerhedsbetaling) eller en betalingstjeneste, der med fordel ejes af dig og ikke er underlagt noget prioritetslån, gebyr,Lien eller anden heftig.
You will only pay us from a legitimate source held in your name (such as your personal bank account or by using a debit or credit card held in your name and registered to the address we hold for you).
6.11 Bedrageri eller svigagtig aktivitet
Du er ansvarlig over for os for alle tab, som vi lider eller påfører vedrørende enhver svig eller svigagtig aktivitet fra dig til enhver tid.
7. Vores ansvar over for dig
7.1 We will:
7.1.1 provide Our Services at all times in accordance with Our Terms;
7.1.2 I forhold til hver handel:
(a) Fortæl dig, hvad værdidatoen vil være;
(b) Fortæl dig, hvilket salgsvalutavål og ethvert andet beløb, vi har brug for fra dig, sammen med den dato og det tidspunkt, hvor vi skal modtage dette beløb fuldt ud i ryddede og afviklede midler;og
(c) Brug de kontaktoplysninger, du giver os til at kontakte dig, herunder for at verificere enhver transaktion, for at kontrollere din identitet eller for at underrette dig om ethvert krav om en yderligere sikkerhedsbetaling.
7.1.3 in relation to any Payment that we have agreed to perform for you, (subject to any provisions in the Regulations affecting time for performance of any Payment falling within the ambit of the Regulations, further details concerning which are set out in clause 14) perform it:
(a) Hvis vi modtager din anmodning om en betaling efter den værdidato og det tidspunkt, vi specificerer, så snart det er praktisk muligt efter værdidatoen (eller, hvis værdidatoen ikke er en arbejdsdag, så hurtigt som muligt efterFørste arbejdsdag efter værdidatoen), men du skal være opmærksom på, at det kan tage mere end fem (5) arbejdsdage for midlerne at rydde, afhængigt af lokale bankordninger;eller
(b) Hvis vi ikke modtager din anmodning om en betaling efter den værdi og den tid, vi specificerer, så snart det er muligt, efter at vi har modtaget din anmodning om en betaling,
Men du skal være opmærksom på, at det kan tage mere end fem (5) arbejdsdage for midlerne at rydde, afhængigt af lokale bankordninger.
7.2 We will not be obliged to:
7.2.1 provide any of Our Services to you unless or until you have met the requirements of clauses 6.1 (Registration), 6.2 (Legal requirements on us, including AML and CTF Laws), 6.3 (Payment Purposes), 6.4 (Password), 6.5 (Information) and 6.6 (Capacity) of Our Terms;
7.2.2 Udfør en handel eller betaling, indtil vi modtager ryddede og afviklede midler fra dig;
7.2.3 accept any money to perform a Trade or Payment from any person other than you;
7.2.4 Fortsæt med enhver handel eller betaling, der har en værdi, der er højere end nogen transaktionsgrænse, som vi fra tid til anden kan pålægge.
7.3 Afvikling af forpligtelser og fradrag
7.3.1 Vi kan til enhver tid bruge ethvert beløb, som vi modtager fra dig (inklusive ethvert beløb, der udgør en del af enhver sikkerhedsbetaling, vi modtager fra dig)) til at afvikle ethvert ansvar, som vi måtte pålægge i forbindelse med en handel.
7.3.2 Hvor vi kræves i henhold til loven i ethvert land, territorium eller stat (for eksempel af skattemæssige årsager) for at foretage ethvert fradrag fra ethvert beløb, vi modtager fra dig for handel eller fra nogen af købsvalutaen, skal viLav et sådant fradrag.Det beløb, vi trækker, vil være rimeligt og ikke mere end størrelsen af vores juridiske ansvar.
7.4 Safeguarding Client Funds
7.4.1 Med forbehold af bestemmelserne i denne klausul 7.4 skal vi sikre, at vi har beskyttet betalingsfonde i henhold til reglerne (“Beskyttelse af krav”).
7.4.2 Når du udfører en handel med os, og købsfondene skal bruges til en betaling, vil vi sikre, at de midler, vi har modtaget eller afholder til gennemførelsen af en sådan betaling (“relevante midler”), or at least an equivalent amount of funds or money, based on a calculation of incoming and outgoing payments, is covered by a guarantee from a third party (such as a bank or insurance company).
7.4.3 Du anerkender, at vi er forpligtet til at beskytte de relevante fonde, vi modtager mod eller holder på dine vegne, og til dette formål har du på plads en beskyttelsesgaranti, og du er enig i, at betalinger fra os i forbindelse med vores tjenester kan være foretaget afgarant.
7.4.4 I udførelsen af vores tjenester til dig og andre klienter kan vi være forpligtet til at betale penge til modpartsbanker eller mæglere som sikkerhed for valutaudveksling.Efter overførslen vil sådanne penge ikke blive beskyttet, dvs. de vil ikke blive dækket af beskyttelsesgarantien.
7.4.5 Når der betales penge til os fra sådanne modpartsbanker eller mæglere, vil disse penge blive dækket under beskyttelsesgarantien.
7.4.6 We are entitled to make deductions from and take amounts from any sums which you pay to us to pay Spread due from you to us and to settle any third party’s charges or legal liability arising from the provision of Our Services to you.
7.4.76 Vi har tilladelse til at bruge en anden metode til beskyttelse af de relevante midler som nævnt i punkt 7.4.1, forudsat at en sådan metode er i overensstemmelse med beskyttelseskravene.Vi har tilladelse til at ændre disse vilkår og betingelser for at inkorporere eventuelle ændringer, der er nødvendige i forbindelse med brugen af en sådan alternativ beskyttelsesmetode.
7.4.8 For at undgå tvivl, skal du være opmærksom på, at reglerne kun beskytter relevante midler.Årsagen til forskellen i tilgang er, at reglerne kun giver os mulighed for at beskytte penge, som er en del af en betalingstjeneste.Hvis vi indgår i en handel med dig og returnerer købsvalutaen til dig, udføres ingen "betalingstjeneste" i henhold til reglerne.
If you have not indicated to us whether the Purchase Currency is to be returned to you or sent to a third party, then we will not safeguard this money.
7.5 Certain High Risk or Complex Jurisdictions
7.5.1 Vi forbeholder os ret til ikkeVed udførelse af vores transaktionsovervågningsproces.
7.5.2 We further reserve the right to request additional information from you, including information on the payee, where payments are to be made to certain jurisdictions, acting in our sole discretion.
7.6 Online fremadrettet handler
7.6.1 This clause 7.6 applies to any Forward Trade which you place with us through Our Website (“Online Forward Trade”), Og vi er enige om at optræde med dig.Vores online fremadrettede handelstjeneste er kun tilgængelig, hvis vi er enige om separat med dig, at vi leverer denne service til dig.
7.6.2 En online fremadhandel er effektiv fra den dato og det tidspunkt, vi specificerer i accept.Du ændrer muligvis ikke betingelserne for en online fremadhandel, når vi har accepteret den.Skulle du ønske at ændre online -spidsen -handelen på nogen måde, kan vi under begrænsede omstændigheder blive enige om en aflysning af din nuværende online fremadhandel og dens udskiftning med en ny online fremadhandel, der er effektiv fra den dato, vi bestemmer.Annulleringsafgifter kan gælde, og vi vil informere dig om disse annulleringsafgifter på det tidspunkt, du anmoder om en aflysning.
7.6.3 We reserve the right not to act on any Online Forward Trade placed with us where the amount of the Trade does not comply with limits imposed by us from time to time. The applicable limits will be made available on Our Website.
7.7 Markedsordrer
7.7.1 Denne klausul 7.7 gælder for enhver markedsordre, som du afgiver med os via vores websted (“Online markedsordre”), or over the phone (individually and collectively, “Markedsordre”), Og vi er enige om at udføre for dig.
7.7.2 Vores online markedsordre -service er kun tilgængelig, hvis vi er aftalt separat, at vi leverer denne service til dig.
7.7.3 Uden forbehold for klausul 7.7.7 nedenfor forbeholder vi os retten til ikke at handle på nogen online markedsordre, der er placeret hos os, hvor mængden af handelen ikke overholder grænser, der er pålagt af os fra tid til anden.Vi kan yderligere placere grænser for antallet af online markedsordrer, du kan placere på et givet tidspunkt, og sådanne grænser vil blive kommunikeret til dig via e -mail.
7.7.4 En markedsordre er effektiv fra den dato og det tidspunkt, vi bekræfter via telefon eller via vores websted.En markedsordre er gyldig og åben for accept, indtil den er annulleret.En markedsordre må kun varieres eller annulleres via telefon, med undtagelse af, at en online markedsordre kan varieres eller annulleres online, hvis vi på forhånd har aftalt, at du kan gøre det.Når en markedsordre er annulleret, har vi ingen yderligere forpligtelser over for dig med hensyn til denne rækketil ethvert fradrag, som vi måtte være forpligtet til at foretage.
7.7.5 Vi udfører en markedsordre for stoptab eller en grænseordre, efter at målraten er nået, og når vi er i stand til at handle med bankmodparter til en sådan målrate.
7.7.6 Upon Acceptance (i.e. the Market Order being executed and fulfilled at the Target Rate to meet the order), we will notify you and send you a Contract Note within two (2) Business Days. The Value Date for a Market Order will be included in the Contract Note.
7.7.7 StopTab markedsordrer
As we communicated to you when you placed the Market Order and as accepted by you, we will use reasonable endeavours to fill the Market Order on the basis of the predetermined exchange rate specified by you but we make no guarantee that a Market Order will be filled (when such rate is reached or otherwise).
Du anerkender og er enig i, at:
(a) we will in our sole discretion (acting reasonably and in good faith) determine whether a Target Rate has been reached and may disregard temporary movements in exchange rates;
(b) although you specified a target exchange rate for a Stop Loss Market Order, market conditions may prevent the execution of a Stop Loss Market Order at that exchange rate;
(c) as a result of fluctuations and movements in financial markets outside of our control that affect or may affect our ability to perform a Spot Trade or a Forward Trade entered into on execution of a Stop Loss Market Order, an executed Stop Loss Market Order may be significantly and adversely above or below the rate nominated by you.
7,8 spredt
For FX -kontrakter er den sats, som vi tilbyder dig, forskellig fra den sats, vi er i stand til at få fra engrosmarkedet.Derfor tjener vi overskuddet ved at sælge din købsvaluta.Derudover opkræver vi dig gebyrer, når vi udfører betalinger på dine vegne og opkræver dine administrationsomkostninger.Vi opkræver disse for at udligne de gebyrer, vi pådrager os at gennemføre betalingerne og dække vores egne omkostninger ved udførelsen af administrative opgaver.
7.9 Behandling af ikke -tildelte midler og midler på konto
Midler på konto
7.9.1 Midler på konto kan opretholdes maksimalt halvfems (90) dage, medmindre andet er aftalt med XE og tilladt i henhold til de gældende love og forskrifter.Du er ansvarlig for alle risici (inklusive, uden begrænsning, volatilitet på markedet for udenlandsk valuta), der er forbundet med at opretholde midler på konto.Før udløbet af den halvfems (90) dagsperiode kan XE kontakte dig for dine instruktioner med hensyn til disponering af midlerne på konto.Hvis XE ikke modtager en rettidig instruktion til disponering af sådanne fonde, kan disse midler konverteres til din hjemmevaluta til den daværende gældende valutakurs (er) og returneres til dig.
7.9.2 XE vil gøre følgende forsøg på at kontakte dig, og hvis du undlader at give XE dine instruktioner på de midler, der er på konto, kan dine midler behandles som beskrevet nedenfor:
- 7.9.2.1 XE vil sende korrespondance til dig om den foretrukne form for kommunikation, der er gældende på det tidspunkt, og fremhæver, at du har midler på konto og anmoder om instruktion om, hvordan du går videre og siger, at hvis du ikke tager passende handlinger inden for to (2)Uger med vores endelige korrespondance som beskrevet nedenfor, kan XE muligvis håndtere dine midler som beskrevet i 7.9.2.2.
- 7.9.2.2 Efter vores første korrespondance til dig kan XE muligvis sende en yderligere endelig korrespondance til dig.Hvis du ikke tager passende handlinger inden for to (2) uger efter datoen for vores endelige korrespondance, kan XE muligvis fjerne de midler, der er på konto, konvertere dem til din hjemmevaluta til den daværende gældende valutakurs (er) og returnere dem til dig.Hvis dette ikke viser sig at være muligt, kan XE muligvis bortskaffe disse midler på konto til staten, en non-profit organisation eller anerkende de midler, der er på konto som omsætning eller som ellers kræves i loven, med forbehold af gældende love og forskrifter.
7.9.3 Where Xe holds Funds on Account and you enter into a Payment Contract or Trade, Xe may use the Funds on Account in settlement or part-settlement of such Payment Contract or Trade, unless instructed otherwise by you. In the event that any Funds on Account held by Xe are so applied and are insufficient, you shall remain liable to Xe for any balance and you shall forthwith pay or reimburse such balance in full on demand.
7.9.4 I tilfælde af, at vores vilkår afsluttes af en eller anden grund, kan XE konvertere midler på konto til din hjemmevaluta til den daværende forebyggende valutakurs (er) og returnere sådanne midler til dig underlagt denne klausul 7.9.
Ikke tildelte midler
7.9.5 Notwithstanding any other provisions of Our Terms, and to the extent permitted by law, where Xe holds Unallocated Funds in an amount less than 10 of the relevant currency unit (or 100 of the applicable currency unit in Australia and New Zealand), Xe may immediately recognise that amount as revenue or dispose such amount to the state or non-profit organisation or as may be otherwise required by law, subject to the applicable laws and Regulations;
7.9.6 Ikke -tildelte fonde (over 10 af den gældende valutaenhed eller 100 af den gældende valutaenhed i Australien og New Zealand) kan opretholdes i højst halvfems (90) dage med forbehold af gældende love og forskrifter.Du er ansvarlig for alle risici (inklusive, uden begrænsning, volatilitet på markedet for udenlandsk valuta), der er forbundet med de ikke -tildelte fonde.Hvis XE ikke modtager en rettidig instruktion til disponering af sådanne midler, kan disse midler være disponeret over for staten, en non-profit organisation eller anerkendt som indtægter af XE eller som ellers kræves i henhold til loven, underlagt gældende love og forskrifter.
7.9.7 Du anerkender og accepterer, at der ikke vil blive betalt nogen renter af XE til dig med hensyn til midler på konto eller ikke -tildelte midler.
8. Afslutning
8.1 Hver FX -kontrakt udløber automatisk efter fuld afvikling af handelen, og hver betalingskontrakt udløber automatisk, når betalingen er udført.
8.2 Vi kan opsige en FX -kontrakt og/eller en betalingskontrakt med det samme (uden varsel):
8.2.1 hvor du ikke giver os:
(a) med ethvert beløb på grund af os, der vedrører enhver handel (inklusive enhver sikkerhedsbetaling eller yderligere sikkerhedsbetaling) eller betaling inden forfaldsdatoen;
(b) efter behov med bevis for, at du har instrueret din bank til at betale os enhver yderligere sikkerhedsbetaling;
8.2.2 Hvor vi prøver at men ikke er i stand til at komme i kontakt med dig ved hjælp af de kontaktoplysninger, du har givet os, i tilfælde af at vi kræver en yderligere sikkerhedsbetaling;
8.2.3 where you do not provide us with instructions in writing, including all the details we require, including:
(a) relating to Your Nominated Account, where we are completing a Trade with no associated Payment Contract; and
(b) relating to the Beneficiary Account, where you have entered into a Payment Contract relating to the Purchase Currency;
8.2.4, hvor det bliver ulovligt for os at fortsætte med at give dig vores tjenester, eller vi er forpligtet til at gøre det ved lov, ved enhver domstol med kompetent jurisdiktion eller af ethvert statligt eller lovgivningsmæssigt organ, der bemyndiger os til at udføre vores tjenester;
8.2.5 following a material breach by you of any of Our Terms (which would include any breach by you of any of the provisions of clause 6) or your non-compliance with any applicable statute or regulation or in the event that we discover or have reasonable cause to suspect any crime, fraud or fraudulent activity by you;
8.2.6 I tilfælde af at du ikke kan betale din gæld, når og når de forfalder, eller at en andragende i konkurs præsenteres mod dig, eller du er erklæret konkurs, bliver du insolvent, du er placeret i modtagelsesskib, administration eller gåi likvidation eller udsættes for enhver lignende begivenhed;
8.2.7 Hvor vi til enhver tid for at beskytte både dig og os med rimelighed tror, at du ikke vil være i stand til at finansiere handelen;
8.2.8 as provided for in clause 10 (Circumstances Beyond our Control).
8.3 Når der dannes en FX -kontrakt, kan vi straks påtage os risiko og pådrage sig ansvar på dine vegne.Af denne grund giver vi ikke ret til at afslutte.
8.4 The provisions of this clause 8 (Termination) and clauses 3 (Language and Applicable Law), 9 (Our Liability), 10 (Circumstances beyond our Control), 11 (Linking and Framing), 12 (Confidentiality), 13 (Your information), 14 (Payments and the Payment Services Regulations), 15.1 (Third Party Rights) and 15.6 (Entire Agreement) shall survive the termination or expiry of Our Terms for any reason.
8.5 Konsekvenser af opsigelse
8.5.1 Hvis en FX -kontrakt og/eller en betalingskontrakt opsiges af en eller anden grund, vi:
(a) vil lukke enhver handel, der endnu ikke er afsluttet, som du anerkender kan involvere os indgå i en reverseringstransaktion;
(b) vil underrette dig om de nære omkostninger, som vi vil kræve fra dig som en ægte forudindtagelse af omkostningerne for os om at komme ud;
(c) will notify you of any Further Loss;
(d) kan bruge ethvert beløb, som du har betalt os (inklusive enhver sikkerhedsbetaling), til tilfredshed med den tætte omkostning og/eller yderligere tab og til at afvikle ethvert andet ansvar eller vederlag os for vores tab, der er afholdt i forbindelse med opsigelsen,Medmindre lukningen eller opsigelsen er et resultat af, at vi bliver placeret i modtagerskab, administration eller likvidation
(e) will return the balance of any sum which you have paid us that remains to you after settlement of all liabilities; and
(f) udfører ikke handel eller betaling.
8.5.2 Du skal betale os på forespørgsel Beløbet for de tætte omkostninger og / eller yderligere tab, som vi hævder efter enhver lukning eller opsigelse, medmindre den tætte eller opsigelse er som et resultat af, at vi bliver placeret i modtagerskab, administration ellerlikvidation.
8.6 Bestemmelserne i klausuler 8.2 til 8.5 er uden forbehold over for nogen rettigheder, som vi måske er nødt til at komme os efter dig sådUd eller opsigelse af FX -kontrakten.Vores rettigheder til at inddrive et sådant tab eller skade påvirkes ikke af opsigelse eller udløb af FX -kontrakten af en eller anden grund.
9. OUR LIABILITY
9.1 Under ingen omstændigheder vil vi være ansvarlige over for dig eller tredjepart for:
9.1.1 Ethvert tab eller skade, der opstår direkte eller indirekte:
)eller hvor vi opsiger en kontrakt under nogen af de omstændigheder, der er beskrevet i klausuler 8.2;
(b) as a result of any fluctuation in any exchange rate, or other circumstance beyond our control (as set out in clause 10);
(c) som et resultat af enhver handling eller undladelse af dig eller nogen autoriseret person, som skal omfatte, hvor du ikke giver os noget beløb, vi har brug for fra dig inden forfaldsdatoen;
9.1.2 Ethvert tab af overskud, tab af forretning eller tab af eller skade på omdømme eller goodwill;eller
9.1.3 Eventuelle indirekte eller følgeskab,
9.1.4 Selvom vi er blevet underrettet om muligheden for sådanne tab.
9.2 Vores samlede ansvar over for dig i forbindelse med ydeevnen eller den overvejede ydelse af vores tjenester er underlagt klausul 9.5, og med hensyn til betalingskontrakter er separat underlagt reglerne, begrænset til den nedre af:
9.2.1 Det samlede beløb, du betaler for os i henhold til FX -kontrakten;eller
9.2.2 Euro 1.000.000 (en million euro).
9.3 Du er herved fuldt ud skadet os og skal holde os fuldt ud skadet med hensyn til alle og ethvert ansvar (inklusive ethvert ansvar), som vi pådrager os som et resultat af:
9.3.1 Dit overtrædelse af nogen af vores vilkår eller af nogen anden periode eller betingelse for kontrakten eller af ethvert andet udtryk eller betingelse, der vedrører nogen af vores tjenester;
9.3.2 Enhver handling eller undladelse af dig eller enhver autoriseret person;
9.3.3 Enhver opsigelse af kontrakten fra os i henhold til klausul 8.2.1, 8.2.2, 8.2.3, 8.2.4, 8.2.5 eller 8.2.6.
9.4 Vi er ikke ansvarlige i henhold til nogen kontrakt til tredjepart og er ikke ansvarlige for tab eller skade overhovedet, der har forårsaget nogen tredjepart.Du er herved fuldt ud skadet os og skal holde os fuldt ud skadet med hensyn til alle og eventuelle tab, omkostninger (inklusive juridiske omkostninger), krav, skader, udgifter, skatter, gebyrer og ethvert andet ansvar overhovedet, som vi kan pådrage os til enhver tid til enhver tredje tredjeParti i forbindelse med vores præstation eller overvejede resultater af kontrakten eller nogen af vores tjenester eller på anden måde i forbindelse med enhver instruktion fra dig eller enhver autoriseret person.
9.5 No provision of this clause 9, nor any other provision of Our Terms, shall have as its object or effect the exclusion or limitation of any liability we may have for personal injury or death resulting from our negligence or for fraud or any other liability which it is not possible for us to exclude or limit by law or regulation.
10. Omstændigheder uden for vores kontrol
Vi er ikke ansvarlige over for dig, hvis vi ikke er i stand til at udføre nogen af vores forpligtelser over for dig eller vores resultater af nogen af vores forpligtelser er forsinket på grund af nogen omstændigheder uden for vores rimelige kontrol, herunder (uden begrænsning) nogen industriel handling, arbejdstvist, tvist,Guds handling, ild, oversvømmelse eller storm, krig, oprør, civil opstand, belejring, sikkerhedsadvarsel, terrorhandling eller eventuelle resulterende forsigtighedsforanstaltninger, vandalisme, sabotage, virus, ondsindet skade, overholdelse af enhver statut, lovbestemmelse, lovgivning, statslig eller retsafgørelse, handlinger eller instruktioner fra politiet eller et statligt eller lovgivningsmæssigt organ, der bemyndiger os til at udføre vores tjenester, nedskæring eller svigt i magt, svigt i udstyr, systemer eller software eller internetforbindelse eller forekomsten afEnhver ekstraordinær udsving på ethvert finansielt marked, der kan væsentligt påvirke vores evne til at udføre handelen eller din evne til at finansiere handelen.Hvis nogen af disse omstændigheder opstår, kan vi suspendere enhver FX -kontrakt eller betalingskontrakt for den periode, hvor de fortsætter eller efter vores skøn og for at beskytte både dig og os, kan vi opsige enhver FX -kontrakt eller betalingskontrakt.
11. Kobling og indramning
Vi er ikke ansvarlige for indhold, politikker eller tjenester hos andre personer eller websteder, der er knyttet til eller tilgængelige via vores websted.Eksistensen af ethvert link til ethvert andet websted udgør ikke en påtegning af eller tilknytning til et sådant websted eller enhver person, der driver et sådant websted.Enhver afhængighed af indhold, politikker eller tjenester hos andre personer eller websteder er på din eneste risiko.Eventuelle forespørgsler, bekymringer eller klager vedrørende sådanne websteder skal rettes til de personer, der er ansvarlige for deres drift.
12. Fortrolighed
12.1 Vi respekterer privatlivets fred for alle vores kunders anliggender og sigter altid mod at behandle kundeoplysninger som fortrolige og bruge kundeoplysninger i tillid.Detaljer om, hvordan vi bruger oplysninger fra dig, hvordan vi deler dine oplysninger og de trin, vi tager for at beskytte sådanne oplysninger, er beskrevet i voresPrivatlivsmeddelelse.
12.2 Vi behandler ikke klientoplysninger som fortrolige, hvor den allerede er offentlig viden, eller hvor det bliver offentligt viden uden nogen egen skyld.
12.3 Vi kan muligvis videregive klientoplysninger, hvis vi skal gøre det ved lov, ved en domstol, ved retsafgørelse, for at imødekomme ethvert lovpligtigt, juridisk eller lovgivningsmæssigt krav til os eller af politiet eller ethvert andet retshåndhævelsesagentur i forbindelse med detForebyggelse eller påvisning af kriminalitet eller for at hjælpe med at bekæmpe svig eller hvidvaskning af penge.
12.4 For at levere vores tjenester kan vi stole på tjenester fra andre tjenesteudbydere.I denne sammenhæng og for at gennemføre din FX-kontrakt eller betalingskontrakt kan vi være forpligtet til at videregive relevante oplysninger om dig til sådanne tredjeparts tjenesteudbydere i det omfang, der er nødvendige for at give dig vores tjenester.For yderligere detaljer, se vores fortrolighedsmeddelelse.
13. Dine oplysninger
13.1 Detaljer om, hvordan vi bruger dine oplysninger, hvordan vi deler dine oplysninger og de trin, vi tager for at beskytte dine oplysninger, er beskrevet i vores privatlivsmeddelelse.Vi håndterer dine oplysninger i overensstemmelse med vores fortrolighedsmeddelelse.
13.2 En kopi af vores fortrolighedsmeddelelse findes på vores websted og kan også fås ved at e-maile os på overførsler.eu@xe.com eller ved at skrive til os på Xe Europe B.V., Rozengracht 12-1, 1016 NB, Amsterdam,Holland.Et resumé af, hvordan vi indsamler og bruger dine oplysninger, kan også findes på vores hjemmeside.
13.3 Vi kan overvåge og registrere enhver telefonsamtale, vi har med dig og foretage udskrifter af dem.Vi kan gemme og bruge enhver optagelse og enhver udskrift af enhver telefonsamtale, vi har med dig med det formål at verificere detaljerne i en handel eller betaling eller hjælpe os med at løse enhver tvist, der måtte opstå mellem os om en FX -kontrakt, en betalingKontrakt eller nogen af vores tjenester med henblik på forebyggelse eller påvisning af hvidvaskning af penge eller kriminalitet (inklusive svig) og med henblik på uddannelse og kvalitetskontrol.
14. Betalinger og reglerne for betalingstjenester
Denne klausul 14 gælder for betalingskontrakter, men ikke FX -kontrakter
14.1 Denne klausul 14 (og dens underklausuler) forklarer visse vigtige rettigheder og forpligtelser, herunder vores ansvar over for dig, i henhold til reglerne.
14.2 Efter at en handel er afsluttet, eller vi ellers har midler, der tilhører en klient, kan vi ikke holde fast i købsvalutaen på ubestemt tid og skal enten sende den:
14.2.1 Tilbage til vores klient, derved afsluttes handelen - for at undgå tvivl om, at vi sender købsvalutaen til dig, er ikke en betalingstjeneste og er derfor ikke underlagt reglerne;eller
14.2.2 til en modtagerkonto - for at undgå tvivl er vi, der sender købsvalutaen til en modtagerkonto, en betalingstjeneste og er følgelig underlagt reglerne.Vi vil kun give en betalingskonto -transaktion til dig på grundlag af oplysninger, der er leveret til os af dig, at du faktisk ikke er en forbruger, en mikroenterprise eller en velgørenhedsorganisation.Hvis du fremsætter en anmodning om en betalingskonto -transaktion, repræsenterer du herved og garanterer os på datoen for denne anmodning og på alle relevante tidspunkter, at du ikke er sådan en forbruger, en mikroenterprise eller en velgørenhedsorganisation, og du og vi er herved enige om, at artikler7: 516, 7: 517, 7: 518 og 7: 519, artikel 7: 520 (1), artikel 7: 522 (3), artikel 7: 527, artikler 7: 529 til 7: 531, artikel 7: 534og artikler 7: 543, 7: 544 og 7: 545 i forordningerne og al lovgivning i henhold til og/eller baseret på sådanne artikler vil ikke gælde for kontrakten og vores tjenester.
Desuden, hvis ikke allerede dækket af de artikler, der er nævnt i den foregående sætning, gælder reglerne om levering af information i markedsføringsovervågning (finansielle institutioner) dekret, der følger fra afsnit III PSD2, ikke.
Ovenstående indeholder udelukkelse af de relevante bestemmelser i PSD2 som implementeret i hollandsk lov.Følgelig gælder alle regler med hensyn til indhold og levering af de oplysninger, der kræves i afsnit III i PSD2 og følgende bestemmelser i afsnit IV i PSD2, artikel 74, artikel 76, artikel 77, artikel 80 og artikel 89 i PSD2 og al lovgivning i henhold til og/eller baseret på sådanne artikler.
14.3 Forordningerne fastlægger nogle regler, som vi skal følge for at beskytte vores klient.For at overholde reglerne kan vi kun acceptere instruktioner om at udføre en betaling inden for det europæiske økonomiske område ("EEA") på "SHA" -basis, det er her du betaler vores gebyrer (hvis nogen) og modtageren af købetValuta betaler gebyrerne for deres bank eller anden betalingsudbyder
14.4 This clause 14 (and its sub-clauses) does not apply to any Trade including any payment you or any third party make to fulfil your payment obligations under the Trade, or to any payment we make to you to settle the Purchase Currency to you.
14.5 Oplysninger og meddelelser om en betaling
14.5.1 Reglerne kræver, at vi giver visse oplysninger og meddelelser til dig om enhver betaling, vi udfører for dig.
14.5.2 Vi vil kommunikere sådanne oplysninger og give dig sådanne meddelelser ved hjælp af en kommunikationsmetode, som vi med rimelighed betragter som passende under hensyntagenhandler med os eller har gjort forretninger med os i fortiden (online eller over telefonen).
14.5.3 Dette betyder, at undtagen som ellers udtrykkeligt er omhandlet i denne klausul 14 og med undtagelse af meddelelser skriftligt, der kræves af os, der er nævnt i denne klausul 14 (som bestemmelserne i klausul 15.6 (meddelelser) gælder), vi gælder), viKan gøre det på vores hjemmeside, over telefonen, ved at sende dig en e -mail eller ved at skrive til dig.Vi kan også henvise dig til bestemte sider eller sektioner på vores websted og kan give dig eller stille til rådighed for dig en kopi af eventuelle brochurer, foldere eller anden dokumentation, som vi med rimelighed anser kan være nyttige.
14.5.4 Vi vil give dig alle oplysninger, som vi er forpligtet til forordningerne for at give dig om enhver betaling, vi udfører for dig på en sådan måde og form, og så ofte som vi med rimelighed betragter som nødvendige for korrekt at overholde vores forpligtelser i henhold til reglerne.
14.6 samtykke til at gennemføre en betaling
14.6.1 Du kan placere anmodninger om betalinger skriftligt eller via telefon eller via enhver anden metode, vi stiller til rådighed for dig.Din anmodning: (a) skal indeholde alle de detaljer, vi har brug for (inklusive vedrørende den modtagerkonto) for at udføre en betaling;og (b) vil blive behandlet af os som dit samtykke til os at gå videre med og vores tilladelse til at udføre denne betaling.
14.6.2 Hvor du har givet os forkerte modtagerkontooplysninger, vil vi bruge rimelige bestræbelser på at hjælpe med inddrivelse af betalingen i overensstemmelse med reglerne.Hvis vi ikke er i stand til at inddrive de pågældende midler, og du giver os en skriftlig anmodning, giver vi dig alle tilgængelige relevante oplysninger for at du kan indgive et juridisk krav om tilbagebetaling af midlerne.Du accepterer i begge tilfælde at betale for os vores rimelige omkostninger ved at gøre dette.Omvendt hvor du er modtageren af en forkert betaling, er vi forpligtet i henhold til forordningerne til at samarbejde med betalerens bank eller anden betalingstjenesteudbyder i sine bestræbelser på at inddrive de pågældende midler ved at give alle relevante oplysninger til betalerens bank elleranden betalingstjenesteudbyder.Under disse omstændigheder accepterer du, at vi deler de nødvendige oplysninger på en måde, der er i overensstemmelse med lovgivningen om databeskyttelse og vores forpligtelser over for dig.
14.6.3 Yderligere information og forklaring om de trin, du skal tage for at give os tilladelse til at udføre en betaling, vil blive givet dig, når du beder os om at udføre en betaling og kan findes på vores hjemmeside.
14.6.4 Du kan ved at kontakte os kommeos under vores vilkår.Bemærk venligst under disse omstændigheder, at sådan overførsel tilbage til dig normalt vil være i den valuta, hvor sådanne midler blev modtaget, og enhver valutakonvertering, som vi måtte anvende, vil ikke drage fordel af den valutakurs, der måske er opnået, hvis du var enige om en handel med os i respektaf sådanne midler.
14.7 tilbagetrækning af samtykke til at gennemføre en betaling
14.7.1 Hvor du har bemyndiget os til at udføre en betaling, vil vi gå videre med denne betaling, medmindre:
(a) Du giver os klare instruktioner til ikke længere at fortsætte med denne betaling ved skriftlig varsel modtaget af os senest i slutningen af den sidste arbejdsdag før den dag, hvor betalingen skulle finde sted;eller
(b) Vi er skriftlige enige med dig om, at vi ikke vil gøre det.
14.7.2 For at undgå tvivl, hvis instruktionerne i din meddelelse er uklare, vil vi ikke behandle dit samtykke til at udføre betalingen som at blive trukket tilbage, og vi vil fortsætte med betalingen.Med henblik på klausul 14.7.1 (a) betyder "senest slutningen af den sidste arbejdsdag" senest kl. 16.30 på den arbejdsdag.
14.7.3 Where, in accordance with clause 14.7.1, you instruct us in writing that you no longer wish us to carry out a Payment or we agree in writing with you that we will not do so (each a “Aflysning”), Og du giver os ikke skriftlige instruktioner om at gennemføre en alternativ betaling for dig inden for 10 (ti) dage efter en aflysning, vi forbeholder os retten til at behandle betalingskontrakten som opsagt af dig og bestemmelserne i klausul 8.6 vilanvende.
14.8 Uautoriseret betaling
14.8.1 Vi er muligvis ansvarlige over for dig i henhold til de regler, hvor vi udfører en betaling for dig, som du ikke godkendte os til at udføre.
14.8.2 Hvor du mener, at vi måske har udført en sådan betaling, skal du fortælle os det så hurtigt som muligt.Vi undersøger derefter sagen.
14.8.3 Med forbehold af klausul 14.8.4, hvor vi har udført en sådan betaling, refunderer vi straks til dig fuldt ud af denne betaling.
14.8.4 Du har ikke ret til nogen sådan refusion:
(a) Hvis du ikke informerer os ved skriftlig varsel uden unødig forsinkelse (og under alle omstændigheder ikke senere end 13 måneder efter den dato, hvor den uautoriserede betaling blev foretaget) for at du blev opmærksom på, at en uautoriseret betaling kan have fundet sted;eller
(b) Hvis betalingen blev godkendt af dig.
14.9 Manglende udførelse eller forkert ydelse af en betaling
14.9.1 Vi er muligvis ansvarlige over for dig i henhold til de regler, hvor vi ikke klarer at udføre eller forkert udføre nogen betaling, som du autoriserede os til at udføre.
14.9.2 Hvor du mener, at vi måske har undladt at udføre eller forkert udført en sådan betaling, skal du fortælle os så hurtigt som muligt, og hvis du anmoder om, vil vi gøre en øjeblikkelig indsats for at undersøge sagen og fortælle dig resultatet af voresundersøgelse.
14.9.3 Med forbehold af klausuler 14.9.4 og 14.9.5, hvor vi har undladt at udføre eller forkert udført en sådan betaling, vil vi uden unødig forsinkelse gøre godt og korrigere fejlen og levere størrelsen af den uforstyrrede eller forkert udført betaling til denModtagerkontoen som oprindeligt instrueret.
14.9.4 Du har ikke ret til det middel, der er nævnt i klausul 14.9.3:
(a) Hvis du ikke informerer os ved skriftlig varsel uden unødig forsinkelse (og under alleaf dig eller forkert præstation af os af en betaling, der er godkendt af dig, kan have fundet sted;eller
(b) hvor vi er i stand til at vise, at det autoriserede beløb blev modtaget på det passende tidspunkt af den person, som du instruerede os om at sende købsvalutaen;eller
(c) Hvis manglen på at udføre eller forkert præstation skyldtes dig eller nogen autoriseret person, der gav os ufuldstændige eller forkerte oplysninger eller på anden måde skyldtes din skyld eller en autoriseret persons skyld.
14.9.5 Vi vil ikke være ansvar over for dig for manglende udførelse eller forkert ydelse af en betaling, hvor grunden til dette var vores afvisning af at fortsætte med denne betaling eller nogen del af den.
14.10 afvisning af at udføre en betaling
14.10.1 Vi nægter muligvis at udføre en betaling til enhver tid af en eller anden grund.
14.10.2 hvor vi nægter at udføre en betaling:
(a) Medmindre det er ulovligt for os at gøre det, vil vi fortælle dig;
(b) Hvis det er muligt, fortæller vi dig vores grunde til vores afvisning;og
(c) Hvis afslaget skyldes faktiske fejl, vil vi fortælle dig, hvad disse er, og hvordan du korrigerer dem.
14.11 Begrænsning af ansvar for en betaling
14.11.1 Vores samlede ansvar over for dig i forbindelse med en betaling er begrænset til det fulde beløb af betalingen sammen med eventuelle gebyrer, som du måtte være ansvarlig for, og enhver rente, som du måtte være påkrævet for at betale som en konsekvens af enhver manglende præstationeller forkert præstation fra os af betalingen.
14.11.2 Hvis vi er i strid med de krav, der er pålagt os i henhold til del 6 af forordningerne (som fastlægger visse forpligtelser over for os som en betalingstjenesteudbyder, herunder vedrørende uautoriseret, upresteret og forkert udførte betalinger), er vi ikke ansvarlige over for digHvor dette skyldes unormale og uforudseelige konsekvenser ud over vores kontrol, hvis konsekvenser ville have været uundgåelige på trods af alle bestræbelser fra os mod det modsatte, eller hvor dette skyldes andre forpligtelser, der er pålagt os i henhold til andre bestemmelser i samfunds- eller national lovgivning.
14.12 Yderligere beskyttelse
Til din yderligere beskyttelse tager vi også skridt til at beskytte købsvaluta underlagt en betaling, der er i overensstemmelse med vores forpligtelser i henhold til reglerne.Yderligere information om de trin, vi tager, findes i klausul 7.4.
14.13 Yderligere oplysninger vedrørende en betaling
Hvis du beder os om at give dig oplysninger eller materialer, som vi ikke er forpligtet til at give under reglerne, kan vi muligvis bede dig om at betale os et gebyr for at dække vores omkostninger ved at give dem til dig.Hvis du beder os om at gøre dette, vil vi rådgive dig om ethvert gebyr, der kan gælde.
15. Generelt
15.1 Tredjeparts rettigheder
Kun dig og vi har nogen rettigheder, forpligtelser eller privilegier i henhold til den relevante kontrakt og ingen anden end dig, eller vi kan håndhæve nogen af dens vilkår eller tage nogen handling i henhold til vores vilkår eller nogen FX-kontrakt eller betalingskontrakt.
15.2 Skarbarhed
Hvis en kompetent domstol jurisdiktion finder, at en del af vores vilkår er ugyldig, ulovlig eller ikke -håndhævelig af en eller anden grund, skal disse dele (i videst muligt omfang) slettes fra vores vilkår og de resterende dele (i videst muligt omfang) forbliver i kraftOg fortsæt med at være bindende på dig og os.
15.3 Intet undtagelse
No failure to enforce or delay in enforcing any right or remedy available to you or us under Our Terms or any FX Contract or Payment Contract (including as provided for in Our Terms or otherwise available under English law) will mean that you or we cannot exercise any such right or remedy at a later date.
15.4 Tildeling
You may not assign, transfer, charge or dispose of Our Terms or any FX Contract or Payment Contract or any of your associated obligations, rights or privileges to any other person at any time without our prior consent in writing.
Vi kan tildele, overføre, opkræve eller bortskaffe vores vilkår eller enhver FX -kontrakt eller betalingskontrakt helt eller delvist eller nogen af vores tilknyttede forpligtelser, rettigheder eller privilegier til enhver anden person til enhver tid, men vi vil tage passende skridt til at prøveFor at sikre, at det ikke vil skade nogen af dine rettigheder i henhold til de relevante kontrakt (er).
15.5 klager
Vi værdsætter alle vores kunder og tager vores forpligtelser alvorligt.Vi har etableret interne procedurer til undersøgelse af enhver klage, der måtte blive fremsat mod os.Hvis din klage vedrører en betaling, vil den blive behandlet i overensstemmelse med reglerne, herunder tidsgrænser for håndtering af klager, der er pålagt af reglerne.I overensstemmelse med vores klagerprocedure skal enhver klage, du måtte indgive, fremsættes eller bekræftes for os skriftligt til chef for overholdelse i XE Europe B.V., Rozengracht 12-1, 1016 NB Amsterdam, Holland.Hvis du gerne vil have yderligere detaljer om vores klagerpolitik, henvises til vores websted.
Hvis du er en kvalificerende klager, vedrører din klage vores betalingstjenester, og du er stadig utilfreds med vores svar på enhver klage, kan du have en ret til at henvise din klage til Glags Institute Financial Services -levering (Klachteninstituut Financiële Dienstverlenng, Kifid).Yderligere oplysninger om at indgive en klage til klagerinstituttets finansielle tjenester til finansielle tjenester kan fås på www.kifid.nl.
15.6 Meddelelser
15.6.1 Hvor enhver meddelelse kræves af vores vilkår, der skal gives skriftligt, skal den skrives på det engelske sprog og:
(a) Hvor det skal gives af dig, skal det sendes via e-mail til overførsler.eu@xe.com eller med post til XE Europe B.V. Rozengracht 12-1, 1016 NB, Amsterdam, Holland eller til en anden andenE -mail- eller postadresse i Holland, som vi beder dig om at bruge ved at underrette dig på forhånd skriftligt i overensstemmelse med bestemmelserne i denne klausul 15.6;og
(b) Hvor det skal gives af os, skal det sendes via e -mail til den sidste e -mail -adresse, som vi har for dig eller med post til den sidste postadresse, vi har for dig, eller til en anden e -mail eller postadresse iEuropa, som du beder os om at bruge ved at underrette os på forhånd skriftligt i overensstemmelse med bestemmelserne i denne klausul 15.6.
15.6.2 Any notice sent by email (provided that the sender has not received an undeliverable message) will be treated by you and us as being received on the first Business Day coming after the day on which it was sent and any notice sent by post will be treated by you and us as being received on the second Business Day coming after the day on which it was posted.
15.7 Hele aftalen
Vi agter at stole på vores kontraktnotat og vores vilkår.Hvis du har brug for ændringer, skal du sørge for at bede om, at de skal skriftligt.Hverken vi eller du kan ændre betingelserne i denne aftale uden aftale fra den anden (bortset fra som omhandlet i klausul 15.8 nedenfor).Denne klausul 15.7 udelukker ikke noget ansvar, vi måtte have for dig for svig, eller forhindre dig i at anlægge ethvert krav mod os for svig eller svigagtig fejlagtig repræsentation.
15.8 Variation
15.8.1 Ændringer til vores vilkår kan kun foretages som fastlagt i klausul 2, eller hvor du og vi sammen er enige om at skrive ændringer i vores vilkår (og som generelt kun vil være under ekstraordinære omstændigheder).Vores vilkår kan aldrig ændres, ændres eller varieres mundtligt.
15.8.2 Du kan ikke ensidigt ændre, variere eller foretage nogen ændring af vores vilkår.Du kan dog ændre, variere eller ændre ethvert udtryk for vores vilkår, hvor vi er enige med dig.Hvor vi er enige om dette med dig, vil vores aftale formidles til dig mundtligt eller skriftligt, og hvor det formidles til dig mundtligt, bekræftes skriftligt.
15.9 No joint venture, agency or partnership
Nothing in Our Terms or in the Contract is intended to create any joint venture, agency or partnership relationship between you and us at any time. Neither you nor we shall have any authority to act as agent for or to bind the other one of you or us at any time in any way.
15.10 Konflikt
I tilfælde af konflikt mellem vilkår eller betingelser i enhver anden dokumentation eller materiale, der er leveret til dig af os til enhver tid i henhold til kontrakten, medmindre det udtrykkeligt er angivet på en sådan dokumentation eller materiale, skal vores vilkår altid være fremherskende.