Xe Business Money Transfer – Smluvní podmínky (v2021.07-01)
Značka a služby Xe Business Money Transfer a Xe v Malajsii jsou licencovány, poskytovány a provozovány společností IME (M) Sdn Bhd (registrační číslo 200101027074 (562832-V)), společností založenou v Malajsii s hlavním sídlem na adrese East High Zone, Unit 38-02, Level 38, Q Sentral 2A, Jalan Stesen Sentral 2, Kuala Lumpur Sentral, 50470 Kuala Lumpur, Malajsie, která je držitelem licence k poskytování služeb převodu peněz (dále jen „Xe“, „Ria“, „my“, „naše“ nebo „nás“).
Je důležité, abyste si tyto podmínky („Podmínky“) přečetli a porozuměli jim, než je přijmete. Tyto podmínky se vztahují na webové stránky Xe Business Money Transfer nebo mobilní aplikaci (dále jen „platforma Xe B2B“) spravované společností Xe, Ria a/nebo jakoukoli jinou společností v rámci naší skupiny a jsou k dispozici na těchto stránkách. Tyto podmínky vysvětlují mnoho vašich povinností vůči nám a našich povinností vůči vám, jak a kdy může být naše smlouva s vámi ukončena a rozsah naší odpovědnosti vůči vám. Další informace jsou k dispozici v sekci „Často kladené otázky“ na platformě Xe B2B.
VYPLNĚNÍM A POSKYTNUTÍM INFORMACÍ POTŘEBNÝCH K PROVEDENÍ PLATEBNÍ TRANSAKCE VYJADŘUJETE SVŮJ SOUHLAS S TĚMITO PODMÍNKAMI. POKUD S TĚMITO PODMÍNKAMI NESOUHLASÍTE, NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÉ Z NAŠICH SLUŽEB. TYTO PODMÍNKY JSOU PRÁVNĚ ZÁVAZNOU DOHODOU A JE DŮLEŽITÉ, ABYSTE SI JE PEČLIVĚ PŘEČETLI.
UPOZORNĚNÍ NA PODVODY NA SPOTŘEBITELE: PŘEVOD PENĚZ JE STEJNÝ JAKO ZASLÁNÍ HOTOVOSTI. CHRAŇTE SE PŘED PODVODY TÍM, ŽE PENÍZE POSÍLEJTE POUZE OSOBÁM, KTERÉ ZNÁTE NEBO JEJICH DŮVĚRYHODNOST MŮŽETE JINÝM ZPŮSOBEM OVĚŘIT. KLIKNĚTE ZDE A ZÍSKEJTE VÍCE INFORMACÍ O BEZPEČNÉM PŘEVODU PENĚZ S RIA. POKUD SE DOMNÍVÁTE, ŽE JSTE OBĚTÍ PODVODU NEBO PODVODNÉHO JEDNÁNÍ, OKAMŽITĚ NÁS KONTAKTUJTE NA TELEFONNÍM ČÍSLE 1800 88 2077 NEBO E-MAILEM NA ADRESU MY_support@ riamoneytransfer.com A OBRATTE SE NA MÍSTNÍ ORGÁNY ČINNÉ V TRESTNÉM ŘÍZENÍ.
1. NAŠE SLUŽBY
1.1 Tyto podmínky upravují poskytování našich služeb, které spočívají v provádění platebních transakcí iniciovaných vámi prostřednictvím platformy Xe B2B. Tyto podmínky se vztahují na vaše používání platformy Xe B2B, kde nám zadáte provedení jakékoli z našich služeb, včetně obsahu, funkcí a služeb nabízených prostřednictvím této platformy, a my se zavazujeme tyto služby pro vás provést.
1.2 Naše povinnosti podle těchto Podmínek jsou podmíněny naším přijetím vás jako uživatele, které je výhradně na našem uvážení, a vyhrazujeme si právo odmítnout vám poskytovat naše služby bez udání důvodu. Jste povinni neprodleně poskytnout veškeré informace a dokumentaci, které od vás můžeme kdykoli požadovat, abychom mohli splnit veškeré požadavky související s našimi službami, včetně požadavků vyplývajících z předpisů proti praní špinavých peněz a financování terorismu a dalších příslušných zákonů a předpisů, a souhlasíte s tím, že vás za tímto účelem budeme kontaktovat.
2. DEFINICE
2.1 V těchto podmínkách se používají následující definice:
i. „Oprávněná osoba“ znamená fyzickou osobu, která je vámi pověřena a námi akceptována, aby nám poskytovala pokyny vaším jménem.
ii. „Bankovní karta“ znamená kreditní kartu Visa nebo MasterCard nebo debetní kartu.
iii. „Bankovní převod“ znamená způsob platby, při kterém dáte pokyn své bance, aby zaslala peníze nebo platbu přímo nebo prostřednictvím třetí strany, kterou společnost Ria pověřila za účelem usnadnění vašich plateb za naše služby, na bankovní účet společnosti Ria.
iv. „Pracovní den“ znamená pondělí až pátek s výjimkou státních svátků a svátků v Malajsii.
v. „Vydavatel karty“ znamená vydavatele a vlastníka bankovní karty.
vi. „Smlouva“ znamená smlouvu uzavřenou mezi vámi a námi, která podléhá těmto Podmínkám a na základě které vám poskytujeme naše Služby.
vii. „Naše skupina“ je definována v bodě 21 níže.
viii. „Naše služby“ znamenají převody peněz a další služby, které poskytujeme prostřednictvím platformy Xe B2B.
ix. „Platební příkaz“ znamená všechny pokyny, které nám předáte a které požadují provedení platební transakce.
x. „Platební transakce“ znamená převod peněz příjemci.
xi. „Příjemce“ znamená právnickou osobu nebo fyzickou osobu, kterou jste určili jako příjemce platební transakce a kterou jsme přijali, a která obdrží peněžní převod bankovním převodem na určený bankovní účet v souladu s vašimi pokyny uvedenými v platebním příkazu.
"xii.„Zákony o sankcích“znamenají zákony a/nebo předpisy regulačních orgánů týkající se hospodářských, obchodních nebo finančních sankcí, které jsou prováděny, přizpůsobovány, ukládány, spravovány, přijímány a/nebo vynucovány příslušnými orgány;"
xii. „Platforma Xe B2B“ je definována v úvodním odstavci výše.
Termíny „vy“, „váš“, „vaše“ a „uživatel“ označují vás, fyzickou nebo právnickou osobu uznanou podle malajských zákonů, která s námi uzavírá smlouvu o poskytování našich služeb prostřednictvím platformy Xe B2B.
3. UZAVŘENÍ SMLOUVY
Každá platební transakce, kterou pro vás provedeme, představuje samostatnou smlouvu, jejíž součástí jsou tyto smluvní podmínky. Mezi vámi a námi není v žádném případě uzavřena rámcová smlouva, která by nás zavazovala k provedení dalších platebních transakcí. O tom budete příjemce platební transakce odpovídajícím způsobem informovat.
4. ZMĚNY
4.1 Tyto podmínky můžeme čas od času změnit, například za účelem přizpůsobení se změnám zákonů nebo regulačních požadavků nebo v důsledku změn na trhu.
4.2 Pokud dojde k jakékoli změně těchto Podmínek, budeme o tom informovat e-mailem a/nebo zveřejněním revidované verze těchto Podmínek na platformě Xe B2B. Datum, od kterého jakákoli změna nabývá účinnosti (dále jen „datum účinnosti“), bude jasně uvedeno.
4.3 Změny, které provedeme v těchto Podmínkách, se obvykle vztahují pouze na platební příkazy zadané po datu účinnosti, ale vztahují se také na platební příkazy zadané před datem účinnosti, pokud to vyžaduje zákon nebo předpisy. V každém případě a pro vyloučení pochybností, pokud je to zákonem přípustné, nahrazuje aktualizovaná verze těchto Podmínek všechny předchozí verze.
4.4 Nezaručujeme, že platforma Xe B2B nebo jakýkoli její obsah bude vždy k dispozici, a můžeme z obchodních a provozních důvodů pozastavit, zrušit nebo omezit dostupnost celé platformy Xe B2B nebo její části. O jakémkoli plánovaném pozastavení nebo zrušení vás budeme snažit informovat v přiměřené lhůtě (například zveřejněním zprávy na platformě Xe B2B).
5. FINANČNÍ TRHY
5.1 Žádné rady
Ačkoli vám na požádání můžeme poskytnout informace o trhu, neposkytujeme poradenství (ať už ohledně toho, zda provést platební transakci, nebo ji neprovádět, či ohledně načasování platební transakce) a žádné informace, které vám poskytneme, byste neměli považovat za poradenství. To znamená, že nebereme v úvahu vaši osobní nebo firemní situaci, zkušenosti, finanční cíle ani okolnosti. Je zcela na vás, zda uzavřete smlouvu, a je zcela na vás, zda smlouva a vaše pokyny pro nás jsou pro vás a vaši situaci vhodné.
5.2 Načasování
Mějte na paměti, že banky mají pevně stanovené lhůty pro přijímání a odesílání elektronických plateb. Neneseme odpovědnost za žádné zpoždění nebo selhání platební transakce, které je způsobeno opožděným připsáním finančních prostředků nebo opožděným přijetím pokynů.
5.3 Bankovní zpoždění a chyby
V souladu s platnými předpisy neneseme žádnou odpovědnost a nebudeme odpovídat za žádné zpoždění nebo zadržení platby ze strany banky nebo zprostředkující banky (bank) nebo poskytovatele platebních služeb. Zpoždění v dalším platbě může být způsobeno faktory mimo naši kontrolu, včetně (bez omezení) chyb, opomenutí nebo zpoždění banky (bank) nebo jejich neprovedení platby.
Banka nebo poskytovatel platebních služeb může být rovněž povinen (mimo jiné) odložit nebo zadržet platbu, pokud není spokojen s informacemi o vás jako našem klientovi, účelem a povahou platby nebo příjemci za účelem dodržení platných právních předpisů proti praní špinavých peněz nebo financování terorismu, sankčních zákonů USA a/nebo jiných zákonů.
6. PŘÍSTUP K NAŠIM SLUŽBÁM
6.1 Používáním platformy Xe B2B prohlašujete a zaručujete, že vy (nebo oprávněná osoba) máte právní způsobilost a oprávnění uzavřít závaznou smlouvu s Pokud zjistíme, že vy (nebo oprávněná osoba) nemáte právní způsobilost ani oprávnění uzavřít s námi závaznou smlouvu, zrušíme platební příkaz a/nebo zrušíme váš účet.
6.2 Každá transakce je specifická pro vás, jako našeho zákazníka. Vy ani oprávněná osoba nebudete provádět platební příkazy jménem žádné třetí strany a nebudete nám poskytovat žádné pokyny jménem nebo na účet žádné třetí strany. Nemáme žádnou odpovědnost vůči žádné jiné osobě než vám a nebudeme poskytovat naše služby žádné jiné osobě.
6.3 Než vám budeme moci poskytnout jakékoli naše služby, musíte se u nás zaregistrovat a řádně dokončit registrační proces prostřednictvím Xe B2B. Aby byla registrace dokončena, musíte nám poskytnout všechny požadované údaje v požadované formě, včetně údajů týkajících se vaší totožnosti a dokladu o adrese a jakýchkoli dalších informací, které od vás můžeme požadovat.
Pokud naše služby nepoužíváte po dobu 2 (dvou) let, může být nutné se u nás znovu zaregistrovat.
Budete nám neprodleně poskytnout veškeré informace a dokumentaci, o které vás kdykoli požádáme, aby nám nebo našim bankovním protistranám umožnily splnit veškeré zákonné nebo regulační požadavky související s našimi službami.
V rozsahu, v jakém jsou jakékoli informace nebo dokumentace (které mohou zahrnovat osobní údaje) požadované podle tohoto článku 6 v současné době v držení naší skupiny, souhlasíte s tím, že tyto informace nebo dokumentace mohou být sdíleny s námi a použity námi k umožnění nebo usnadnění plnění našich zákonných povinností a/nebo našich legitimních interních procesů dodržování předpisů. Berete na vědomí, že předání informací a dokumentace nám v souladu s tímto bodem 6.3 může zahrnovat předání mimo Malajsii.
Souhlasíte s tím, že nejsme povinni podnikat žádné kroky ani plnit žádné povinnosti vyplývající z těchto Podmínek nebo v souvislosti s nimi a že můžeme odložit, zablokovat nebo odmítnout jakoukoli platbu nebo poskytnutí jakékoli z našich služeb, pokud nejsme spokojeni s vaší totožností nebo informacemi, které jste nám poskytli, nebo pokud nejsme přesvědčeni, že poskytnutí jakékoli z našich služeb nebo provedení platby by bylo v souladu s příslušnými zákony a předpisy.
6.4 Souhlasíte, že nebudete používat žádné z našich služeb pro investiční účely, ale pouze pro platby za příslušné zboží nebo služby nebo jiné účely. Nebudete používat žádné z našich služeb k pokusu o spekulace nebo zisk z kolísání směnných kurzů. Před provedením jakéhokoli platebního příkazu nám zaručujete a zavazujete se, že příjemce takové platební transakce není osobou, skupinou nebo subjektem, ani není spojen se zemí, na kterou se vztahují sankční zákony.
6.5 V souladu s ustanoveními těchto Podmínek budete mít přístup k našim Službám prostřednictvím platformy Xe B2B po správném zadání svého uživatelského jména a hesla (společně „uživatelské jméno“), ale v žádném jiném případě. Vaše uživatelské jméno je přísně důvěrné. Je vaší odpovědností zajistit, aby vaše uživatelské jméno a jakékoli další bezpečnostní prvky související s vaším přístupem k platformě Xe B2B (včetně jakýchkoli údajů o platebních příkazech) byly v bezpečí a chráněny. Pokud zjistíte nebo máte podezření, že vaše uživatelské jméno již není důvěrné nebo bylo jakýmkoli způsobem zneužito, musíte nás neprodleně kontaktovat telefonicky na čísle: 1800 88 2077 nebo e-mailem na adrese: MY_support@riamoneytransfer.com. Jakékoli zbytečné prodlení s kontaktováním nás může ovlivnit bezpečnost našich služeb a/nebo vést k tomu, že vám vzniknou ztráty nebo budete odpovědní za jakékoli ztráty.
Jakmile nás informujete o neoprávněném použití vašeho uživatelského jména, podnikneme veškeré nezbytné kroky, abychom zabránili dalšímu použití těchto informací. O těchto krocích vás budeme informovat po jejich provedení a uvedeme důvody pro jejich přijetí, pokud nám v tom nebrání právní důvody.
Přijetí těchto opatření nás nezbavuje odpovědnosti za jakékoli ztráty nebo škody způsobené v důsledku nesplnění vašich povinností podle těchto Podmínek. Pokud však byla vaše bankovní karta nebo bankovní účet použit podvodným způsobem, můžete mít nárok na vrácení určité částky od vydavatele karty. V souladu s příslušnými zákony a předpisy budete odpovědní za škody, které nám vzniknou v důsledku neoprávněného použití vašeho uživatelského jména.
Vyhrazujeme si právo deaktivovat vaše uživatelské jméno podle vlastního uvážení z jakéhokoli důvodu, včetně případů, kdy se podle našeho názoru nedodržujete jakékoli ustanovení těchto podmínek.
6.6 Jste odpovědní za úplnost a správnost všech informací, které nám kdykoli poskytnete, včetně informací uvedených ve vašem platebním příkazu a údajů o příjemci.
6.7 Musíte nám vždy poskytnout přesné pokyny a zajistit, aby nám oprávněná osoba poskytla pokyny v anglickém jazyce.
Pokud nás kdykoli požádáte, abychom komunikovali s jakoukoli jinou osobou ohledně platební transakce, nejsme povinni tak učinit. Pokud se podle vlastního uvážení rozhodneme jednat, neneseme vůči vám žádnou odpovědnost za jakékoli sdělení informací, které této osobě poskytneme v souvislosti s danou platební transakcí, a jsme oprávněni se spoléhat na veškeré informace, které nám tato osoba sdělí, a považovat je za úplné a přesné ve všech ohledech.
6.8 Jste povinni udržovat své kontaktní údaje vždy aktuální a být k dispozici, pokud vás budeme potřebovat kontaktovat. Jakmile zjistíte jakoukoli chybu v údajích, které jste nám poskytli, nebo jakoukoli chybu v souvislosti s platebním příkazem nebo transakcí, jste povinni nás o tom neprodleně informovat. Zavazujete se, že nám sdělíte veškeré informace, které mohou ovlivnit naše rozhodnutí o poskytnutí našich služeb nebo o jejich pokračování.
6.9 V rámci registračního procesu jste povinni jmenovat a zmocnit fyzickou osobu (zmocněnou osobu), která nám bude poskytovat pokyny týkající se vašeho účtu. Jmenování zmocněné osoby zůstává v platnosti, dokud nám nebude doručeno oznámení o zrušení jmenování. Pokud nám neposkytnete opačné oznámení, berete na vědomí a souhlasíte s tím, že:
(a) jste odpovědní za to, že k našim službám bude mít přístup pouze oprávněná osoba, která bude vydávat platební příkazy nebo nám jinak poskytovat pokyny vaším jménem;
(b) zajistíte, aby oprávněná osoba byla seznámena s těmito podmínkami, a zajistíte, aby oprávněná osoba tyto podmínky dodržovala; a
(c) budeme zacházet s použitím přihlašovacích údajů nebo informací o účtu oprávněné osoby nebo s platebním příkazem nebo pokyny oprávněné osoby tak, jako by pocházely od vás a byly vámi autorizovány.
Zaručujete nám, že všechny oprávněné osoby mají od vás plnou moc k tomu, aby nám dávaly pokyny ve všech záležitostech, k nimž jste je zmocnili. Je vaší povinností řádně vyplnit registrační formulář a uvést všechny informace týkající se oprávněné osoby a rozsahu jejích pravomocí. Zaručujete a zavazujete se, že budete odpovědní za všechny činy a opomenutí všech oprávněných osob, jako by se jednalo o vaše vlastní činy nebo opomenutí.
6.10 Nemáme žádnou odpovědnost vůči třetím stranám a nebudeme poskytovat naše služby třetím stranám na základě jakékoli smlouvy, pokud to není výslovně písemně dohodnuto s vámi. Zaručujete nám, že vy ani vaše oprávněná osoba nejednáte jménem ani na účet žádné třetí strany ani jako její zástupce.
7. POŽADOVANÝ HARDWARE A SOFTWARE
7.1 Jste povinni poskytnout a/nebo zajistit veškeré vybavení nebo telekomunikační linky, včetně počítače nebo zařízení a operačního systému a tiskárny pro tisk a uchovávání záznamů v tištěné podobě, v elektronické podobě nebo na jiném trvalém nosiči, které mohou být nezbytné pro využívání našich služeb. Berete na vědomí, že určitý software a zařízení, které používáte, nemusí být schopné podporovat některé funkce našich služeb. Všechna oznámení, prohlášení a informace, které vám zasíláme elektronicky, byste si měli vytisknout a uschovat.
7.2 Vyhrazujeme si právo ukončit podporu aktuální verze softwaru, pokud se podle našeho názoru vyskytuje bezpečnostní nebo jiná chyba, která jej činí nevhodným pro použití s Naším „aktuální verzí“ rozumíme verzi jakéhokoli softwaru, která je podporována a je kompatibilní s platformou Xe B2B v daném okamžiku.
7.3 Vyhrazujeme si právo podle vlastního uvážení komunikovat s vámi prostřednictvím pošty.
7.4 Nejsme odpovědní za obsah, zásady, zboží nebo služby jiných osob nebo webových stránek, na které odkazuje web Xe B2B nebo které jsou prostřednictvím něj přístupné. Existence jakéhokoli odkazu na jakoukoli jinou mobilní aplikaci nebo webovou stránku neznamená, že tuto mobilní aplikaci, webovou stránku nebo jakoukoli osobu provozující takovou mobilní aplikaci nebo webovou stránku schvalujeme nebo s nimi spolupracujeme. Jakékoli spoléhání se na obsah, zásady nebo služby jiných osob, mobilních aplikací nebo webových stránek je výhradně na vaše vlastní riziko. Veškeré dotazy, připomínky nebo stížnosti týkající se těchto mobilních aplikací nebo webových stránek je třeba směřovat na osoby odpovědné za jejich provoz.
7.5 Můžete si platformu Xe B2B přidat do záložek nebo oblíbených položek, ale nesmíte vytvářet odkazy na žádnou část platformy Xe B2B ani žádným způsobem naznačovat jakoukoli formu spojení, schválení nebo podporu z naší strany, pokud taková neexistuje.
8. VYDÁNÍ PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ
8.1 V souladu s těmito Podmínkami budete moci využívat naše Služby po přihlášení na platformu Xe B2B a poskytnutí vašich platebních údajů. Naše Služby jsou k dispozici pro platební transakce do široké škály cílových zemí a v široké škále měn, jak je průběžně uvedeno na platformě Xe B2B.
8.2 Platební příkazy musí obsahovat informace, které podle našeho uvážení považujeme za nezbytné pro poskytování našich služeb, včetně (ale nikoli výlučně) následujících informací:
i. jméno a další údaje identifikující příjemce
ii. země určení platební transakce
iii. částka a měna platební transakce;
iv. důvod nebo účel platební transakce; a
v. mezinárodní číslo bankovního účtu („IBAN“), pokud má takový bankovní účet kód IBAN, nebo číslo bankovního účtu, které v každém případě odpovídá.
8.3 Přijímáme pouze platební příkazy odeslané prostřednictvím platformy Xe B2B. Váš pokyn k provedení platební transakce bude námi považován za váš souhlas s provedením této platební transakce a za naše oprávnění k jejímu provedení.
8.4 Další informace a vysvětlení kroků, které musíte podniknout, abyste nás požádali o provedení platební transakce, vám budou poskytnuty, když nás o to požádáte, a najdete je v sekci „Často kladené otázky“ na platformě Xe B2B.
Způsob platby
V příslušných případech můžeme jako způsob platby za provedení vaší platební transakce a za poplatek, který účtujeme za platební transakci, přijmout platbu bankovní kartou nebo bankovním převodem. Musíte:
(i) (a) bankovní kartou: pověřte vydavatele své karty, aby převedl prostředky požadované námi pro platební transakci tak, aby: (a) tyto prostředky byly odepsány z účtu spojeného s vaší bankovní kartou; a (b) jsme obdrželi autorizaci od vydavatele karty a následně obdrželi prostředky požadované námi k provedení platebního příkazu; nebo
(b) bankovním převodem: pověřte svou banku převodem finančních prostředků požadovaných námi pro platební transakci tak, aby: (a) tyto finanční prostředky byly odepsány z vašeho účtu; a (b) jsme obdrželi finanční prostředky požadované námi k provedení platebního příkazu; a
(ii) zajistit, aby váš způsob platby disponoval dostatečnými prostředky nebo úvěrem a aby nám byly tyto prostředky nebo úvěr doručeny včas, abychom mohli pokračovat v platbě;
(iii) zajistit, že jsme obdrželi finanční prostředky, které jsme vám sdělili jako nezbytné pro provedení platební transakce, předtím, než vaši platbu provedeme. Tato částka musí být okamžitě k dispozici v zúčtovaných prostředcích a musí být uhrazena vaší bankovní kartou nebo bankovním převodem z vašeho bankovního účtu.
8.6 Neposkytujeme úvěry a nejsme schopni poskytnout žádné finanční prostředky na pokrytí jakékoli části platební transakce.
8.7 Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že všechny platební transakce, které jste autorizovali, podléhají všem platným zákonům.
8.8 Vydavatel vaší karty a/nebo vaše banka či úvěrová instituce budou mít rovněž podmínky, které se vztahují na používání vaší bankovní karty nebo služeb bankovního převodu či bankovního účtu, a při poskytování finančních prostředků potřebných k provedení platební transakce se musíte řídit těmito podmínkami, protože mohou zahrnovat uplatnění poplatků a dalších ustanovení uložených vydavatelem vaší karty a/nebo vaší bankou či úvěrovou institucí.
9. SMĚNA MĚNY
9.1 Pokud nás požádáte o provedení platební transakce v jiné měně než malajském ringgitu, použijeme kromě příslušného poplatku za službu (pokud existuje) také směnný kurz a sdělíme vám, jaký směnný kurz a poplatky za službu budou použity.
9.2 Další informace o kalkulačce cen (s uvedením dostupných měn a zemí a směnných kurzů), místech výplaty a poplatcích pro zákazníky a směnných kurzech naleznete v sekci Často kladené otázky na platformě Xe B2B.
10. PROVEDENÍ PLATEBNÍ TRANSAKCE
10.1 Pokud obdržíme platební příkaz společně s potřebnými zúčtovanými prostředky, které mají být převedeny, a poplatky spojené s platební transakcí před koncem pracovního dne, bude platební příkaz považován za přijatý námi v tento pracovní den („den přijetí“). Pokud obdržíme platební příkaz po skončení pracovní doby v pracovní den nebo v den, který není pracovním dnem, bude platební příkaz považován za doručený v následující pracovní den bezprostředně následující po doručení platebního příkazu.
10.2 S výhradou ustanovení článku 10.3 níže budou prostředky pro platební transakci, která má být zaplacena na bankovní účet příjemce, příjemci k dispozici nejpozději do konce čtvrtého pracovního dne po dni přijetí.
10.3 Bankovní postupy se mohou lišit v závislosti na bance a zemi určení, do které mají být prostředky převedeny. Další informace o tom, kdy bude platební transakce připsána na takový účet, získáte od poskytovatele účtu příjemce.
10.4 Jakmile obdržíme platební příkaz, je neodvolatelný, s výjimkou případů, kdy jej můžete zrušit v souladu s příslušnými zákony a předpisy a jak je uvedeno v článku 18.
10.5 Pokud provedeme platební příkaz na základě nesprávných údajů, které jste nám poskytli, neneseme odpovědnost za žádné vzniklé ztráty, i když se pokusíme pomoci při vymáhání částky platby a vyhrazujeme si právo účtovat vám poplatek na pokrytí našich přiměřených nákladů vynaložených v souvislosti s tímto postupem.
10.6 Jakmile přijmeme platební příkaz v souladu s těmito podmínkami, bez zbytečného odkladu vám poskytneme následující informace v elektronické podobě:
i. referenční číslo, které vám umožní identifikovat platební transakci a příjemce
ii. částka platební transakce uvedená v měně použité v platebním příkazu
iii. potvrzení všech poplatků zákazníka, servisních poplatků a/nebo nákladů souvisejících s platební transakcí, které nám musíte zaplatit nebo které byly odečteny z uhrazené částky, podle okolností
iv. směnný kurz, který jsme použili k provedení platební transakce, a částka platební transakce po tomto převodu měny (pokud platební transakce zahrnuje směnu měny)
v. datum, kdy jsme obdrželi platební příkaz
10.7 Po potvrzení platební transakce obdržíte automaticky e-mailové oznámení na adresu, kterou jste uvedli. Jakmile platba bude námi provedena, obdržíte také e-mailové oznámení na adresu, kterou jste nám poskytli, potvrzující (i) přijetí finančních prostředků a (ii) případně, kdy byly finanční prostředky příjemcem převzaty.
10.8 Pokud platební transakce nebyla příjemci uhrazena do 30 dnů (v závislosti na zemi, ve které mají být prostředky inkasovány, a na platebním agentovi zapojeném do platební transakce – další informace získáte od našeho zákaznického servisu), automaticky platební transakci zrušíme a vás o tom informujeme. Poté nebudou prostředky tvořící platební transakci k dispozici k výběru příjemcem a budou námi drženy v úschově, dokud vám nebudeme schopni tyto prostředky vrátit (a to stejným způsobem, jakým jste provedli platební transakci).
11. NEOPRÁVNĚNÉ PLATEBNÍ TRANSAKCE
11.1 Pokud provedeme platební transakci, kterou jste neschválili, neneseme odpovědnost za žádné náklady, nároky, ztráty, škody ani jiné výdaje, s výjimkou případů uvedených v této smlouvě.
11.2 Pokud se domníváte, že jsme provedli platební transakci, kterou jste neschválili, měli byste nás o tom co nejdříve informovat prostřednictvím kontaktních údajů uvedených v bodě 26 níže.
11.3 S výhradou ustanovení článku 11.4 níže, pokud jsme takovou platební transakci provedli a pokud neexistují okolnosti, které nám v tom brání, vrátíme vám neprodleně v plné výši částku této platební transakce do 7 dnů od zrušení.
11.4 Na vrácení peněz nemáte nárok:
i. pokud nás bez zbytečného odkladu písemně neinformujete o tom, že jste zjistili, že mohlo dojít k neoprávněné platební transakci, a to v každém případě nejpozději do 2 týdnů od data, kdy byla neoprávněná platební transakce provedena; nebo
ii. pokud byla platební transakce autorizována vámi; nebo
iii. pokud platební transakce proběhne v důsledku neoprávněného použití uživatelského jména a toto neoprávněné použití uživatelského jména není způsobeno naší vinou.
11.5 Budete nám odpovědní za všechny ztráty, které utrpíme nebo které nám vzniknou v souvislosti s jakýmkoli podvodem nebo podvodnou činností ze strany vás nebo vašich oprávněných osob kdykoli.
12. NEprovedení NEBO nesprávné provedení platebních transakcí
12.1 Můžeme nést odpovědnost vůči vám, pokud neprovedeme nebo nesprávně provedeme jakoukoli platební transakci, k níž jste nás zmocnili. Pokud se domníváte, že jsme takovou platební transakci neprovedli nebo provedli nesprávně, měli byste nás o tom co nejdříve informovat a na vaši žádost okamžitě podnikneme kroky k prošetření záležitosti a sdělíme vám výsledek našeho šetření.
12.2 S výhradou ustanovení článku 12.3 níže, pokud jsme neprovedli nebo nesprávně provedli platební transakci, bez zbytečného odkladu napravíme chybu a doručíme částku neprovedené nebo nesprávně provedené platební transakce podle původního pokynu.
12.3 Nárok na výše uvedené nápravné opatření vám nevzniká:
i. pokud nás bez zbytečného odkladu (a v každém případě nejpozději do 2 týdnů od data, kdy byla provedena nesprávná platební transakce) písemně neinformujete o tom, že jste zjistili, že jsme neprovedli platební transakci, kterou jste autorizovali, nebo že jsme nesprávně provedli platební transakci, kterou jste autorizovali;
ii. pokud jsme schopni prokázat, že autorizovaná částka byla přijata příjemcem nebo připsána na jeho účet;
iii. pokud neplnění nebo nesprávné plnění bylo způsobeno tím, že jste nám poskytli neúplné nebo nesprávné informace, nebo bylo jinak způsobeno vaší vinou; nebo
iv. pokud neplnění bylo způsobeno dodržením příslušných zákonů, předpisů nebo pokynů orgánů; nebo
v. pokud byla platební transakce provedena v důsledku neoprávněného použití uživatelského jména, přičemž toto neoprávněné použití uživatelského jména není způsobeno naší vinou.
12.4 Neneseme vůči vám žádnou odpovědnost za neprovedení nebo nesprávné provedení platební transakce, pokud důvodem bylo naše odmítnutí provést tuto platební transakci nebo její část.
13. POPLATKY
13.1 Používání našich služeb může být spojeno s poplatkem za službu a/nebo poplatkem za transakci zákazníka, který bude účtován na bankovní kartu nebo zahrnut do bankovního převodu, který jste určili jako způsob platby pro vaši platební transakci, poplatek zákazníka a jakékoli další náklady uvedené v těchto podmínkách.
13.2 Před provedením platebního příkazu vám poskytneme informace o poplatcích a případných směnných kurzech, které se zobrazí v náhledu příkazu na platformě Xe B2B.
13.3 Kromě poplatků účtovaných námi může být platební transakce předmětem dalších poplatků, daní, nákladů a směnných kurzů splatných jiným stranám, a to vámi nebo vaším příjemcem, například bankám a jiným platebním institucím zapojeným do platební transakce, jakož i srážek, které mohou být uplatněny (například na daně) podle požadavků orgánů země určení platební transakce, mimo jiné včetně těchto orgánů. Pokud nám to ukládá zákon jakékoli země nebo území, jsme povinni provést srážku z jakékoli částky, kterou od vás obdržíme za platební transakci. Částka, kterou odečteme, nepřesáhne výši naší zákonné odpovědnosti.
13.4 Pokud používáte svůj mobilní telefon v souvislosti s platební transakcí, budete také odpovědní za veškeré poplatky, které vám může účtovat váš poskytovatel služeb, jako jsou poplatky za SMS, datové služby.
14. VYRAZTE
Souhlasíte s tím, že můžeme započíst jakoukoli částku, kterou nám dlužíte, proti jakékoli částce, kterou dlužíme vám nebo vašemu příjemci.
15. OMEZENÍ PLATEBNÍCH TRANSAKCÍ
15.1 Vyhrazujeme si právo podle vlastního uvážení: (i) odmítnout zpracování platební transakce; (ii) omezit částku platební transakce; (iii) požadovat, abyste poskytli další informace k dokončení platební transakce; a/nebo (iv) přijmout přiměřená opatření v souvislosti s platební transakcí, pokud to podle našeho názoru bude nezbytné k dodržení platných zákonů a předpisů, včetně případů, kdy máme pochybnosti o totožnosti osob nebo příjemců zapojených do platební transakce.
15.2 Bez ohledu na jakoukoli předchozí dohodu o zahájení platební transakce můžeme podle svého výhradního uvážení také odmítnout pokračovat v platební transakci za okolností, které zahrnují (ale nejsou omezeny na) následující případy:
i. zamýšleným příjemcem je kdokoli jiný než právnická osoba;
ii. jsme k tomu povinni podle platných právních předpisů proti praní špinavých peněz nebo financování terorismu a/nebo pokud víme nebo máme podezření, že platební transakce může být protiprávní (včetně případů podvodu) nebo v rozporu s americkými sankčními zákony;
iii. jste nám neposkytli dostatečné, uspokojivé a spolehlivé doklady o své totožnosti nebo jiné informace, které požadujeme v souvislosti s platební transakcí;
iv. víme nebo máme podezření, že platební příkaz, který jste zadali, obsahuje chyby, je padělaný nebo neoprávněný;
v. jste nám poskytli nesprávné nebo neúplné informace nebo jsme neobdrželi informace o platebním příkazu včas, abychom mohli zaručit včasné provedení platební transakce;
vi. jste nám neposkytli volné finanční prostředky (včetně všech souvisejících poplatků) potřebné k provedení platební transakce;
vii. vydavatel vaší karty neschválil použití vaší bankovní karty k úhradě platební transakce a našich poplatků;
viii. vaše banka neschválila bankovní převod k úhradě platební transakce a našich poplatků; nebo
ix. porušujete povinnost vyplývající z těchto Podmínek, včetně povinnosti uhradit naše poplatky;
x. nesplnili jste požadavky uvedené v článcích 1 (Naše služby), 6 (Přístup k našim službám), 17 (Přijatelný účel) a 8 (Vydání platebních příkazů) těchto Podmínek;
xi. peníze na provedení platební transakce jsou přijaty od jiné osoby než od vás.
15.3 Vyhrazujeme si právo nepřijímat ani neumožnit platby z nebo do určitých zemí, které jsme podle svého výhradního uvážení určili jako země představující vysoké riziko pro naše podnikání nebo země, které pro nás představují vyšší míru složitosti při provádění procesu monitorování transakcí v rámci legislativy proti praní špinavých peněz a financování terorismu.
15.4 Dále si vyhrazujeme právo požadovat od vás dodatečné informace, včetně informací o příjemci, pokud mají být platby provedeny do určitých zemí.
15.5 Pokud odmítneme provést platební příkaz v souladu s těmito podmínkami, oznámíme vám to před koncem pracovního dne následujícího po přijetí platebního příkazu.
Pokud to bude možné a zákonné, sdělíme vám důvody, proč jsme odmítli provést váš platební příkaz. V případě, že jste uvedli nesprávné údaje nebo jste některé údaje neuvedli, vysvětlíme vám, jak situaci napravit.
15.6 Naše služby podléhají transakčním omezením, která můžeme podle svého výhradního uvážení kdykoli stanovit, včetně maximálních částek, které lze převést, zemí určení a dostupných měn.
16. UKONČENÍ
16.1 Každá smlouva automaticky zaniká provedením platební transakce.
16.2 Můžeme smlouvu ukončit a/nebo pozastavit poskytování našich služeb okamžitě:
i. pokud se vám pokusíme kontaktovat pomocí kontaktních údajů, které jste nám poskytli, ale nejsme schopni vás kontaktovat;
ii. pokud nám neposkytnete všechny údaje, které potřebujeme k provedení platební transakce;
iii. pokud se stane protiprávní, abychom vám nadále poskytovali naše služby, nebo pokud nám to ukládá zákon, příslušný soud nebo vládní či regulační orgán, který nás opravňuje k poskytování našich služeb;
iv. v případě, že dojde k podstatnému porušení kterékoli z těchto podmínek z vaší strany nebo v případě, že zjistíme nebo máme důvodné podezření na spáchání trestného činu, podvodu, podvodné činnosti nebo praní špinavých peněz z vaší strany;
v. v případě, že se stanete neschopným splácet své dluhy v době jejich splatnosti, bude proti vám podán návrh na vyhlášení konkurzu, budete prohlášen za bankrotáře, stanete se platebně neschopným, uzavřete individuální dobrovolnou dohodu nebo vstoupíte do likvidace nebo se stanete předmětem jakékoli podobné události; nebo
vi. jak je stanoveno v článku 19 (Okolnosti mimo naši kontrolu).
Ustanovení tohoto článku 16 (Ukončení) a článků 19 (Okolnosti mimo naši kontrolu), 22 (Ochrana osobních údajů), 23 (Omezení odpovědnosti), 28 (Rozhodné právo a soudní příslušnost), 29 (Práva třetích stran) a 34 (Úplná dohoda) zůstávají v platnosti i po ukončení nebo vypršení platnosti těchto Podmínek z jakéhokoli důvodu.
17. PŘIJATELNÝ ÚČEL
17.1 Vyhrazujeme si právo podle vlastního uvážení stanovit podmínky „přijatelného účelu“ v souvislosti s poskytováním našich služeb, včetně zákazu určitých kategorií platebních příkazů.
17.2 Pokud je jakákoli platební transakce provedena nebo se pokusí být provedena v rozporu s přijatelnými zákazy účelu platnými v daném okamžiku, vyhrazujeme si právo platební transakci zrušit a/nebo ukončit nebo pozastavit vaše používání našich služeb a/nebo nahlásit transakci příslušnému orgánu činnému v trestním řízení a/nebo požadovat od vás náhradu škody. Další informace vám poskytne náš tým zákaznického servisu, jehož kontaktní údaje jsou uvedeny v bodě 26 níže.
18. PRÁVO NA ZRUŠENÍ NEBO STORNO PLATEBNÍ TRANSAKCE VRÁCENÍ PLATBY PROSTŘEDNICTVÍM ZÁVAZKU K VRÁCENÍ ( & )
18.1 Pokud jste nás oprávnili k provedení platební transakce, budeme v této platební transakci pokračovat, pokud:
i. nám poskytnete jasné pokyny, že si přejete zrušit platební příkaz, a to kontaktováním našeho týmu zákaznických služeb, jehož kontaktní údaje jsou uvedeny v článku 26 těchto Podmínek, a to ve všech případech;
ii. písemně se s vámi dohodneme, že tak neučiníme,
(společně „Zrušení“).
18.2 Aby se předešlo pochybnostem, nepřijmeme žádné zrušení, pokud:
i. vaše pokyny nejsou jasné;
ii. pokud nám bude zrušení doručeno po skončení pracovní doby posledního pracovního dne před dnem, kdy má být platební transakce provedena; nebo
iii. platební transakce již byla zpracována a odeslána, přičemž Vaším pokynem je zaplatit platební transakci do banky příjemce
18.3 Bez ohledu na výše uvedené, pokud nám poskytnete jasné pokyny k zrušení, s výjimkou výše popsaných okolností, kdy zrušení nepřijmeme, pokusíme se platební transakci zrušit. Neneseme však odpovědnost za žádné vzniklé ztráty a vyhrazujeme si právo účtovat vám poplatek na pokrytí našich přiměřených nákladů za Neneseme odpovědnost za žádné vzniklé ztráty, pokud i přes naše pokusy o zrušení platební transakce nejsme schopni platební transakci zrušit.
18.4 Informace o vrácení peněz
i. Pokud platební transakce již nebyla vyplacena příjemci a v rozsahu povoleném zákonem a ustanoveními těchto podmínek, pokud požádáte o vrácení platební transakce (nebo je platební transakce zrušena), vrátíme vám hlavní částku platební transakce (podle našeho směnného kurzu v době, kdy jste zadali platební příkaz) pod podmínkou, že společnosti Ria poskytnete kopii platného dokladu. Účtenka je platná pouze v případě, že příslušná transakce byla zpracována prostřednictvím našeho systému a obsahuje počítačem vygenerovaný otisk příslušných informací, včetně, ale nikoli výlučně, správné účtenky/objednávky.
ii. V rozsahu povoleném zákonem nevrátíme zákazníkovi poplatky, pokud je platební transakce zastavena nebo jinak zrušena na vaši žádost nebo z důvodu porušení těchto podmínek z vaší strany.
iii. Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že žádost o vrácení peněz musí být podána do 2 let od data platby.
iv. Chcete-li požádat o vrácení peněz, kontaktujte nás telefonicky na čísle: 1800 88 2077 nebo e-mailem na adresu: MY_ support@riamoneytransfer.com
19. OKOLNOSTI MIMO NAŠI KONTROLU
Nepřebíráme žádnou odpovědnost, pokud nejsme schopni splnit některou ze svých povinností vůči vám nebo pokud se plnění některé z našich povinností zpozdí z důvodu okolností, které jsou mimo naši přiměřenou kontrolu, včetně (bez omezení) jakékoli stávky, pracovního sporu, vyšší moci, požáru, pandemie, povodně nebo bouře, války, nepokojů, občanských nepokojů, obléhání, bezpečnostního poplachu, teroristického činu nebo jakýchkoli výsledných preventivních opatření, vandalismu, sabotáže, viry, úmyslné poškození, dodržování jakýchkoli zákonů, zákonných ustanovení, právních předpisů, vládních nebo soudních nařízení, opatření nebo pokynů policie nebo jakéhokoli vládního nebo regulačního orgánu, který nás opravňuje k poskytování našich služeb, výpadku nebo selhání napájení, selhání zařízení, systémů nebo softwaru nebo internetového připojení nebo výskytu jakýchkoli mimořádných výkyvů na jakémkoli finančním trhu, které by mohly mít podstatný nepříznivý vliv na naši schopnost poskytovat naše služby nebo plnit naše povinnosti podle platných zákonů a předpisů. Pokud nastane některá z těchto okolností, budou tyto Podmínky pozastaveny po dobu trvání těchto okolností nebo, podle našeho uvážení a za účelem ochrany vás i nás, můžeme tyto Podmínky ukončit.
20. OZNÁMENÍ A ELEKTRONICKÁ KOMUNIKACE
20.1 Rozsah vašeho souhlasu se zasíláním elektronických oznámení a sdělení
V rámci vašeho vztahu s námi můžete dostávat písemná oznámení a sdělení týkající se našich služeb. Vzhledem k našemu závazku chránit životní prostředí a usnadňovat využívání našich služeb budou tato oznámení a sdělení zasílána v elektronické podobě. Za tímto účelem a v rozsahu povoleném platnými zákony v daném okamžiku souhlasíte s tím, že budete v elektronické podobě přijímat všechny informace, které bychom vám jinak byli povinni poskytnout v papírové podobě, včetně, ale nikoli výlučně: (i) zákonem požadované informace, oznámení a další sdělení související s vaším přístupem k naší Službě nebo jejím používáním, včetně informací o poplatcích nebo nákladech a veškerých zákonem požadovaných informací před a po provedení Platební transakce; (ii) potvrzení o přijetí a/nebo realizaci platební transakce; (iii) tyto podmínky, jakékoli aktualizace nebo změny těchto podmínek a další informační e-maily týkající se těchto podmínek; (iv) sdělení zákaznické služby; (v) zásady ochrany osobních údajů a oznámení; (vi) informace týkající se odepsání nebo naúčtování poplatků, podle toho, co se vztahuje na vámi zvolený způsob platby; (vii) veškeré zákonem požadované zásady pro řešení chyb a odpovědi na reklamace podané v souvislosti s vaším přístupem k našim službám nebo jejich používáním (viii) jakákoli další komunikace související s vaším přístupem k našim službám a/nebo jejich používáním a (ix) s vaším souhlasem marketingová a jiná propagační sdělení.
20.2 Udržování aktuální e-mailové adresy a jakékoli elektronické adresy u nás
Vaši e-mailovou adresu a veškeré další elektronické adresy a kontaktní údaje (včetně čísla mobilního telefonu) musíte na platformě Xe B2B udržovat aktuální.
20.3 Abychom vám mohli zasílat oznámení, informace a prohlášení elektronicky, musíte nás informovat o jakékoli změně vaší e-mailové nebo jiné elektronické adresy a mobilního telefonu vaší oprávněné osoby. E-mailovou adresu a číslo mobilního telefonu, které máme v evidenci, můžete aktualizovat prostřednictvím platformy Xe B2B.
21. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
21.1 Naše služby a platforma Xe B2B, její celý obsah, vlastnosti a funkce (včetně, ale bez omezení na všechny informace, software, text, zobrazení, obrázky, grafiku, video a audio a jejich design, výběr a uspořádání) jsou vlastnictvím nás, skupiny Euronet Worldwide Inc. (skupina, ke které patříme) („naše skupina“) a/nebo našimi/jejich poskytovateli licencí nebo jinými poskytovateli těchto služeb. Jsou chráněny malajskými a mezinárodními zákony upravujícími autorská práva, ochranné známky, patenty, obchodní tajemství a další práva duševního vlastnictví nebo vlastnická práva a zůstávají majetkem nás, naší skupiny a všech příslušných třetích stran poskytujících licence.
21.2 Platformu Xe B2B a naše služby smíte používat výhradně v souladu s těmito podmínkami a nesmíte:
i. kopírovat, upravovat, vytvářet odvozená díla, veřejně vystavovat, veřejně zobrazovat, znovu publikovat, stahovat, ukládat nebo přenášet jakýkoli materiál z našich stránek, s výjimkou: (a) dočasného uložení kopií takových materiálů do „paměti s náhodným přístupem“; (b) ukládání souborů, které jsou automaticky ukládány do mezipaměti vašeho webového prohlížeče za účelem zlepšení zobrazení; a/nebo (c) tisku přiměřeného počtu stránek platformy Xe B2B pro povolené použití.
ii. upravovat kopie jakýchkoli materiálů z platformy Xe B2B nebo mazat či měnit jakákoli upozornění na autorská práva, ochranné známky nebo jiná vlastnická práva z kopií materiálů z této stránky
iii. používat jakékoli obrázky, grafiku, video nebo audio z platformy Xe B2B odděleně od doprovodného textu
iv. reprodukovat, prodávat nebo využívat pro jakékoli komerční účely jakoukoli část platformy Xe B2B, přístup k platformě Xe B2B nebo používání platformy Xe B2B nebo jakékoli služby nebo materiály dostupné prostřednictvím platformy Xe B2B.
21.3 Pokud vytisknete, zkopírujete, upravíte, stáhnete nebo jinak použijete jakoukoli část platformy Xe B2B v rozporu s těmito podmínkami, vaše právo na používání platformy Xe B2B okamžitě zaniká a jste povinni podle našeho uvážení vrátit nebo zničit všechny kopie materiálů, které jste získali. Nemáte žádné právo, Žádná práva, vlastnická práva ani podíly na platformě Xe B2B ani na žádném obsahu na tomto webu se na vás nepřevádějí a my, naši poskytovatelé licencí spolu se všemi společnostmi, které jsou součástí naší skupiny, a jejich poskytovatelé licencí si vyhrazujeme všechna práva, která nejsou výslovně udělena. Jakékoli použití platformy Xe B2B, které není výslovně povoleno těmito podmínkami, představuje porušení těchto podmínek a může porušovat autorská práva, ochranné známky a další zákony.
22. OCHRANA ÚDAJŮ A DŮVĚRNOST
22.1 Naše zásady ochrany osobních údajů stanoví podmínky, za kterých ukládáme a zpracováváme veškeré osobní údaje, které od vás shromažďujeme nebo které nám jinak poskytujete nebo jste nám poskytli, nebo které nám byly poskytnuty vaším jménem. Používáním platformy Xe B2B vyjadřujete souhlas s takovým zpracováním nebo jste jinak získali nezbytný souhlas a prohlašujete a zaručujete, že všechny vámi poskytnuté údaje jsou přesné. Podmínky našeho prohlášení o ochraně osobních údajů jsou součástí tohoto dokumentu. Naše zásady ochrany osobních údajů jsou k dispozici po kliknutí na odkaz „Zásady ochrany osobních údajů“ na platformě Xe B2B.
22.2 Respektujeme soukromí všech našich zákazníků a vždy se snažíme zacházet s informacemi o zákaznících jako s důvěrnými a používat je pouze pro důvěrné účely. Podrobnosti o tom, jak používáme informace, které nám poskytnete, jak vaše informace sdílíme a jaké kroky podnikáme k jejich ochraně, jsou uvedeny v našem Prohlášení o ochraně osobních údajů.
22.3 Informace o klientech nebudeme považovat za důvěrné, pokud jsou již veřejně známé nebo se stanou veřejně známými bez našeho zavinění.
22.4 Můžeme zveřejnit informace o klientech, pokud nám to ukládá zákon, soud, soudní příkaz, abychom splnili jakékoli zákonné, právní nebo regulační požadavky, které se na nás vztahují, nebo pokud o to požádá policie nebo jakýkoli jiný orgán činný v trestním řízení v souvislosti s prevencí nebo odhalováním trestné činnosti nebo v rámci boje proti podvodům nebo praní špinavých peněz.
22.5 Za účelem poskytování našich služeb můžeme využívat služby jiných poskytovatelů služeb. V této souvislosti a za účelem plnění Vaší smlouvy můžeme být povinni poskytnout příslušné informace o Vás těmto třetím stranám poskytujícím služby v rozsahu nezbytném pro poskytování našich služeb. Další podrobnosti naleznete v našem Prohlášení o ochraně osobních údajů.
23. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
23.1 Naše celková odpovědnost vůči vám v souvislosti s platební transakcí je omezena na celkovou částku platební transakce spolu s případnými poplatky, za které můžete nést odpovědnost, a úroky, které můžete být povinni zaplatit v důsledku neprovedení nebo nesprávného provedení platební transakce z naší strany.
23.2 Pokud porušíme jakékoli požadavky, které nám ukládají příslušné zákony a předpisy (které mohou stanovovat určité povinnosti pro nás jako poskytovatele našich služeb, včetně povinností týkajících se neoprávněných, neprovedených a nesprávně provedených platebních transakcí), neneseme vůči vám žádnou odpovědnost, pokud je takové porušení způsobeno mimořádnými a nepředvídatelnými okolnostmi, které jsou mimo naši kontrolu a jejichž důsledky by byly nevyhnutelné i přes veškeré naše úsilí o jejich odvrácení, nebo pokud je to způsobeno jinými povinnostmi, které nám ukládají jiné ustanovení platných zákonů a předpisů.
23.3 Bez ohledu na jakékoli jiné ustanovení těchto Podmínek nevylučujeme naši odpovědnost za smrt nebo zranění způsobené naší nedbalostí nebo nedbalostí našich zaměstnanců nebo zástupců, podvodným zkreslením nebo jakoukoli jinou odpovědností, kterou nelze podle platných právních předpisů vyloučit.
23.4 V žádném případě nebudeme odpovědní vůči vám ani žádné třetí straně za:
a. jakékoli ztráty nebo škody vzniklé přímo nebo nepřímo:
i. z čehokoli, co jsme v dobré víře učinili nebo opomenuli učinit v rámci poskytování našich služeb, včetně případů, kdy odmítneme uzavřít smlouvu (s výhradou požadavků platných předpisů) nebo kdy smlouvu ukončíme za okolností uvedených v bodě 2;
ii. v důsledku jakýchkoli kolísání směnných kurzů nebo jiných okolností mimo naši kontrolu (jak je uvedeno v článku 19);
iii. v důsledku jakéhokoli jednání nebo opomenutí ze strany vás nebo jakékoli oprávněné osoby, včetně případů, kdy nám neposkytnete částku, kterou od vás požadujeme, v termínu splatnosti;
b. jakákoli ztráta zisku, ztráta obchodních příležitostí nebo ztráta či poškození dobré pověsti nebo goodwillu; nebo
c. jakékoli nepřímé nebo následné ztráty,
i když jsme byli na možnost takových ztrát upozorněni.
23.5 Tímto nás plně odškodníte a budete nás plně odškodňovat za veškerou odpovědnost, která nám vznikne v důsledku:
(a) porušení kterékoli z těchto podmínek nebo jakékoli jiné podmínky smlouvy nebo jakékoli jiné podmínky týkající se kterékoli z našich služeb;
(b) jakékoli jednání nebo opomenutí ze strany vás nebo jakékoli oprávněné osoby; a/nebo
(c) jakékoli ukončení Smlouvy z naší strany v souladu s článkem 2.
23.6 V rámci žádné smlouvy neodpovídáme žádné třetí straně a neodpovídáme za žádné ztráty nebo škody způsobené jakékoli třetí straně. Tímto nás plně odškodňujete a budete nás plně odškodňovat za veškeré ztráty, náklady (včetně právních nákladů), nároky, škody, výdaje, daně, poplatky a jakékoli jiné závazky, které nám mohou kdykoli vzniknout vůči jakékoli třetí straně v souvislosti s plněním nebo zamýšleným plněním Smlouvy nebo jakékoli naší Služby nebo jinak v souvislosti s jakýmkoli pokynem od vás nebo jakékoli Oprávněné osoby.
24. ODPOVĚDNOST ZA ZTRÁTY
Jste odpovědní za veškeré ztráty, výdaje nebo jiné náklady, které nám, naší skupině, přidruženým společnostem a poskytovatelům licencí a jejich příslušným vedoucím pracovníkům, ředitelům, zaměstnancům, dodavatelům, zástupcům, poskytovatelům licencí a dodavatelům vzniknou v souvislosti s jakýmikoli nároky, závazky, škodami (ať již přímými nebo nepřímými), rozsudky, náhrady, ztráty, náklady, výdaje nebo poplatky (včetně přiměřených právních poplatků), které vzniknou v důsledku porušení těchto Podmínek, včetně, ale bez omezení, jakéhokoli použití obsahu platformy XE B2B nebo našich služeb jinak, než je výslovně povoleno v těchto Podmínkách, nebo vašeho použití jakýchkoli informací získaných z platformy XE B2B, nebo vaší nedbalosti, podvodu nebo úmyslného protiprávního jednání.
25. VYLOUČENÍ ZÁRUK
25.1 Nesmíte zneužívat platformu Xe B2B tím, že do ní vědomě zavádíte viry, trojské koně, červy, logické bomby nebo jiný materiál, který je škodlivý nebo technologicky Nesmíte se pokoušet získat neoprávněný přístup k platformě Xe B2B, serveru, na kterém je platforma Xe B2B uložena, ani k žádnému serveru, počítači nebo databázi připojené k platformě Xe B2B. Nesmíte útočit na platformu Xe B2B prostřednictvím útoku typu „odmítnutí služby“ nebo distribuovaného útoku typu „odmítnutí služby“. Porušením tohoto ustanovení byste se dopustili trestného činu podle zákonů o komunikaci, multimédiích, kybernetické bezpečnosti, kyberkriminalitě, zneužití počítačů nebo počítačových trestných činů a dalších platných zákonů. Jakékoli takové porušení nahlásíme příslušným orgánům činným v trestním řízení a budeme s nimi spolupracovat tím, že jim sdělíme vaši totožnost. V případě takového porušení vaše právo používat platformu Xe B2B okamžitě zaniká.
25.2 Používání platformy Xe B2B, jejího obsahu a našich služeb je na vaše vlastní riziko. V rozsahu povoleném zákonem: (a) platforma Xe B2B, její obsah a naše služby získané prostřednictvím platformy Xe B2B
Platforma je poskytována „tak, jak je“ a „jak je k dispozici“, bez jakýchkoli výslovných nebo implicitních prohlášení, záruk nebo garancí jakéhokoli druhu; a (b) ani my, ani žádná osoba s námi spojená neposkytuje žádné záruky ani prohlášení ohledně úplnosti, bezpečnosti, spolehlivosti, kvality, přesnosti, včasnosti nebo dostupnosti platformy Xe B2B. Bez ohledu na výše uvedené, s výjimkou případů vyžadovaných zákonem, ani my, ani žádná osoba s námi spojená nezaručujeme, že platforma Xe B2B, její obsah nebo jakékoli služby či položky získané prostřednictvím platformy Xe B2B budou přesné, spolehlivé, bezchybné nebo nepřerušované, že vady budou opraveny, že platforma Xe B2B nebo server(y), které ji zpřístupňují, jsou bez virů nebo jiných škodlivých komponent, nebo že platforma Xe B2B nebo jakékoli služby nebo položky získané prostřednictvím platformy Xe B2B budou jinak splňovat vaše potřeby nebo očekávání. Prostřednictvím tohoto článku 25.2 se tímto zříkáme veškerých záruk jakéhokoli druhu, ať již výslovných nebo implicitních, zákonných nebo jiných, včetně, ale nikoli výlučně, záruk prodejnosti, neporušení práv a vhodnosti pro konkrétní účel. Výše uvedené nemá vliv na žádné záruky, které nelze podle platných právních předpisů vyloučit nebo omezit.
26. ZÁKAZNICKÝ SERVIS
26.1 Vážíme si všech našich zákazníků a bereme své povinnosti vážně. V souvislosti s našimi službami a platformou Xe B2B se můžete obrátit na náš tým zákaznických služeb telefonicky na čísle 1800 88 2077, e-mailem na adresu MY_ support@riamoneytransfer.com nebo poštou na adresu Ria Customer Service, East High Zone, Unit 38-02, Level 38, Q Sentral 2A, Jalan Stesen Sentral 2, Kuala Lumpur Sentral, 50470 Kuala Lumpur.
26.2 Zavedli jsme interní postupy pro vyšetřování všech stížností, které mohou být vzneseny proti společnosti. V souladu s naším postupem pro vyřizování stížností musí být všechny stížnosti podány telefonicky na číslo 1800 88 2077 nebo e-mailem na adresu: MY_support@riamoneytransfer.com.
26.3 Pokud si přejete další informace o našich zásadách pro vyřizování stížností, přečtěte si Zásady pro vyřizování stížností na stránkách Xe B2B Pokud i po naší odpovědi na stížnost nejste spokojeni, máte právo postoupit svou stížnost Bank Negara Malaysia („BNM“) na telefonním čísle 1300 88 5465 nebo prostřednictvím webového formuláře BNM eLINK na adrese: https://telelink.bnm.gov.my/
27. GEOGRAFICKÁ OMEZENÍ
Platformu Xe B2B poskytujeme pouze pro použití v Malajsii. Nezaručujeme, že platforma Xe B2B nebo jakýkoli její obsah je přístupný nebo vhodný mimo Malajsii. Přístup k platformě Xe B2B nemusí být legální, pokud k ní přistupují určité osoby nebo v určitých zemích.
28. ROZHODNÉ PRÁVO, PŘÍSLUŠNÝ SOUD & NÍ JAZYK
28.1 Tyto podmínky, jejich předmět a vznik se řídí malajskými zákony, s výjimkou kolizních norem.
28.2 Vy i my souhlasíme, že veškeré spory budou řešeny výhradně soudy v Malajsii.
Podle vlastního uvážení vám můžeme poskytnout překlad anglické verze těchto podmínek a
28,3 Vy i my souhlasíme, že překlad slouží pouze pro vaši informaci a není součástí smlouvy. Anglická verze těchto Podmínek je jediná verze, která upravuje poskytování našich služeb vám.
29. PRÁVA TŘETÍCH STRAN
Třetí strana, která není smluvní stranou této smlouvy, nemá žádné právo vymáhat jakékoli ustanovení těchto Podmínek. To znamená, že pouze vy a my (včetně naší skupiny) máte jakákoli práva, povinnosti nebo výsady podle těchto podmínek.
30. ODDĚLITELNOST
Pokud jakýkoli soud příslušné jurisdikce shledá, že jakákoli část těchto Podmínek je z jakéhokoli důvodu neplatná, protiprávní nebo nevymahatelná, budou tyto části z těchto Podmínek odstraněny a nikdo kromě vás nebo nás nebude moci vymáhat žádné z ustanovení ani podnikat žádné kroky na základě zbývajících částí těchto Podmínek, které zůstávají v platnosti. Toto nebude mít vliv na platnost zbývajících částí, které budou i nadále závazné pro vás i pro nás.
31. ŽÁDNÉ VZDÁNÍ SE PRÁV
Nenaplnění nebo zpoždění při uplatnění jakéhokoli práva nebo nápravného opatření, které vám nebo nám náleží podle těchto Podmínek (včetně těch, které jsou uvedeny v těchto Podmínkách nebo jinak dostupné podle malajských zákonů), neznamená, že vy nebo my nemůžeme takové právo nebo nápravné opatření uplatnit později.
32. PŘEVOD
32.1 Bez našeho předchozího písemného souhlasu nesmíte tyto Podmínky ani žádné své povinnosti, práva nebo výsady vyplývající z těchto Podmínek postoupit, převést, zatížit nebo zcizit žádné jiné osobě.
32.2 Můžeme kdykoli postoupit, převést, zatížit nebo zcizit tyto Podmínky nebo jakékoli naše povinnosti, práva nebo výsady na jakoukoli jinou osobu (včetně jakýchkoli přidružených společností v naší skupině), ale přijmeme příslušná opatření, abychom se pokusili zajistit, že tím nebudou poškozena žádná vaše práva podle těchto Podmínek.
33. CELÁ DOHODA
Tyto podmínky představují úplnou dohodu mezi vámi a námi a nahrazují veškeré předchozí dohody (ať už písemné nebo ústní), které mezi vámi a námi mohou existovat. Žádné ustanovení tohoto článku 32 nevylučuje odpovědnost, kterou byste vy nebo my jinak měli vůči druhé straně v souvislosti s jakýmikoli podvodnými prohlášeními.
34. OCHRANNÉ ZNÁMKY
Názvy Xe Business Money Transfer, Xe, Ria, Ria Financial, Ria Money Transfer, IME, Euronet Worldwide, Inc., Euronet a Dandelion Payments, Inc. a všechny související názvy, loga, názvy produktů a služeb, designy a související slogany jsou registrované ochranné známky, které jsou naším vlastnictvím.
Naše skupina, její dceřiné společnosti nebo jiní držitelé licence (podle okolností). Bez našeho předchozího písemného souhlasu nesmíte tyto ochranné známky, názvy, loga ani slogany používat. Všechny ostatní názvy, ochranné známky a značky jsou používány výhradně pro identifikační účely a jsou registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
35. ŽÁDNÉ SPOLEČNÉ PODNIKÁNÍ, ZÁSTUPSTVÍ NEBO PARTNERSTVÍ
Žádné ustanovení těchto Podmínek ani Smlouvy nemá za cíl vytvořit mezi vámi a námi kdykoli jakýkoli společný podnik, agenturní vztah nebo partnerství. Ani vy, ani my nemáme právo jednat jako zástupce druhé strany nebo zavazovat druhou stranu kdykoli a jakýmkoli způsobem.
36. KONFLIKT
V případě jakéhokoli rozporu mezi podmínkami v jakékoli jiné dokumentaci nebo materiálech, které vám kdykoli poskytneme v souladu se Smlouvou, mají vždy přednost tyto Podmínky, pokud není v takové dokumentaci nebo materiálech výslovně uvedeno jinak.