Servizi di cambio valuta
Versione 4.0 11/2023
I nostri servizi in Australia sono forniti da HiFX Australia Pty Ltd (che opera come "Xe", "Xe.com" o "Xe Australia";) (Xe Au), che è autorizzato dalla Australian Securities and Investments Commission (ASIC) come licenziatario australiano di servizi finanziari (AFSL n. 240917) per la fornitura di determinati servizi finanziari. Puoi ottenere maggiori dettagli sulla licenza di Xe Au dai registri professionali dell'ASIC.
Questi termini e condizioni commerciali (“I nostri termini”) spiegano le tue responsabilità nei nostri confronti e le nostre responsabilità nei tuoi confronti, come e quando viene stipulato il contratto tra noi e te e come può essere rescisso. Essi integrano le nostre Dichiarazioni di divulgazione del prodotto (PDS) e determinazioni del mercato di riferimento (DTM), che ti invitiamo a leggere e che puoi trovare sul nostro sito web.
Prendiamo sul serio le nostre responsabilità e ci aspettiamo lo stesso da te. Pertanto ti chiediamo di leggere attentamente i Nostri Termini e nella loro interezza, poiché saranno incorporati nei contratti stipulati tra Xe Au e te. Dovresti ottenere consulenza legale e finanziaria se non sei sicuro di una qualsiasi parte dei Nostri Termini prima di accettarli. Lo stesso vale per i PDS e TMD pertinenti. A volte terze parti guadagnano commissioni da Xe quando indirizzano clienti alla nostra attività. Se sei stato indirizzato a Xe da una terza parte, riconosci che la terza parte potrebbe aver ricevuto una commissione da Xe.
In particolare, si richiama l'attenzione sulle seguenti clausole:
a) La clausola 4.1 sottolinea che qualsiasi informazione da noi fornita non deve essere considerata come un consiglio personale, come un consiglio personalizzato in base alle tue circostanze. Piuttosto, le tue decisioni in merito a uno qualsiasi dei Nostri Servizi devono basarsi su una consulenza finanziaria, legale e fiscale ottenuta in modo indipendente e sulla tua competenza e giudizio;
b) La clausola 6 delinea le tue responsabilità quando accedi ai nostri servizi. Non consentiamo che i nostri servizi siano utilizzati esclusivamente per scopi di investimento o speculativi, ad esempio per trarre profitto;
c) La clausola 6.2 delinea gli obblighi statutari in merito al modo in cui gestiamo i fondi ricevuti da voi. Se siete un cliente Wholesale, vi preghiamo di essere consapevoli che le stesse protezioni potrebbero non esservi concesse, come ulteriormente descritto nella clausola 6.2;
d) La clausola 9.1 stabilisce i nostri diritti di recesso, e la clausola 9.3 stabilisce i tuoi diritti di recesso;
e) La clausola 9.6 stabilisce le conseguenze che si applicheranno a seguito della risoluzione di un contratto FX prima della data originariamente concordata o prima della liquidazione; e
f) La clausola 10.1 descrive come limitiamo la nostra responsabilità nei tuoi confronti, mentre la clausola 10.3 descrive il tuo indennizzo nei nostri confronti per determinate Perdite in circostanze limitate.
I nostri Termini si applicano ai nostri Servizi, che sono i seguenti:
a) Operazioni di cambio valuta ("Operazioni"), tramite le quali ci invii denaro in una valuta ("Valuta di vendita") in cambio dell'invio di denaro a un conto designato in un'altra valuta ("Valuta di acquisto");
b) Contratti forward;
c) Opzioni FX, che sono offerte solo ai clienti all'ingrosso; e
d) il Conto, che devi avere con noi per la gestione delle Negoziazioni e delle Opzioni FX.
1. DEFINIZIONI
1.1Nei nostri Termini le seguenti parole hanno i seguenti significati:
| Accettazione | significa la nostra accettazione di una Richiesta conforme da parte tua di stipulare un'Operazione e/o un'Opzione FX, come comunicatoti nelle modalità descritte nella clausola 5.5. |
| Account | indica un conto corrente da noi gestito allo scopo di registrare accrediti e addebiti in relazione a Negoziazioni e Opzioni FX, Pagamenti di Margine e altri requisiti finanziari. |
| Margine aggiuntivo | indica qualsiasi somma di denaro aggiuntiva al Margine che potremmo richiederti (altrimenti denominata Margin Call), ad esempio in caso di Variazione su un'Operazione o su un'Opzione FX. |
| Leggi AML e CTF | significa ilLegge del 2006 sulla lotta al riciclaggio di denaro e al finanziamento del terrorismo(Cth), ilNorme antiriciclaggio e antiterrorismo 2007(Cth) e qualsiasi altra legge, norma, regolamento e altri strumenti subordinati applicabili in Australia che si riferiscano ad aspetti di antiriciclaggio e/o contrasto al finanziamento del terrorismo, e leggi, norme e regolamenti equivalenti in altre giurisdizioni applicabili. |
| Modulo di domanda" | indica il modulo di domanda tramite il quale si fa domanda per diventare nostro cliente e per aprire un Conto, con qualsiasi mezzo il modulo venga fornito (anche in formato elettronico) e richiedendo le informazioni che di volta in volta ci saranno richieste. |
| Norme australiane sul denaro dei clienti | significa Parte 7.8 delLegge sulle società del 2001(Cth), le corrispondenti disposizioni inRegolamenti sulle società 2001(Cth), le norme ASIC Client Money Reporting Rules 2017, la guida normativa ASIC 212 e qualsiasi altra legge, norma e regolamento australiani applicabili. |
| Persona autorizzata | indica una persona fisica vivente da te autorizzata e da noi accettata a fornirci istruzioni per tuo conto. |
| Conto del beneficiario | indica il conto di cui ci fornisci i dettagli, appartenente a una Terza Parte che sarà il destinatario del denaro. |
| Giorno lavorativo | indica un giorno in cui le banche commerciali sono aperte al pubblico a Sydney, Australia (esclusi il sabato, la domenica o i giorni festivi). |
| Orari di lavoro | in genere si intende tra le 8:00 e le 17:30 nei giorni lavorativi (AEDT). |
| Denaro del cliente | ha il significato stabilito in s1017E e 981B(1)(b)(iv) del Corporations Act 2001 (Cth) e regs 7.8.01(6)–(7) del Corporations Regulations 2001 (Cth), vale a dire denaro del cliente pagato a un licenziatario AFS: (a) in relazione a un servizio finanziario che è stato fornito (o che sarà o potrà essere fornito) a un cliente o a un prodotto finanziario detenuto da un cliente; e (b) sia: (i) da un cliente o da una persona che agisce per conto di un cliente; o (ii) al licenziatario nella sua qualità di persona che agisce per conto del cliente. |
| “Conto denaro cliente | indica un conto cliente detenuto presso un ADI australiano, una banca estera approvata o un trust di gestione della liquidità allo scopo di rispettare le norme australiane in materia di denaro contante. |
| Chiudi | indica la risoluzione di un'Operazione prima della data originariamente concordata o prima della liquidazione di un'Operazione. |
| Nota di chiusura del contratto | indica una Nota Contrattuale da noi prodotta al momento della Chiusura per registrare i termini in base ai quali abbiamo chiuso un'Operazione che era stata terminata prima della data in cui avrebbe dovuto essere regolata. |
| Costo di chiusura | indica la differenza tra l'importo della Valuta di Acquisto nella Nota Contrattuale e l'importo della Valuta di Acquisto necessaria per acquistare l'importo della Valuta di Vendita nella Nota Contrattuale al Tasso di Mercato alla Chiusura, laddove quest'ultimo supera il primo. |
| Dettagli di contatto |
E-mailhelp@support.xe.com Telefono: 1800 875 483 Inviare: Livello 5, 28 Margaret Street, Sydney, Nuovo Galles del Sud 2000 Australia |
| Nota contrattuale | indica il documento (elettronico o altrimenti scritto) da noi prodotto che delinea la Negoziazione che abbiamo accettato di eseguire per te o l'Opzione FX stipulata e tutti i requisiti specifici riguardanti tale Negoziazione o Opzione FX, che ti verrà inviato in seguito alla nostra Accettazione, fatta eccezione per una Nota di Contratto di Chiusura. |
| Conti aziendali” | significa un cliente che non è un cliente all'ingrossoEè un cliente sofisticato. |
| Linea di credito | significa che Xe può, ai fini dei Conti aziendali, a sua esclusiva discrezione offrire ai clienti la possibilità di prenotare contratti forward o di opzione senza la necessità di depositi anticipati. Se ciò è reciprocamente concordato dal cliente e da Xe, verranno forniti termini e condizioni separati in aggiunta a questi. |
| Commercio in avanti | indica una transazione di cambio valuta estera che fa parte dei nostri servizi in cui ci chiedi di garantire un tasso di cambio ora ma di effettuare la transazione in una data futura prestabilita più di due (2) giorni lavorativi dopo l'accettazione e fino a 12 mesi dopo l'accettazione. |
| Fondi sul conto | indica tutti i fondi ricevuti da Xe da te che non sono correlati a un'Operazione o a un Pagamento esistente o che non possono essere assegnati a un'Operazione o a un Pagamento, per qualsiasi motivo, incluso, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, il mancato conferimento di un riferimento all'Operazione o al Pagamento, e che rimarranno sul tuo account fino a diversa gestione in conformità con i Nostri Termini. |
| Ulteriore perdita | indica qualsiasi perdita da noi subita o responsabilità da noi sostenuta a seguito della risoluzione del Contratto, diversa da quella risultante da una Chiusura (ad esempio, eventuali spese, premi, commissioni o altri oneri da noi sostenuti). |
| Contratto FX | indica il contratto tra te e noi per la fornitura di un'opzione FX o l'esecuzione di un'operazione commerciale, incluso qualsiasi contratto per o in relazione a un'opzione FX o un'opzione FX strutturata (a seconda dei casi). |
| Opzione FX | indica un accordo in base al quale hai il diritto, ma non l'obbligo, di stipulare un'Operazione con noi, come stabilito più dettagliatamente nell'Allegato 1 dei Nostri Termini. |
| Contratto di copertura | indica un contratto o altro strumento tra noi e una controparte di copertura, concluso allo scopo di coprire la nostra esposizione alle transazioni in valuta estera con i nostri clienti. |
| Controparte di copertura | indica qualsiasi banca, ente societario collegato a una banca o altra società finanziaria regolamentata che è una controparte nei nostri rapporti contrattuali per coprire la nostra esposizione alle transazioni in valuta estera con i clienti. |
| Saldi di mantenimento | indica i fondi del Cliente detenuti da Xe Au in via esclusiva, per la comodità del Cliente, in attesa del ricevimento da parte di Xe Au di un'Istruzione o Richiesta conforme da parte del Cliente. |
| Limiti di saldo di mantenimento | significa che i fondi possono essere trattenuti in un Saldo di deposito per un massimo di novanta (90) giorni. Il Cliente sarà responsabile di tutti i rischi (inclusi, senza limitazioni, la volatilità del mercato valutario) associati al mantenimento dei Saldi di deposito in una o più valute estere. Se Xe Au non riceve tempestivamente un'Istruzione per la disposizione di tali fondi, tali fondi saranno convertiti nella valuta nazionale del Cliente al tasso di cambio prevalente in quel momento e restituiti al cliente. |
| Istruzione (Richiesta) | indica una richiesta conforme da parte del Cliente affinché Xe Au fornisca i nostri Servizi. |
| Identificatore dell'entità legale | indica il codice di 20 caratteri basato sullo standard ISO 17442 sviluppato dall'Organizzazione internazionale per la normazione (ISO), utilizzato per aiutare a identificare chiaramente le entità giuridiche visualizzando informazioni quali ragione sociale, numero di registrazione, giurisdizione legale, forma giuridica, stato dell'entità, dettagli di contatto dell'entità e informazioni sulla struttura proprietaria. |
| Perdita | indica un danno, una perdita, una spesa o una responsabilità sostenuta dalla persona interessata, indipendentemente dal fatto che si verifichi e sia presente o futuro, fisso o imprecisato, attuale o potenziale. |
| Margine | indica l'importo accreditato sul Conto e costituisce un pagamento parziale per la Valuta di Acquisto. |
| Richiesta di margine | indica una richiesta da parte di Xe Au di depositare più fondi sul tuo Conto. |
| Ordine di mercato | indica una transazione di cambio valuta estera che fa parte dei nostri servizi in cui riceviamo da te un ordine limite conforme o un'istruzione di ordine di mercato stop loss per acquistare o vendere una valuta a (o, nel caso di un ordine di mercato stop loss, a o intorno a) un tasso di cambio target prestabilito che include un ordine di mercato online. |
| Tasso di mercato | indica il tasso da noi ottenuto da un feed di mercato in tempo reale al momento dell'esecuzione. |
| La nostra app | indica l'applicazione mobile "XE Currency Converter & Global Money Transfers" fornita da Xe Group, disponibile all'indirizzohttps://www.xe.com/apps/ |
| La nostra documentazione | indica qualsiasi documento scritto (anche in formato elettronico) che potremmo fornirti richiedendoti le informazioni che di volta in volta ti richiediamo in merito alla fornitura dei Nostri Servizi. |
| Ordine di mercato online | ha il significato stabilito nella clausola 8.7. |
| I nostri servizi" O "Servizi | indica il servizio finanziario di emissione di un'Opzione Commerciale o FX a tuo favore, la gestione dell'Opzione Commerciale o FX (inclusa la liquidazione o l'esecuzione), del Conto e di tutti i servizi accessori. |
| Il nostro sito web | indica tutti i servizi online o elettronici forniti o resi disponibili dal Gruppo Xe, attraverso i quali possiamo fornire i nostri servizi, inclusi (ma non limitati a) il nostro sito Web o la nostra app. |
| I nostri termini | indica i presenti termini e condizioni commerciali per i Nostri Servizi. |
| Il nostro account nominato | indica il conto bancario da noi indicato sul quale dovrai versare tutte le somme a noi dovute in relazione a uno qualsiasi dei Nostri Servizi. |
| Leggi sulla privacy | significa ilLegge sulla privacy del 1988(Cth) e tutte le altre leggi applicabili in Australia in materia di protezione dei dati personali. |
| Informativa sulla privacy | indica la nostra informativa sulla privacy reperibile all'indirizzo:https://help.xe.com/hc/articles/19592734245009 |
| Acquista valuta | indica il denaro a cui hai diritto a seguito della conclusione di un'Operazione. |
| "Obblighi di segnalazione" | significa i requisiti di segnalazione stabiliti nella Parte 2.2 dellaNorme sulle transazioni derivate ASIC (segnalazione) 2022. |
| Richiesta |
significa la tua richiesta:
sebbene ci riserviamo il diritto di richiedere la conferma scritta di una Richiesta da parte vostra, prima di accettare la Richiesta stessa. |
| Cliente al dettaglio | ha lo stesso significato della sezione 761G delLegge sulle società del 2001(Cth), vale a dire un client che ènonun Cliente all'ingrosso o un Investitore sofisticato. |
| Transazione di storno | indica la transazione valutaria che potremmo concludere sul mercato in caso di chiusura a condizioni che sono l'inverso di qualsiasi operazione non ancora completata e che potrebbe essere a un tasso di cambio diverso da quello relativo all'operazione. |
| Valuta di vendita | indica denaro nella valuta che hai contrattualmente intenzione di vendere, come stabilito nella Nota Contrattuale relativa alla Negoziazione (altrimenti denominata Valuta Venduta). |
| Commercio in giornata | indica un'Operazione in cui la Valuta di Vendita viene venduta per la Valuta di Acquisto entro la fine dello stesso Giorno Lavorativo. |
| Informazioni sulla sicurezza | indica tutti i dettagli che ti consentono di accedere al nostro Servizio online o di utilizzare uno qualsiasi dei Nostri Servizi, inclusi (ma non limitati a) un indirizzo e-mail, un codice di accesso o una password utilizzati da te (o da una Persona autorizzata). |
| Pagamento di sicurezza | indica l'importo (altrimenti denominato Margine Iniziale) che potremmo chiederti di fornirci in anticipo come pagamento parziale della Valuta di Vendita per garantire un'Operazione. Una volta che il pagamento ci è stato effettuato e abbiamo ricevuto i fondi liquidati, tale importo verrà accreditato sul tuo Conto, tuttavia qualsiasi Margine o Margine Aggiuntivo accreditato sul Conto non costituirà un debito da parte nostra nei tuoi confronti. |
| Banca specificata | indica un istituto di deposito autorizzato che è supervisionato da enti di regolamentazione governativi, come l'Australian Prudential Regulatory Authority e l'Australian Securities and Investments Commission, in conformità conLegge bancaria del 1959(Cth) eLegge sulle società del 2001(Cth) o qualsiasi altra banca estera soggetta a controlli normativi sostanzialmente identici a quelli applicati in Australia. |
| Investitore Sofisticato |
ha lo stesso significato della sezione 761GA delLegge sulle società del 2001(Cth), vale a dire un cliente: a) che acquista un prodotto finanziario, non per utilizzarlo in relazione a un'attività commerciale, da un titolare di licenza di servizi finanziari; b) come determinato dal licenziatario a sua soddisfazione, ha una precedente esperienza di investimenti in prodotti finanziari che consente al cliente di valutare i meriti, il valore, i rischi associati, le informazioni richieste e l'adeguatezza delle informazioni del licenziatario; c) che è fornito con una dichiarazione scritta del licenziatario circa le ragioni di tale determinazione; e d) che firma una dichiarazione scritta (prima o dopo la fornitura del prodotto) che 1) il licenziatario non ha fornito una dichiarazione di divulgazione del prodotto o qualsiasi altro documento che deve essere consegnato a un cliente al dettaglio, e 2) il licenziatario non ha nei confronti del cliente alcun obbligo che avrebbe nei confronti di un Cliente al dettaglio. |
| Commercio spot |
indica un'Operazione che fa parte dei Nostri Servizi in cui la Data di Valuta è entro due (2) Giorni Lavorativi dalla data di Accettazione. Vale a dire T+2, dove T = oggi e +2 = più 2 giorni lavorativi. |
| Diffusione | indica la differenza tra il tasso di vendita e il tasso di acquisto quando si scambiano o si negoziano valute, ed è il profitto che realizziamo con la negoziazione. |
| Scambio commerciale | indica un'operazione in cui due contratti di cambio, un'operazione spot e un'operazione forward, vengono combinati per compensarsi a vicenda (anche se con date di valuta e tassi di cambio diversi). |
| Tasso obiettivo | indica il tasso al quale viene eseguito un Ordine di Mercato, che è pari (o, nel caso di un Ordine di Mercato Stop Loss, pari o prossimo al) tasso di cambio specificato da te per l'Ordine di Mercato, incluso il profitto che realizziamo sulla Negoziazione. |
| Terzo | indica qualsiasi persona diversa da te o da noi, inclusi (senza limitazioni) qualsiasi persona giuridica, società a responsabilità limitata, partnership, società di gruppo o società associata. |
| Commercio | indica qualsiasi transazione in valuta estera che ci autorizzi a effettuare, che implichi la vendita di Valuta di Vendita in cambio dell'acquisto di Valuta di Acquisto come parte dei Nostri Servizi, vale a dire qualsiasi Commercio in Giornata, Commercio Spot, Commercio a Termine, Commercio Swap, Ordine di Mercato o Pagamento nella Stessa Valuta. |
| Fondi non assegnati | indica tutti i fondi ricevuti da Xe Au che non sono correlati a un cliente registrato o a un'Operazione o a un Pagamento esistente o che non possono essere assegnati a un'Operazione o a un Pagamento, i quali fondi sono trattenuti in un conto Xe Au separato fino a diversa gestione in conformità con i Nostri Termini. |
| Leggi sulle sanzioni | indica le leggi e/o i regolamenti sulle sanzioni economiche, commerciali o finanziarie emanati dagli enti di regolamentazione, implementati, adattati, imposti, amministrati, promulgati e/o applicati dalle autorità competenti. |
| Data di valuta | indica la data in cui l'Operazione maturerà o verrà regolata (a seconda dei casi) come da noi specificato. |
| Variazione | indica la differenza tra il valore originale di un'Operazione e il valore se l'Operazione fosse stata immediatamente Chiusa (ad esempio, a seguito di movimenti del tasso di cambio su un'Operazione a Termine), fino a un massimo del valore totale dell'Operazione. |
| Condizioni di mercato volatili | indica condizioni anomale o insolite in qualsiasi mercato valutario che, a nostro avviso, determinano, o è probabile che determinino, un effetto sostanziale, volatilità o incertezza nel prezzo o nella disponibilità di qualsiasi valuta. |
| NoiNostro" e/o "noi | si riferisce a HiFX Australia Pty Ltd (che opera come "Xe.com" o "Xe Australia"), una società costituita in Australia (ACN 105 106 045 con sede legale al Livello 5, 28 Margaret Street, Sydney NSW 2000) e fornisce i nostri servizi. |
| Cliente all'ingrosso | ha lo stesso significato della sezione 761G delLegge sulle società del 2001(Cecilia). |
| Gruppo Xe | si riferisce a Xe Europe Limited, Xe Europe B.V., Xe Australia Pty Ltd, Xe NZ Limited, Xe Corporation Inc. e Dandelion Payments, Inc. dba “Xe” o “Xe.com”, ciascuna delle quali è una sussidiaria interamente controllata da Euronet Worldwide, Inc. (Inquinamento atmosferico |
| Materiali Xe | si riferisce a qualsiasi proprietà intellettuale appartenente a Xe, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la nostra app, il nostro sito web, gli strumenti per sviluppatori, il codice sorgente, i dati, i materiali, i contenuti, la documentazione o altri materiali creati e forniti da Xe Au. |
| Voi" e/o "tuo | si riferisce alla persona o alle persone nominate come nostro cliente, ovvero la persona o le persone con cui stipuliamo un contratto per fornire i Nostri Servizi. Se due o più persone sono nominate come titolari di un conto, "tu" sarà un riferimento a tutte le persone nominate come titolari di un conto congiunto sul conto in questione, sia singolarmente che congiuntamente. |
| Il tuo account nominato |
indica il conto bancario da voi comunicatoci sul quale dobbiamo trasferire qualsiasi Valuta di Acquisto a voi destinata.
|
1.2Tutti i riferimenti nei nostri Termini (salvo diversa indicazione):
(a) a una o più persone si intende qualsiasi persona fisica, società, ditta, partnership, trust, ente pubblico o altra organizzazione;
(b) per “clausole” si intendono le clausole dei Nostri Termini;
(c) a qualsiasi legislazione (inclusi statuti, strumenti normativi, disposizioni statutarie o regolamenti) includerà gli stessi come modificati o riemanati di volta in volta;
(d) redatto al singolare include anche il plurale e viceversa; e
(e) "incluso" non implica alcuna limitazione;
(f) per un'ora del giorno si intende l'ora di Sydney, salvo diversa indicazione.
Tutti i titoli utilizzati nei Nostri Termini hanno solo scopo di facilitare la consultazione e non influiscono sull'interpretazione dei Nostri Termini.
2. MODIFICHE AI NOSTRI TERMINI
2.1Potremmo ragionevolmente modificare i nostri Termini di volta in volta, ad esempio per conformarci a modifiche della legge o dei requisiti normativi oppure a causa di cambiamenti nelle condizioni di mercato.
2.2Fatto salvo quanto previsto dalla clausola 2.3, se apportiamo modifiche ai Nostri Termini, lo faremo solo dandoti un preavviso scritto sufficiente in conformità alla clausola 15.6 e/o informandoti della modifica telefonicamente e/o pubblicando la versione rivista dei Nostri Termini sul Nostro Sito Web. Se desideri ricevere una copia scritta dei Nostri Termini per posta, invieremo una copia all'indirizzo postale che conserviamo per te su richiesta.
2.3Se tale modifica è sostanziale e/o dannosa per te, ti forniremo un preavviso di almeno 30 giorni della modifica. Potrebbero esserci casi in cui non possiamo darti un preavviso, ad esempio, quando siamo istruiti da un regolatore a implementare una modifica immediatamente. In questo caso, ti informeremo della modifica il prima possibile.
2.4Fatti salvi i punti 2.2 e 2.3, queste modifiche saranno efficaci e vincolanti al momento della loro emissione. Qualsiasi modifica apportata ai Nostri Termini non si applicherà retrospettivamente alle Richieste, alle Scambi e alle Opzioni FX in sospeso, salvo diversamente richiesto dalla legge o dai requisiti normativi. Tuttavia, sarai vincolato dalle modifiche quando effettuerai transazioni successive. Tutte le modifiche si considerano accettate da te se continui a utilizzare i Nostri Servizi.
3. LINGUA E LEGGE APPLICABILE
3.1I nostri Termini sono scritti in inglese, che sarà anche la lingua di ogni Contratto FX. Tutte le comunicazioni tra noi saranno effettuate in inglese.
3.2I nostri Termini sono regolati e devono essere interpretati in conformità con le leggi del Nuovo Galles del Sud, Australia. In relazione a qualsiasi controversia tra noi derivante da o relativa ai Nostri Termini o a qualsiasi Contratto FX, entrambe le parti si sottopongono alla giurisdizione non esclusiva dei tribunali del Nuovo Galles del Sud, Australia.
4. MERCATI FINANZIARI
4.1Nessun consiglio personale
(a) Potremmo fornirti informazioni di mercato disponibili al pubblico o consigli relativi alla meccanica di una transazione, se ce lo chiedi. Tuttavia, non forniamo consigli personali (ad esempio, se procedere o meno con una Trade, FX Option o Payment, o in merito alla tempistica di qualsiasi Trade, FX Option o Payment). Non dovresti trattare alcuna informazione che ti forniamo come consiglio personale, perché non prendiamo in considerazione la tua situazione personale o aziendale, esperienza, obiettivi finanziari o circostanze.
(b) Per chiarezza, Xe Au non fornisce consulenza personalizzata ai Clienti al dettaglio. Le transazioni per i Clienti al dettaglio devono essere condotte su base di "sola esecuzione".
(c) Dichiari e garantisci di aver richiesto una consulenza finanziaria, legale e fiscale indipendente, come ritieni opportuno, prima di stipulare qualsiasi Contratto FX con noi. Garantisci inoltre di aver attentamente valutato se stipulare specifiche transazioni in valuta estera sia appropriato in termini di esperienza, obiettivi finanziari, esigenze e circostanze.
(d) Dipende interamente dalla tua abilità e dal tuo giudizio decidere se fare una Richiesta e spetta interamente a te decidere se una Richiesta, una particolare Operazione o Opzione FX e le tue istruzioni a noi sono adatte a te, alle tue circostanze e ai tuoi scopi. Se non sei sicuro, la responsabilità di cercare una consulenza legale e/o finanziaria indipendente è tua.
(e) Nel prendere la decisione di stipulare un Contratto FX, garantisci che non farai affidamento su informazioni relative al mercato fornite da noi di volta in volta (sia sul nostro sito Web che dai membri del nostro team) o sulla nostra opinione sui meriti o altro di qualsiasi Commercio, Opzione FX, questione fiscale o questioni riguardanti qualsiasi prodotto finanziario o mercato di cambio estero o altre questioni di qualsiasi tipo. Prima di prendere una tale decisione, dovresti leggere i nostri PDS e TMD pertinenti.
4.2Tempistica
(a) Le banche tramite le quali deve essere effettuato il pagamento di un Trade o di un'Opzione FX hanno orari di chiusura fissi per la ricezione e l'invio dei pagamenti elettronici. Non siamo responsabili e non abbiamo alcuna responsabilità per eventuali ritardi o inadempienze di qualsiasi Trade o Opzione FX che risultino da un arrivo tardivo di fondi o da una ricezione tardiva di istruzioni relative agli orari di chiusura, eccetto nei casi in cui qualsiasi ritardo o inadempienza di qualsiasi Trade o Opzione FX sia causato o contribuito dai nostri atti o omissioni.
(b) Non siamo in grado di effettuare il pagamento di un'Opzione Trade o FX se non fornisci i tuoi dati bancari pertinenti. Non siamo inoltre responsabili per il ritardo o la mancata ricezione delle Richieste. Né possiamo essere responsabili per Richieste che non sono chiare o che vengono successivamente contraddette. È interamente tua responsabilità fornirci Richieste chiare e inequivocabili.
4.3Ritardi ed errori bancari
(a) Non accettiamo alcuna responsabilità per, e non avremo alcuna responsabilità in merito a, qualsiasi ritardo, errore, omissione o trattenuta di pagamento da parte di una banca o di una banca intermediaria, eccetto nei casi in cui qualsiasi ritardo, errore, omissione o trattenuta di pagamento sia stato causato o contribuito da nostri atti o omissioni fraudolenti o negligenti o da condotta dolosa. Non accettiamo alcuna responsabilità per, e non avremo alcuna responsabilità in merito a ritardi nel pagamento successivo che possono essere attribuibili a fattori al di fuori del nostro controllo, inclusi (senza limitazioni) errori, omissioni o ritardi della/e banca/e. Ciò include, ma non è limitato a, qualsiasi mancata apertura di un conto o esecuzione del pagamento e qualsiasi trattenuta o ritardo nell'elaborazione di un pagamento da parte di una banca o di una/e banca/e intermediaria/e.
(b) Una banca può anche essere tenuta a (tra le altre cose) ritardare, bloccare o trattenere il pagamento, senza fornire preavviso o incorrere in alcuna responsabilità, se l'elaborazione del pagamento può violare le leggi AML e CTF e/o altre leggi. Ciò può verificarsi se una banca non è soddisfatta delle informazioni su di te, come nostro cliente, il destinatario o lo scopo e la natura del pagamento.
5. FORMAZIONE DEL CONTRATTO
5.1Ogni Richiesta conforme costituisce un'offerta irrevocabile da parte vostra nei nostri confronti per stipulare un'Opzione di Negoziazione o di FX.
5.2Se si richiede di stipulare un'opzione FX, si applicheranno i termini aggiuntivi stabiliti nell'Allegato 1.
5.3Possiamo, a nostra esclusiva discrezione, rifiutarci di stipulare un'Opzione di Commercio o FX in qualsiasi momento, senza fornire alcuna motivazione. Esempi di casi in cui potremmo rifiutarci di stipulare un'Opzione di Commercio o FX includono i casi in cui siamo tenuti a farlo ai sensi delle Leggi AML e CTF o come descritto nella clausola 8.2. Non avremo alcuna responsabilità nei tuoi confronti per qualsiasi Perdita in relazione a qualsiasi Richiesta o Servizio che non abbiamo accettato o concordato di fornire.
5.4Ci riserviamo inoltre il diritto di non agire su alcuna Richiesta qualora l'importo dell'Operazione o dell'Opzione FX non rispetti le soglie o le limitazioni di transazione, come indicato nella clausola 6.13.6.
5.5Una Richiesta si tradurrà in un Contratto FX solo dopo la nostra accettazione della Richiesta, come segue:
(a) se ci stai dando istruzioni tramite i Servizi online, previa conferma di accettazione che verrà visualizzata sul sistema dei Servizi online tramite il quale è stata effettuata la Richiesta. L'Opzione di scambio o FX effettuata tramite i nostri Servizi online è effettiva dalla data e dall'ora da noi specificate nell'Accettazione;
(b) se ci stai impartendo istruzioni via e-mail o telefono, previa accettazione verbale da parte di uno dei nostri team e/o per iscritto tramite e-mail (tale conferma verbale sarà seguita da una conferma scritta sotto forma di Nota di contratto); e
(c) se ci invii istruzioni via e-mail, quando elaboriamo la tua richiesta via e-mail (che sarà seguita da una nota contrattuale).
5.6Una volta formate, le Trade e le FX Options non possono essere annullate o modificate da te. Tuttavia, su tua richiesta, potremmo accettare di annullare o modificare una Trade o una FX Option (potrebbero essere applicati dei costi e ti informeremo di tali costi al momento).
5.7I dettagli delle negoziazioni e delle opzioni FX ti saranno comunicati all'accettazione e confermati per iscritto (anche elettronicamente) in una nota contrattuale. La mancata fornitura di una nota contrattuale non pregiudicherà i diritti o gli obblighi di entrambe le parti ai sensi di qualsiasi contratto FX.
5.8Accetti di controllare ogni Nota di Contratto il prima possibile dopo la ricezione e di comunicarci entro un lasso di tempo ragionevole eventuali errori od omissioni nella Nota di Contratto. A meno che tu non ci comunichi qualsiasi errore od omissione entro 24 ore, sarai ritenuto aver ratificato e accettato il contenuto della Nota di Contratto (tranne nei casi in cui accettiamo che vi sia un errore manifesto nei dettagli del Trade o dell'Opzione FX, e questi non avrebbero potuto essere ragionevolmente identificati da te dal contenuto della Nota di Contratto).
5.9Ogni Trade, FX Option e FX Structured Option è soggetto a un Contratto FX separato ed è emesso a nostra esclusiva discrezione (agendo ragionevolmente). Ogni Contratto FX incorpora i Nostri Termini (come da noi modificati di volta in volta in conformità con la clausola 2).
5.10Per fugare ogni dubbio, le altre entità che fanno parte del Gruppo Xe sono nostre affiliate e non sono parte dei Nostri Termini o di alcun Contratto FX.
5.11Se non fornisci un'istruzione tempestiva, completa, accurata e leggibile, concedi irrevocabilmente a Xe Au l'autorità e ti ordini di collocare i Fondi del Contratto in un Saldo di Holding in attesa della ricezione delle informazioni necessarie per completare la/le Transazione/i. Xe Au non sarà responsabile per alcuna perdita o danno da te subito a seguito di tale ritardo.
5.12Riconosci di aver ricevuto, letto e compreso il PDS e il TMD per l'opzione Trade o FX pertinente alla tua richiesta. Inoltre, accetti di rientrare nel mercato di riferimento specificato nel TMD (vale a dire, ti specifica come qualcuno a cui il prodotto dovrebbe essere venduto e accetti di avvisarci non appena ti rendi conto di non rientrare più nel mercato di riferimento per il TMD in futuro).
6. LA TUA RESPONSABILITÀ NEI NOSTRI CONFRONTI
6.1Registrazione dell'account
(a) Prima che possiamo eseguire uno qualsiasi dei Nostri Servizi per te, devi creare un Account con noi compilando un Modulo di Domanda. Devi fornirci tutti i dettagli ragionevoli che ti richiediamo, inclusi i dettagli relativi alla tua identità, la prova di residenza e qualsiasi altra informazione che potremmo richiederti per consentirci di completare i nostri processi antiriciclaggio, sanzioni e onboarding.
(b) Potremmo richiederti di inviare Moduli di domanda aggiuntivi per accedere a diversi tipi di Scambi o Opzioni FX che potrebbero essere successivamente offerti da noi. Se non utilizzi i Nostri Servizi per diciotto (18) mesi, potresti dover presentare nuovamente domanda per utilizzare i Nostri Servizi.
(c) Ci riserviamo il diritto di rifiutare un Modulo di Domanda e non siamo tenuti a spiegare le ragioni di tale rifiuto.
6.2Conformità ai requisiti legali, comprese le leggi AML e CTF
(a) Ti impegni a:
(i) non sono a conoscenza e non hanno alcun sospetto che i tuoi fondi derivino o saranno utilizzati in relazione a riciclaggio di denaro, finanziamento del terrorismo o altre attività illegali in Australia o in qualsiasi altro paese;
(ii) non ci porrà consapevolmente in violazione di alcuna legge o regolamento in Australia o in qualsiasi altro paese, comprese le leggi AML e CTF;
(iii) non sono soggetti ad alcuna legge sanzionatoria; e
(iv) ci avviserà immediatamente se dovesse venire a conoscenza di qualcosa che ha comportato o potrebbe comportare una violazione dei tipi descritti nella presente clausola 6.2.
(b) Dovrai fornirci tempestivamente tutte le informazioni e la documentazione ragionevoli che potremmo richiederti in qualsiasi momento per consentire a noi o alle nostre controparti bancarie di rispettare qualsiasi requisito legale in Australia o in qualsiasi altro paese relativo ai nostri servizi, comprese le leggi AML e CTF.
(c) Accetti che qualsiasi informazione o documentazione (che può includere le tue "informazioni personali" come definite nelle Leggi sulla privacy) attualmente in possesso di Xe Group possa essere condivisa con noi e utilizzata da noi per abilitare o facilitare la nostra conformità agli obblighi legali e/o ai nostri legittimi processi di conformità interna, e viceversa. Riconosci che il trasferimento di informazioni e documentazione ai sensi di questa clausola può comportare un trasferimento da o verso l'esterno dell'Australia in conformità con la nostra Informativa sulla privacy.
(d) Tratteremo tutte le informazioni o la documentazione da voi fornite in conformità con i nostri Termini, in particolare la clausola 13 "Riservatezza" e la clausola 14 "Le vostre informazioni" e la nostra Informativa sulla privacy.
(e) Accetti che non siamo tenuti a intraprendere alcuna azione o adempiere ad alcun obbligo ai sensi o in relazione ai Nostri Termini che possa metterci in violazione di qualsiasi legge o regolamento in Australia o in qualsiasi altro paese e che possiamo ritardare, congelare, bloccare o rifiutare di effettuare qualsiasi pagamento o rifiutare di fornire uno qualsiasi dei Nostri Servizi in determinate circostanze, senza fornire preavviso, spiegazione o incorrere in alcuna responsabilità in tali circostanze. Ad esempio, se non siamo soddisfatti della tua identità o delle informazioni da te fornite, o se non siamo soddisfatti che fornire uno qualsiasi dei Nostri Servizi o effettuare un pagamento sarebbe conforme alle Leggi AML e CTF o ad altri requisiti legali.
6.3Mantenere il tuo account al sicuro
(a) È tua responsabilità adottare misure per proteggere il tuo Account.
| Salvo diverso accordo scritto tra noi, è necessario | Salvo diverso accordo scritto tra noi, non devi |
|
|
(b) Accetti di contattare Xe Au se sospetti che il tuo Account o le tue credenziali di sicurezza siano andati persi, rubati, utilizzati senza la tua autorizzazione o altrimenti compromessi. Eventuali ritardi nel contattarci potrebbero compromettere la sicurezza del tuo Account e potrebbero comportare perdite finanziarie.
(c) Riconosci che se autorizzi terze parti ad accedere al tuo Account, non saremo responsabili per eventuali perdite che potrebbero derivarne, eccetto nei casi in cui le perdite siano causate da nostri atti od omissioni fraudolenti o negligenti. Ciò si estende a qualsiasi transazione non autorizzata o errata che una terza parte potrebbe effettuare per tuo conto.
6.4Mantenere il tuo account
(a) Sei tenuto a controllare regolarmente il tuo Account e a contattarci immediatamente se non riconosci una transazione o ritieni che un pagamento possa essere stato effettuato in modo errato. Devi informarci immediatamente di qualsiasi transazione non autorizzata o eseguita in modo errato.
(b) Accetti i rischi derivanti dal possesso di saldi in più valute e accetti tutti i rischi associati alle fluttuazioni dei tassi di cambio rilevanti nel tempo.
(c) Se il tuo Account entra in un importo negativo, anche a seguito di chargeback, storno o altra azione eseguita da te o da una terza parte, tale importo negativo rappresenta un importo che devi a Xe Au e prometti di rimborsare l'importo negativo immediatamente senza alcun preavviso da parte nostra. Potremmo inviarti promemoria o intraprendere altre azioni ragionevoli per recuperare l'importo negativo da te. Ad esempio, potremmo utilizzare un servizio di recupero crediti o intraprendere ulteriori azioni legali se necessario. Potremmo addebitarti eventuali costi che potremmo sostenere a seguito di questi sforzi di recupero, come commissioni bancarie o spese legali.
6.5Come ti contatteremo
(a) Di solito ti contatteremo tramite e-mail e pertanto dovrai mantenere sempre un indirizzo e-mail valido sul tuo Account.
(b) Dovresti controllare regolarmente la tua posta elettronica per assicurarti di rivedere qualsiasi corrispondenza rilevante relativa al tuo Account e ai nostri Servizi.
(c) Talvolta la nostra corrispondenza richiederà di intraprendere ulteriori azioni, tra cui la revisione delle informazioni aggiornate o la firma di accordi aggiornati.
(d) Se abbiamo dubbi sulla sicurezza del tuo Account, ti contatteremo via telefono, e-mail o entrambi.
6.6Finalità del pagamento
(a) Accetti di utilizzare i Nostri Servizi solo per la conversione di valuta in relazione all'esecuzione di pagamenti per beni o servizi pertinenti o altri validi scopi commerciali o personali, e non per scopi di investimento. Garantisci che non utilizzerai nessuno dei Nostri Servizi per cercare di speculare o trarre profitto dalle fluttuazioni del tasso di cambio. Accetti di accettare la consegna fisica alla Data di valuta della Valuta di acquisto dopo il pagamento a noi dell'intero importo della Valuta di vendita per ogni Operazione.
(b) Prima di inoltrare qualsiasi Richiesta, l'utente garantisce e si impegna nei nostri confronti che il Beneficiario non è una persona, un gruppo o un'entità, né è associato a un paese, sanzionato ai sensi delle Leggi sulle Sanzioni.
6.7Informazioni sulla sicurezza
(a) È tua responsabilità salvaguardare qualsiasi Informazione di sicurezza che potresti utilizzare per accedere a qualsiasi parte dei nostri Servizi online o per utilizzare uno qualsiasi dei Nostri Servizi. Ci notificherai senza indebito ritardo qualora venissi a conoscenza della perdita, del furto, dell'appropriazione indebita o dell'uso non autorizzato di tali Informazioni di sicurezza, inclusi i dettagli di qualsiasi carta di pagamento, assegnata a te o da te detenuta.
(b) Accetti che:
(i) non fornirai, divulgherai o renderai disponibili le Informazioni di sicurezza a nessuna persona (diversa da una Persona autorizzata nella sua qualità di tuo agente);
(ii) non consentirai, acconsentirai o permetterai a nessuna persona (diversa da qualsiasi Persona Autorizzata nella sua qualità di tuo agente) di utilizzare le Informazioni di Sicurezza o di accedere o utilizzare il Servizio Online utilizzando tali Informazioni di Sicurezza;
(iii) non siamo responsabili per alcuna perdita causata da noi agendo su istruzioni o altre comunicazioni forniteci da, per conto di, o apparentemente per conto vostro, tramite il sistema dei Servizi online a cui si accede utilizzando le Informazioni di sicurezza;
(iv) sei responsabile delle conseguenze di qualsiasi divulgazione o utilizzo non autorizzato delle Informazioni di sicurezza e di qualsiasi azione od omissione da parte di una Persona autorizzata e ci risarcirai per qualsiasi Perdita da noi subita in relazione a tale divulgazione, utilizzo, azione od omissione;
(v) installerai e manterrai programmi software antivirus e di difesa informatica robusti sul tuo computer e su qualsiasi altro dispositivo tramite cui effettui transazioni con noi; e
(vi) ci avviserai immediatamente di qualsiasi divulgazione o utilizzo non autorizzato delle Informazioni di sicurezza o dell'utilizzo del Servizio online non appena verrai a conoscenza.
6.8Informazioni forniteci
(a) Sei responsabile di garantire la completezza e l'accuratezza di tutte le informazioni che ci fornisci, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le informazioni stabilite nella tua Richiesta e i dettagli del Conto Beneficiario (inclusi il numero di conto e il nome completo e l'indirizzo fisico del titolare del conto e della banca beneficiaria). Faremo affidamento esclusivamente sui dettagli del Conto Beneficiario che ci fornisci.
(b) Se agiamo in conformità con le tue istruzioni e inviamo i tuoi fondi a un Conto Beneficiario errato a causa di un errore da te commesso, ti forniremo un'assistenza ragionevole per recuperare i fondi (ad esempio, tentando di richiamare i fondi). Tuttavia, non possiamo garantire che i tuoi fondi saranno recuperati in tutte le circostanze.
(c) Tuttavia, se inviamo i tuoi fondi al Conto Beneficiario errato a causa di un errore da noi commesso, agiremo a nostre spese per tentare di recuperare e/o rispedire i fondi indirizzati erroneamente. In questo caso, devi fornirci tutta l'assistenza ragionevole per recuperare i fondi se il Conto Beneficiario errato è in qualche modo associato a te.
(d) È necessario fornirci sempre istruzioni in inglese e assicurarsi che qualsiasi Persona autorizzata ci fornisca istruzioni in inglese.
(e) Se, in qualsiasi momento, ci chiedi di comunicare con qualsiasi altra persona in merito a un Contratto FX, non saremo responsabili nei tuoi confronti per alcuna divulgazione di qualsiasi informazione che forniamo a tale persona in merito a tale Contratto FX e abbiamo il diritto di fare affidamento e di trattare qualsiasi informazione divulgataci da tale persona come completa e accurata sotto tutti gli aspetti.
(f) Devi mantenere sempre aggiornate le tue informazioni di contatto ed essere ragionevolmente disponibile qualora dovessimo contattarti. Ci informerai non appena verrai a conoscenza di qualsiasi errore in qualsiasi dettaglio che ci hai fornito e non dovrai trattenere o omettere alcuna informazione che renderebbe tali dettagli falsi o inaccurati. Come stabilito nella clausola 9.1(b)(i), la mancata osservanza di quanto sopra può costituire motivo di risoluzione di un Contatto FX da parte nostra.
(g) Ci notificherai inoltre se dovessi venire a conoscenza di un errore in relazione a un Contratto FX o se si verifica una delle circostanze elencate nella clausola 9.1(b)(ix) (che riguarda la tua capacità di pagarci per i Nostri Servizi). Ti impegni a non omettere di comunicarci nulla che possa influenzare la nostra decisione se fornirti i Nostri Servizi o continuare a farlo.
6.9Capacità
(a) Ogni Contratto FX è personale per te, in quanto nostro cliente. A meno che tu non abbia dichiarato di agire in qualità di fiduciario, agente o partner o per conto di un'altra persona, accetti di agire solo come mandante e non per, o per conto di una Terza Parte e non completerai una Richiesta per conto di una Terza Parte o ci fornirai istruzioni per o per conto di o per conto di una Terza Parte, e farai in modo che qualsiasi Persona Autorizzata aderisca a tali requisiti. Non siamo responsabili e non eseguiremo i Nostri Servizi per nessuna persona eccetto te o una Persona Autorizzata ai sensi di qualsiasi Contratto FX, salvo diversamente concordato espressamente da noi.
(b) Se agisci in qualità di fiduciario, agenzia o partnership con la nostra previa approvazione, accetti di fornire le garanzie e le dichiarazioni aggiuntive di cui all'Allegato 2.
(c) Stipulando un Contratto FX, confermi di avere la capacità e l'autorità di presentare una Richiesta e di stipulare e adempiere ai tuoi obblighi ai sensi del Contratto FX.
6.10Conformità alle leggi locali
Abbiamo sede e svolgiamo la nostra attività fuori dall'Australia e in conformità con la legge australiana. Per tale motivo, non possiamo essere tenuti a conoscere o indagare su eventuali requisiti di legge locali che potrebbero essere applicati se si accede al Nostro Sito Web o ai Nostri Servizi da fuori dall'Australia e non siamo responsabili della conformità con qualsiasi altra legge locale. Se si accede al Nostro Sito Web o ai Nostri Servizi da fuori dall'Australia, è necessario accertarsi di qualsiasi altro requisito di legge locale e accettare di utilizzare i Nostri Servizi e stipulare Contratti FX solo se ciò non comporta una violazione da parte nostra o tua di alcuna legge straniera applicabile.
6.11Autorizzazione
(a) Puoi, previa nostra accettazione, autorizzare una Persona Autorizzata a fornirci istruzioni per tuo conto. Qualsiasi nomina di una Persona Autorizzata rimarrà pienamente valida ed efficace a meno che e fino a quando non ci venga consegnata una notifica di annullamento della nomina. Puoi fornire la notifica di annullamento della nomina per iscritto tramite e-mail o per posta al nostro indirizzo indicato nei Dettagli di contatto nella sezione definizioni dei Nostri Termini.
(b) A meno che e fino a quando non ci sia stata fornita una comunicazione contraria, l'utente riconosce e accetta che:
(i) sei responsabile di garantire che solo la Persona Autorizzata acceda ai Nostri Servizi per emettere una Richiesta o altrimenti fornirci istruzioni per tuo conto;
(ii) dovrai assicurarti che la Persona Autorizzata sia a conoscenza dei Nostri Termini e farai in modo che tale Persona Autorizzata rispetti i Nostri Termini;
(iii) tratteremo l'uso delle informazioni di accesso o dell'account della Persona Autorizzata o una Richiesta o le istruzioni della Persona Autorizzata, come se provenissero da te e fossero da te autorizzati; e
(iv) ci garantisci che tutte le Persone Autorizzate hanno piena autorità da parte tua per darci istruzioni in relazione a tutte le questioni per le quali sono dichiarate autorizzate da te nella Nostra Documentazione. È tua responsabilità completare correttamente la Nostra Documentazione con tutte le informazioni relative alla Persona Autorizzata e all'ambito della sua autorità.
6.12Titolari di conto congiunto
Laddove riceviamo un'istruzione per eseguire un'Operazione o un'Opzione FX da qualsiasi persona che sia un titolare di un conto congiunto con noi, l'Operazione o l'Opzione FX sarà trattata come effettuata con tutte le persone nominate come titolari di un conto congiunto sul Conto in questione e ciascuna di esse, sia insieme che separatamente, sarà responsabile dell'esecuzione di tutti gli obblighi previsti dal Contratto FX e sarà responsabile nei nostri confronti in caso di violazione dei suoi termini. Qualsiasi avviso che siamo tenuti a fornire in merito a un conto congiunto sarà trattato come correttamente fornito se fornito in conformità con la clausola 15.6 dei Nostri Termini, indipendentemente da quale dei titolari di un conto congiunto sia indirizzato.
6.13Terze parti
(a) Un Contratto FX è personale per te e per noi. Non abbiamo alcuna responsabilità e non eseguiremo i Nostri Servizi per alcuna Terza Parte ai sensi di alcun Contratto FX, a meno che la Terza Parte non sia stata approvata da noi per iscritto prima di stipulare il Contratto FX. Ci garantisci di agire solo come principale e non per o per conto di o come agente per alcuna Terza Parte, la cui identità non è stata da te rivelata per iscritto a noi prima di richiedere l'Account.
(b) Come stabilito nella clausola 6.9, se agisci in qualità di fiduciario, agenzia o partnership, accetti di fornire le garanzie e le dichiarazioni aggiuntive stabilite nell'Allegato 2 dei Nostri Termini.
6.14Obblighi di pagamento
6.14.1Commercio spot
L'importo che ti chiediamo per un'Operazione Spot (l'intero importo della Valuta di Vendita) dovrà essere pagato per intero a noi in fondi disponibili sul Nostro Conto Nominato entro e non oltre l'orario da noi stabilito nella Nota Contrattuale del Giorno Lavorativo immediatamente precedente la Data di Valuta.
6.14.2Commercio in giornata
L'importo che ti chiediamo per una negoziazione in giornata (l'importo totale della valuta di vendita) dovrà essere pagato per intero in fondi disponibili sul nostro conto nominato entro e non oltre l'orario da noi stabilito nella nota contrattuale il giorno della negoziazione in giornata.
6.14.3Operazioni a termine, pagamenti di margine e margini aggiuntivi
(a) L'importo che ti chiediamo per un Forward Trade sarà dovuto e dovrà essere pagato a noi:
(i) se il Margine è richiesto, come specificato da noi, per intero in fondi disponibili entro e non oltre l'orario da noi stabilito nel Giorno Lavorativo che ti informeremo nella nostra Accettazione; e
(ii) il saldo, per intero in fondi disponibili entro e non oltre il termine da noi stabilito nella Nota Contrattuale, salvo diverso accordo scritto da parte nostra.
(b) Oltre al Margine e al saldo a noi dovuti, potremmo anche richiederti un Margine Aggiuntivo per compensare qualsiasi Variazione che potrebbe essersi verificata sul Trade. Ti contatteremo se ti chiederemo un Margine Aggiuntivo, anche tramite telefonata o e-mail a te o a una Persona Autorizzata.
(c) È importante che tu rimanga contattabile da noi durante il nostro orario di lavoro nei giorni lavorativi utilizzando i dettagli di contatto che ci fornisci di volta in volta. La tua mancata reperibilità o la mancata ricezione della notifica di un margine aggiuntivo a qualsiasi indirizzo di contatto non influisce sulla validità della nostra richiesta di margine aggiuntivo o sul tuo obbligo di soddisfarla.
(d) I pagamenti effettuati per soddisfare le richieste di Margine o Margine Aggiuntivo saranno trattenuti sul Nostro Conto Nominato.
(e) Accetti e riconosci che:
(i) hai l'obbligo di pagare un Margine Aggiuntivo entro il termine da noi specificato nella Nota Contrattuale;
(ii) se non è stato da noi stabilito un altro termine, dovrai pagare il Margine Aggiuntivo richiesto entro ventiquattro (24) ore dalla nostra richiesta di pagamento;
(iii) potremmo richiedere il pagamento immediato di un Margine Aggiuntivo, ad esempio in caso di Condizioni di Mercato Volatile;
(iv) il tempo è essenziale in relazione al pagamento di un Margine Aggiuntivo;
(v) l'importo minimo del Margine Aggiuntivo può essere determinato da noi a nostra assoluta discrezione. La tua responsabilità in relazione ai Margini Aggiuntivi non è limitata all'importo, se presente, inizialmente pagato a noi per il tuo Conto. Piuttosto, sei responsabile del pagamento di qualsiasi deficit dovuto a noi dopo la conclusione di un'Operazione;
(vi) potremmo effettuare richieste di Margini Aggiuntivi con una frequenza maggiore di quella giornaliera e tu dovrai soddisfare pienamente e puntualmente tali richieste;
(vii) se non paghi il Margine Aggiuntivo entro il tempo richiesto, allora potremo (senza pregiudizio per qualsiasi altro diritto o potere ai sensi dei Nostri Termini) terminare tramite Chiusura senza preavviso, tutti o alcuni dei tuoi Scambi, indipendentemente dal fatto che tali Scambi abbiano causato o meno la necessità del Margine Aggiuntivo; e
(viii) potremmo chiederti la prova che hai ordinato alla tua banca di pagarci l'importo aggiuntivo di cui abbiamo bisogno entro ventiquattro (24) ore dalla nostra richiesta, o entro un termine altrimenti specificato da noi. La mancata fornitura di questa prova su richiesta potrebbe anche comportare una chiusura.
6.14.4Scambio commerciale
Se un'operazione è un'operazione di swap:
(a) la clausola 6.14.1 si applicherà alla componente Spot Trade dello Swap Trade; e
(b) la clausola 6.13.3 si applicherà alla componente Forward Trade dello Swap Trade.
6.14.5Opzioni FX
(a) Le opzioni FX (incluse le opzioni strutturate FX) sono offerte solo ai clienti all'ingrosso.
(b) L'importo che ti chiediamo per un'opzione FX dipende dal tipo di struttura richiesta ed è soggetto ai termini concordati con te per iscritto e da te accettati.
(c) Vedere l'Allegato 1 per ulteriori informazioni sulle Opzioni FX (incluse le Opzioni FX strutturate) offerte da Xe Au.
6.14.6Obblighi di pagamento generali per i contratti FX
Tempi di pagamento
(a) Devi pagare tutte le somme dovute a noi per il Contratto FX (incluse eventuali commissioni di transazione e commissioni di servizio) per intero in fondi liquidati e liquidati entro la data e l'ora di scadenza da noi specificate sul Nostro Conto Nominato. Il tempo è essenziale in relazione all'esecuzione dei tuoi obblighi di pagamento ai sensi dei Nostri Termini.
Valuta di pagamento
(b) Devi pagare tutte le somme dovute a noi per il Contratto FX tramite pagamento elettronico nella valuta concordata nel Contratto FX. Non accettiamo contanti o assegni pagati allo sportello. Se tenti di effettuare il pagamento in contanti, non avrai soddisfatto il tuo obbligo di pagamento nei nostri confronti e potrebbero volerci fino a ventotto (28) Giorni lavorativi per rendere accessibili i tuoi fondi. I pagamenti in contanti effettuati sul nostro conto bancario potrebbero esserti rimborsati al netto di eventuali commissioni di gestione del contante imposte dalla nostra banca e delle nostre ragionevoli commissioni amministrative come ti abbiamo comunicato. Potremmo anche essere tenuti dalle Leggi AML e CTF a cercare informazioni soddisfacenti da te sulla fonte dei fondi prima di restituirteli. Accetteremo un assegno bancario a nostra discrezione.
Interessi, spese e commissioni
(c) Potremmo addebitare interessi su qualsiasi somma a noi dovuta in qualsiasi momento (inclusa qualsiasi somma a noi dovuta dopo la chiusura di una o tutte le tue negoziazioni) che non riceviamo per intero in fondi liquidati e saldati entro la data di scadenza al tasso del cinque percento (5%) annuo al di sopra del tasso di prestito di base della nostra banca principale di volta in volta, e questo interesse maturerà quotidianamente dalla data di scadenza inclusa fino a quando non riceveremo l'importo in ritardo per intero in fondi liquidati e saldati. Questo tasso è disponibile su richiesta.
(d) Potremmo inoltre addebitarti una commissione se ci chiedi di effettuare più di un pagamento successivo alla conclusione di una Negoziazione.
(e) Riconosci che non riceverai interessi su alcun Pagamento a Margine o su alcuno dei tuoi soldi da noi detenuti. Tratterremo gli interessi a noi pagati in relazione ai Pagamenti a Margine e al tuo denaro (incluso il denaro da noi detenuto in trust, se applicabile) e rinunci a tutti i diritti di ricevere interessi.
(f) Riconosci inoltre che le spese e le commissioni bancarie potrebbero essere dedotte dai pagamenti da noi o da banche terze nelle seguenti circostanze:
(i) dalla tua banca e da qualsiasi banca intermediaria o ricevente del denaro da te pagato a noi; o
(ii) tramite banche intermediarie e riceventi dalla Valuta di Acquisto trasferita a livello internazionale da noi per vostro conto,
e queste spese e commissioni saranno addebitate sul tuo conto.
(g) Potremmo anche addebitarti una commissione di trasferimento, in un importo specificato sul Nostro Sito Web, se l'importo della Valuta di vendita rientra in un intervallo elencato sul Nostro Sito Web come attrattivo di una commissione. Potremmo variare sia l'intervallo applicabile di Valuta di vendita sia l'importo della commissione di trasferimento di volta in volta.
(h) In determinate circostanze, il pagamento di un trasferimento di denaro potrebbe essere soggetto a tasse locali e spese di servizio di cui ti informeremo ove possibile.
Soglie e limitazioni delle transazioni
(i) Potremmo anche (senza preavviso), di volta in volta, stabilire o modificare limiti sul valore e/o sui tipi di Contratti FX che potremmo stipulare con te. I limiti applicabili saranno resi disponibili sul Nostro Sito Web o sulla Nostra App.
Proprietà dei fondi
(j) Ci garantisci che tutte le somme che ci versi e qualsiasi garanzia che ci fornisci in relazione all'Opzione di Negoziazione o FX (incluso qualsiasi Margine o Margine Aggiuntivo) o all'Opzione FX saranno di tua proprietà effettiva e non saranno soggette ad alcuna ipoteca, onere, privilegio o altro gravame a favore di una Terza Parte.
Fonte dei fondi
(k) A meno che un pagamento da una Terza Parte non sia stato da noi approvato in anticipo, ci pagherai solo da una fonte legittima detenuta nello stesso nome a cui è intestato il tuo Account con noi (ad esempio il tuo conto bancario). In genere non accettiamo pagamenti con carta di debito o di credito da parte tua, a meno che non sia concordato per iscritto sulla relativa Nota di Contratto.
(l) Devi informarci in anticipo se il pagamento deve essere effettuato da una Terza Parte per tuo conto. Potremmo essere tenuti dalle Leggi AML e CTF a effettuare ulteriori controlli di conformità per un pagamento di Terze Parti e potrebbero esserci ritardi nell'assegnazione del pagamento al tuo Conto. Ci riserviamo il diritto di restituire il pagamento al conto di invio e di richiederti di pagare dal tuo conto bancario se non siamo soddisfatti delle informazioni fornite.
Consegna dei fondi/mantenimento dei saldi
(m) Una volta che Xe Au ha ricevuto il saldo in relazione a un Contratto Forward, Xe Au consegnerà i fondi del contratto in conformità con le istruzioni o, se non vengono fornite tali istruzioni, si concede irrevocabilmente a Xe Au l'autorità e si ordina a Xe Au di versare i Fondi del Contratto in un Saldo di Holding. Se non si ha accesso a un Saldo di Holding, è necessario fornire a Xe Au, almeno due (2) Giorni Lavorativi prima della data di scadenza o della data di prelievo, i dettagli di rimessa necessari e le istruzioni per avviare il pagamento dei fondi del contratto al beneficiario.
6.14.7Segnalazione derivativa
Identificatori del cliente
(a) Riconosci e accetti che:
(i) potrebbe essere necessario un identificativo di entità legale per stipulare determinati ordini con Xe Au;
(ii) se Xe Au viene informato che è richiesto un identificativo dell'entità legale per un ordine da te contemplato, se disponi di un identificativo al momento di questa notifica, informerai tempestivamente Xe Au dell'identificativo pertinente o, se non disponi di un identificativo, ne otterrai uno e informerai Xe Au il prima possibile;
(iii) Xe Au può scegliere di non stipulare Ordini se non hai fornito a Xe alcun dettaglio del tuo identificativo rilevante;
(iv) Xe Au può, a sua esclusiva discrezione, scegliere di accettare qualsiasi altra forma di identificativo del cliente riconosciuto ai sensi dei Requisiti di segnalazione al posto di un identificativo; e
(v) salvo diverso accordo scritto tra le parti, sei l'unico responsabile dell'ottenimento e della conservazione del tuo Identificativo della persona giuridica e della comunicazione tempestiva di eventuali modifiche a Xe Au.
Segnalazione
(b) Riconosci e accetti che Xe Au è tenuta a segnalare determinati ordini completati e posizioni di negoziazione aperte a determinati enti regolatori ai sensi degli Obblighi di segnalazione.
7. DETENZIONE DEI SALDI
7.1Consegna dei fondi in un saldo di attesa
Laddove accreditiamo tutti o una parte dei fondi acquistati su un Saldo di deposito, i fondi saranno trattenuti da Xe Au in via definitiva e potranno essere utilizzati da noi per qualsiasi scopo. Il nostro diritto di utilizzare i fondi in questo modo non limita il nostro obbligo di versarti l'importo pertinente del Saldo di deposito in conformità alle tue istruzioni.
7.2Tasso di riferimento
Nella misura massima necessaria per raggiungere gli obiettivi di questa clausola, qualsiasi conversione di valuta sarà calcolata utilizzando il tasso di cambio di riferimento, che Xe Au specifica di volta in volta, o tasso in tempo reale, sul sito Web di Xe Au, come al momento e alla data applicabili della transazione rilevante, a sola discrezione di Xe Au. Questa discrezione può essere esercitata da Xe Au, anche se si traduce in un tasso meno favorevole per te.
7.3Il tuo riconoscimento
Riconosci che i Saldi di deposito sono resi disponibili per tua comodità, per agevolare ulteriori negoziazioni in valuta estera o la liquidazione delle tue transazioni in valuta estera con terze parti.
7.4I tuoi obblighi non sono influenzati dal pagamento
Riconosci e accetti che il pagamento da parte tua non inciderà su alcun tuo obbligo nei confronti di Xe, salvo nella misura in cui i fondi ci vengono versati dal Saldo di deposito in conformità alle tue Istruzioni.
7.5Fondi a noi dovuti
(a) Ci concedi irrevocabilmente l'autorità e ci ordini di effettuare pagamenti a nostro favore dal Saldo di deposito per:
(i) qualsiasi importo a noi dovuto in relazione a qualsiasi Contratto FX richiesto su istruzione; e
(ii) qualsiasi altro importo a noi dovuto ai sensi dei nostri Termini.
(b) Ai fini dei nostri Termini, ogni pagamento sarà considerato come richiesto in un'istruzione.
7.6Limiti di saldo di mantenimento
I fondi possono essere mantenuti in un Saldo di deposito per un massimo di novanta (90) giorni. Accetti che vi siano rischi associati al mantenimento dei Saldi di deposito in una o più valute estere (anche in relazione alle Condizioni di mercato volatili) e Xe Au non sarà responsabile per eventuali perdite o danni subiti a seguito di tali eventi. Se non riceviamo istruzioni tempestive per la disposizione di tali fondi, tali fondi saranno convertiti nella tua valuta nazionale ai tassi di cambio prevalenti in quel momento e ti saranno restituiti, al netto di eventuali commissioni e spese ragionevoli come ti è stato comunicato.
7.7Commissione amministrativa del saldo di mantenimento
Riconosci e accetti che il conto Holding Balance sarà soggetto a una commissione amministrativa determinata da Xe Au su base discrezionale, che riflette ragionevolmente i costi di Xe Au.
7.8Rimborso alla risoluzione
Nel caso in cui i Nostri Termini dovessero cessare per qualsiasi motivo, Xe Au potrà convertire i fondi detenuti nel tuo Saldo di deposito nella tua valuta locale ai tassi di cambio prevalenti in quel momento e restituirti i fondi.
8. LA NOSTRA RESPONSABILITÀ NEI TUOI CONFRONTI
8.1Noi:
(a) fornire i nostri servizi in ogni momento in conformità con:
(i) I nostri Termini;
(ii) la nostra Informativa sulla privacy; e
(iii) leggi e regolamenti pertinenti.
(b) in relazione a ciascuna Operazione e Opzione FX:
(i) comunicarti quale sarà la Data di Valuta;
(ii) comunicarti l'importo della Valuta di Vendita e qualsiasi altro importo che ti richiediamo, insieme alla data e all'ora entro cui dobbiamo ricevere tale importo per intero in fondi liquidati e liquidati; e
(iii) utilizzare le informazioni di contatto che ci fornisci per contattarti, anche per verificare qualsiasi transazione, per controllare la tua identità o per informarti di qualsiasi requisito per un Margine Aggiuntivo.
8.2Non saremo obbligati a:
(a) fornirti uno qualsiasi dei Nostri Servizi a meno che o fino a quando non avrai soddisfatto i requisiti dei nostri Termini e, in particolare, la clausola 6.1 "Registrazione dell'account", la clausola 6.2 "Conformità ai requisiti legali, comprese le leggi AML e CTF", la clausola 6.5 "Finalità di pagamento, la clausola 6.6 "Informazioni sulla sicurezza", la clausola 6.7 "Informazioni forniteci", la clausola 6.8 "Capacità" e la clausola 6.9 "Conformità alle leggi locali";
(b) fornirti uno qualsiasi dei Nostri Servizi se si verifica un evento elencato nella clausola 9.1 dei Nostri Termini (agendo ragionevolmente);
(c) fornire un'opzione FX o eseguire un'operazione di trading fino a quando non riceviamo da te i fondi liquidati e liquidati (agendo ragionevolmente);
(d) accettare denaro per fornire un'opzione FX o eseguire un'operazione da qualsiasi persona diversa da te, eccetto nei casi in cui tale persona sia una persona autorizzata o entrambe le parti concordino diversamente per iscritto; e
(e) procedere con qualsiasi operazione di trading o opzione FX di valore superiore a qualsiasi limite di transazione che potremmo imporre di volta in volta (agendo ragionevolmente).
8.3Liquidazione delle passività e delle detrazioni
(a) Potremmo utilizzare qualsiasi somma che riceviamo da voi (inclusa qualsiasi somma facente parte di qualsiasi Margine che riceviamo da voi) in qualsiasi momento per saldare qualsiasi responsabilità che potremmo sostenere in relazione a un Contratto FX.
(b) Laddove siamo tenuti dalla legge di un qualsiasi paese, territorio o stato (ad esempio, per motivi fiscali) a effettuare una detrazione da qualsiasi importo che riceviamo da voi per l'Opzione Trade o FX, dobbiamo effettuare tale detrazione. L'importo che deduciamo sarà ragionevole e non superiore all'importo della nostra responsabilità legale.
8.4Altri fondi
(a) Tutto il denaro del cliente da noi ricevuto, compresi i fondi all'ingrosso, sarà trattenuto in un conto denaro del cliente.
(b) Tutti i fondi da noi ricevuti da voi che non sono denaro del cliente (ad esempio, i fondi ricevuti in relazione a contratti FX a breve termine con consegna entro tre (3) giorni lavorativi) ci saranno versati direttamente. Riconosci e accetti che siamo autorizzati a utilizzare tali fondi per:
(i) lo scopo di soddisfare i nostri obblighi relativi ai derivati negoziati in borsa, a condizione che siamo convinti che il destinatario sia una controparte di copertura; e
(ii) Contratti di copertura autorizzati, a condizione che l'importo trasferito a una Controparte di copertura sia limitato a un importo ragionevolmente necessario per stipulare derivati con la Controparte di copertura o per regolare o garantire tali derivati con la Controparte di copertura.
(c) In qualità di Cliente all'ingrosso, riconosci di rinunciare a determinate tutele statutarie, tra cui:
(i) potresti non essere idoneo ad accedere ai servizi di risoluzione delle controversie offerti dall'Australian Financial Complaints Authority (AFCA); e
(ii) potresti non ricevere un PDS o una Guida ai servizi finanziari (FSG).
(d) Nonostante la clausola 8.4(c), l'utente riconosce di aver visitato il nostro sito Web e di aver visualizzato il PDS e il TMD.
(e) Riconosci inoltre, in qualità di Cliente all'ingrosso, che abbiamo il diritto di trattenere interessi sui fondi da te ricevuti sul nostro Conto denaro cliente.
8.5Alcune giurisdizioni ad alto rischio o complesse
(a) Ci riserviamo il diritto di non accettare o consentire pagamenti da o verso, direttamente o indirettamente, determinate giurisdizioni che abbiamo determinato, a nostra esclusiva discrezione, siano ad alto rischio per la nostra attività o comportino un livello di complessità più elevato per noi nello svolgimento del nostro processo di monitoraggio delle transazioni.
(b) Ci riserviamo inoltre il diritto di richiederti ulteriori informazioni, comprese informazioni sul beneficiario, laddove i pagamenti debbano essere effettuati in determinate giurisdizioni, agendo a nostra esclusiva discrezione.
8.6Il nostro sito web
(a) Se utilizzi il Nostro Sito Web, sei vincolato da tutti i termini di accesso e utilizzo del Nostro Sito Web disponibili online su xe.com. In caso di incongruenza tra i Nostri Termini e i termini di utilizzo del sito Web in relazione al tuo utilizzo del Nostro Sito Web, i termini di utilizzo del Nostro Sito Web prevarranno sui Nostri Termini nella misura di qualsiasi incongruenza.
(b) Riconosci e accetti che:
(i) l'accettazione di una Richiesta inoltrata tramite il sistema del Nostro Sito Web (che comporta la conclusione di un'Operazione) potrebbe essere ritardata da filtri o altre funzionalità elettroniche del sistema elettronico;
(ii) non saremo responsabili per alcuna perdita da voi subita derivante da qualsiasi ritardo nella diffusione di informazioni di mercato o nell'elaborazione di qualsiasi richiesta; e
(iii) se un guasto, un'interruzione o un malfunzionamento della comunicazione elettronica tra le parti impedisce l'invio di una Richiesta, siamo responsabili nei tuoi confronti per qualsiasi Perdita causata da tale guasto, interruzione o malfunzionamento.
(c) Accetti inoltre di:
(i) informarci tempestivamente se vieni a conoscenza di qualsiasi informazione inesatta trasmessa tramite il nostro sito Web, inclusi, ad esempio, contenuti inesatti relativi a Richieste o saldi dei Conto; e
(ii) effettuare tutti i tentativi ragionevoli per verificare se una Richiesta è stata ricevuta, approvata ed effettuata prima di intraprendere ulteriori azioni, se non sei sicuro che la tua Richiesta abbia comportato un'Operazione in seguito alla conferma del tasso di cambio offerto sul nostro sistema del Sito Web. Adotteremo misure ragionevoli per impedire che vengano effettuate Operazioni duplicate. Tuttavia, sarai responsabile e passibile di qualsiasi istruzione duplicata che inserisci quando non effettui richieste per verificare se una Richiesta è stata ricevuta.
8.7Ordini di mercato
(a) La presente clausola si applica a qualsiasi Ordine di mercato conforme che ci invii tramite il nostro sito Web ("Ordine di mercato online"), per telefono (individualmente e collettivamente, "Ordine di mercato") e che accettiamo di eseguire per te.
(b) Fatti salvi i diritti e gli obblighi stabiliti di seguito in merito agli ordini di mercato stop loss, ci riserviamo il diritto di non agire su alcun Ordine di mercato online effettuato con noi laddove l'importo della Negoziazione non rispetti i limiti da noi imposti e notificati di volta in volta. Potremmo inoltre porre limiti al numero di Ordini di mercato online che puoi effettuare in un dato momento e tali limiti ti saranno comunicati tramite e-mail.
(c) Un Market Order è efficace dalla data e dall'ora che confermiamo per telefono, e-mail o tramite i nostri Servizi online. Un Market Order è valido e aperto all'accettazione fino alla cancellazione. Puoi annullare o modificare un Market Order utilizzando il Servizio online o per telefono nei Giorni lavorativi durante il nostro Orario di lavoro in qualsiasi momento prima che venga raggiunto il Target Rate.
(d) Ogni Market Order costituisce un'offerta continuativa nei nostri confronti, che possiamo accettare in qualsiasi momento fino alla data di scadenza del Market Order (se applicabile) o fino a quando non annulli il Market Order. Una volta annullato un Market Order, non abbiamo ulteriori obblighi nei tuoi confronti in relazione a tale ordine, eccetto il fatto che dobbiamo restituirti tutti i fondi (e gli interessi, se applicabili) che potresti averci fornito per eseguire il Market Order, soggetti a eventuali detrazioni che potremmo essere tenuti a effettuare di volta in volta (come spese di intermediazione o spese bancarie di ricezione).
(e) Eseguiremo un ordine di mercato stop loss o un ordine limite dopo che il tasso obiettivo è stato raggiunto e quando saremo in grado di effettuare transazioni con le controparti bancarie a tale tasso obiettivo.
(f) Al momento dell'accettazione (ad esempio, l'ordine di mercato viene eseguito e soddisfatto al tasso target per soddisfare l'ordine), ti informeremo e ti invieremo una nota contrattuale entro due (2) giorni lavorativi. Devi assicurarti di effettuare il pagamento in fondi disponibili entro la data di valuta specificata nella nota contrattuale.
(g) Come comunicato al momento dell'inserimento dell'Ordine di Mercato e come da voi accettato, faremo ogni ragionevole sforzo per evadere l'Ordine di Mercato sulla base del tasso di cambio predeterminato da voi specificato. Tuttavia, non garantiamo che un Ordine di Mercato verrà evaso (quando tale tasso viene raggiunto o altrimenti). Ad esempio, un Ordine di Mercato potrebbe non essere evaso a causa di fluttuazioni e movimenti durante Condizioni di Mercato Volatile o laddove le condizioni di mercato impediscano l'esecuzione di un Ordine di Mercato a tale tasso di cambio.
(h) Riconosci e accetti che:
(i) determineremo a nostra esclusiva discrezione se è stato raggiunto un tasso obiettivo e potremo ignorare i movimenti temporanei nei tassi di cambio;
(j) nonostante tu abbia specificato un tasso target per un ordine di mercato, le condizioni di mercato potrebbero impedire l'esecuzione di un ordine di mercato a quel tasso di cambio;
(k) a seguito di fluttuazioni e movimenti durante Condizioni di Mercato Volatile al di fuori del nostro controllo che influenzano o possono influenzare la nostra capacità di eseguire un'Operazione Spot stipulata all'esecuzione di un ordine di mercato stop loss, un ordine di mercato stop loss eseguito potrebbe essere significativamente e negativamente superiore o inferiore al tasso da voi nominato;
(l) non puoi annullare un Ordine di Mercato dopo che il Tasso Obiettivo è stato raggiunto, indipendentemente dal fatto che ti abbiamo notificato o meno che il Tasso Obiettivo è stato raggiunto; e
(m) sei legalmente vincolato dall'Ordine di Mercato una volta raggiunto il Tasso Obiettivo.
8.8Diffusione
Per i Contratti FX, il tasso che ti offriamo è diverso dal tasso che siamo in grado di ottenere dal mercato all'ingrosso. Di conseguenza, ricaviamo un profitto dalla vendita di Valuta d'Acquisto.
8.9Trattamento dei fondi non assegnati e dei fondi in conto
Fondi sul conto
(a) I fondi sul conto possono essere mantenuti per un massimo di novanta (90) giorni, salvo diverso accordo con Xe Au e consentito dalle leggi e dai regolamenti applicabili. Sarai responsabile di tutti i rischi (inclusi, senza limitazioni, le condizioni di mercato volatili) associati al mantenimento dei fondi sul conto. Prima della scadenza del periodo di novanta (90) giorni, Xe Au può contattarti per ricevere istruzioni in merito alla disposizione dei fondi sul conto. Se Xe Au non riceve istruzioni tempestive da parte tua per la disposizione di tali fondi in conformità con la presente clausola 8.9, tali fondi possono essere convertiti nella tua valuta nazionale al tasso di cambio prevalente in quel momento e restituiti a te in conformità con la presente clausola 8.9.
(b) Xe Au farà i seguenti tentativi per contattarti e, qualora tu non fornisca a Xe Au le tue istruzioni sui Fondi sul Conto, i tuoi Fondi sul Conto potrebbero essere trattati come indicato di seguito:
(i) Xe Au ti invierà una corrispondenza, sulla forma di comunicazione da te preferita in vigore al momento, evidenziando che hai Fondi sul Conto e richiedendo istruzioni su come procedere. La corrispondenza indicherà che se non fornisci a Xe Au istruzioni in merito alla disposizione dei Fondi sul Conto entro una (1) settimana dalla data della nostra corrispondenza finale come stabilito di seguito, Xe Au potrà gestire i tuoi fondi in conformità con questa clausola 8.9.
(ii) Dopo la nostra prima corrispondenza con te, Xe Au potrebbe inviarti un'ulteriore corrispondenza finale. Se non fornisci a Xe Au istruzioni in merito alla disposizione dei Fondi in Conto entro una (1) settimana dalla data della nostra corrispondenza finale, Xe Au potrebbe rimuovere i Fondi in Conto, convertirli nella tua valuta nazionale al tasso di cambio prevalente in quel momento e restituirteli. Se dopo 90 giorni, Xe Au non è in grado di restituirti i Fondi in Conto (dopo aver adottato misure ragionevoli e aver effettuato tutte le indagini necessarie), Xe Au potrebbe disporre di tali Fondi in conformità con le leggi e i regolamenti pertinenti, soggetti alle leggi e ai regolamenti applicabili.
(c) Laddove Xe Au detenga Fondi in Conto e tu concluda un contratto di pagamento o un'Operazione, Xe Au può utilizzare i Fondi in Conto per la liquidazione o la liquidazione parziale di tale contratto di pagamento o Operazione, salvo diversa istruzione da parte tua. Nel caso in cui i Fondi in Conto detenuti da Xe Au siano così utilizzati e siano insufficienti, rimarrai responsabile nei confronti di Xe Au per qualsiasi ammanco e dovrai pagare o rimborsare tale ammanco per intero su richiesta.
(d) Nel caso in cui i Nostri Termini vengano risolti per qualsiasi motivo, Xe Au potrà convertire i Fondi sul Conto nella tua valuta locale ai tassi di cambio prevalenti in quel momento e restituirti i fondi in conformità con la presente clausola.
Fondi non assegnati
(e) Nonostante qualsiasi altra disposizione dei Nostri Termini e nella misura consentita dalla legge, laddove Xe Au detenga Fondi non assegnati per un importo inferiore a 10 dell'unità monetaria rilevante (o 100 dell'unità monetaria applicabile in Australia), Xe Au può gestire tale importo in conformità con le leggi e i regolamenti applicabili.
(f) I Fondi non assegnati (superiori a 10 unità di valuta applicabili o 100 unità di valuta applicabili in Australia) possono essere mantenuti per un massimo di novanta (90) giorni, soggetti alle leggi e ai regolamenti applicabili. Riconosci di essere responsabile dei rischi associati ai Fondi non assegnati che ti appartengono (come le Condizioni di mercato volatili). Se ti notifichiamo che stiamo o potremmo detenere Fondi non assegnati relativi al tuo Account o a un'Operazione o Pagamento esistente a te assegnato, devi fornire a Xe Au istruzioni su come gestire i Fondi non assegnati. Se Xe Au non riceve istruzioni da te per la disposizione dei Fondi non assegnati entro novanta (90) giorni dalla notifica, tali fondi possono essere gestiti come richiesto dalle leggi e dai regolamenti applicabili.
(g) Riconosci e accetti che Xe Au non ti verserà alcun interesse in relazione ai Fondi sul Conto o ai Fondi non assegnati.
9. RISOLUZIONE
9.1I nostri diritti di risoluzione
(a) Ogni operazione scadrà automaticamente a seguito della completa liquidazione dell'operazione. Le opzioni FX e/o le opzioni FX strutturate saranno esercitate in conformità ai termini stabiliti nell'Allegato 1.
(b) Oltre a qualsiasi altro diritto di risoluzione previsto dai nostri Termini, possiamo risolvere un Contratto FX previo ragionevole preavviso in tutte le circostanze (tranne in relazione alle clausole 9.1(b)(vi) a 9.1(b)(xiii) (incluse) in cui abbiamo il diritto di risolvere immediatamente senza preavviso):
(i) qualora non ci fornisca tempestivamente:
(A) con qualsiasi importo a noi dovuto in relazione a qualsiasi Operazione (incluso qualsiasi Margine o Margine Aggiuntivo) o Opzione FX entro la data di scadenza; o
(B) con la prova che hai dato istruzione alla tua banca di pagarci qualsiasi Margine Aggiuntivo, su nostra richiesta;
(ii) quando tentiamo di contattarti ma non ci riusciamo utilizzando i dati di contatto che ci hai fornito nel caso in cui avessimo bisogno di una sicurezza aggiuntiva o quando non sei contattabile per un periodo prolungato nei Giorni Lavorativi in altre circostanze (agendo ragionevolmente);
(iii) qualora non ci fornisca istruzioni per iscritto, compresi tutti i dettagli di cui abbiamo bisogno in relazione al suo Conto o Conto del Beneficiario;
(iv) qualora non abbiate ottemperato integralmente a qualsiasi ragionevole richiesta di informazioni da noi inoltrata;
(v) qualora ci abbiate fornito informazioni che sono o diventano, a nostro avviso, false, fuorvianti o inaccurate sotto qualsiasi aspetto sostanziale o non siate in grado di provare in modo ragionevolmente soddisfacente per noi che le informazioni sono vere e complete sotto tutti gli aspetti sostanziali;
(vi) qualora diventi, o vi sia un rischio materiale che possa diventare, illegale per noi continuare a fornirti i Nostri Servizi o mantenere o dare effetto a tutti o ad alcuni degli obblighi previsti dai Nostri Termini;
(vii) quando ci viene richiesto di farlo per legge, da qualsiasi tribunale di giurisdizione competente o da qualsiasi ente governativo o normativo che ci autorizza a fornire i nostri servizi, indipendentemente dal fatto che la richiesta sia legalmente vincolante o meno;
(viii) a seguito di una violazione sostanziale da parte tua di uno qualsiasi dei Nostri Termini, inclusa qualsiasi violazione da parte tua di una qualsiasi delle disposizioni della clausola 6, o la tua inosservanza di qualsiasi statuto o regolamento applicabile o nel caso in cui scopriamo o abbiamo ragionevoli motivi per sospettare qualsiasi crimine, frode o attività fraudolenta da parte tua;
(ix) nel caso in cui non fossi in grado di pagare i tuoi debiti quando e quando giungono a scadenza, cessassi o minacciassi di cessare qualsiasi pagamento dovuto ai sensi dei Nostri Termini o di qualsiasi Contratto FX, cessassi o minacciassi di cessare di svolgere tutta o parte della tua attività (se applicabile), effettuassi qualsiasi cessione, accordo o composizione con o a beneficio dei tuoi creditori, diventassi insolvente, fossi posto in amministrazione controllata, amministrazione controllata o entrassi in liquidazione o fossi soggetto a qualsiasi evento simile;
(x) se sei una persona fisica, nel caso in cui tu muoia, diventi incapace di intendere e di volere o perda in altro modo la capacità mentale, venga avviata una procedura fallimentare nei tuoi confronti, venga emessa un'istanza di fallimento nei tuoi confronti o commetta uno o più atti di fallimento come stabilito dal Bankruptcy Act 1966 (Cth);
(xi) se siete una partnership, nel caso in cui un socio muoia o diventi incapace di intendere e di volere, venga avviata una procedura fallimentare nei suoi confronti, venga emessa un'istanza di fallimento nei suoi confronti o commetta uno o più atti di fallimento come stabilito dal Bankruptcy Act 1966 (Cth), oppure la partnership venga sciolta per qualsiasi motivo;
(xii) qualora in qualsiasi momento, dopo aver effettuato ragionevoli indagini, riteniamo, per ragionevoli motivi, che vi sia un rischio materiale che tu sia:
(A) stipulare un'opzione commerciale o FX per scopi di investimento o speculativi; o
(B) violano le leggi AML e CTF o qualsiasi altra legge pertinente a un'Operazione, a un'Opzione FX o ai Nostri Servizi.
(xiii) qualora in qualsiasi momento ritenessimo ragionevolmente necessaria o auspicabile la risoluzione di una o più Operazioni o Opzioni FX, al fine di proteggere sia te che noi, anche quando sussistono Condizioni di Mercato Volatile, o ritenessimo ragionevolmente che non sarai in grado di finanziare l'Operazione o l'Opzione FX o altrimenti rispettare i tuoi obblighi nei nostri confronti quando e come scadono;
(xiv) come previsto dalla clausola 11 “Circostanze al di fuori del nostro controllo”; e
(xv) quando hai intrapreso azioni che non sono sostanzialmente in linea con la cultura e i valori di Xe Au.
9.2Notifica predefinita
Se vieni a conoscenza del verificarsi di un evento di cui alla clausola 9.1 (diverso dalle clausole 9.1(b), 9.1(n) e 9.1(o)), devi fornirci un avviso di tale evento il prima possibile.
9.3I tuoi diritti di risoluzione
(a) Poiché potremmo assumerci il rischio e incorrere in responsabilità immediatamente per tuo conto quando viene stipulato un Contratto FX, i tuoi diritti di risoluzione sono più limitati dei nostri. Tuttavia, se si verificano i seguenti eventi, puoi risolvere qualsiasi Contratto FX fornendoci una notifica scritta in conformità alla clausola 15.6:
(i) se violiamo una qualsiasi disposizione dei nostri Termini o altrimenti non rispettiamo i nostri obblighi nei tuoi confronti in relazione a un Contratto FX;
(ii) se violiamo qualsiasi statuto o regolamento pertinente al Contratto FX; e
(iii) se non siamo in grado di pagare i nostri debiti alla scadenza, di effettuare qualsiasi cessione, accordo o composizione con o a beneficio dei nostri creditori, o diventiamo insolventi.
(b) Dopo averci fornito un avviso di risoluzione, dovremo immediatamente chiudere ogni Negoziazione rilevante e la clausola 9.5 si applicherà a tale risoluzione tramite Close Out.
9.4Sopravvivenza
Le disposizioni della presente clausola 9 “Risoluzione”, clausola 3 “Lingua e legge applicabile”, clausola 10 “Responsabilità”, clausola 11 “Circostanze al di fuori del nostro controllo”, clausola 12 “Collegamento e framing”, clausola 13 “Riservatezza”, clausola 14 “Le tue informazioni” e clausola 15 “Generale” sopravvivranno alla risoluzione o alla scadenza dei nostri Termini per qualsiasi motivo.
9.5Conseguenze della risoluzione
Saldi
(a) Se risolviamo un Contratto FX in conformità con i nostri diritti di risoluzione nella clausola 9.1, noi:
(i) chiuderà qualsiasi operazione non ancora completata, il che, come riconosci, potrebbe comportare la stipula di una transazione di storno;
(ii) ti notificherà il Costo di Chiusura che ti richiederemo (se presente) come una stima preventiva genuina del costo per noi della Chiusura (e non come una penale);
(iii) ti informerà di eventuali ulteriori perdite;
(iv) può utilizzare qualsiasi somma che ci hai pagato (incluso qualsiasi Pagamento di Sicurezza), per soddisfare tale Costo di Chiusura e/o Ulteriore Perdita e per regolare qualsiasi altra responsabilità o risarcirci per la Perdita da noi subita in relazione alla risoluzione, a meno che la Chiusura o la risoluzione non siano il risultato della nostra messa in amministrazione controllata, amministrazione controllata o liquidazione;
(v) restituirà il saldo di qualsiasi somma che ci hai pagato che rimane, dopo la liquidazione di tutte le passività; e
(vi) non eseguirà la Negoziazione o il Pagamento.
Pagamento della perdita
(b) Se rivendichiamo un Costo di chiusura e/o un'ulteriore perdita in conformità alla clausola 9.5(a), dovrai pagarci su richiesta entro due (2) giorni lavorativi l'importo del Costo di chiusura e/o dell'ulteriore perdita che rivendichiamo a seguito di qualsiasi chiusura o risoluzione, a meno che la chiusura o la risoluzione non siano il risultato della nostra messa in amministrazione controllata, amministrazione controllata o liquidazione.
Partire
(c) Accetti che possiamo compensare qualsiasi somma dovuta e pagabile da te a noi ai sensi del Contratto o in relazione a qualsiasi Scambio, Opzione FX o altrimenti contro qualsiasi somma da te detenuta da noi o qualsiasi somma da noi pagabile a te. Ci autorizzi a prelevare l'importo compensato da qualsiasi fondo detenuto nel tuo Conto. Questa clausola non limiterà alcun diritto di compensazione, combinazione di conti o diritti di ritenzione o ritenuta che potremmo avere per legge o in equità.
Accordo di compensazione
(d) Accetti inoltre che se uno o più Contratti FX vengono risolti da una delle parti ai sensi dei Nostri Termini, potremmo decidere di compensare i pagamenti dovuti e pagabili ma non pagati da una delle parti alla risoluzione (insieme a qualsiasi altro pagamento dovuto e pagabile ma non pagato da una delle parti in relazione a qualsiasi altro Scambio, Opzione FX o altro) in modo che un saldo compensato venga da noi calcolato e notificato a te il prima possibile dopo la risoluzione. Sia il tuo obbligo che il nostro obbligo di effettuare tutti tali pagamenti saranno soddisfatti dal pagamento dell'importo netto dovuto, dalla parte che ha un debito netto, alla parte che ha un credito netto, a condizione che tali obblighi della parte che ha un credito netto siano considerati soddisfatti e scaricati alla data in cui tale pagamento è dovuto, indipendentemente dal fatto che il pagamento venga effettuato. La parte con il debito netto pagherà l'importo netto dovuto alla parte che ha un credito netto alla data in cui tale avviso viene dato.
(e) Le disposizioni delle clausole di cui sopra non pregiudicano alcun diritto che potremmo avere di recuperare da te la Perdita o il danno che potremmo subire a seguito di una violazione da parte tua del tuo Contratto FX con noi che non derivi da Close Out o risoluzione del Contratto FX. Ci riserviamo il diritto di richiedere la Perdita da te come danni liquidati, a condizione che qualsiasi danno liquidato richiesto sia sempre una stima genuina della nostra Perdita che probabilmente sarà causata (e non come una penale).
Costi e spese di risoluzione
(f) Lei è responsabile nei nostri confronti per qualsiasi costo o spesa che ragionevolmente sosteniamo in relazione all'esercizio dei nostri diritti ai sensi della presente clausola 9, comprese le spese legali, insieme agli interessi su tali costi e spese al tasso del cinque percento (5%) annuo al di sopra del tasso di prestito di base della nostra banca al momento in cui i costi e le spese sono sostenuti. Questo tasso è disponibile da noi su richiesta. Lei ci autorizza a prelevare l'importo di tali costi, spese e interessi da qualsiasi fondo detenuto nel suo Conto o Saldo di deposito.
Nessun pagamento di profitto
(g) Accetti che non saremo tenuti a pagarti alcun profitto derivante dalla chiusura in nessuna circostanza, a meno che non abbiamo concordato diversamente con te per iscritto.
10. RESPONSABILITÀ
10.1La nostra responsabilità nei tuoi confronti
(a) Fatti salvi gli altri termini della presente clausola 10 e nella misura consentita dalla legge, non saremo responsabili nei tuoi confronti o nei confronti di terze parti per:
(i) qualsiasi perdita o danno, comunque derivante, sia contrattuale, extracontrattuale (inclusa negligenza) o altrimenti (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, qualsiasi perdita di profitti, perdita di affari, perdita di opportunità, perdita di interessi su fondi o perdita o danno alla reputazione o all'avviamento) derivante direttamente o indirettamente:
(A) dal rifiuto di Xe Au di stipulare un Contratto FX in conformità con i Nostri Termini;
(B) quando ritardiamo, congeliamo, blocchiamo o rifiutiamo di effettuare un pagamento (ad esempio, nelle circostanze stabilite nella clausola 6.2) o quando risolviamo un Contratto FX in una qualsiasi delle circostanze stabilite nella clausola 9.1;
(C) a causa del mancato o ritardato adempimento da parte di Terze Parti della trasmissione, fornitura o consegna dei Nostri Servizi;
(D) come risultato di qualsiasi fluttuazione nel tasso di cambio o di altre circostanze al di fuori del nostro ragionevole controllo, come stabilito nella clausola 11;
(E) come risultato di qualsiasi atto od omissione fraudolenta o negligente da parte tua o di qualsiasi Persona Autorizzata;
(F) qualora tu o una Persona Autorizzata non ci fornisca alcun importo da noi richiesto entro la data di scadenza in conformità con i Nostri Termini; o
(ii) qualsiasi perdita indiretta o consequenziale, derivante da speculazioni valutarie, da scopi associati alla tua attività personale o da qualsiasi altra causa, indipendentemente dalla base giuridica o dalla forma dell'azione (inclusa la perdita o il danno da te subito a seguito di un'azione intentata da una terza parte), anche se siamo stati informati della possibilità di tale perdita;
(iii) Per evitare dubbi, sarai responsabile nei nostri confronti per tutte le perdite che subiremo o incorreremo in relazione a qualsiasi frode o attività fraudolenta da parte tua o di una Persona autorizzata in qualsiasi momento.
(b) Fatti salvi i termini della presente clausola 10 e nella misura consentita dalla legge, la nostra responsabilità totale nei tuoi confronti per tutti i reclami derivanti da o in connessione con i Nostri Termini o l'esecuzione, o l'esecuzione prevista, dei Nostri Servizi (siano essi derivanti da contratto, illecito civile (inclusa la negligenza) o altro), è limitata a un importo non superiore all'importo totale di denaro effettivamente ricevuto da noi da te in relazione a qualsiasi particolare Operazione, Opzione FX, pagamento o altra questione o circostanza che dia origine a un reclamo da parte tua.
(c) La limitazione e le esclusioni di responsabilità ai sensi della presente clausola 10 sono stabilite sulla base del fatto che l'utente è consapevole della natura volatile del mercato dei cambi e non sta partecipando ad attività speculative.
(d) Se per legge la nostra responsabilità non può essere esclusa o limitata come previsto nei Nostri Termini, allora l'esclusione o la limitazione deve essere considerata modificata in modo da limitare la nostra responsabilità a:
(i) fornire nuovamente i nostri servizi; o
(ii) il pagamento del costo per la nuova fornitura dei Nostri Servizi.
(e) Non siamo responsabili nei tuoi confronti qualora i tuoi atti od omissioni causino o contribuiscano alla perdita o al danno o qualora tu non adotti tutte le misure ragionevoli per attenuare la perdita derivante.
10.2La tua responsabilità nei nostri confronti
Non sei responsabile nei nostri confronti qualora i nostri atti od omissioni causino o contribuiscano alla perdita o al danno qualora non adottiamo tutte le misure ragionevoli per attenuare la perdita derivante.
10.3La tua indennità
(a) Con la presente ci indennizzi completamente e ci manterrai completamente indenni rispetto a tutte le Perdite che potremmo ragionevolmente subire nell'esecuzione corretta dei Nostri Servizi e nell'applicazione dei nostri diritti ai sensi dei Nostri Termini, come risultato di:
(i) qualsiasi inadempimento da parte tua nel pagamento di qualsiasi somma dovuta ai sensi dei Nostri Termini alla scadenza;
(ii) la violazione sostanziale di uno qualsiasi dei Nostri Termini o di qualsiasi altro termine o condizione di un Contratto FX o di qualsiasi altro termine o condizione relativo a uno qualsiasi dei Nostri Servizi;
(iii) qualsiasi atto od omissione fraudolenta o negligente o condotta dolosa da parte tua o di qualsiasi Persona autorizzata;
(iv) qualsiasi azione o misura da noi intrapresa per eseguire o dare effetto a istruzioni o Richieste, ricevute da te o da una persona che si dichiara una Persona Autorizzata; e
(v) qualsiasi risoluzione di un Contratto FX da parte nostra ai sensi delle clausole 9.1.
(b) Con la presente ci indennizzi completamente e ci manterrai completamente indenni rispetto a tutte le perdite, i costi (inclusi i costi legali), i reclami, i danni, le spese, le tasse, gli oneri e qualsiasi altra responsabilità che potremmo incorrere in qualsiasi momento nei confronti di terze parti in relazione alla nostra esecuzione, o alla prevista esecuzione, di un contratto FX o di uno qualsiasi dei nostri servizi o altrimenti in relazione a qualsiasi istruzione o richiesta da parte tua o di qualsiasi persona autorizzata.
10.4Responsabilità non escludibile
Nulla nella presente clausola 10 o nei nostri Termini limita o esclude la responsabilità di una parte:
(a) per morte o lesioni personali causate dalla propria negligenza o condotta dolosa o da quella dei propri dipendenti, agenti o subappaltatori, a seconda dei casi;
(b) per frode o falsa dichiarazione da parte sua o dei suoi dipendenti, agenti o subappaltatori, a seconda dei casi; o
(c) laddove la responsabilità non possa essere limitata o esclusa dalla legge applicabile.
11. CIRCOSTANZE FUORI DAL NOSTRO CONTROLLO
Nella misura consentita dalla legge, non siamo responsabili nei tuoi confronti se non siamo in grado di adempiere a uno qualsiasi dei nostri obblighi o se l'adempimento di uno qualsiasi dei nostri obblighi è ritardato a causa di circostanze al di fuori del nostro ragionevole controllo, tra cui:
(i) qualsiasi azione industriale, controversia sindacale;
(ii) calamità naturali, incendi, inondazioni o tempeste;
(iii) guerra, sommossa, disordini civili, assedio, allerta di sicurezza, atto di terrorismo o qualsiasi misura precauzionale conseguente adottata;
(iv) atto di vandalismo, sabotaggio, virus, pandemia o danno doloso;
(v) conformità a qualsiasi statuto, disposizione statutaria, legge, ordine governativo o giudiziario, azioni o istruzioni della polizia o di qualsiasi ente governativo o normativo che ci autorizza a fornire i nostri servizi (escluse tutte le questioni che rientrano nella ragionevole apprensione di Xe Au al momento della stipula del contratto); e
(vi) interruzione o guasto dell'alimentazione elettrica, guasto di apparecchiature, sistemi o software o interconnettività Internet o il verificarsi di qualsiasi di tali eventi.
12. COLLEGAMENTO E INQUADRAMENTO
Non siamo responsabili per il contenuto, le politiche o i servizi di altre persone o siti collegati o accessibili tramite il nostro sito Web. L'esistenza di qualsiasi collegamento a qualsiasi altro sito Web non costituisce un'approvazione o un'associazione con tale sito Web o qualsiasi persona che gestisca tale sito Web. Qualsiasi affidamento su qualsiasi contenuto, politica o servizio di altre persone o siti Web è a tuo esclusivo rischio. Qualsiasi domanda, preoccupazione o reclamo riguardante tali siti Web deve essere indirizzato alle persone responsabili del loro funzionamento.
13. RISERVATEZZA
(a) Rispettiamo la privacy di tutti i nostri clienti e miriamo sempre a trattare le informazioni dei clienti come riservate e a utilizzare le informazioni dei clienti in modo riservato. I dettagli riguardanti il modo in cui utilizziamo le informazioni fornite da voi, il modo in cui condividiamo le vostre informazioni e le misure che adottiamo per proteggere tali informazioni sono stabiliti nel nostroInformativa sulla privacy
(b) Non tratteremo le tue informazioni come riservate quando sono già di dominio pubblico o quando diventano di dominio pubblico senza alcuna colpa da parte nostra.
(c) Potremmo divulgare le tue informazioni se siamo tenuti a farlo per legge, da un tribunale, da un ordine del tribunale, per soddisfare qualsiasi requisito statutario, legale o normativo nei nostri confronti, o dalla polizia o da qualsiasi altra agenzia di applicazione della legge in relazione alla prevenzione o all'individuazione di reati o per aiutare a combattere frodi, riciclaggio di denaro o altre attività illegali.
(d) Per fornire i Nostri Servizi potremmo affidarci ai servizi di altri fornitori di servizi. In questo contesto e per eseguire il tuo Contratto FX, potremmo essere tenuti a divulgare informazioni rilevanti su di te a tali fornitori di servizi terzi nella misura necessaria per fornirti i Nostri Servizi. Per ulteriori dettagli, consulta la nostra Informativa sulla privacy.
(e) Riconosci e accetti che potremmo avvalerci di intermediari internazionali per elaborare le tue Negoziazioni e Opzioni FX e potremmo essere tenuti a inviare le tue informazioni personali a tali intermediari per completare la tua Negoziazione o Opzione FX.
14. LE TUE INFORMAZIONI
(a) I dettagli riguardanti il modo in cui utilizziamo le tue informazioni, il modo in cui condividiamo le tue informazioni, i passaggi che adottiamo per proteggere le tue informazioni sono stabiliti nel nostroInformativa sulla privacy. Gestiremo le tue informazioni in conformità con la nostra Informativa sulla privacy.
(b) La nostra Informativa sulla privacy è incorporata per riferimento in questi Termini. Riconosci di essere vincolato e di aver avuto l'opportunità di leggere la nostra Informativa sulla privacy. Una copia della nostra Informativa sulla privacy può essere trovata sul nostro sito Web e può anche essere ottenuta contattandoci ai nostri recapiti, all'indirizzo:
| help@support.xe.com | |
| Telefono | 1800 875 483 |
| Inviare | Livello 5, 28 Margaret Street, Sydney, Nuovo Galles del Sud 2000 Australia |
(c) Un riepilogo delle modalità di raccolta e utilizzo delle tue informazioni è disponibile anche sul nostro sito web.
(d) Potremmo monitorare e registrare qualsiasi conversazione telefonica che abbiamo con te e qualsiasi Persona autorizzata e trascriverle, con o senza un messaggio o tono di avviso automatico. Potremmo archiviare e utilizzare qualsiasi registrazione e trascrizione di qualsiasi conversazione telefonica che abbiamo con te allo scopo di verificare i dettagli di un Contratto FX o per aiutarci a risolvere qualsiasi controversia che potrebbe sorgere tra noi in merito a un Contratto FX o a uno qualsiasi dei Nostri Servizi, allo scopo di prevenire o rilevare riciclaggio di denaro o reati (inclusa la frode) e allo scopo di formazione e controllo qualità.
(e) Accetti che possiamo utilizzare qualsiasi informazione che raccogliamo su di te allo scopo di ottemperare ai nostri obblighi ai sensi delle leggi AML e CTF e per qualsiasi altro scopo relativo alla fornitura dei nostri servizi.
(f) In conformità con le leggi AML e CTF, siamo tenuti a conservare e conservare determinati registri (incluse copie di documenti di identità e registri delle transazioni) per un periodo di cinque (5) anni.
(g) Accetti inoltre che, qualora ci siano state fornite informazioni personali da te o per tuo conto in relazione a terze parti a te collegate, ciascuna di tali persone ti ha autorizzato a fornirci tali informazioni personali affinché vengano utilizzate, conservate e divulgate secondo le modalità stabilite nei nostri Termini.
15. GENERAL
15.1Diritti di terze parti
(a) Un Contratto FX è personale per te e per noi. Non abbiamo alcuna responsabilità e non forniremo i Nostri Servizi per alcuna Terza Parte ai sensi di alcun Contratto FX, a meno che l'identità della Terza Parte non sia stata approvata da noi per iscritto prima di stipulare il Contratto FX. Ci garantisci di agire solo come mandante e non per o per conto di o come agente per alcuna Terza Parte, la cui identità non è stata da te comunicata per iscritto a noi prima di richiedere l'Account.
(b) Come stabilito nella clausola 6.9, se agisci in qualità di fiduciario, agente o partner, accetti di fornire le garanzie e le dichiarazioni aggiuntive stabilite nell'Allegato 2 dei Nostri Termini.
15.2Separabilità
Se un tribunale di giurisdizione competente dovesse ritenere che una qualsiasi parte dei Nostri Termini sia invalida, illegale o inapplicabile per qualsiasi motivo, tali parti (nella misura possibile) saranno considerate omesse dai Nostri Termini senza pregiudicare la legalità delle parti rimanenti che (nella misura possibile) rimarranno in vigore e continueranno a essere vincolanti per te e per noi.
15.3Nessuna rinuncia
Qualsiasi mancata applicazione o ritardo nell'applicazione di qualsiasi diritto, potere o rimedio a tua disposizione o a noi ai sensi dei Nostri Termini o di qualsiasi Contratto FX (incluso quanto previsto nei Nostri Termini o altrimenti disponibile ai sensi della legge australiana) non costituirà una rinuncia a tale diritto, potere o rimedio né significherà che tu o noi non potremo esercitare tale diritto, potere o rimedio in un secondo momento.
15.4Assegnazione
(a) Non puoi cedere, trasferire, addebitare o disporre dei Nostri Termini o di qualsiasi Contratto FX o di qualsiasi tuo obbligo, diritto o privilegio associato a nessun'altra persona in nessun momento senza il nostro previo consenso espresso per iscritto.
(b) Possiamo cedere, trasferire, addebitare o disporre dei Nostri Termini o di qualsiasi Contratto FX in tutto o in parte o di uno qualsiasi dei nostri obblighi, diritti o privilegi associati a qualsiasi altra persona in qualsiasi momento senza preavviso, ma adotteremo misure appropriate per cercare di garantire che ciò non danneggi nessuno dei tuoi diritti ai sensi dei Contratti FX pertinenti.
(c) Possiamo anche novare i nostri diritti e obblighi ai sensi dei Nostri Termini o di qualsiasi Contratto FX a qualsiasi Terza Parte senza preavviso. In caso di novazione da parte nostra, la Terza Parte sarà la parte contraente al posto nostro e i riferimenti a noi nei Nostri Termini saranno considerati riferimenti alla Terza Parte.
15.5Risoluzione delle controversie
Procedura di reclamo interno
(a) Diamo valore a tutti i nostri clienti e prendiamo sul serio i nostri obblighi. Abbiamo stabilito procedure interne per indagare su qualsiasi reclamo che possa essere presentato contro di noi. In caso di controversia derivante da o in relazione a qualsiasi Contratto FX o alla fornitura dei Nostri Servizi ai sensi dei Nostri Termini, tutte le parti concordano di impegnarsi a risolvere la controversia impegnandosi in trattative in buona fede.
(b) Un reclamo è un'espressione di insoddisfazione rivolta a o riguardo a un'organizzazione, in relazione ai suoi prodotti, servizi, personale o alla gestione di un reclamo, in cui una risposta o una risoluzione è esplicitamente o implicitamente prevista o legalmente richiesta. Dovresti cercare di risolvere il tuo reclamo inviando un modulo di reclamo online, che puoi trovare nel nostro articolo del Centro assistenza,Come presentare un reclamo
Procedura per reclami esterni
(d) Siamo membri di un sistema di risoluzione delle controversie indipendente gestito dall'Australian Financial Complaints Authority (AFCA) (numero di membro 11671). Laddove non siamo stati in grado di risolvere adeguatamente il tuo reclamo, avrai il diritto di inoltrare il reclamo all'AFCA verbalmente, via e-mail o per iscritto. I dettagli completi su come accedere al sistema AFCA e presentare un reclamo possono essere ottenuti dal sito Web dell'AFCA (www.afca.org.au) o chiamando il numero 1800 931 678. La risoluzione del tuo reclamo da parte dell'AFCA è fornita gratuitamente.
Mediazione
(e) Se la controversia non rientra nelle regole dell'AFCA e non è stata risolta adeguatamente entro trenta (30) giorni dalla notifica al Complaints Manager (o entro un periodo altrimenti concordato tra noi), entrambe le parti possono scegliere di sottoporre la controversia a mediazione inviando una notifica scritta all'altra parte. La mediazione avverrà in conformità e subordinatamente alle Regole di mediazione ACICA 2007.
Arbitrato
(f) Se la controversia non viene risolta entro trenta (30) giorni dalla presentazione alla mediazione (o un periodo altrimenti concordato tra noi), può essere sottoposta ad arbitrato da una delle due parti, inviando all'altra una notifica scritta. L'arbitrato sarà conforme e soggetto alle Norme di mediazione ACICA 2007.
Azione legale
(g) Nulla nei Nostri Termini impedirà a entrambe le parti di richiedere un'ingiunzione urgente o di appellarsi alla decisione arbitrale. Non siamo inoltre impediti dall'avviare un'azione legale immediata per recuperare qualsiasi importo dovuto a seguito di una chiusura ai sensi della clausola 8. Riconosci e accetti che in alcuni casi potremmo incaricare un'agenzia di recupero crediti di terze parti per recuperare per nostro conto.
15.6Avvisi
(a) Tutte le notifiche o richieste ai sensi dei Nostri Termini o di qualsiasi Contratto FX devono essere fornite per iscritto (anche in formato elettronico), salvo diversamente specificato nei Nostri Termini o espressamente concordato da noi in anticipo per iscritto e scritto in inglese. Le notifiche o le richieste possono essere fornite o notificate a una parte come segue:
(i) Qualora debba essere consegnato da te, deve essere inviato tramite:
| help@support.xe.com | |
| Inviare | Livello 5, 28 Margaret Street, Sydney, Nuovo Galles del Sud 2000 Australia |
o a qualsiasi altro indirizzo e-mail o indirizzo in Australia che ti chiediamo di utilizzare notificandoti in anticipo per iscritto in conformità con i nostri Termini; e
(ii) qualora debba essere fornito da noi, deve essere inviato tramite e-mail all'ultimo indirizzo e-mail in nostro possesso, tramite fax all'ultimo numero di fax in nostro possesso o tramite posta o consegna personale all'ultimo indirizzo postale in nostro possesso, o a qualsiasi altro indirizzo e-mail o postale in Australia che ci indichi di utilizzare comunicandocelo in anticipo per iscritto in conformità alle disposizioni dei nostri Termini;
(b) Qualsiasi avviso o richiesta effettuata ai sensi dei nostri Termini sarà considerata consegnata come segue:
(i) se inviato tramite posta nazionale, due (2) giorni lavorativi dopo la spedizione;
(ii) se inviato tramite fax, al momento anteriore tra il ricevimento di un rapporto di trasmissione corretto e completo da parte nostra alla chiusura della trasmissione o la conferma da parte vostra del fax;
(iii) se inviato tramite posta elettronica, al momento dell'invio dal mittente al destinatario (a condizione che il mittente non abbia ricevuto un messaggio non recapitabile); e
(iv) se consegnato a mano, al momento della consegna personale.
15.7Intero accordo
Abbiamo intenzione di fare affidamento sulla Nota contrattuale e sui Nostri Termini come costituenti l'intero accordo e intesa in relazione all'oggetto della Nota contrattuale. Accetti che la Nota contrattuale e i Nostri Termini sostituiscano tutte le comunicazioni orali e gli scritti precedenti in relazione a essi. Se hai bisogno di modifiche, assicurati di chiederne la messa per iscritto. Né noi né tu possiamo modificare i termini di questo accordo senza il consenso dell'altro (salvo quanto previsto nella clausola 15.8 di seguito). Questa clausola non esclude alcuna responsabilità che potremmo avere nei tuoi confronti per frode o ti impedisce di presentare qualsiasi reclamo contro di noi per frode o falsa dichiarazione fraudolenta.
15.8Variazione
(a) Le modifiche ai nostri Termini possono essere apportate solo come previsto dalla clausola 2 o laddove tu e noi concordiamo per iscritto tali modifiche (e ciò avverrà generalmente solo in circostanze eccezionali). I nostri Termini non possono mai essere alterati, cambiati o variati verbalmente.
(b) Non puoi alterare, variare o apportare modifiche unilaterali ai Nostri Termini. Puoi tuttavia alterare, variare o cambiare qualsiasi termine dei Nostri Termini laddove concordiamo con te. Qualora concordiamo con te, il fatto del nostro accordo ti sarà comunicato oralmente o per iscritto e, qualora ti venga comunicato oralmente, confermato per iscritto.
15.9Nessuna joint venture, agenzia o partnership
Nulla nei Nostri Termini o in un Contratto FX è inteso a creare alcun rapporto di joint venture, agenzia, partnership, impiego o franchising tra te e noi in qualsiasi momento, né a imporre alcun dovere fiduciario su di noi. Non abbiamo alcun dovere di offrirti il miglior prezzo o le migliori condizioni possibili a tuo favore, né siamo tenuti ad agire nel tuo interesse. Né tu né noi avremo alcuna autorità di agire come agenti o di vincolare l'altro di te o noi in qualsiasi momento e in alcun modo.
15.10Conflitto
In caso di conflitto tra i termini o le condizioni contenuti in qualsiasi altra documentazione o materiale da noi fornito in qualsiasi momento ai sensi di un Contratto FX, salvo quanto espressamente indicato diversamente in tale documentazione o materiale, prevarranno sempre i Nostri Termini.
15.11Esercizio della discrezionalità
Abbiamo delle discrezionalità in base ai Nostri Termini che possono influenzare il tuo Account e i Contratti FX. Non hai alcun potere di dirigere il modo in cui esercitiamo le nostre discrezionalità. Quando esercitiamo le nostre discrezionalità, rispetteremo i nostri obblighi legali. Terremo in considerazione (ma non saremo vincolati da) le nostre politiche e terremo in considerazione la gestione del rischio (inclusi i rischi finanziari, di credito e legali) per noi e tutti i nostri clienti, i nostri obblighi verso le nostre controparti, le condizioni di mercato e la nostra reputazione. Cercheremo sempre di agire ragionevolmente nell'esercitare le nostre discrezionalità, ma non siamo obbligati ad agire nel tuo migliore interesse o a evitare o ridurre al minimo una perdita nell'Account.
15.12Tasse
Riconosci e accetti che non riscuotiamo tasse per alcuna autorità in nessuna forma o modo, a meno che non sia richiesto dalla legge. È tuo unico obbligo calcolare e pagare tutte le tasse applicabili a te. Devi fornirci dettagli FATCA e CRS accurati.
15.13Divulgazioni
(a) Fatto salvo qualsiasi altro metodo con cui potremmo essere autorizzati a fornire un documento informativo, l'utente riconosce e accetta che qualsiasi dichiarazione informativa o altro documento che la legge richiede di fornirgli può essergli fornito tramite pubblicazione sul nostro sito Web o invio tramite mezzi elettronici all'indirizzo e-mail da lui indicato nel modulo di domanda o successivamente da lei indicato per iscritto.
(b) Riconosci e accetti di aver ricevuto e di aver avuto l'opportunità di leggere il nostro PDS e il nostro FSG.
15.14Responsabilità non escludibile (se presente)
I presenti Termini non tentano o pretendono di escludere la responsabilità derivante dalla legge se e nella misura in cui tale responsabilità non può essere legalmente esclusa.
15.15Obblighi statutari
Nulla di quanto contenuto nei presenti Termini pregiudica i nostri obblighi in qualità di fornitore di servizi finanziari registrato e titolare di licenza per servizi finanziari australiani.
15.16Proprietà intellettuale
(a) È possibile utilizzare i Materiali Xe solo per uso personale e solo se necessario in relazione ai Nostri Servizi.
(b) Non puoi, direttamente o indirettamente:
(i) trasferire, concedere in sublicenza, prestare, vendere, assegnare, dare in leasing, affittare, distribuire o concedere diritti sui Materiali Xe a qualsiasi persona o entità;
(ii) modificare, copiare, manomettere o altrimenti creare lavori derivati dai Materiali Xe; o
(iii) applicare qualsiasi processo per determinare il codice sorgente di qualsiasi software incluso nei Materiali Xe o come parte dei Nostri Servizi.
15.17Collegamento al nostro sito web
(a) È possibile collegarsi al nostro sito Web, a condizione che:
(i) lo fai in un modo che non danneggi la nostra reputazione;
(ii) non implica che esista alcuna associazione, approvazione o sostegno da parte nostra laddove ciò non accada;
(iii) non inquadrare o rispecchiare il nostro sito Web altrove; e
(iv) il tuo utilizzo è conforme alle nostre politiche pertinenti.
(b) Ci riserviamo il diritto di revocare l'autorizzazione al collegamento al nostro sito web senza preavviso.
15.18Chiusura del tuo account
(a) Puoi chiudere il tuo Account in qualsiasi momento contattando il Servizio Clienti.
(b) Se hai ancora fondi nel tuo Account al momento della chiusura, devi prelevare il tuo denaro entro un periodo di tempo ragionevole. Dopo un periodo di tempo ragionevole, non avrai più accesso al tuo Account ma potrai effettuare un prelievo contattando il Servizio Clienti.
(c) Non devi chiudere il tuo Account per evitare un'indagine. In tali circostanze, potremmo trattenere i tuoi fondi fino al completamento dell'indagine al fine di proteggere gli interessi di Xe o di una terza parte.
(d) L'utente è responsabile del proprio Account dopo la chiusura e accetta di continuare a essere responsabile di tutti gli obblighi relativi al proprio Account, anche dopo la sua chiusura.
Allegato 1 – Opzioni FX
1. Interpretazione
Nella presente Appendice 1, i seguenti termini hanno i seguenti significati:
| Esercizio | indica il processo mediante il quale ci comunichi alla Data di Scadenza che è richiesta la Negoziazione sottostante dell'Opzione FX e la conseguente creazione della Negoziazione appropriata come previsto dalla clausola 6 delle presenti Condizioni dell'Opzione FX. |
| Data di scadenza | indica il giorno in cui è possibile scegliere di esercitare l'opzione FX, a condizione che tale esercizio sia efficace solo se completato prima dell'orario di scadenza. |
| Tempo di scadenza | indica il momento della Data di Scadenza in cui tutti i diritti concessi ai sensi dell'Opzione FX cessano e scadono irrevocabilmente (il momento è essenziale). |
| Tasso FX garantito | indica il tasso di cambio fisso tra gli importi della Valuta di Vendita e della Valuta di Acquisto, concordato al momento dell'emissione o della conferma dell'Opzione FX. |
| Opzione FX | indica un accordo in base al quale hai il diritto, ma non l'obbligo, di stipulare un'Operazione con noi come specificato nella Nota Contrattuale. |
| Termini delle opzioni FX | indica i presenti Termini riportati nel presente Allegato 1 per le Opzioni FX, come di volta in volta modificati. |
| In-the-money (nel denaro) | significa che il valore della tua Opzione FX è maggiore di quello che avresti ottenuto se avessi effettuato la transazione ai tassi di cambio correnti. |
| Fuori dai soldi | significa che il valore della tua Opzione FX è inferiore a quello che avresti ottenuto se avessi effettuato la transazione ai tassi di cambio correnti. |
| Premio | indica il corrispettivo da voi dovutoci per i diritti forniti dalle Opzioni FX. |
| Data di pagamento del premio | indica la Data di Valuta entro la quale l'intero importo del Premio deve essere versato in fondi disponibili sul Nostro Conto Nominato. |
| Opzione FX strutturata | indica un prodotto di gestione del rischio di cambio che consente all'utente di ottenere una gamma più ampia di risultati di copertura rispetto a un contratto forward di cambio. Un'opzione FX strutturata comporta l'acquisto e la vendita simultanei di due o più opzioni. Ad esempio, un'opzione Collar è un'opzione strutturata che comporta l'acquisto di un'opzione Put e la vendita di un'opzione Call con diversi tassi di strike per la stessa data di scadenza. Le opzioni strutturate possono comportare opzioni Vanilla e/o esotiche, possono comportare più leg (vale a dire più di due opzioni in una struttura), possono incorporare l'uso della leva finanziaria e possono essere strutturate a premio zero. |
| Opzione Put | indica un contratto che ti dà il diritto, ma non l'obbligo, di vendere una quantità specifica di valuta alle condizioni stabilite nella Nota Contrattuale (o come altrimenti concordato per iscritto da noi) e che fa parte di un'Opzione FX Strutturata. |
| Opzione di chiamata | indica un contratto che ti dà il diritto, ma non l'obbligo, di acquistare una quantità specifica di valuta alle condizioni stabilite nella Nota Contrattuale (o come altrimenti concordato per iscritto da noi) e che fa parte di un'Opzione FX Strutturata. |
| Data di pagamento del margine | indica la data entro la quale l'intero importo del Margine e/o del Margine Aggiuntivo deve essere versato in fondi disponibili sul Nostro Conto Nominato. |
2. Incorporazione dei termini delle opzioni FX
(a) Questi Termini delle Opzioni FX si applicano a tutte le Opzioni FX e/o Opzioni FX Strutturate da noi emesse a tuo favore. Questi termini sono aggiuntivi e integrano i Nostri Termini. In caso di conflitto, prevarranno questi Termini delle Opzioni FX.
(b) Le Opzioni FX e/o le Opzioni FX strutturate sono prodotti finanziari complessi. Accetti, stipulando una Opzione FX e/o una Opzione FX strutturata, di aver letto e compreso questi termini. In caso contrario, non dovresti stipularli.
3. Istruzioni
(a) A nostra assoluta discrezione, potremmo fornirti di volta in volta un preventivo per un'opzione FX e/o un'opzione FX strutturata, che fornirà i dettagli come stabilito nella clausola 3 delle presenti Condizioni per l'opzione FX.
(b) Potremmo modificare il Premio indicato nel preventivo prima che tu e noi stipuliamo un'Opzione FX.
(c) Le clausole 4 e 5 dei nostri Termini si applicano alle Opzioni FX come se un'Opzione FX fosse un'Operazione e sono incorporate e formano parte di questo Allegato 1 con le seguenti modifiche:
(i) i riferimenti a “Operazione(i)” sono sostituiti con “Opzione(i) FX” e/o “Opzione FX strutturata” (a seconda dei casi); e
(ii) puoi effettuare una Richiesta di Opzione FX e/o Opzione FX Strutturata solo per telefono o via e-mail dall'indirizzo e-mail da te indicato.
4. Dettagli da includere nella nota contrattuale
(a) La nota contrattuale di un'opzione FX includerà quanto segue (ove applicabile):
(i) data e ora di quotazione/conferma della transazione;
(ii) la valuta e l'importo venduto a Xe Au (valuta di vendita);
(iii) la valuta e l'importo acquistato da Xe Au (Valuta di acquisto);
(iv) Tipo di prodotto o descrizione dell'opzione FX, ad esempio (ma non limitato a):
(A) Collare;
(B) Partecipare in avanti;
(C) Colpo in avanti;
(D) Data di scadenza;
(E) Tempo di scadenza;
(v) Data di regolamento;
(vi) Tasso di protezione FX (se applicabile);
(vii) Tasso di partecipazione (se applicabile);
(viii) Tasso di knock-in (se applicabile);
(ix) Tasso di cambio garantito; (se applicabile)
(x) Premio pagabile/dovuto (se applicabile); e
(xi) Data di pagamento del premio (se applicabile).
(b) Potremmo, in qualsiasi momento e a nostra esclusiva discrezione, modificare di volta in volta il contenuto o il formato della nostra Nota contrattuale per motivi di formattazione, di marketing, normativi, legali e/o altri motivi aziendali.
5. Disposizioni finanziarie
(a) Possiamo, in qualsiasi momento e a nostra esclusiva discrezione, valutare ogniOpzione FX o opzione FX strutturatae richiedere ragionevolmente che tu effettui pagamenti di Margine e/o Margine Aggiuntivo a nostro favore in relazione all'Opzione FX.
Di solito valuteremo un'opzione FX in base al tasso di mercato. Ad esempio, un'opzione FX con un "prezzo di esercizio" inferiore al prezzo di mercato dell'attività sottostante è "out of the money". Se un'opzione FX strutturata è out of the money, potremmo effettuare una "Margin Call" per proteggere la tua posizione e mitigare il nostro rischio.
(b) L'esecuzione da parte nostra dell'Opzione FX è subordinata al pagamento da parte vostra del Premio entro la Data di Pagamento del Premio e/o di qualsiasi Margine entro la Data di Pagamento del Margine.
(c) È necessario versare il Premio sul nostro Conto Nominato o su un altro conto da noi specificato entro e non oltre la Data di Pagamento del Premio o, nel caso del Margine, entro la Data di Pagamento del Margine.
(d) Il Premio e/o il Margine (a seconda dei casi) devono essere pagati nella valuta e nell'importo concordati.
(e) Il Premio non è rimborsabile in nessun caso, né in tutto né in parte.
(f) Potremmo (a nostra esclusiva discrezione) utilizzare qualsiasi importo di margine a noi pagato per compensare eventuali debiti o passività contratti sul tuo account in conformità con i nostri termini.
(g) Il mancato pagamento da parte tua del Premio entro la Data di Pagamento del Premio e/o di qualsiasi Margine entro la Data di Pagamento del Margine costituisce una violazione fondamentale dei Nostri Termini e ci autorizza a esercitare i nostri diritti ai sensi della clausola 8 dei Nostri Termini.
6. Processo di esercizio
Opzione FX Premium
(a) L'opzione FX sarà considerata esercitata quando verrà inviata una comunicazione valida per esercitare l'opzione FX.
(b) Una notifica di esercizio sarà valida solo se completata alla data di scadenza prima dell'orario di scadenza, notificandoci la tua volontà di esercitare l'opzione FX e noi abbiamo risposto e confermato la ricezione di tale notifica.
(c) In caso di esercizio valido dell'opzione FX da parte tua, o di esercizio dell'opzione FX da parte nostra in conformità alla clausola 7 di questi termini dell'opzione FX, un'operazione spot entrerà automaticamente in vigore tra noi e te secondo i termini stabiliti nella nota contrattuale dell'opzione FX e nei nostri termini, come si applicano alle operazioni spot.
(d) Devi vendere e consegnarci l'importo specificato della Valuta di vendita, e devi acquistare e ricevere da noi l'importo specificato della Valuta di acquisto nella data di regolamento specificata. Confermeremo i dettagli dello Spot Trade inviandoti via e-mail una Nota contrattuale dello Spot Trade.
(e) Se non riceviamo alcuna comunicazione entro l'Ora di Scadenza nella Data di Scadenza e non esercitiamo l'Opzione FX in conformità alla clausola 7 delle presenti Condizioni dell'Opzione FX, l'Opzione FX scadrà in tale momento.
Opzione FX strutturata
(a) Se si stipula un'Opzione FX strutturata (offerto a nostra esclusiva discrezione), è possibile esercitare l'Opzione FX strutturata alla Data di scadenza inviandoci un valido avviso di esercizio dell'Opzione FX strutturata telefonicamente al proprio gestore abituale o gestore alternativo con i dettagli di contatto da noi comunicati per iscritto. Verrà quindi richiesto di confermare tale avviso tramite e-mail a noi per confermare le proprie istruzioni per iscritto. Un avviso di esercizio sarà valido solo se fornito alla Data di scadenza prima dell'Orario di scadenza.
(b) Non monitoriamo la tua Opzione FX Strutturata. Non siamo obbligati a ricordarti il tuo Tempo di Scadenza o la Data di Scadenza. Se ti contattiamo per qualsiasi motivo prima del Tempo di Scadenza, ciò non implica che abbiamo alcun dovere di notificarti o ricordarti i tuoi obblighi.
(c) Possiamo esercitare l'opzione FX strutturata alla data di scadenza, comunicandoti l'esercizio prima dell'orario di scadenza, come consentito dalle presenti Condizioni sulle opzioni FX o dai nostri Termini.
(d) Sei responsabile di garantire che tu e/o i tuoi rappresentanti siate contattabili all'indirizzo fornitoci e che qualsiasi richiesta di Opzione FX strutturata da parte nostra sarà considerata valida, laddove abbiamo fatto ragionevoli tentativi di contattarti ma non siamo riusciti a farlo tramite i dettagli di contatto forniti.
(e) L'esercizio valido di un'Opzione FX strutturata dà luogo a una Negoziazione (o serie di Negoziazioni) tra te e noi, per la quale lo scambio sarà il tasso concordato indicato nella Nota contrattuale applicabile, che indicherà anche il Tasso di protezione o il Tasso di partecipazione (a seconda dei casi) dell'Opzione FX strutturata che è stata esercitata e gli altri termini del Contratto FX saranno conformi ai termini dell'Opzione FX strutturata originale.
Per evitare dubbi, la clausola 9 dei nostri Termini relativa alle conseguenze della risoluzione si applica a tutte le Opzioni FX e alle Opzioni FX strutturate come se questi Contratti FX fossero un'Operazione.
7. Esercitare da parte nostra se l'opzione FX è "in-the-money"
(a) Potremmo, ma non abbiamo alcun obbligo di, esercitare l'Opzione FX per tuo conto se l'Opzione FX è "In-The-Money" al momento della scadenza. Se c'è volatilità nel mercato per la Valuta di acquisto e/o la Valuta di vendita o l'Opzione FX non è (a nostro avviso) materialmente "In-The-Money", allora potremmo scegliere di non esercitare l'Opzione FX (a nostra esclusiva discrezione).
(b) Riconosci di essere consapevole che devi avvisarci entro la data da noi specificata se non desideri che esercitiamo l'opzione FX per tuo conto.
(c) Non saremo tenuti a pagarti alcun potenziale profitto derivante da qualsiasi Opzione FX "In-The-Money", salvo diverso accordo scritto con te. Come stabilito nei Nostri Termini, non consentiamo l'uso dei Nostri Servizi (incluse le Opzioni FX) per scopi di investimento o speculativi.
Ristrutturazione delle opzioni
(a) Potremmo ristrutturare alcune Opzioni FX per tuo conto chiudendo le posizioni sulle strutture delle opzioni, prima della scadenza, e/o stipulando nuove posizioni previa accettazione dei Termini di Ristrutturazione da parte tua. Compensando le Opzioni FX pertinenti, i contratti chiusi vengono compensati tra loro. Questi contratti vengono quindi rimossi dal tuo account, il che garantisce che deteniamo solo contratti aperti sul tuo account per te. Prima di qualsiasi Ristrutturazione delle Opzioni, ti invieremo i Termini di Ristrutturazione tramite e-mail che dovrai confermare essere corretti e accettare, verbalmente o per iscritto. Ci indennizzi e tieni indenni da qualsiasi perdita subita da te o da terzi a seguito della Ristrutturazione delle Opzioni.
(b) Previo accordo, Xe Au può facilitare la pre-consegna dell'importo protetto sulle opzioni FX per i clienti. Xe Au inserisce voci di compensazione sul conto dei clienti per facilitare la pre-consegna e mantenere i risultati/le caratteristiche dell'opzione originale fino alla Data e Ora di Scadenza.
8. Generale
(a) Riconosci e accetti che, stipulando qualsiasi transazione FX Options con noi, sei stato correttamente classificato come Wholesale Client (che ti verrà confermato da noi). Devi fornirci informazioni relative al tuo attuale stato di Wholesale Client, che non abbia più di due (2) anni. Accetti di fornirci immediatamente ulteriori informazioni su richiesta per assicurarci di poterci accertare della tua classificazione come Wholesale Client in conformità con i requisiti di cuiLegge sulle società del 2001(se sei residente in Australia), oppureLegge sulla condotta nei mercati finanziari del 2013(se sei basato o registrato con noi in Nuova Zelanda). Potremmo, a nostra assoluta discrezione, determinare che non sei un Cliente all'ingrosso ai fini dell'iscrizione a qualsiasi prodotto FX Option.
(b) I nostri Termini si applicano in generale a tutte le Opzioni FX, ma in caso di incongruenza tra i nostri Termini e i presenti Termini delle Opzioni FX, prevarranno i presenti Termini delle Opzioni FX nella misura in cui tale incongruenza sussisterà.
Allegato 2 – Ulteriori dichiarazioni, garanzie e impegni del fiduciario
1. Incorporazione di dichiarazioni, garanzie e impegni aggiuntivi
I presenti termini si aggiungono e integrano i nostri Termini.
2. Fiduciario di un Trust
Se agisci in qualità di fiduciario di un trust, dichiari e garantisci a noi che:
(a) il trust è stato debitamente costituito ed è validamente esistente in conformità a tutte le leggi applicabili e l'atto costitutivo del trust è stato debitamente sottoscritto e debitamente timbrato, in ogni caso in conformità alle leggi australiane;
(b) l'atto fiduciario e i suoi documenti costitutivi ti consentono di stipulare un Contratto FX, vincolato dai Nostri Termini, e qualsiasi altro accordo con noi nonostante qualsiasi conflitto di interessi e dovere che possa sorgere da parte tua; e, se sei una società, uno qualsiasi dei tuoi amministratori, quando si stipulano le Negoziazioni o le Opzioni FX contemplate con noi;
(c) tutte le risoluzioni necessarie sono state debitamente approvate, tutti i consensi sono stati ottenuti e tutte le altre questioni procedurali sono state esaminate come richiesto dall'atto fiduciario, da qualsiasi altro documento o da qualsiasi legge per l'entrata, l'osservanza e l'esecuzione da parte vostra dei vostri obblighi ai sensi dei Nostri Termini;
(d) ciascuno dei tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini e le Operazioni o Opzioni FX contemplate dagli stessi costituiscono obblighi vincolanti e sono completamente e legalmente esecutivi nei tuoi confronti e nei confronti della proprietà del trust in conformità con i loro termini;
(e) non stai violando l'atto fiduciario stipulando e adempiendo ai tuoi obblighi ai sensi di un Contratto FX, né hai agito in modo incompatibile con i tuoi obblighi di fiduciario, laddove tale violazione o azione possa influire sul tuo ricorso ai beni del trust o sull'applicabilità di un Contratto FX;
(f) i nostri diritti ai sensi dei Nostri Termini e di qualsiasi altro accordo con noi hanno la priorità sugli interessi dei beneficiari del trust;
(g) sei stato validamente nominato fiduciario del trust e sei l'unico fiduciario del trust;
(h) non è stata intrapresa alcuna azione, o è stata proposta, per rimuoverti dalla carica di fiduciario del trust, o per nominare fiduciari aggiuntivi o alternativi;
(i) nessun bene del trust è stato ridistribuito, accantonato o trasferito ad un altro trust o insediamento;
(j) il trust non è stato risolto, né si è verificata la data o un evento per la cessione dei beni del Trust;
(k) non è stata presa alcuna decisione di distribuire i beni del trust in una data antecedente alla data ultima prevista nell'atto costitutivo del trust entro la quale i beni del trust devono essere distribuiti;
(l) non vi è alcun conflitto di interessi da parte tua nell'accettare i Nostri Termini e nell'adempiere ai tuoi obblighi ai sensi degli stessi o delle Operazioni o Opzioni FX da essi contemplate;
(m) ciascuno dei gestori e del gestore degli investimenti del trust (se applicabile) è autorizzato ad agire per vostro conto e a darci istruzioni in relazione a qualsiasi negoziazione e in relazione a tutte le altre questioni derivanti dai Nostri Termini;
(n) sarai vincolato da tutte le istruzioni che ci hai fornito o da tutte le azioni del gestore o del gestore degli investimenti (a seconda dei casi) come se le azioni del gestore degli investimenti fossero le tue azioni ai fini dei nostri Termini;
(o) autorizzi ciascuno dei gestori e dei gestori degli investimenti ad accettare qualsiasi avviso o documento per tuo conto e se abbiamo l'obbligo di notificarti qualsiasi documento o avviso ai sensi dei Nostri Termini o di qualsiasi legge, la notifica al gestore o al gestore degli investimenti (a seconda dei casi) sarà una notifica effettiva nei tuoi confronti;
(p) hai il diritto illimitato di essere completamente indennizzato o esonerato dalla proprietà del trust, prima delle richieste dei beneficiari, in relazione a qualsiasi perdita o responsabilità da te sostenuta (tranne che in caso di frode o violazione dell'atto fiduciario o dei tuoi doveri di fiduciario) e i documenti del trust non limitano il nostro diritto di ricorrere alle attività del trust per soddisfare qualsiasi responsabilità nei nostri confronti da te correttamente sostenuta derivante dalle negoziazioni o dalle opzioni FX contemplate con noi e la proprietà del trust è sufficiente a soddisfare tale diritto di indennizzo o esonerazione;
(q) hai adempiuto ai tuoi obblighi in relazione al trust;
(r) sei autorizzato ad aprire conti bancari; e
(s) sei autorizzato a stipulare contratti relativi a beni in trust, a titolo personale.
3. Soggetto responsabile di un fondo
Se sei un'entità responsabile o un veicolo di investimento collettivo aziendale (CCIV) società di partecipazione di un fondo (Finanziare
(a) ti impegni a non ritirarti dal ruolo di entità responsabile o di holding CCIV del Fondo a meno che tu non ci comunichi la tua intenzione di ritirarti e una volta soddisfatte le seguenti condizioni:
(i) l'entità responsabile successore deve essere accettabile per noi; e
(ii) l'entità responsabile successore deve sottoscrivere tutti i documenti da noi ragionevolmente richiesti per garantire che i Nostri Termini siano vincolanti per essa.
(b) in relazione al Fondo, ti assicurerai (o farai in modo che venga fatto quanto segue), salvo il nostro previo consenso:
(i) la costituzione del fondo (Costituzione del Fondo) non venga modificato in alcun modo che potrebbe avere un effetto negativo sostanziale sulla tua capacità di rispettare i tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini o potrebbe altrimenti essere pregiudizievole per noi;
(ii) lo Statuto del Fondo non è revocato;
(iii) se stabilisci che la Costituzione del Fondo, il piano di conformità per il Fondo o qualsiasi accordo di custodia o altro accordo di agenzia da te stipulato in relazione al Fondo debbano per legge essere modificati o sostituiti, ci fornirai tempestivamente tutti i dettagli del requisito e copie della documentazione che intendi stipulare per ottemperare a tale requisito;
(iv) non vi è alcun riassetto, accantonamento o trasferimento di alcun bene del Fondo, se non un trasferimento conforme allo Statuto del Fondo e ai Nostri Termini;
(v) i tuoi obblighi previsti dallo Statuto del Fondo e dalla legge siano pienamente rispettati;
(vi) salvo quanto previsto dalla presente clausola 3, nessun'altra persona è nominata entità responsabile del Fondo;
(vii) fatti salvi i requisiti legislativi e salvo se e nella misura in cui Lei si sia ritirato dall'incarico di entità responsabile del Fondo in conformità alla presente clausola 3, non venga fatto nulla che possa causare o consentire la Sua rimozione dall'incarico di entità responsabile del Fondo, né il Suo ritiro dall'incarico di entità responsabile;
(viii) nominare un depositario o altro agente per svolgere una qualsiasi delle tue funzioni in qualità di entità responsabile del Fondo;
(ix) porre fine alla nomina di qualsiasi depositario o altro agente nominato in conformità al paragrafo 2(b)(viii) della presente clausola 3;
(x) la data di acquisizione dei diritti prevista dallo Statuto del Fondo non viene modificata o fissata;
(xi) fatto salvo quanto previsto dalla legge, non si verifica nulla che possa limitare, escludere o altrimenti derogare in alcun modo sostanziale al diritto dell'utente, ai sensi della Costituzione del Fondo e della legge generale, di essere indennizzato con i beni del Fondo; e
(xii) fatti salvi i termini dello Statuto del Fondo e della legge generale, il vostro privilegio sulla proprietà del Fondo avrà priorità sui diritti dei membri del Fondo.
(c) dichiari e garantisci in relazione al Fondo quanto segue:
(i) il Fondo è stato debitamente costituito ed è validamente esistente in conformità a tutte le leggi applicabili e lo Statuto del Fondo è stato debitamente sottoscritto e debitamente timbrato, in ogni caso in conformità alle leggi australiane;
(ii) lo Statuto del Fondo e i suoi documenti costitutivi ti danno il potere:
(iii) proseguire tutte le attività commerciali da voi attualmente svolte a qualsiasi titolo;
(iv) per stipulare e rispettare i tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini e per portare avanti le Operazioni e le Opzioni FX contemplate dai Nostri Termini;
(v tutte le risoluzioni necessarie sono state debitamente approvate e tutti i consensi sono stati ottenuti e tutte le altre questioni procedurali sono state esaminate come richiesto dallo Statuto del Fondo, da qualsiasi altro documento o da qualsiasi legge per l'entrata, l'osservanza e l'esecuzione da parte vostra dei vostri obblighi ai sensi dei Nostri Termini;
(vi) ciascuno dei tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini, nonché le Operazioni e le Opzioni FX contemplate dai Nostri Termini, costituiscono obblighi vincolanti e sono completamente e legalmente esecutivi nei tuoi confronti e nei confronti della proprietà del Fondo in conformità con i loro termini;
(vii) sei l'unica entità responsabile del Fondo;
(viii) nessun bene del Fondo è stato ridistribuito, accantonato o trasferito ad alcun altro trust o accordo;
(ix) il Fondo non è stato chiuso, né si è verificata la data o alcun evento per la maturazione dei beni del Fondo;
(x) non è stata presa alcuna decisione di distribuire la proprietà del Fondo in una data antecedente alla data ultima prevista dallo Statuto del Fondo entro la quale la proprietà del Fondo deve essere distribuita;
(xi) non vi è alcun conflitto di interessi da parte tua nell'accettare i Nostri Termini e nell'adempiere ai tuoi obblighi ai sensi degli stessi o delle Operazioni o Opzioni FX da essi contemplate;
(xii) salvo quanto richiesto dalla legislazione applicabile e salvo nella misura espressamente indicata nello Statuto del Fondo, i tuoi diritti ai sensi dello Statuto del Fondo e della legge generale di essere indennizzato e di avere un privilegio sui beni del Fondo non sono stati in alcun modo limitati;
(xiii) senza limitazioni non hai alcuna responsabilità che possa essere compensata con tale diritto di indennizzo; e
(xiv) hai adempiuto ai tuoi obblighi in relazione al Fondo.
4. Fiduciario di un fondo pensione
Se sei un fiduciario del fondo pensione (Finanziare), ci dichiari e garantisci che:
(a) le Operazioni e le Opzioni FX contemplate dai Nostri Termini nella misura in cui riguardano il Fondo:
(i) rispettare tutti i requisiti dellaLegge del 1993 sulla supervisione del settore previdenziale(C) (Legge SIS
(ii) sono stati o devono essere attuati conformemente a una strategia di investimento scritta intrapresa in conformità con la legge SIS;
(iii) rispettare tutti i requisiti della costituzione del Fondo ("Costituzione del Fondo") e le regole applicabili al Fondo, in vigore alla data dei Nostri Termini; e
(iv) sono state o sono intraprese a condizioni di piena concorrenza, a titolo oneroso e a condizioni commerciali.
(b) il Fondo è stato debitamente costituito ed è validamente esistente e lo Statuto del Fondo è stato debitamente sottoscritto e debitamente timbrato, in ogni caso in conformità con le leggi di ogni Stato e Territorio dell'Australia;
(c) lo Statuto del Fondo e i suoi documenti costitutivi ti danno il potere:
(i) proseguire tutte le attività commerciali da voi attualmente svolte a qualsiasi titolo;
(ii) per stipulare e rispettare i tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini e per portare avanti le Operazioni e le Opzioni FX contemplate dai Nostri Termini;
(d) tutte le risoluzioni necessarie sono state debitamente approvate e tutti i consensi sono stati ottenuti e tutte le altre questioni procedurali sono state esaminate come richiesto dallo Statuto del Fondo, da qualsiasi altro documento o da qualsiasi legge per l'entrata, l'osservanza e l'esecuzione da parte vostra dei vostri obblighi ai sensi dei Nostri Termini;
(e) ciascuno dei tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini e le Operazioni e le Opzioni FX contemplate dai Nostri Termini costituiscono obblighi vincolanti del Fondo e sono completamente e legalmente esecutivi nei tuoi confronti e nei confronti della proprietà in conformità con i loro termini;
(f) sei l'unico fiduciario del Fondo;
(g) nessun bene del Fondo è stato ridistribuito, accantonato o trasferito ad alcun altro trust o accordo;
(h) il Fondo non è stato chiuso, né si è verificata la data o un evento per l'acquisizione della proprietà;
(i) non è stata presa alcuna decisione di distribuire la proprietà del Fondo in una data antecedente alla data ultima prevista dallo Statuto del Fondo entro la quale la proprietà del Fondo deve essere distribuita;
(j) non vi è alcun conflitto di interessi da parte tua nell'accettare i Nostri Termini e nell'adempiere ai tuoi obblighi ai sensi degli stessi o delle Operazioni o Opzioni FX contemplate dagli stessi;
(k) hai il diritto illimitato di essere completamente indennizzato o esonerato dalla proprietà del Fondo in relazione a qualsiasi perdita o responsabilità da te sostenuta e la proprietà del Fondo è sufficiente a soddisfare tale diritto di indennizzo o esonerazione; e
(l) hai adempiuto ai tuoi obblighi in relazione al Fondo.
5. Agente ai sensi del Contratto di Gestione degli Investimenti
Se sei un agente di un cliente (Investitore) che ha stipulato un accordo relativo alla detenzione e all'investimento di attività (Contratto di gestione degli investimenti
(a) Garantirai che senza il nostro previo consenso:
(i) il Contratto di Gestione degli Investimenti non è determinato o modificato in alcun modo che potrebbe avere un effetto negativo sostanziale sulla tua capacità di rispettare i tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini o potrebbe altrimenti essere pregiudizievole per noi; e
(ii) i tuoi obblighi previsti dal Contratto di gestione degli investimenti e dalla legge siano pienamente rispettati.
(b) Ci dichiari e garantisci che:
(i) hai ricevuto conferma scritta da ciascun Investitore ai sensi di quanto stabilito nel resto del presente paragrafo 4(b) e del paragrafo 4(c) del presente Allegato 2 e non sei a conoscenza di nulla che ti faccia sospettare che qualcosa in tali paragrafi sia errato;
(ii) il Contratto di gestione degli investimenti è valido e vincolante rispettivamente per te e per l'Investitore;
(iii) hai il potere, in qualità di agente dell'Investitore ai sensi del Contratto di Gestione degli Investimenti, di stipulare e osservare tutte le disposizioni e di effettuare le Negoziazioni e le Opzioni FX contemplate dai Nostri Termini in qualità di agente dell'Investitore;
(iv) l'Investitore sarà vincolato dalle istruzioni da voi forniteci come se l'Investitore fosse nominato nei presenti Termini come voi e sarà vincolato da qualsiasi Operazione e/o Opzione FX da noi stipulata su vostre istruzioni;
(c) se un investitore è un fiduciario, l'investitore ti ha garantito, e tu ritieni ragionevolmente che l'investitore sia autorizzato dall'atto fiduciario e dalla legge pertinenti:
(i) stipulare e rispettare i propri obblighi ai sensi del Contratto di gestione degli investimenti e di ogni Contratto FX stipulato da voi per loro conto in relazione ai Nostri Termini, nonché le Operazioni o le Opzioni FX contemplate dal Contratto di gestione degli investimenti costituiscono obblighi vincolanti e sono completamente e legalmente esecutivi nei suoi confronti e nei confronti della proprietà del trust interessato in conformità con i loro termini;
(ii) stipulare ed eseguire il Contratto di gestione degli investimenti e ogni Contratto FX stipulato da voi per loro conto in relazione ai Nostri Termini e portare avanti le Negoziazioni e le Opzioni FX contemplate dai Nostri Termini;
(iii) di svolgere l'attività del trust come attualmente condotta o contemplata e di possedere i beni del trust, nella loro qualità di fiduciario del trust in questione; e non vi sono restrizioni o condizioni su questo; e
(iv) tutte le altre procedure sono state completate come richiesto dall'atto fiduciario pertinente affinché tu possa stipulare ed eseguire il Contratto di gestione degli investimenti e le Negoziazioni e/o le Opzioni FX stipulate da te per loro conto in relazione ai Nostri Termini (ciò include tutte le risoluzioni necessarie e tutti i consensi e le approvazioni); e
(d) accetti i Nostri Termini in qualità di agente di ciascuno degli Investitori e a titolo personale.
6. Partnership
Se agisci in qualità di socio, garantisci che:
a) la partnership è stata validamente costituita;
(b) hai il potere e l'autorità di stipulare ed eseguire i tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini e di ciascun Contratto FX;
(c) ogni persona che è membro della partnership o socio è responsabile separatamente e, insieme agli altri soci, sono responsabili solidalmente per i tuoi obblighi ai sensi dei Nostri Termini;
(d) ci notificherai tempestivamente se intendi andare in pensione o se un'altra persona diventa, o cessa di essere, un partner della partnership in qualsiasi momento;
(e) tu e ogni persona che sia un partner al momento della stipula dei Contratti FX pertinenti continuerete a essere vincolati dai Nostri Termini e dai Contratti FX pertinenti, nel caso in cui:
(i) tu o un ex partner rilevante cessate di essere membri della partnership;
(ii) la partnership cessa di svolgere attività;
(iii) si verificano cambiamenti nella partnership o una sua ricostituzione (sia per morte, incapacità, pensionamento o ammissione di un partner); e
(f) provvederai a far sottoscrivere qualsiasi documentazione da noi ragionevolmente richiesta.